Directly as I closed the door,
I saw laid on the table two letters; my thought was,
that they were notes of invitation from the friends
of some of my pupils; I had received such marks of
attention occasionally, and with me, who had no friends,
correspondence of more interest was out of the question;
the postman’s arrival had never yet been an event
of interest to me since I came to Brussels. I
laid my hand carelessly on the documents, and coldly
and slowly glancing at them, I prepared to break the
seals; my eye was arrested and my hand too; I saw what
excited me, as if I had found a vivid picture where
I expected only to discover a blank page: on
one cover was an English postmark; on the other, a
lady’s clear, fine autograph; the last I opened
first:
“Monsieur,
“I found out what you had
done the very morning after your visit to me; you
might be sure I should dust the china, every day; and,
as no one but you had been in my room for a week, and
as fairy-money is not current in Brussels, I could
not doubt who left the twenty francs on the chimney-piece.
I thought I heard you stir the vase when I was stooping
to look for your glove under the table, and I wondered
you should imagine it had got into such a little cup.
Now, monsieur, the money is not mine, and I shall
not keep it; I will not send it in this note because
it might be lost besides, it is heavy; but
I will restore it to you the first time I see you,
and you must make no difficulties about taking it;
because, in the first place, I am sure, monsieur,
you can understand that one likes to pay one’s
debts; that it is satisfactory to owe no man anything;
and, in the second place, I can now very well afford
to be honest, as I am provided with a situation.
This last circumstance is, indeed, the reason of my
writing to you, for it is pleasant to communicate
good news; and, in these days, I have only my master
to whom I can tell anything.
“A week ago, monsieur, I was
sent for by a Mrs. Wharton, an English lady; her eldest
daughter was going to be married, and some rich relation
having made her a present of a veil and dress in costly
old lace, as precious, they said, almost as jewels,
but a little damaged by time, I was commissioned to
put them in repair. I had to do it at the house;
they gave me, besides, some embroidery to complete,
and nearly a week elapsed before I had finished everything.
While I worked, Miss Wharton often came into the room
and sat with me, and so did Mrs. Wharton; they made
me talk English; asked how I had learned to speak it
so well; then they inquired what I knew besides what
books I had read; soon they seemed to make a sort
of wonder of me, considering me no doubt as a learned
grisette. One afternoon, Mrs. Wharton brought
in a Parisian lady to test the accuracy of my knowledge
of French; the result of it: was that, owing
probably in a great degree to the mother’s and
daughter’s good humour about the marriage, which
inclined them to do beneficent deeds, and partly,
I think, because they are naturally benevolent people,
they decided that the wish I had expressed to do something
more than mend lace was a very legitimate one; and
the same day they took me in their carriage to Mrs.
D.’s, who is the directress of the first English
school at Brussels. It seems she happened to be
in want of a French lady to give lessons in geography,
history, grammar, and composition, in the French language.
Mrs. Wharton recommended me very warmly; and, as two
of her younger daughters are pupils in the house,
her patronage availed to get me the place. It
was settled that I am to attend six hours daily (for,
happily, it was not required that I should live in
the house; I should have been sorry to leave my lodgings),
and, for this, Mrs. D. will give me twelve hundred
francs per annum.
“You see, therefore, monsieur,
that I am now rich; richer almost than I ever hoped
to be: I feel thankful for it, especially as my
sight was beginning to be injured by constant working
at fine lace; and I was getting, too, very weary of
sitting up late at nights, and yet not being able
to find time for reading or study. I began to
fear that I should fall ill, and be unable to pay
my way; this fear is now, in a great measure, removed;
and, in truth, monsieur, I am very grateful to God
for the relief; and I feel it necessary, almost, to
speak of my happiness to some one who is kind-hearted
enough to derive joy from seeing others joyful.
I could not, therefore, resist the temptation of writing
to you; I argued with myself it is very pleasant for
me to write, and it will not be exactly painful, though
it may be tiresome to monsieur to read. Do not
be too angry with my circumlocution and inelegancies
of expression, and, believe me
“Your attached pupil,
“F. E. Henri.”
Having read this letter, I mused on
its contents for a few moments whether
with sentiments pleasurable or otherwise I will hereafter
note and then took up the other. It
was directed in a hand to me unknown small,
and rather neat; neither masculine nor exactly feminine;
the seal bore a coat of arms, concerning which I could
only decipher that it was not that of the Seacombe
family, consequently the epistle could be from none
of my almost forgotten, and certainly quite forgetting
patrician relations. From whom, then, was it?
