“Do not drop in for
an after-loss.
Ah, do not, when my heart hath scap’d
this sorrow,
Come in the rereward of a conquered woe.”
-SHAKESPEARE’S
sonnets, XC.
“Man is his own star, and the soul
that can
Render an honest and a perfect man
Commands all light, all influence, all
fate.
Nothing to him falls early, or too late.”
-FLETCHER’S
“Honest man’s fortune.”
Jan, the sole survivor of The Solan,
had brought the news of his own misfortune, but there
was no necessity to hasten its publication. Nothing
could be gained by telling it at once, and no one could
be helped, so Snorro advised him to sleep all the
following day. Jan hardly needed the advice.
In a few minutes he sank into a dreamless lethargic
sleep, which lasted nearly twenty-four hours.
When he awoke from it, he said, “I will see
Tulloch, and then I will sleep again, Snorro.”
“Let me go for thee.”
“Nay, then he will think that
I am a coward. I must tell my own tale; he can
but be angry.”
But Tulloch took his loss with composure.
“Thou did the best that could be done, Jan,”
he answered, when Jan had told the story of the shipwreck;
“wind and wave are not at thy order.”
“Thou wilt say that for me?
It is all I ask. I did my best, Tulloch.”
“I will say it; and in the spring
I will see about another boat. I am not afraid
to trust thee.”
Jan looked at him gratefully, but
the hope was too far off to give much present comfort
to him. He walked slowly back to the retreat
Snorro had made for him, wondering how he was to get
the winter over, wondering if Margaret would see him,
wondering how best to gain her forgiveness, longing
to see her face but not daring to approach her without
some preparation for the meeting. For though she
had come back to life, it had been very slowly.
Snorro said that she never left the house, that she
was still wan and weak, and that on the rare occasions
when he had been sent to Peter’s house, she had
not spoken to him.
After his interview with Tulloch,
he fell into a sound sleep again. When he awoke
the day was well begun, and Peter was at the store.
Looking through the cracks in the rude flooring, he
could see him carefully counting his cash, and comparing
his balance. Snorro, for a wonder, was quite
idle, and Peter finally looked at him, and said fretfully:
“There is this and that to do.
What art thou standing still for?”
“A man may stand still sometimes.
I feel not like work to-day.”
“Art thou sick, then?”
“Who can tell? It may be sickness.”
He stood thoughtfully by the big fire
and moved not. Peter went on with his figures
in a fidgety way. Presently Tulloch entered.
The banker’s visits were rare ones, and Peter
was already suspicious of them. But he laid down
his pen, and with scrupulous civility said, “Good
morning to thee, Tulloch-Deacon Tulloch,
I should say. Wilt thou buy or sell aught this
morning?”
“Good morning, Fae. I came
to thee for news. Where is thy son Jan staying?”
Peter’s face darkened.
“I know nothing at all about Jan Vedder.
If he is at sea, he is out of thy world; if he is
in harbor, he will be at Ragon Torr’s, or on
board The Solan.”
“The Solan hath gone to pieces on the Quarr
Rocks.”
Just for a moment a thrill of sinful
triumph made Peter’s brown face turn scarlet,
but he checked it instantly. “I heard not
that,” he said gravely.
“Only Jan escaped-ship and crew went
to the bottom.”
Peter shut his mouth tight, he was afraid to trust
himself to speak.
“But Jan did his very best,
no man could have done more. I saw him last night.
He is ill and broken down by his trouble. Put
out thy hand to him. Thou do that, and it will
be a good thing, Fae.”
“Thou mind thy own affairs, Deacon Tulloch.”
“Well then it is my affair to
tell thee, that there is a time for anger and a time
for forgiveness. If Jan is to be saved, his wife
can now do it. At this hour he is sick and sore-hearted,
and she can win him back, she can save him now, Fae.”
“Shall I lose my child to save
Jan Vedder? What is it to thee? What can
thou know of a father’s duty? Thou, who
never had child. Deacon thou may be, but thou
art no Dominie, and I will order my household without
thy word, thus or so. Yes, indeed I will!”
