It pleased his Grace the Duke of Monmouth
so to do all things that men should heed his doing
of them. Even in those days, and notwithstanding
certain transactions hereinbefore related, I was not
altogether a fool, and I had not been long about him
before I detected this propensity and, as I thought,
the intention underlying it. To set it down boldly
and plainly, the more the Duke of Monmouth was in
the eye of the nation, the better the nation accustomed
itself to regard him as the king’s son; the
more it fell into the habit of counting him the king’s
son, the less astonished and unwilling would it be
if fate should place him on the king’s seat.
Where birth is beyond reproach, dignity may be above
display; a defect in the first demands an ample exhibition
of the second. It was a small matter, this journey
to Dover, yet, that he might not go in the train of
his father and the Duke of York, but make men talk
of his own going, he chose to start beforehand and
alone; lest even thus he should not win his meed of
notice, he set all the inns and all the hamlets on
the road a-gossiping, by accomplishing the journey
from London to Canterbury, in his coach-and-six, between
sunrise and sunset of a single day. To this end
it was needful that the coach should be light; Lord
Carford, now his Grace’s inseparable companion,
alone sat with him, while the rest of us rode on horseback,
and the Post supplied us with relays where we were
in want of them. Thus we went down gallantly
and in very high style, with his Grace much delighted
at being told that never had king or subject made
such pace in his travelling since the memory of man
began. Here was reward enough for all the jolting,
the flogging of horses, and the pain of yokels pressed
unwillingly into pushing the coach with their shoulders
through miry places.
As I rode, I had many things to think
of. My woe I held at arm’s length.
Of what remained, the intimacy between his Grace and
my Lord Carford, who were there in the coach together,
occupied my mind most constantly. For by now
I had moved about in the world a little, and had learnt
that many counted Carford no better than a secret
Papist, that he was held in private favour, but not
honoured in public, by the Duke of York, and that
communications passed freely between him and Arlington
by the hand of the secretary’s good servant
and my good friend Mr Darrell. Therefore I wondered
greatly at my lord’s friendship with Monmouth,
and at his showing an attachment to the Duke which,
as I had seen at Whitehall, appeared to keep in check
even the natural jealousy and resentment of a lover.
But at Court a man went wrong if he held a thing unlikely
because there was dishonour in it. There men
were not ashamed to be spies themselves, nor to use
their wives in the same office. There to see no
evil was to shut your eyes. I determined to keep
mine open in the interests of my new patron, of an
older friend, and perhaps of myself also, for Carford’s
present civility scarcely masked his dislike.
We reached Canterbury while the light
of the long summer evening still served, and clattered
up the street in muddy bravery. The town was out
to see his Grace, and his Grace was delighted to be
seen by the town. If, of their courtesy, they
chose to treat him as a Prince, he could scarcely
refuse their homage, and if he accepted it, it was
better to accept like one to the manner born than
awkwardly; yet I wondered whether my lord made a note
in his aspiring brain of all that passed, and how
soon the Duke of York would know that a Prince of Wales,
coming to Canterbury, could have received no greater
honour. Nay, and they hailed him as the champion
of the Church, with hits at the Romish faith, which
my lord heard with eyes downcast to the ground and
a rigid smile carved on his face. It was all
a forecast of what was one day to be; perhaps to the
hero of it a suggestion of what some day might be.
At least he was radiant over it, and carried Carford
off with him into his apartment in the merriest mood.
He did not invite me to join his party, and I was
well content to be left to wander for an hour in the
quiet close of the great cathedral. For let me
say that a young man who has been lately crossed in
love is in a better mood for most unworldly meditation,
than he is likely to be before or after. And if
he would not be taken too strictly at his word in
all he says to himself then, why, who would, pray,
and when?
It was not my fault, but must be imputed
to our nature, that in time my stomach cried out angrily
at my heart, and I returned to the inn, seeking supper.
His Grace was closeted with my lord, and I turned into
the public room, desiring no other company than what
should lie on my plate. But my host immediately
made me aware that I must share my meal and the table
with a traveller who had recently arrived and ordered
a repast. This gentleman, concerning whom the
host seemed in some perplexity, had been informed
that the Duke of Monmouth was in the house, but had
shown neither excitement at the news nor surprise,
nor, to the host’s great scandal, the least
desire for a sight of his Grace. His men-servants,
of whom he had two, seemed tongue-tied, so that the
host doubted if they had more than a few phrases of
English, and set the whole party down for Frenchmen.
