ILLNESS OF THE KING—FRENCH
AND ENGLISH ACTORS AND ACTRESSES: CLAIRON, GARRICK,
QUIN, MRS. CLIVE.
TO THE EARL OF HERTFORD.
ARLINGTON STREET, March 26, 1765.
Three weeks are a great while, my
dear lord, for me to have been without writing to
you; but besides that I have passed many days at Strawberry,
to cure my cold (which it has done), there has nothing
happened worth sending across the sea. Politics
have dozed, and common events been fast asleep.
Of Guerchy’s affair, you probably know more than
I do; it is now forgotten. I told him I had absolute
proof of his innocence, for I was sure, that if he
had offered money for assassination, the men who swear
against him would have taken it.
The King has been very seriously ill,
and in great danger. I would not alarm you, as
there were hopes when he was at the worst. I doubt
he is not free yet from his complaint, as the humour
fallen on his breast still oppresses him. They
talk of his having a levee next week, but he has not
appeared in public, and the bills are passed by commission;
but he rides out. The Royal Family have suffered
like us mortals; the Duke of Gloucester has had a
fever, but I believe his chief complaint is of a youthful
kind. Prince Frederick is thought to be in a deep
consumption; and for the Duke of Cumberland, next post
will probably certify you of his death, as he is relapsed,
and there are no hopes of him. He fell into his
lethargy again, and when they waked him, he said he
did not know whether he could call himself obliged
to them.
I dined two days ago at Monsieur de
Guerchy’s, with the Count de Caraman, who brought
me your letter. He seems a very agreeable man,
and you may be sure, for your sake, and Madame de
Mirepoix’s, no civilities in my power shall
be wanting. I have not yet seen Schouvaloff,
about whom one has more curiosity it is
an opportunity of gratifying that passion which one
can so seldom do in personages of his historic nature,
especially remote foreigners. I wish M. de Caraman
had brought the “Siege of Calais,” which
he tells me is printed, though your account has a
little abated my impatience. They tell us the
French comedians are to act at Calais this summer is
it possible they can be so absurd, or think us so
absurd as to go thither, if we would not go further?
I remember, at Rheims, they believed that English
ladies went to Calais to drink champagne is
this the suite of that belief? I was mightily
pleased with the Duc de Choiseul’s answer
to the Clairon; but when I hear of the French
admiration of Garrick, it takes off something of my
wonder at the prodigious adoration of him at home.
I never could conceive the marvellous merit of repeating
the works of others in one’s own language with
propriety, however well delivered. Shakespeare
is not more admired for writing his plays, than Garrick
for acting them. I think him a very good and
very various player but several have pleased
me more, though I allow not in so many parts.
Quin in Falstaff, was as excellent as Garrick
in Lear. Old Johnson far more natural in everything
he attempted. Mrs. Porter and your Dumesnil surpassed
him in passionate tragedy; Cibber and O’Brien
were what Garrick could never reach, coxcombs, and
men of fashion. Mrs. Clive is at least as perfect
in low comedy and yet to me, Ranger was
the part that suited Garrick the best of all he ever
performed. He was a poor Lothario, a ridiculous
Othello, inferior to Quin in Sir John Brute and Macbeth,
and to Cibber in Bayes, and a woful Lord Hastings
and Lord Townley. Indeed, his Bayes was original,
but not the true part: Cibber was the burlesque
of a great poet, as the part was designed, but Garrick
made it a Garretteer. The town did not like him
in Hotspur, and yet I don’t know whether he did
not succeed in it beyond all the rest. Sir Charles
Williams and Lord Holland thought so too, and they
were no bad judges. I am impatient to see the
Clairon, and certainly will, as I have promised,
though I have not fixed my day. But do you know
you alarm me! There was a time when I was a match
for Madame de Mirepoix at pharaoh, to any hour of the
night, and I believe did play with her five nights
in a week till three and four in the morning but
till eleven o’clock to-morrow morning Oh!
that is a little too much, even at loo. Besides,
I shall not go to Paris for pharaoh if
I play all night, how shall I see everything all day?
Lady Sophia Thomas has received the
Bäume de vie, for which she gives you a thousand
thanks, and I ten thousand.
We are extremely amused with the wonderful
histories of your hyena in the Gevaudan; but our
fox-hunters despise you: it is exactly the enchanted
monster of old romances. If I had known its history
a few months ago, I believe it would have appeared
in the “Castle of Otranto,” the
success of which has, at last, brought me to own it,
though the wildness of it made me terribly afraid;
but it was comfortable to have it please so much,
before any mortal suspected the author: indeed,
it met with too much honour far, for at first it was
universally believed to be Mr. Gray’s. As
all the first impression is sold, I am hurrying out
another, with a new preface, which I will send you.