The following day was one of unusual
animation and bustle in the Indian village, as the
prisoners could distinguish even from their several
places of confinement, without, however, being sensible
of the cause. Prom sunrise until after mid-day,
they heard, at intervals, volleys of fire-arms shot
off at the skirts of the town, which, being followed
by shrill halloos as from those who fired them, were
immediately re-echoed by all the throats in the village men,
women, children, and dogs uniting in a clamour that
was plainly the outpouring of savage exultation and
delight. It seemed as if parties of warriors,
returning victorious from the lands of the Long-knife,
were, time after time, marching into and through the
village, proclaiming the success of their arms, and
exhibiting the trophies of their triumph. The
hubbub increased, the shouts became more frequent
and multitudinous, and the village for a second time
seemed given up to the wildest and maddest revelry,
to the sway of unchained demons, or of men abandoned
to all the horrible impulses of lycanthropy.
During all this time, the young Virginian
lay bound in a wigwam, guarded by a brace of old warriors,
who occasionally varied the tedium of watching by
stalking to the door, where, like yelping curs paying
their respects to passers-by, they up-lifted their
voices and vented a yell or two in testimony of their
approbation of what was going on without. Now
and then, also, they even left the wigwam, but never
for more than a few moments at a time; when, having
thus amused themselves, they would return, squat themselves
down by the prisoner’s side, and proceed to
entertain him with sundry long-winded speeches in their
own dialect, of which, of course, he understood not
a word. Wrapped in his own bitter thoughts, baffled
in his last hope, and now grown indifferent what might
befall him, he lay upon the earthen floor during the
whole day, expecting almost every moment to behold
some of the shouting crew of the village rush into
the hovel and drag him away to the tortures which,
at that period, were so often the doom of the prisoner.
But the solitude of his prison-house
was invaded only by his two old jailers; and it was
not until nightfall that he beheld a third human countenance.
At that period, Telie Doe stole trembling into the
hut, bringing him food, which she set before him,
but with looks of deep grief and deeper abasement,
which he might have attributed to shame and remorse
for a part played in the scheme of captivity, had not
all her actions shown that, although acquainted with
the meditated outrage, she was sincerely desirous
to avert it.
Her appearance awakened his dormant
spirits, and recalled the memory of his kinswoman,
of whom he besought her to speak, though well aware
she could speak neither hope nor comfort. But
scarce had Telie, more abashed and more sorrowful
at the question, opened her lips to reply, when one
of the old Indians interposed, with a frown of displeasure,
and, taking her by the arm, led her angrily to the
door, where he waved her away, with gestures that
seemed to threaten a worse reception should she presume
to return.
Thus thwarted and driven back again
upon his own reflections, Roland gave himself up to
despondency, awaiting with sullen indifference the
fate which he had no doubt was preparing for him.
But he was doomed once more to experience the agitations
of hope, the tormentor not less than the soother of
existence.
Soon after nightfall, and when his
mind was in a condition resembling the hovel in which
he lay a cheerless ruin, lighted only by
occasional flickerings from a fire of spirit fast
smouldering into ashes he heard a step
enter the door, and, by and by, a jabbering debate
commenced between the newcomer and his guards, which
resulted in the latter presently leaving the cabin.
The intruder then stepped up to the fire, which he
stirred into a flame; and seating himself full in its
light, revealed, somewhat to Roland’s surprise,
the form and visage of the renegade, Abel Doe, whose
acts on the hill-side had sufficiently impressed his
linéaments on the soldier’s memory.
He eyed the captive for awhile very earnestly, but
in deep silence, which Roland himself was the first
to break.
To the soldier, however, bent upon
preserving the sullen equanimity which was his best
substitute for resignation, there was enough in the
appearance of this man to excite the fiercest emotions
of indignation. Others might have planned the
villany which had brought ruin and misery upon his
head; but it was Doe who, for the bravo’s
price, and with the bravo’s baseness, had
set the toils around him, and struck the blow.
It was, indeed, only through the agency of such an
accomplice that Braxley could have put his schemes
into execution, or ventured even to attempt them.