“Hasn’t the gentleman given his name?”
I asked.
“No. He didn’t offer
it, and since he flung down money enough for his entertainment
I had no cause to ask it.”
“None,” I remarked, “unless
a man may be allowed more curiosity than a beast.
Stir yourself about supper,” and walking in,
I saluted, with all the courtesy at my command, a
young gentleman of elegant appearance (so far as I
could judge of him in traveller’s garb) who sat
at the table. His greetings equalled mine in
politeness, and we fell into talk on different matters,
he using the English language, which he spoke with
remarkable fluency, although evidently as a foreigner.
His manner was easy and assured, and I took it for
no more than an accident that his pistol lay ready
to his hand, beside a small case or pocket-book of
leather on the table. He asked me my business,
and I told him simply that I was going in the Duke’s
train to Dover.
“Ah, to meet Madame the Duchess
of Orleans?” said he. “I heard of
her coming before I left France. Her visit, sir,
will give great pleasure to the King her brother.”
“More, if report speaks true,
than to the Prince her husband,” said I with
a laugh. For the talk at Court was that the Duke
of Orleans hated to let his wife out of his sight,
while she for her part hated to be in it. Both
had their reasons, I do not doubt.
“Perhaps,” he answered
with a shrug. “But it’s hard to know
the truth in these matters. I am myself acquainted
with many gentlemen at the French Court, and they
have much to say, but I believe little of it.”
Though I might commend his prudence,
I was not encouraged to pursue the topic, and, seeking
a change of conversation, I paid him a compliment on
his mastery of English, hazarding a suggestion that
he must have passed some time in this country.
“Yes,” he replied, “I
was in London for a year or more a little while ago.”
“Your English puts my French
to the blush,” I laughed, “else hospitality
would bid me use your language.”
“You speak French?” he
asked. “I confess it is easier to me.”
“Only a little, and that learnt
from merchants, not at Court.” For traders
of all nations had come from time to time to my uncle’s
house at Norwich.
“But I believe you speak very
well,” he insisted politely. “Pray
let me judge of your skill for myself.”
I was about to oblige him, when a
loud dispute arose outside, French ejaculations mingling
with English oaths. Then came a scuffle.
With a hurried apology, the gentleman sprang to his
feet and rushed out. I went on with my supper,
supposing that his servants had fallen into some altercation
with the landlord and that the parties could not make
one another understand. My conjecture was confirmed
when the traveller returned, declaring that the quarrel
arose over the capacity of a measure of wine and had
been soon arranged. But then, with a little cry
of vexation, he caught up the pocket-book from the
table and darted a quick glance of suspicion at me.
I was more amazed than angry, and my smile caused
him confusion, for he saw that I had detected his fear.
Thinking him punished enough for his rudeness (although
it might find some excuse in the indifferent honesty
of many who frequented the roads in the guise of travellers)
I relieved him by resuming our conversation, saying
with a smile,
“In truth my French is a school-boy’s
French. I can tell the parts of the verb J’aime,
tu aimes, il aime; it goes so far, sir, and no
farther.”
“Not far in speech, though often
far enough in act,” he laughed.
“Truly,” said I with a sigh.
“Yet I swear you do yourself injustice.
Is there no more?”
“A little more of the same sort,
sir.” And, casting about for another phrase
with which to humour him, I took the first that came
to my tongue; leaning my arms on the table (for I
had finished eating), I said with a smile, “Well,
what say you to this? This is something to know,
isn’t it? Je viens, tu viens, il vient.”
As I live, he sprang to his feet with
a cry of alarm! His hand darted to his breast
where he had stowed the pocket-book; he tore it out
and examined the fastening with furious haste and
anxiety. I sat struck still with wonder; the
man seemed mad. He looked at me now, and his
glance was full of deepest suspicion. He opened
his mouth to speak, but words seemed to fail him;
he held out the leathern case towards me. Strange
as was the question that his gesture put I could not
doubt it.
“I haven’t touched the
book,” said I. “Indeed, sir, only
your visible agitation can gain you pardon for the
suggestion.”
“Then how how?” he muttered.
“You pass my understanding,
sir,” said I in petulant amusement. “I
say in jest ‘I come, thou comest, he comes,’
and the words act on you like abracadabra and the
blackest of magic. You don’t, I presume,
carry a hornbook of French in your case; and if you
do, I haven’t robbed you of it.”