“Just that, Fae. I have
spoken for a good man. And let me tell thee,
if Margaret Vedder is thy daughter, she is also Jan’s
wife; and if I were Jan, I would make her do a wife’s
duty. If all the women in Shetland were to run
back to their fathers for a little thing that offended
them, there would be an end of marrying.”
Peter laughed scornfully. “Every
one knows what well-behaved wives old bachelors have.”
“Better to be a bachelor, than
have a wife like poor Jan Vedder has.”
“Thou art talking of my daughter.
Wilt thou mind thy own affairs?”
“I meant well, Fae. I meant
well. Both thee and I have much need of heaven’s
mercy. It will be a good thing for us to be merciful.
I am willing to help and trust Jan again. Thou
do so too. Now I will say ‘good morning’,
for I see thou art angry at me.”
Peter was angry, intensely angry.
Under the guise of Christian charity, Tulloch had
come into his store and insulted him. Peter would
believe in no other motive. And yet he was scarcely
just to Tulloch, for his intentions had first and
mainly been sincerely kind ones; but the tares
are ever among the wheat, and it was true enough
that before the interview was over Tulloch had felt
a personal pleasure in his plain speaking.
Very soon there was a little crowd
in Fae’s store. It was a cold, blustering
day, and its warmth and company made it a favorite
lounging place. Jan’s misfortune was the
sole topic of conversation, and Jan’s absence
was unfavorably criticised. Why did he not come
among his fellows and tell them how it had happened?
Here were good men and a good ship gone to the bottom,
and he had not a word to say of the matter. They
were all curious about the wreck, and would have liked
to pass the long stormy day in talking it over.
As it was, they had only conjectures. No one
but Tulloch had seen Jan. They wondered where
he was.
“At Torr’s, doubtless,” said Peter,
harshly.
“It is likely. Jan ever flew to the brandy
keg for comfort.”
“It is like he had been there before he steered
for the Quarr Rocks.”
“It did not need brandy. He was ever careless.”
“He was foolhardy more than careless.”
“I never thought that he knew
the currents and the coast, as a man should know it
who has life and goods to carry safe.”
“He had best be with his crew;
every man of it was a better man than he is.”
Snorro let them talk and wonder.
He would not tell them where Jan was. One group
succeeded another, and hour after hour Snorro stood
listening to their conversation, with shut lips and
blazing eyes. Peter looked at him with increasing
irritability.
“Art thou still sick, Snorro?” he asked
at length.
“Not I.”
“Why, then, art thou idle?”
“I am thinking. But the
thought is too much for me. I can make nothing
of it.”
Few noticed Snorro’s remark,
but old Jal Sinclair said, “Tell thy thought,
Snorro. There are wise men here to read it for
thee; very wise men, as thou must have noticed.”
Snorro caught something in the old
man’s face, or in the inflection of his voice,
which gave him an assurance of sympathy, so he said:
“Well, then, it is this. Jan Vedder is
evidently a very bad man, and a very bad sailor; yet
when Donald Twatt’s boat sunk in the Vor
Ness, Jan took his bonnet in his hand, and he
put his last sovereign in it, and he went up and down
Lerwick till he had got L40 for Twatt. And he
gave him a suit of his own clothes, and he would hear
no word wrong of him, and he said, moreover, that
nothing had happened Twatt but what might happen the
best man and the best sailor that ever lived when it
would be God’s own time. I thought that
was a good thing in Jan, but no one has spoke of it
to-day.”
“People have ever thought thee
a fool, Snorro. When thou art eighty years old,
as Jal Sinclair is, perhaps thou wilt know more.
Jan Vedder should have left Twatt to his trouble;
he should have said, ’Twatt is a drunken fellow,
or a careless, foolhardy fellow; he is a bad sailor,
a bad man, and he ought to have gone to the bottom.’”
Then there was a minute’s uncomfortable silence,
and the men gradually scattered.
Peter was glad of it. He had
no particular pleasure in any conversation having
Jan for a topic, and he was burning and smarting at
Tulloch’s interference. It annoyed him
also to see Snorro so boldly taking Jan’s part.
His indignant face and brooding laziness was a new
element in the store, and it worried Peter far beyond
its importance. He left unusually early, and
then Snorro closed the doors, and built up the fire,
and made some tea, and broiled mutton and bloaters,
and set his few dishes on the box which served him
for a table. Jan had slept heavily all day, but
when Snorro brought the candle near, he opened his
eyes and said, “I am hungry, Snorro.”
