Monsieur, With what awe
does a writer venture into the presence of the great
Moliere! As a courtier in your time would scratch
humbly (with his comb!) at the door of the Grand Monarch,
so I presume to draw near your dwelling among the
Immortals. You, like the king who, among all his
titles, has now none so proud as that of the friend
of Moliere you found your dominions small,
humble, and distracted; you raised them to the dignity
of an empire: what Louis XIV. did for France you
achieved for French comedy; and the ba’ton of
Scapin still wields its sway though the sword of Louis
was broken at Blenheim. For the King the Pyrénées,
or so he fancied, ceased to exist; by a more magnificent
conquest you overcame the Channel. If England
vanquished your country’s arms, it was through
you that France ferum victorem cepit, and restored
the dynasty of Comedy to the land whence she had been
driven. Ever since Dryden borrowed ‘L’Etourdi,’
our tardy apish nation has lived (in matters theatrical)
on the spoils of the wits of France.
In one respect, to be sure, times
and manners have altered. While you lived, taste
kept the French drama pure; and it was the congenial
business of English playwrights to foist their rustic
grossness and their large Fescennine jests into the
urban page of Moliere. Now they are diversely
occupied; and it is their affair to lend modesty where
they borrow wit, and to spare a blush to the cheek
of the Lord Chamberlain. But still, as has ever
been our wont since Etherege saw, and envied, and
imitated your successes still we pilfer
the plays of France, and take our bien, as
you said in your lordly manner, wherever we can find
it. We are the privateers of the stage; and it
is rarely, to be sure, that a comedy pleases the town
which has not first been ‘cut out’ from
the countrymen of Moliere. Why this should be,
and what ‘tenebriferous star’ (as Paracelsus,
your companion in the ’Dialogues des Morts,’
would have believed) thus darkens the sun of English
humour, we know not; but certainly our dependence
on France is the sincerest tribute to you. Without
you, neither Rotrou, nor Corneille, nor ’a wilderness
of monkeys’ like Scarron, could ever have given
Comedy to France and restored her to Europe.
While we owe to you, Monsieur, the
beautiful advent of Comedy, fair and beneficent as
Peace in the play of Aristophanes, it is still to you
that we must turn when of comedies we desire the best.
If you studied with daily and nightly care the works
of Plautus and Terence, if you ’let no musty
bouquin escape you’ (so your enemies declared),
it was to some purpose that you laboured. Shakespeare
excepted, you eclipsed all who came before you; and
from those that follow, however fresh, we turn:
we turn from Regnard and Beaumarchais, from Sheridan:
and Goldsmith, from Musset and Pailleron and Labiche,
to that crowded world of your creations. ‘Creations’
one may well say, for you anticipated Nature herself:
you gave us, before she did, in Alceste a Rousseau
who was a gentleman not a lacquey; in a mot
of Don Juan’s, the secret of the new Religion
and the watchword of Comte, l’amour de l’humanite.
Before you where can we find, save
in Rabelais, a Frenchman with humour; and where, unless
it be in Montaigne, the wise philosophy of a secular
civilisalion? With a heart the most tender, delicate,
loving, and generous, a heart often in agony and torment,
you had to make life endurable (we cannot doubt it)
without any whisper of promise, or hope, or warning
from Religion. Yes, in an age when the greatest
mind of all, the mind of Pascal, proclaimed that the
only help was in voluntary blindness, that the only
chance was to hazard all on a bet at evens, you, Monsieur,
refused to be blinded, or to pretend to see what you
found invisible.
In Religion you beheld no promise
of help. When the Jesuits and Jansenists of your
time saw, each of them, in Tartufe the portrait
of their rivals (as each of the laughable Marquises
in your play conceived that you were girding at his
neighbour), you all the while were mocking every credulous
excess of Faith. In the sermons preached to Agnes
we surely hear your private laughter; in the arguments
for credulity which are presented to Don Juan by his
valet we listen to the eternal self-defence of superstition.
Thus, desolate of belief, you sought for the permanent
element of life precisely where Pascal recognised
all that was most fleeting and unsubstantial in
divertissement; in the pleasure of looking
on, a spectator of the accidents of existence, an
observer of the follies of mankind. Like the Gods
of the Epicurean, you seem to regard our life as a
play that is played, as a comedy; yet how often the
tragic note comes in! What pity, and in the laughter
what an accent of tears, as of rain in the wind!
No comedian has been so kindly and human as you; none
has had a heart, like you, to feel for his butts,
and to leave them sometimes, in a sense, superior to
their tormentors. Sganarelle, M. de Pourceaugnac,
George Dandin, and the rest our sympathy,
somehow, is with them, after all; and M. de Pourceaugnac
is a gentleman, despite his misadventures.