The blood boiled in his veins as he surveyed the mercenary
and unprincipled hireling, and strove, though in vain,
to rise upon his fettered arms, to give energy to
his words of denunciation.
“Villain!” he cried, “base,
wretched, dastardly caitiff! have you come to boast
the fruits of your rascally crime?”
“Right, captain!” replied
Doe, with a consenting nod of the head, “you
have nicked me on the right p’int: villain’s
the true word to begin on; and, perhaps, ’twill
be the one to end on: but that’s as we shall
conclude about it, after we have talked the matter
over.”
“Begone, wretch, trouble
me not,” said Roland, “I have nothing to
say to you, but to curse you.”
“Well, I reckon that’s
natteral enough, too, that cussing of me,” said
Doe, “seeing as how I’ve in a manner deserved
it. But there’s an end to all things, even
to cussing; and, may be, you’ll jist take a jump
the other way, when the gall’s over. A
friend to-day, an enemy to-morrow, as the saying is;
and you may jist as well say it backwards; for, as
things turn up, I’m no sich blasted enemy,
jist now, no-way no-how. I’m for holding
a peace talk, as the Injuns say, d n ’em,
burying the axe, and taking a whiff or two at the
kinnikinick of friendship. So cuss away, if it
will do you good; and I’ll stand it. But
as for being off, why I don’t mean it noway.
I’ve got a bargain to strike with you, and it
is jist a matter to take the tiger-cat out of you, it
is, d n it: and when you’ve
heard it, you’ll be in no sich hurry to
get rid of me. But, afore we begin, I’ve
jist got a matter to ax you: and that is, how
the h you cleared the old Piankeshaw
and his young uns?”
“If you have anything to propose
to me,” said Roland, smothering his wrath as
well as he could, though scarce hoping assistance or
comfort of any kind from the man who had done him
so much injury, “propose it, and be brief, and
trouble me with no questions.”
“Well now,” said Doe,
“a civil question might as well have a civil
answer! If you killed the old feller and the young-uns,
you needn’t be ashamed of it; for cuss me, I
think all the better of you for it; for it’s
not every feller can kill three Injuns that has him
in the tugs, by no means no-how. But, I reckon,
the ramscallions took to the liquor? (Injuns
will be Injuns, there’s no two ways about it!)
and you riz on ’em, and so paid ’em
up scot and lot, according to their desarvings?
You couldn’t have done a better thing to make
me beholden: for, you see, I had the giving of
you up to ’em, and I felt bad, I did,
d n me, for I knew the butchers would burn
you, if they got you to the Wabash I did,
captain, and I had bad thoughts about it. But
it was a cussed mad notion of you, following us, it
was, there’s no denying! Howsomever, I
won’t talk of that. I jist want to ax you
where you picked up that Injun-looking feller that
was lugging off the gal, and what his natur’?
The Injuns say, he’s a conjuror: now I never
heerd of conjurors among the whites, like as among
the Injuns, afore I cut loose from ’em, and I’m
cur’ous on the subject! I jist ax
you a civil question, and I don’t mean no harm
in it. There’s nobody can make the feller
out; and, as for Ralph Stackpole, blast him, he says
he never seed the crittur afore in his life!”
“If you would have me answer
your question,” said Roland, in whom Doe’s
discourse was beginning to stir up many a former feeling,
“you must first answer mine. This person
you speak of, what is to be his fate?”
“Why, burning, I reckon:
but that’s according as he pleases the old Vulture:
for, if he can find out what never an Injun Medicine
has been able to do, it may be, the old chief will
feed him up and make him his conjuror. They say,
he’s conjuring with the crittur now.”
“And Stackpole, what will they do with him?”
“Burn him, sartin! They’re
jist waiting till the warriors come in from the Licking,
where, you must know, they have taken a hundred scalps,
or so, at one grab: and then the feller will
roast beyond all mention.”
“And I, too,” said the
Virginian, with such calmness us he could, “I,
too, am to meet the same fate?”