“I have come to tell thee there
is tea and meat waiting. All is closed, and we
can eat and talk, and no one will trouble us.”
A Shetlander loves his tea, and it
pleased Snorro to see how eagerly Jan drank cup after
cup. And soon his face began to lose its weary,
indifferent look, and he ate with keen relish the simple
food before him. In an hour Jan was nearly like
himself once more. Then he remembered Margaret.
In the extremity of his physical weakness and weariness,
he had forgotten every thing in sleep, but now the
delay troubled him. “I ought to have seen
my wife to-day, Snorro; why did thou let me sleep?”
“Sleep was the first thing,
and now we will see to thy clothes. They must
be mended, Jan.”
Jan looked down at the suit he wore.
It was torn and shabby and weather-stained, and it
was all he had. But Snorro was as clever as any
woman with the needle and thread. The poor fellow,
indeed, had never had any woman friend to use a needle
for him, and he soon darned, and patched, and washed
clean what the winds and waves had left of Jan’s
once handsome suit of blue.
As he worked they talked of the best
means of securing an interview with Margaret, for
Jan readily guessed that Peter would forbid it, and
it was finally decided that Snorro should take her
a letter, as soon as Peter was at the store next day.
There was a little cave by the seaside half way between
the town and Peter’s house, and there Jan was
to wait for Snorro’s report.
In the meantime Peter had reached
his home. In these days it was a very quiet,
somber place. Thora was in ill health, in much
worse health than any one but herself suspected, and
Margaret was very unhappy. This evening Thora
had gone early to bed, and Margaret sat with her baby
in her arms. When her father entered she laid
him in the cradle. Peter did not like to have
it in any way forced upon his notice, and Margaret
understood well enough that the child was only tolerated
for her sake. So, without any of those little
fond obtrusive ways so natural to a young mother,
she put the child out of the way, and sat down to
serve her father’s tea.
His face was dark and angry, his heart
felt hard to her at that hour. She had brought
so much sorrow and shame on him. She had been
the occasion of so many words and acts of which he
was ashamed. In fact, his conscience was troubling
him, and he was trying to lay the whole blame of his
cruelty and injustice on her. For some time he
did not speak, and she was too much occupied with
her own thoughts to ask him any questions. At
length he snapped out, “Jan Vedder came back
to Lerwick yesterday.”
“Yesterday?”
“I said yesterday. Did
thou think he would run here to see thee the first
moment? Not he. He was at Tulloch’s
last night. He will have been at Torr’s
all day, no doubt.”
Margaret’s eyes filled with
tears, and Peter looked angrily at her.
“Art thou crying again?
Now listen, thou art not like to see him at all.
He has thrown thy L600 to the bottom of the sea-ship,
cargo, and crew, all gone.”
“Jan? Father, is Jan safe?”
“He is safe enough. The
devil holds his own from water. Now, if he does
come to see thee, thou shalt not speak with him.
That is my command to thee.”
Margaret answered not, but there was
a look upon her face, which he understood to mean
rebellion.
“Bring me the Bible here.”
Then as he turned to the place he wanted, he said:
“Now, Margaret, if thou art thinking to disobey
thy father, I want thee to hear in what kind of company
thou wilt do so;” and he slowly read aloud:
“’Backbiters-haters
of God-despiteful-proud-boasters-inventors
of evil things-disobedient to parents;’
dost thou hear, Margaret? ’disobedient to
parents-without understanding-covenant
breakers-without natural affection-implacable-unmerciful.’”
“Let me see him once, father?
Let me see him for half an hour.”
“Not for one moment. Disobey me if thou
dares.”
“He is my husband.”
“I am thy father. Thy obligation
to me began with thy birth, twenty years before thou
saw Jan Vedder. Between man and wife there may
be a divorce, between father and daughter there can
be no bill of separation. The tie of thy obedience
is for life, unless thou wilt take the risk of disobeying
thy God. Very well, then, I say to thee, thou
shalt not speak to Jan Vedder again, until he has proved
himself worthy to have the care of a good woman.