Though triumphant Youth and malicious
Love in your plays may batter and defeat Jealousy
and Old Age, yet they have not all the victory, or
you did not mean that they should win it. They
go off with laughter, and their victim with a grimace;
but in him we, that are past our youth, behold an
actor in an unending tragedy, the defeat of a generation.
Your sympathy is not wholly with the dogs that are
having their day; you can throw a bone or a crust
to the dog that has had his, and has been taught that
it is over and ended. Yourself not unlearned in
shame, in jealousy, in endurance of the wanton pride
of men (how could the poor player and the husband
of Celimene be untaught in that experience?), you never
sided quite heartily, as other comedians have done,
with young prosperity and rank and power.
I am not the first who has dared to
approach you in the Shades; for just after your own
death the author of ‘Les Dialogues des Morts’
gave you Paracelsus as a companion, and the author
of ‘Le Jugement de Pluton’ made
the ‘mighty warder’ decide that ’Moliere
should not talk philosophy.’ These writers,
like most of us, feel that, after all, the comedies
of the Contemplateur, of the translator of Lucretius,
are a philosophy of life in themselves, and that in
them we read the lessons of human experience writ
small and clear.
What comedian but Moliere has combined
with such depths with the indignation of
Alceste, the self-deception of Tartufe, the blasphemy
of Don Juan such wildness of irresponsible
mirth, such humour, such wit! Even now, when
more than two hundred years have sped by, when so much
water has flowed under the bridges and has borne away
so many trifles of contemporary mirth (cetera
fluminis ritu feruntur), even now we never
laugh so well as when Mascarille and Vadius and M.
Jourdain tread the boards in the Maison de Moliere.
Since those mobile dark brows of yours ceased to make
men laugh, since your voice denounced the ‘demoniac’
manner of contemporary tragedians, I take leave to
think that no player has been more worthy to wear
the canons of Mascarille or the gown of Vadius
than M. Coquelin of the Comedie Francaise. In
him you have a successor to your Mascarille so perfect,
that the ghosts of play-goers of your date might cry,
could they see him, that Moliere had come again.
But, with all respect to the efforts of the fair, I
doubt if Mdlle. Barthet, or Mdme. Croizette
herself, would reconcile the town to the loss of the
fair De Brie, and Madeleine, and the first, the true
Celimene, Armande. Yet had you ever so merry a
soubrette as Mdme. Samary, so exquisite
a Nicole?
Denounced, persecuted, and buried
hugger-mugger two hundred years ago, you are now not
over-praised, but more worshipped, with more servility
and ostentation, studied with more prying curiosity
than you may approve. Are not the Molieristes
a body who carry adoration to fanaticism? Any
scrap of your handwriting (so few are these), any
anecdote even remotely touching on your life, any fact
that may prove your house was numbered 15 not 22,
is eagerly seized and discussed by your too minute
historians. Concerning your private life, these
men often write more like malicious enemies than friends;
repeating the fabulous scandals of Le Boulanger, and
trying vainly to support them by grubbing in dusty
parish registers. It is most necessary to defend
you from your friends from such friends
as the veteran and inveterate M. Arsène Houssaye,
or the industrious but puzzle-headed M. Loiseleur.
Truly they seek the living among the dead, and the
immortal Moliere among the sweepings of attorneys’
offices. As I regard them (for I have tarried
in their tents) and as I behold their trivialities the
exercises of men who neglect Molieres works to
write about Moliere’s great-grandmother’s
second-best bed I sometimes wish that Moliere
were here to write on his devotees a new comedy, ‘Les
Molieristes.’ How fortunate were they,
Monsieur, who lived and worked with you, who saw you
day by day, who were attached, as Lagrange tells us,
by the kindest loyalty to the best and most honourable
of men, the most open-handed in friendship, in charity
the most delicate, of the heartiest sympathy!
Ah, that for one day I could behold you, writing in
the study, rehearsing on the stage, musing in the
lace-seller’s shop, strolling through the Palais,
turning over the new books at Billaine’s, dusting
your ruffles among the old volumes on the sunny stalls.
Would that, through the ages, we could hear you after
supper, merry with Boileau, and with Racine, not
yet a traitor, laughing over Chapelain,
combining to gird at him in an epigram, or mocking
at Cotin, or talking your favourite philosophy, mindful
of Descartes. Surely of all the wits none was
ever so good a man, none ever made life so rich with
humour and friendship.