“Most ondoubtedly,” said
Doe, with an ominous nod of assent. “There’s
them among us that speak well of you, as having heart
enough to be made an Injun: but there’s
them that have sworn you shall burn; and burn you
must! That is, onless ”
But he was interrupted by Roland, exclaiming hurriedly,
“There is but one more to speak
of my cousin? my poor friendless cousin?”
“There,” said Doe, “you
needn’t be afeard of burning, by no means whatsomever.
We didn’t catch the gal to make a roast of.
She is safe enough; there’s one that will take
care of her.”
“And that one is the villain
Braxley! Oh, knave that you are, could you have
the heart, you who have a daughter of your
own, could you have committed her into the
arms of such a villain?”
“No, by G ,
I couldn’t!” said Doe, with great earnestness:
“but another man’s daughter is quite another
thing. Howsomever, you needn’t take on
for nothing; for he means to marry her and take her
safe back to Virginny: and, you see, I bargained
with him agin all rascality; for I had a gal of my
own, and I couldn’t think of his playing foul
with the poor creatur’. No, we had an understanding
about all that, when we was waiting for you on old
Salt. All Dick wants is jist a wife that will
help him to them lands of the old major. And
that, you see, is jist the whole reason of our making
the grab on you.”
“You confess it, then!”
cried Roland, too much excited by the bitterest of
passions to be surprised at the singular communicativeness
of his visitor: “you sold yourself to the
villain for gold! for gold you hesitated not to sacrifice
the happiness of one victim of his passions, the life
of another! Oh, basest of all that bear the name
of man, how could you do this villany?”
“Because,” replied Doe,
with as much apparent sincerity as emphasis, “because
I am a d d rascal: there’s no
sort of doubt about it; and we won’t be tender
the way we talk of it. I was an honest man once,
captain, but I am a rascal now; warp and woof, skin-deep
and heart-deep, ay, to the bones and marrow, I
am all the way a rascal! But don’t look
as if you was astonished already. I come to make
a clean breast of all sorts of matters, jist, captain,
for a little bit of your advantage and my own:
and there’s things coming that will make you
look a leetle of a sight wilder! And, first and
foremost, to begin. Have you any particular longing
to be out of this here Injun town, and well shut of
the d d fire torture?”
“Have I any desire to be free! Mad question!”
“Well, captain, I’m jist
the man, and the only one, that can help you; for
them that would, can’t, and them that can, won’t.
And, secondly and lastly, captain, as the parsons
say in the settlements, have you any hankering to
be the master of the old major, your uncle’s
lands and houses?”
“If you come to mock and torture
me,” said Roland, but was interrupted
by the renegade.
“It is jist to save you from
the torture,” said he, “that I’m
now speaking; for, cuss me, the more I think of it,
the more I can’t stand it no-how. I’m
a rascal, captain, but I’m no tiger-cat, especially
to them that hasn’t misused me, and there’s
the grit of a man about you that strikes my feelings
exactly. But, you see, captain, there’s
a bargain first to be struck between us, afore I comes
up to the rack but I’ll make tarms
easy.”
“Make them what you will, and
But, alas! where shall I find means to repay you?
I who am robbed of everything?”
“Didn’t I say I could
help you to the major’s lands and houses? and
a’n’t they a fortun’ for an emperor?”
“You! you help me? help me to them?”
“Captain,” said the renegade,
with sundry emphatic nods of the head, “I’m
a sight more of a rascal than you ever dreamed on!
and this snapping of you up by Injun deviltry, that
you think so hard of, is but a small part of my misdoings:
I’ve been slaving agin you this sixteen years,
more of less, slaving (that’s the word,
for I made a niggur of myself) to rob you of these
here very lands that I’m now thinking of helping
you to! You don’t believe me, captain!
Well, did you ever hear of a certain honest feller
of old Augusta, called John Atkinson?”
“Hah!” cried the soldier,
looking with new eyes upon the renegade; “you
are then the fellow upon whose perjured testimony Braxley
relied to sustain his frauds?”