I removed the envelope; the note folded within ran
as follows:
“I have no doubt in the world
that you are doing well in that greasy Flanders; living
probably on the fat of the unctuous land; sitting like
a black-haired, tawny-skinned, long-nosed Israelite
by the flesh-pots of Egypt; or like a rascally son
of Levi near the brass cauldrons of the sanctuary,
and every now and then plunging in a consecrated hook,
and drawing out of the sea, of broth the fattest of
heave-shoulders and the fleshiest of wave-breasts.
I know this, because you never write to any one in
England. Thankless dog that you are! I, by
the sovereign efficacy of my recommendation, got you
the place where you are now living in clover, and
yet not a word of gratitude, or even acknowledgment,
have you ever offered in return; but I am coming to
see you, and small conception can you, with your addled
aristocratic brains, form of the sort of moral kicking
I have, ready packed in my carpet-bag, destined to
be presented to you immediately on my arrival.
“Meantime I know all about your
affairs, and have just got information, by Brown’s
last letter, that you are said to be on the point of
forming an advantageous match with a pursy, little
Belgian schoolmistress a Mdlle. Zenobie,
or some such name. Won’t I have a look at
her when I come over! And this you may rely on:
if she pleases my taste, or if I think it worth while
in a pecuniary point of view, I’ll pounce on
your prize and bear her away triumphant in spite of
your teeth. Yet I don’t like dumpies either,
and Brown says she is little and stout the
better fitted for a wiry, starved-looking chap like
you. “Be on the look-out, for you know
neither the day nor hour when your ”
(I don’t wish to blaspheme, so I’ll leave
a blank) cometh.
“Yours truly,
“Hunsden Yorke Hunsden.”
“Humph!” said I; and ere
I laid the letter down, I again glanced at the small,
neat handwriting, not a bit like that of a mercantile
man, nor, indeed, of any man except Hunsden himself.
They talk of affinities between the autograph and
the character: what affinity was there here?
I recalled the writer’s peculiar face and certain
traits I suspected, rather than knew, to appertain
to his nature, and I answered, “A great deal.”
Hunsden, then, was coming to Brussels,
and coming I knew not when; coming charged with the
expectation of finding me on the summit of prosperity,
about to be married, to step into a warm nest, to lie
comfortably down by the side of a snug, well-fed little
mate.
“I wish him joy of the fidelity
of the picture he has painted,” thought I.
“What will he say when, instead of a pair of
plump turtle doves, billing and cooing in a bower
of roses, he finds a single lean cormorant, standing
mateless and shelterless on poverty’s bleak cliff?
Oh, confound him! Let him come, and let him laugh
at the contrast between rumour and fact. Were
he the devil himself, instead of being merely very
like him, I’d not condescend to get out of his
way, or to forge a smile or a cheerful word wherewith
to avert his sarcasm.”
Then I recurred to the other letter:
that struck a chord whose sound I could not deaden
by thrusting my fingers into my ears, for it vibrated
within; and though its swell might be exquisite music,
its cadence was a groan.
That Frances was relieved from the
pressure of want, that the curse of excessive labour
was taken off her, filled me with happiness; that her
first thought in prosperity should be to augment her
joy by sharing it with me, met and satisfied the wish
of my heart. Two results of her letter were then
pleasant, sweet as two draughts of nectar; but applying
my lips for the third time to the cup, and they were
excoriated as with vinegar and gall.
Two persons whose desires are moderate
may live well enough in Brussels on an income which
would scarcely afford a respectable maintenance for
one in London: and that, not because the necessaries
of life are so much dearer in the latter capital,
or taxes so much higher than in the former, but because
the English surpass in folly all the nations on God’s
earth, and are more abject slaves to custom, to opinion,
to the desire to keep up a certain appearance, than
the Italians are to priestcraft, the French to vain-glory,
the Russians to their Czar, or the Germans to black
beer. I have seen a degree of sense in the modest
arrangement of one homely Belgian household, that might
put to shame the elegance, the superfluities, the
luxuries, the strained refinements of a hundred genteel
English mansions. In Belgium, provided you can
make money, you may save it; this is scarcely possible
in England; ostentation there lavishes in a month
what industry has earned in a year. More shame
to all classes in that most bountiful and beggarly
country for their servile following of Fashion; I could
write a chapter or two on this subject, but must forbear,
at least for the present. Had I retained my 60l.
per annum I could, now that Frances was in possession
of 50l., have gone straight to her this very evening,
and spoken out the words which, repressed, kept fretting
my heart with fever; our united income would, as we
should have managed it, have sufficed well for our
mutual support; since we lived in a country where economy
was not confounded with meanness, where frugality
in dress, food, and furniture, was not synonymous
with vulgarity in these various points. But the
placeless usher, bare of resource, and unsupported
by connections, must not think of this; such a sentiment
as love, such a word as marriage, were misplaced in
his heart, and on his lips. Now for the first
time did I truly feel what it was to be poor; now
did the sacrifice I had made in casting from me the
means of living put on a new aspect; instead of a
correct, just, honourable act, it seemed a deed at
once light and fanatical; I took several turns in
my room, under the goading influence of most poignant
remorse; I walked a quarter of an hour from the wall
to the window; and at the window, self-reproach seemed
to face me; at the wall, self-disdain: all at
once out spoke Conscience:
“Down, stupid tormenters!”
cried she; “the man has done his duty; you shall
not bait him thus by thoughts of what might have been;
he relinquished a temporary and contingent good to
avoid a permanent and certain evil he did well.
