The winter went by very sadly.
At first the people about Fairnilee expected the English
to cross the Border and march against them. They
drove their cattle out on the wild hills, and into
marshes where only they knew the firm paths, and raised
walls of earth and stones - barmkyns,
they called them - round the old house; and
made many arrows to shoot out of the narrow windows
at the English. Randal used to like to see the
arrow-making beside the fire at! night. He was
not afraid; and said he would show the English what
he could do with his little bow. But weeks went
on and no enemy came. Spring drew near, the snow
melted from the hills. One night Randal was awakened
by a great noise of shouting; he looked out of the
window, and saw bright torches moving about.
He heard the cows “routing,” or bellowing,
and the women screaming. He thought the English
had come. So they had; not the English army,
but some robbers from the other side of the Border.
At that time the people on the south side of Scotland
and the north side of England used to steal each other’s
cows time about. When a Scotch squire, or “laird,”
like Randal’s father, had been robbed by the
neighbouring English, he would wait his chance and
drive away cattle from the English side. This
time most of Randal’s mother’s herds were
seized, by a sudden attack in the night, and were
driven away through the Forest to England. Two
or three of Lady Ker’s men were hurt by the English,
but old Simon Grieve took a prisoner. He did
this in a curious way. He shot an arrow after
the robbers as they rode off, and the arrow pinned
an Englishman’s leg to the saddle, and even
into his horse. The horse was hurt and frightened,
and ran away right back to Fairnilee, where it was
caught, with the rider and all, for of course he could
not dismount.
They treated him kindly at Fairnilee,
though they laughed at him a good deal. They
found out from him where the English had come from.
He did not mind telling them, for he was really a
gipsy from Yetholm, where the gipsies live, and Scot
or Southron was all one to him.
When old Simon Grieve knew who the
people were that had taken the cows, he was not long
in calling the men together, and trying to get back
what he had lost. Early one April morning, a
grey morning, with snow in the air, he and his spearmen
set out, riding down through the Forest, and so into
Liddes-dale. When they came back again, there
were great rejoicings at Fairnilee. They drove
most of their own cows before them, and a great many
other cows that they had not lost; cows of the English
farmers. The byres and yards were soon full of
cattle, lowing and roaring, very uneasy, and some
of them with marks of the spears that had goaded them
across many a ford, and up many a rocky pass in the
hills.
Randal jumped downstairs to the great
hall, where his mother sat. Simon Grieve was
telling her all about it.
“Sae we drave oor ain kye
hame, my lady,” he said, “and aiblins some
orra ânes that was na oor ain. For-bye
we raikit a’ the plenishing oot o’ the
ha’ o’ Hardriding, and a bonny burden o’
tapestries, and plaids, and gear we hae, to show for
our ride."
“We drove our own cattle home,
and perhaps some others that were not ours.
And we took all the goods out of the hall at
Hardriding, and a pretty load of tapestries, and rugs,
and other things we have to show for our ride.”
Then he called to some of his men,
who came into the hall, and cast down great piles
of all sorts of spoil and booty, silver plate, and
silken hangings, and a heap of rugs, and carpets,
and plaids, such as Randal had never seen before,
for the English were much richer than the Scotch.
Randal threw himself on the pile of
rugs and began to roll on it.
“Oh, mother,” he cried
suddenly, jumping up and looking with wide-open eyes,
“there ’s something living in the heap!
Perhaps it’s a doggie, or a rabbit, or a kitten.”
Then Randal tugged at the cloths,
and then they all heard a little shrill cry.
“Why, it’s a bairn!”
said Lady Ker, who had sat very grave all the time,
pleased to have done the English some harm; for they
had killed her husband, and were all her deadly foes.
“It’s a bairn!” she cried, and pulled
out of the great heap of cloaks and rugs a little beautiful
child, in its white nightdress, with its yellow curls
all tangled over its blue eyes.
Then Lady Ker and the old nurse could
not make too much of the pretty English child that
had come here in such a wonderful way.
How did it get mixed up with all the
spoil? and how had it been carried so far on horseback
without being hurt? Nobody ever knew. It
came as if the fairies had sent it. English it
was, but the best Scot could not hate such a pretty
child. Old Nancy Dryden ran up to the old nursery
with it, and laid it in a great wooden tub full of
hot water, and was giving it warm milk to drink, and
dandling it, almost before the men knew what had happened.
“Yon bairn will be a bonny mate
for you, Maister Randal,” said old Simon Grieve.
“’Deed, I dinna think her kin will come
speering after her at Fairnilee. The Red Cock’s
crawing ower Hardriding Ha’ this day, and when
the womenfolk come back frae the wood, they’ll
hae other thing to do for-bye looking for bairns.”
Asking.
When Simon Grieve said that the Red
Cock was crowing over his enemies’ home, he
meant that he had set it on fire after the people who
lived in it had run away.
Lady Ker grew pale when she heard
what he said. She hated the English, to be sure,
but she was a woman with a kind heart. She thought
of the dreadful danger that the little English girl
had escaped, and she went upstairs and helped the
nurse to make the child happy.