That is all I say, but mind it! If thou disobey
me, I will never speak to thee again. I will send
thee and thy child from my sight, I will leave every
penny I have to my two nephews, Magnus and Thorkel.
That is enough. Where is thy mother?”
“She is in pain, and has gone to bed.”
“It is a sick house, I think.
First, thou wert like to die, and ever since thy mother
hath been ill; that also is Jan Vedder’s doing,
since thou must needs fret thyself into a fever for
him.” Then he took his candle and went
to his sick wife, for he thought it best not to weaken
his commands by any discussion concerning them.
Margaret did what most mothers would
have done, she lifted her child for consolation.
It was a beautiful child, and she loved it with an
idolatrous affection. It had already taught her
some lessons strange enough to Margaret Vedder.
For its sake she had become conciliating, humble,
patient; had repressed her feelings of mother-pride,
and for the future good of her boy, kept him in a
corner as it were. She had never suffered him
to be troublesome, never intruded him upon the notice
of the grandfather whom some day doubtless he would
completely conquer. Ah, if she had only been
half as unselfish with Jan! Only half as prudent
for Jan’s welfare!
She lifted the boy and held him to
her breast. As she watched him, her face grew
lovely. “My child!” she whispered,
“for thee I can thole every thing. For
thy sake, I will be patient. Nothing shall tempt
me to spoil thy life. Thou shalt be rich, little
one, and some day thee and I will be happy together.
Thy father robbed thee, but I will not injure thee;
no, indeed, I will not!”
So, after all, Jan’s child was
to be the barrier between him and his wife. If
Jan had chosen to go back to the class from which she
had taken him, she would at least save her child from
the suffering and contempt of poverty. What she
would have done for his father, she would do for him.
Yes, that night she fully determined to stand by her
son. It might be a pleasure for her to see Jan,
and even to be reconciled to him, but she would not
sacrifice her child’s inheritance for her own
gratification. She really thought she was consummating
a grand act of self-denial, and wept a few pitiful
tears over her own hard lot.
In the morning Peter was unusually
kind to her. He noticed the baby, and even allowed
her to lay it in his arms while she brought him his
seal-skin cloak and woolen mufflers. It was a
dangerous advance for Peter; he felt his heart strangely
moved by the sleeping child, and he could not avoid
kissing him as he gave him back to his mother.
Margaret smiled at her father in her deep joy, and
said softly to him, “Now thou hast kissed me
twice.” Nothing that Peter could have done
would have so bound her to him. He had sealed
his command with that kiss, and though no word of
promise was given him, he went to his store comparatively
light-hearted; he was certain his daughter would not
disobey him.
While this scene was transpiring,
one far more pathetic was taking place in Snorro’s
room. Jan’s clothes had been washed and
mended, and he was dressing himself with an anxious
desire to look well in his wife’s eyes that
was almost pitiful. Snorro sat watching him.
Two women could hardly have been more interested in
a toilet, or tried harder to make the most out of
poor and small materials. Then Jan left his letter
to Margaret with Snorro, and went to the cave agreed
upon, to await the answer.
Very soon after Peter reached the
store, Snorro left it. Peter saw him go, and
he suspected his errand, but he knew the question had
to be met and settled, and he felt almost sure of
Margaret that morning. At any rate, she would
have to decide, and the sooner the better. Margaret
saw Snorro coming, but she never associated the visit
with Jan. She thought her father had forgotten
something and sent Snorro for it. So when he
knocked, she said instantly, “Come in, Michael
Snorro.”
The first thing Snorro saw was the
child. He went straight to the cradle and looked
at it. Then he kneeled down, gently lifted the
small hand outside the coverlet, and kissed it.
When he rose up, his face was so full of love and
delight that Margaret almost forgave him every thing.
“How beautiful he is,” he whispered, looking
back at the sleeping babe.
Margaret smiled; she was well pleased
at Snorro’s genuine admiration.
“And he is so like Jan-only
Jan is still more beautiful.”
Margaret did not answer him.
She was washing the china cups, and she stood at the
table with a towel over her arm. Snorro thought
her more beautiful than she had been on her wedding
day. During her illness, most of her hair had
been cut off, and now a small white cap covered her
head, the short, pale-brown curls just falling beneath
it on her brow and on her neck. A long, dark
dress, a white apron, and a white lawn kerchief pinned
over her bosom, completed her attire. But no lady
in silk or lace ever looked half so womanly. Snorro
stood gazing at her, until she said, “Well,
then, what hast thou come for?”