“The identical same man, John
Atkinson, or Jack, as they used to call me; but now
Abel Doe, for convenience sake,” said the refugee,
with great composure; “and so, now, you can
see into the whole matter. It was me that
had the keeping of the major’s daughter that
you knows of. Well, I was an honest feller in
them days, I was, captain, by G !”
repeated the fellow with something that sounded like
remorseful utterance, “and jist as contented
in my cabin on the mountain as the old major himself
in his big house at Felhallow. But Dick Braxley
came, d n him, and there was an end of
all honest doings: for Dick was high with the
old major, and the major was agin his brothers; and
says Dick, says he, ’Put but this little gal,’ meaning
the major’s daughter, ’out of
the way and I’m jist as good as the major’s
heir; and I’ll make your fortun’”
“Ay! and it was he then,
the villain himself,” cried Roland, “who
devised this horrible iniquity, which, by innuendo
at least, he charged upon my father! You
are a rascal indeed! And you murdered the poor
child?”
“Murdered! No, rat it,
there was no murdering in the case: it was jist
hiding in a hole, as you may call it. We burned
down the wigwam, and made on as if the gal was burned
in it; and then I stumped off to the Injun border,
among them that didn’t know me, and according
to Dick’s advice, helped myself to another name,
and jist passed off the gal for my own daughter.”
“Your own daughter!” cried
Roland, starting half up, but being unable to rise
on account of his bonds: “the story then
is true! and Telie Doe is my uncle’s child,
the lost heiress?”
“Well, supposing she is?”
said Atkinson, “I reckon you’d not be exactly
the man to help her to her rights?”
“Ay, by Heaven, but I would
though!” said Roland, “if rights they be.
If my uncle, upon knowledge that she was still alive,
thought fit to alter his intentions with regard to
Edith and myself, he would have found none more ready
to acknowledge the poor girl’s claims than ourselves,
none more ready to befriend and assist her.”
“Well! there’s all the
difference between being an honest feller and a rascal!”
muttered Atkinson, casting his eyes upon the fire,
which he fell to studying for a moment with great
earnestness. Then starting up hastily, and turning
to the prisoner he exclaimed
“There’s not a better
gal in the etarnal world! You don’t know
it, captain; but that Telie, that poor critter that’s
afeard of her own shadow, did run all risks, and play
all manner of fool’s tricks, to save you from
this identical same captivation; and the night you
was sleeping at Bruce’s fort, and we waiting
for you at the ford, she cried, and begged, and prayed
that I would do you no more mischief; and, cuss her,
she threatened to tell you and Bruce, there, the whole
affair of the ambush; till I scared her with my tomahawk,
like a d d rascal as I am (but
there’s nothing will fetch her round but fear
of murdering); and so swore her to keep silence.
And then, captain, her running away after you in the
woods, why, it was jist to circumvent us, to
lead you to the t’other old road, and so save
you; it was, captain, and she owned it: and if
you’d a’ taken to her leading, as she axed
you, she’d ‘a’ got you out of the
snarl altogether. Howsomever, captain,”
he continued, after making those admissions, which
solved all the enigmas of Telie’s conduct,
“I won’t lie in this matter no-how.
The gal is no gal of the major’s, but my own
flesh and blood: the major’s little critter
sickened on the border, and died off in less than
a year; and so there was all our rascally burning
and lying for nothing; for, if we had waited a while,
the poor thing would have died of her own accord.
Well, captain, I’m making a long story about
nothing: but the short of it is, I didn’t
make a bit of a fortun’ at all, but fell into
troubles; and the end was, I turned Injun, jist as
you see me; and a feller there, Tom Bruce, took to
my little gal out of charity; and so she was bred up
a beggar’s brat, with everybody a jeering of
her, because of her d d rascally
father. And, you see, this made a wolf of me;
for I couldn’t bring her among the Injuns, to
marry her to a cussed niggur of a savage, no,
captain, I couldn’t; for she’s my own
natteral flesh and blood, and, captain, I love her!