Let him reflect now, and when your blinding dust and
deafening hum subside, he will discover a path.”
I sat down; I propped my forehead
on both my hands; I thought and thought an hour-two
hours; vainly. I seemed like one sealed in a
subterranean vault, who gazes at utter blackness; at
blackness ensured by yard-thick stone walls around,
and by piles of building above, expecting light to
penetrate through granite, and through cement firm
as granite. But there are chinks, or there may
be chinks, in the best adjusted masonry; there was
a chink in my cavernous cell; for, eventually, I saw,
or seemed to see, a ray pallid, indeed,
and cold, and doubtful, but still a ray, for it showed
that narrow path which conscience had promised after
two, three hours’ torturing research in brain
and memory, I disinterred certain remains of circumstances,
and conceived a hope that by putting them together
an expedient might be framed, and a resource discovered.
The circumstances were briefly these:
Some three months ago M. Pelet had,
on the occasion of his fête, given the boys a treat,
which treat consisted in a party of pleasure to a
certain place of public resort in the outskirts of
Brussels, of which I do not at this moment remember
the name, but near it were several of those lakelets
called étangs; and there was one étang, larger
than the rest, where on holidays people were accustomed
to amuse themselves by rowing round it in little boats.
The boys having eaten an unlimited quantity of “gaufres,”
and drank several bottles of Louvain beer, amid the
shades of a garden made and provided for such crams,
petitioned the director for leave to take a row on
the étang. Half a dozen of the eldest succeeded
in obtaining leave, and I was commissioned to accompany
them as surveillant. Among the half dozen happened
to be a certain Jean Baptiste Vandenhuten, a most
ponderous young Flamand, not tall, but even now, at
the early age of sixteen, possessing a breadth and
depth of personal development truly national.
It chanced that Jean was the first lad to step into
the boat; he stumbled, rolled to one side, the boat
revolted at his weight and capsized. Vandenhuten
sank like lead, rose, sank again. My coat and
waistcoat were off in an instant; I had not been brought
up at Eton and boated and bathed and swam there ten
long years for nothing; it was a natural and easy
act for me to leap to the rescue. The lads and
the boatmen yelled; they thought there would be two
deaths by drowning instead of one; but as Jean rose
the third time, I clutched him by one leg and the
collar, and in three minutes more both he and I were
safe landed. To speak heaven’s truth, my
merit in the action was small indeed, for I had run
no risk, and subsequently did not even catch cold
from the wetting; but when M. and Madame Vandenhuten,
of whom Jean Baptiste was the sole hope, came to hear
of the exploit, they seemed to think I had evinced
a bravery and devotion which no thanks could sufficiently
repay. Madame, in particular, was “certain
I must have dearly loved their sweet son, or I would
not thus have hazarded my own life to save his.”
Monsieur, an honest-looking, though phlegmatic man,
said very little, but he would not suffer me to leave
the room, till I had promised that in case I ever
stood in need of help I would, by applying to him,
give him a chance of discharging the obligation under
which he affirmed I had laid him. These words,
then, were my glimmer of light; it was here I found
my sole outlet; and in truth, though the cold light
roused, it did not cheer me; nor did the outlet seem
such as I should like to pass through. Right
I had none to M. Vandenhuten’s good offices;
it was not on the ground of merit I could apply to
him; no, I must stand on that of necessity: I
had no work; I wanted work; my best chance of obtaining
it lay in securing his recommendation. This I
knew could be had by asking for it; not to ask, because
the request revolted my pride and contradicted my
habits, would, I felt, be an indulgence of false and
indolent fastidiousness. I might repent the omission
all my life; I would not then be guilty of it.
That evening I went to M. Vandenhuten’s;
but I had bent the bow and adjusted the shaft in vain;
the string broke. I rang the bell at the great
door (it was a large, handsome house in an expensive
part of the town); a manservant opened; I asked for
M. Vandenhuten; M. Vandenhuten and family were all
out of town gone to Ostend did
not know when they would be back. I left my card,
and retraced my steps.