With an imploring gesture he offered her Jan’s
letter.
She took it in her hand and turned
it over, and over, and over. Then, with a troubled
face, she handed it back to Snorro.
“No, no, no, read it! Oh,
do thou read it! Jan begs thee to read it!
No, no, I will not take it back!”
“I dare not read it, Snorro.
It is too late-too late. Tell Jan he
must not come here. It will make more sorrow for
me. If he loves me at all, he will not come.
He is not kind to force me to say these words.
Tell him I will not, dare not, see him!”
“It is thou that art unkind.
He has been shipwrecked, Margaret Vedder; bruised
and cut, and nearly tossed to death by the waves.
He is broken-hearted about thee. He loves thee,
oh, as no woman ever deserved to be loved. He
is thy husband. Thou wilt see him, oh yes, thou
wilt see him!”
“I will not see him, Snorro.
My father hath forbid me. If I see Jan, he will
turn me and the child from the house.”
“Let him. Go to thy husband and thy own
home.”
“My husband hath no home for me.”
“For thou pulled it to pieces.”
“Go away, Snorro, lest worse
words come. I will not sacrifice that little
innocent babe for Jan.”
“It is Jan’s son-thou art ruining
Jan-”
“Now, wilt thou go, Michael
Snorro, and tell Jan that I say what my father says:
when he is worthy of me I will come to him.”
“I will go, but I will tell
thee first, that Jan will be worthy of thee long before
thou art worthy of him.” Then, ere Margaret
could prevent him, he walked to the cradle, lifted
the child, and kissed it again and again, saying between
each kiss, “That is for thy father, little one.”
The child was crying when he laid
it down, and Margaret again angrily ordered him to
leave the house. Before she had soothed it to
peace, Snorro was nearly out of sight. Then Thora,
who had heard the dispute, rose from her bed and came
into the room. She looked ill and sad, and asked
faintly, “What is this message sent to Jan Vedder?
He will not believe it. Look for him here very
soon, and be sure what thou doest is right.”
“My father told me what to do.”
“Yet ask thy heart and thy conscience
also. It is so easy for a woman to go wrong,
Margaret; it is almost impossible for her to put wrong
right. Many a tear shall she wash it out with.”
“I have done no wrong to Jan. Dost thou
think so?”
“When one gets near the grave,
Margaret, there is a little light from beyond, and
many things are seen not seen before. Oh, be sure
thou art right about Jan! No one can judge for
thee. Fear not to do what thy heart says, for
at the end right will come right, and wrong will come
wrong.”
There was a solemn stillness after
this conversation. Thora sat bent over beside
the fire musing. Margaret, wearied with the feelings
which her interview with Snorro had called forth,
rested upon the sofa; she was suffering, and the silence
and melancholy of her mother seemed almost a wrong
to her. It was almost as if she had taken Jan’s
part.
A knock at the door startled both
women. Thora rose and opened it. It was
Jan. “Mother,” he said, “I want
to see my wife and child.”
“Margaret, speak for thyself.”
“I dare not see Jan. Tell him so.”
Thora repeated the message.
“Ask Margaret if that is her last word to me?”
Mechanically Thora asked the question,
and after an agonizing pause Margaret gasped out,
“Yes, yes-until-”
“Ask her to stand a moment at
the window with the child. I long to see them.”
Then he turned to go to the window, and Thora shut
the door. But it was little use repeating Jan’s
request, Margaret had fainted, and lay like one dead,
and Thora forgot every thing till life returned to
her daughter. Then as the apparent unkindness
was irrevocable and unexplainable, she said nothing
of it. Why should she add to the sorrow Margaret
was suffering?
And as for Jan, the universal opinion
was that he ought to suffer. He had forfeited
his wife, and his home, and his good name, and he had
lost his boat. When a man has calamity upon calamity
the world generally concludes that he must be a very
wicked man to deserve them. Perhaps the world
is right; but it is also just possible that the world,
even with its six thousand years of gathered wisdom,
may be wrong.