And so I goes back to Virginny, to see what Braxley
could do for her; and there, d n
him, he puts me up to a new rascality; which was nothing
less than setting up my gal for the major’s daughter,
and making her a great heiress, and marrying of her.
Howsomever, this wouldn’t do, this marrying;
for, first, Dick Braxley was a bigger rascal than myself,
and it was agin my conscience to give him the gal,
who was a good gal, deserving of an honest husband;
and, next the feller was mad after young madam, and
there was no telling how soon he might p’ison
my gal, to marry the other. And so we couldn’t
fix the thing then to our liking, no way; but by and
by we did. For when the major died, he sends for
me in a way I told him of; and here’s jist the
whole of our rascality. We was, in the first
place, jist to kill you off ”
“To kill me, villain!”
cried Roland, whose interest was already excited to
the highest pitch by the renegade’s story.
“Not exactly with our own hands;
for I bargained agin that: but it was agreed
you should be put out of the way of ever returning
agin to Virginny. Well, captain, Dick was then
to marry the young lady; and then jist step into the
major’s estate by virtue of the major’s
will, the second one you must know, which
Dick took good care to hide away, pretending to suppose
the major had destroyed it.”
“And that will,” exclaimed
Roland, “the villain, the unparalleled villain
is still possessed of!”
“No, rat him, the
devil has turned upon him at last, and it is in better
hands!” said Atkinson; and without more ado,
he drew the instrument from his bosom and unfolded
it before Roland’s astonished eyes. “Read
it,” said Doe, with exulting voice: “I
can make nothing of the cursed pot-hooks myself, having
never been able to stand the flogging of a school-house;
but I know the fixings of it, the whole estate devised
equally to you and the young woman, to be divided according
as you may agree of yourselves, a monstrous silly
way, that; but there’s no helping it.”
And holding it before the Virginian,
in the light of the fire, the latter satisfied himself
at a glance that Atkinson had truly reported its contents.
It was written with his uncle’s own hand, briefly
but clearly; and while manifesting throughout, the
greatest affection on the part of the testator toward
his orphan niece, it contained no expressions indicative
either of ill-will to his nephew or disapprobation
of the part the young man had chosen to play in the
great drama of revolution. And this was the more
remarkable as it was dated at a period soon after
Roland had so wilfully, or patriotically, fled to fight
the battles of his country, and when it might have
been supposed the stern old loyalist’s anger
was at its height. A better and more grateful
proof that the young man had neither lost his regard
nor confidence, was shown in a final codicil, dated
in the year of Roland’s majority, in which he
was associated with Braxley as executor, the latter
worthy having been made to figure in that capacity
alone, in the body of the will.
“This is indeed a discovery!”
cried Roland, with the agitation of joy and hope.
“Cut my bonds, deliver me, with my cousin and
companions, and the best farm in the manor
shall reward you: nay, you shall fix your
own terms for your daughter and yourself.”
“Exactly,” said Atkinson,
who, although the prisoner was carefully bound, exhibited
a jealous disinclination to let the will come near
his hands, and now restored it carefully to his own
bosom; “we must talk over that matter of tarms,
jist to avoid mistakes. And to begin, captain,
I will jist observe, as before, that if you don’t
take my offer, and close with me hard and fast, you
will roast at an Injun stake jist as sartainly as
you are now snugging by an Injun fire; you will, d n
me, there’s no two ways about it!”
“The terms, the terms?”
cried Roland, eagerly: “name them; I will
not dispute them.”
But the renegade was in no such hurry.
“You see,” said he, “I’m
a d d rascal, as I said; and in
this matter, I am just as much a rascal as before,
for I’m playing foul with Braxley, having bargained
to work out the whole thing in his sarvice. Howsomever,
there is a kind of fair play in cheating him,
seeing it was him that made a rascal of me. And
moresomever, I have my doubts of him, and there’s
no way I can hold him up to a bargain. And, lastly,
captain, I don’t see how he can be of any sarvice
to my gal! He can’t marry her if he would;
and if he could, he shouldn’t have her; and as
for leaving her to his tender mercies, I would jist
as soon think of hunting her up quarters in a bear’s
den. And as for keeping her among these d d
brutes, the Injuns for brutes they are captain,
there’s no denying it ”
“Why need you speak of it more?
