FIVE FAIR LADIES OF PICARDY, OF POITOU, OF TOURAINE, OF LYONS, AND OF PARIS
ONE day the Capuchin, Brother Jean
Chavaray, meeting my good master the Abbe Coign-ard
in the cloister of “The Innocents,” fell
into talk with him of the Brother Olivier Maillard,
whose sermons, edifying and macaronic, he had lately
been reading.
“There are good bits to be found
in these sermons,” said the Capuchin, “notably
the tale of the five ladies and the go-between...”
You will readily understand that Brother Olivier,
who lived in the reign of Louis XI and whose language
smacks of the coarseness of that age, uses a different
word. But our century demands a certain politeness
and decency in speech; wherefore I employ the term
I have, to wit, go-between.
“You mean,” replied my
good master, “to signify by the expression a
woman who is so obliging as to play intermediary in
matters of love and love-making. The Latin has
several names for her, as lena, conciliatrix,
also internuntia libidinum, ambassadress of
naughty desires. These prudish dames perform
the best of services; but seeing they busy themselves
therein for money, we distrust their disinterestedness.
Call yours a procuress, good Father, and have
done with it; ’t is a word in common use, and
has a not unseemly sound.”
“So I will, Monsieur l’Abbe,”
assented Brother Jean Chavaray. “Only don’t
say mine, I pray, but the Brother Olivier’s.
A procuress then, who lived on the Pont des Tournelles,
was visited one day by a knight, who put a ring into
her hands. ‘It is of fine gold,’ he
told her, ’and hath a balass ruby mounted in
the bezel. An you know any dames of good
estate, go say to the most comely of them that the
ring is hers if she is willing to come to see me and
do at my pleasure.’
“The procuress knew, by having
seen them at Mass, five ladies of an excellent beauty, natives
the first of Picardy, the second of Poitou, the third
of Touraine, another from the good city of Lyons, and
the last a Parisian, all dwelling in the Cite or its
near neighbourhood.
“She knocked first at the Picard
lady’s door. A maid opened, but her mistress
refused to have one word to say to her visitor.
She was an honest woman.
“The procuress went next to
see the lady of Poitiers and solicit her favours for
the gallant knight. This dame answered her:
“’Prithee, go tell him
who sent you that he is come to the wrong house, and
that I am not the woman he takes me for.’
“She too is an honest woman;
yet less honest than the first, in that she tried
to appear more so.
“The procuress then went to
see the lady from Tours, made the same offer to her
as to the other, and showed her the ring.
“‘I’ faith,’
said the lady, ‘but the ring is right lovely.’
“‘’T is yours, an you will have
it.’
“’I will not have it at
the price you set on it. My husband might catch
me, and I should be doing him a grief he doth not deserve.’
“This lady of Touraine is a
harlot, I trow, at bottom of her heart.
“The procuress left her and
went straight to the dame of Lyons, who cried:
“’Alack! my good friend,
my husband is a jealous wight, and he would cut the
nose off my face to hinder me winning any more rings
at this pretty tilting.’
“This dame of Lyons, I tell
you, is a worthless good-for-naught.
“Last of all the procuress hurried
to the Parisian’s. She was a hussy, and
answered brazenly:
“’My husband goes Wednesday
to his vineyards; tell the good sir who sent you I
will come that day and see him.’
“Such, according to Brother
Olivier, from Picardy to Paris, are the degrees from
good to evil amongst women. What think you of
the matter, Monsieur Coignard?”
To which my good master made answer:
“’T is a shrewd matter
to consider the acts and impulses of these petty creatures
in their relations with Eternal Justice. I have
no lights thereanent. But methinks the Lyons
dame who feared having her nose cut off was a more
good-for-nothing baggage than the Parisian who was
afraid of nothing.”
“I am far, very far, from allowing
it,” replied Brother Jean Chavaray. “A
woman who fears her husband may come to fear hell fire.
Her Confessor, it may be, will bring her to do penance
and give alms. For, after all, that is the end
we must come at. But what can a poor Capuchin
hope to get of a woman whom nothing terrifies?”