I will find her a home and protection, a
home and protection for both of you.”
“As for me, captain,
thanking’ you for the favour, you won’t
do me no sich thing, seeing as how I don’t
look for it. There’s two or three small
matters agin me in the Settlements, which it is no
notion of mine to bring up for reckoning. The
gal’s the crittur to be protected; and I’ll
take my pay out chiefly in the good you do to her;
and for the small matters, not meaning no offence,
I can trust best to her; for she’s my daughter,
and she won’t cheat me. Now, captain, a
better gal than Telie her true name’s
Matilda, but she never heard anything of it but Telie a
better gal was never seen in the woods, for all she’s
young and timorsome; and it’s jist my notion
and my desire, that, whatever may become of me, nothing
but good shall become of her. And now, captain,
here’s my tarms; I’ll cut you loose from
Injun tugs and Injun fires, carry you safe to the
Settlements, and give you this here precious sheepskin, which
is jist as much as saying I’ll make you the richest
man, in farms, flocks, and niggurs, in all Virginny;
and you shall marry the gal, and make a lady of her!”
“Marry her!” cried Roland,
in amazement and consternation, “marry
her!”
“Ay, captain! that’s the
word,” said Atkinson: “I have an idea
you’ll make her a good husband, for you’re
an honest feller, and a brave one I’ll
say that for you; and she’ll make you a good
wife, or I’ll give you my scalp on it.
I reckon the crittur has a liking for you already;
for I never did see any body so beg, and plead, and
take on for mortal feller. Marry her’s
the tarms; and, I reckon, you’ll allow, they’re
easy ones?”
“My good friend, you are surely
jesting!” said the Virginian. “I will
do for her whatever you can wish, or demand.
The best farm in the whole estate shall be hers, and
the protection of my kinswoman will be cheerfully
and gratefully granted.”
“As for jesting, captain,”
said the renegade, with a lowering brow, “there’s
not one particle of it about me, from top to toe.
I offer you a bargain that has all the good on your
side; and I reckoned you’d ‘a’ jumped
at it with a whole hoss-load of thank’ees.
I offer you a gal that’s the best gal in the
whole eternal wood; and I reckon you may count all
that this here sheepskin will bring you as jist so
much dowry of my giving. A’n’t that
making tarms easy? for, as for the small
matters for myself, them is things I will come upon
the gal for, without troubling you for ’em.
Now you see, captain, I’ll ’jist argue
the matter. You may reckon it strange I should
make you such an offer; and ondoubtedly, so it is.
But here’s the case. First, captain, I’m
agin burning you; it makes. me oneasy, to think of
it for you ha’n’t done me no
harm, and you’re a young feller of the rale
Virginny grit, jist after my own heart, and I takes
to you. And, next, captain, there’s the
gal a good gal, captain, that’s desarving
of all I can do for her, and a heap more. But,
captain, what’s to become of the crittur when
I’am done for? You see, some of these cussed
Injuns or it may be the white men, for they’re
all agin me will take the scalp off me
some day, sooner or later, there’s no two ways
about it. Well, then, what’s to become of
the poor gal, that ha’n’t no friend in
the big world to care for her? Now, you see, I’m
thinking of the gal, and I’m making the bargain
for her; and I made it in my own mind jist the minute
I seed you were a captive among us, and laid my hand
on this here will. Said I to myself, ’I’ll
save the youngster, and I’ll marry my gal to
him, and there’s jist two good things I’ll
do for the pair of ’em!’ And so, captain,
there’s exactly the end of it. If you’ll
take the gal, you shall have her, and you’ll
make three different critturs greatly beholden to
you: first, the gal, who’s a good
gal, and a comely gal, and will love and honor you
jist as hard as the best madam in the land; next,
myself, that am her father, and longs to give her to
an honest feller, that won’t misuse her, and,
last, your own partickelar self; for the
taking of her is exactly the only way you have of gitting
hack the old major’s lands, and what I hold to
be jist as agreeable, dragging clear of a hot Injun
fire that will roast you to cinders if you remain
in this d d village two days longer!”
“My friend,” cried Roland,
driven to desperation, for he perceived Atkinson was
making his extraordinary proposal in perfectly good
faith and simplicity, as a regular matter of matter
of business, “you know not what you ask.
Free me and my kinswoman ”
“As for young madam there,”
interrupted the renegade, “don’t be at
all oneasy. She’s in good hands, I tell
you; and Braxley’ll fetch her straight off to
Virginny as soon as he has brought her to reason.”
“And your terms,” said
Roland, smothering his fury as he could, “imply
an understanding that my cousin is to be surrendered
to him?”
“Ondoubtedly,” replied
Doe; “there’s no two ways about it.
I work on my own hook, in the matter of the fortun’ ’cause
how, Dick’s not to be trusted where the play’s
all in his own hands; but as for cheating him out
of the gal, there’s no manner of good can come
of it, and it’s clear agin my own interest.
No, captain, here’s the case; you takes my gal
Telie, and Braxley takes the t’other; and so
it’s all settled fair between you.”
“Hark you, rascal!” cried
Roland, giving way to his feelings; “if you
would deserve a reward, you must win it, not by saving
me, but my cousin. My own life I would
buy at the price of half the lands which that will
makes me master of for the rescue of Edith
from the vile Braxley I would give all.
Save her save her from Braxley and
then ask me what you will.”
“Well,” said Atkinson, “and you’ll
marry my gal?”
“Death and furies! are you besotted?
I will enrich her ay, with the best of
my estate with all she shall
have it all.”
“And you won’t have her,
then?” cried the renegade, starting up in anger:
“you don’t think her good enough for you,
because you’re of a great quality stock, and
she’s come of nothing but me, John Atkinson,
a plain back-woods feller? Or mayhap,”
he added, more temperately, “you’re agin
taking her because of my being sich a d d
notorious rascal? Well, now, I reckon that’s
a thing nobody will know of in Virginny, unless you
should tell it yourself. You can jist call her
Telie Jones, or Telie Small, or any nickname of that
natur’, and nobody’ll be the wiser; and
I shall jist say nothing about it myself I
won’t, captain, d n me; for it’s
the gal’s good I’m hunting after, and
none of my own.”
“You are mad, I tell you,”
cried the soldier. “Fix your own terms for
her: I will execute any instrument, I will give
you any bond ”
“None of your cussed bonds for
me,” said Doe, with great contempt; “I
knows the worth of ’em, and I’m jist lawyer
enough to see how you could git out of ’em,
by swearing they were written under compulsion, or
whatsomever you call it. And, besides, who’s
to stop your cheating the gal that has nobody to take
care of her, when you gits her in Virginny, where
I darn’t follow her? No, captain, there’s
jist but the one way to make all safe and fair; and
that’s by marrying her. So marry her, captain;
and jist to be short, captain, you must marry her or
burn, there’s no two ways about it. I make
you the last offer; there’s no time for another;
for to-morrow you must be help’d off, or it’s
too late for you. Come, captain, jist say the
word marry the gal, and I’ll save
you.”
“You are mad, I tell you again.
Marry her I neither can nor will. But ”
“There’s no occasion for
more,” interrupted Doe, starting angrily up.
“You’ve jist said the word, and that’s
enough. And now, captain, when you come to the
stake, don’t say I brought you there:
no, d n it, don’t for
I’ve done jist all I could do to help you to
life and fortun’ I have, d n
me, you can’t deny it.”
And with these words, uttered with
sullen accents and looks, the renegade stole from
the hut, disregarding all Roland’s entreaties
to him to return, and all the offers of wealth with
which the latter, in a frenzy of despair, sought to
awaken his eupidity and compassion. The door-mats
had scarce closed upon his retreating figure before
they were parted to give entrance to the two old Indians,
who immediately assumed their positions at his side,
preserving them with vigilant fidelity throughout
the remainder of the night.