He was turning the little case over
and over in his hands, again examining the clasps
of it. His next freak was to snatch his pistol
and look to the priming. I burst out laughing,
for his antics seemed absurd. My laughter cooled
him, and he made a great effort to regain his composure.
But I began to rally him.
“Mayn’t a man know how
to say in French ‘He comes’ without stealing
the knowledge from your book, sir?” I asked.
“You do us wrong if you think that so much is
known to nobody in England.”
He glared at me like a man who hears
a jest, but cannot tell whether it conceals earnest
or not.
“Open the case, sir,”
I continued in raillery. “Make sure all
is there. Come, you owe me that much.”
To my amazement he obeyed me.
He opened the case and searched through certain papers
which it contained; at the end he sighed as though
in relief, yet his suspicious air did not leave him.
“Now perhaps, sir,” said
I, squaring my elbows, “you’ll explain
the comedy.”
That he could not do. The very
impossibility of any explanation showed that I had,
in the most unexpected fashion, stumbled on some secret
with him even as I had before with Darrell. Was
his secret Darrell’s or his own, the same or
another? What it was I could not tell, but for
certain there it was. He had no resource but
to carry the matter with a high hand, and to this
he betook himself with the readiness of his nation.
“You ask an explanation, sir?”
he cried. “There’s nothing to explain,
and if there were, I give explanations when I please,
and not to every fellow who chooses to ask them of
me.”
“I come, thou comest, he comes, ’tis
a very mysterious phrase,” said I. “I
can’t tell what it means. And if you won’t
tell me, sir, I must ask others.”
“You’ll be wiser to ask nobody,”
he said menacingly.
“Nay, I shall be no wiser if I ask nobody,”
I retorted with a smile.
“Yet you’ll tell nobody
of what has passed,” said he, advancing towards
me with the plain intention of imposing his will on
me by fear, since persuasion failed. I rose to
my feet and answered, mimicking his insolent words,
“I give promises, sir, when
I please, and not to every fellow who chooses to ask
them of me.”
“You shall give me your promise
before you leave this room,” he cried.
His voice had been rising in passion
and was now loud and fierce. Whether the sound
of it had reached the room above, or whether the Duke
and Carford had grown weary of one another, I do not
know, but as the French gentleman uttered this last
threat Carford opened the door, stood aside to let
his Grace enter, and followed himself. As they
came in, we were in a most hostile attitude; for the
Frenchman’s pistol was in his hand, and my hand
had flown to the hilt of my sword. The Duke looked
at us in astonishment.
“Why, what’s this, gentlemen?”
he said. “Mr Dale, are you at variance
with this gentleman?” But before I had time to
answer him, he had stepped forward and seen the Frenchman’s
face. “Why, here is M. de Fontelles!”
he cried in surprise. “I am very pleased
to see you, sir, again in England. Carford, here
is M. de Fontelles. You were acquainted with
him when he was in the suite of the French Ambassador?
You carry a message, sir?”
I listened keenly to all that the
Duke’s words told me. M. de Fontelles bowed
low, but his confusion was in no way abated, and he
made no answer to his Grace’s question.
The Duke turned to me, saying with some haughtiness,
“This gentleman is a friend
of mine, Mr Dale. Pray why was your hand on your
sword?”
“Because the gentleman’s pistol was in
his hand, sir.”
“You appear always to be very
ready for a quarrel, Mr Dale,” said the Duke,
with a glance at Carford. “Pray, what’s
the dispute?”
“I’ll tell your Grace
the whole matter,” said I readily enough, for
I had nothing to blame myself with.
“No, I won’t have it told,” cried
M. de Fontelles.
“It’s my pleasure to hear it,” said
the Duke coldly.
“Well, sir, it was thus,”
said I, with a candid air. “I protested
to this gentleman that my French was sadly to seek;
he was polite enough to assure me that I spoke it
well. Upon this I owned to some small knowledge,
and for an example I said to him, ’J’aime,
tu aimes, il aime.’ He received the
remark, sir, with the utmost amiability.”
“He could do no less,” said the Duke with
a smile.
“But he would have it that this
didn’t exhaust my treasure of learning.
Therefore, after leaving me for a moment to set straight
a difference that had arisen between his servants
and our host, he returned, put away a leathern case
that he had left on the table (concerning which indeed
he seemed more uneasy than would be counted courteous
here in England, seeing that I had been all the while
alone in the room with it), and allowed me to resume
my exhibition of French-speaking. To humour him
and to pass away the hour during which I was deprived
of the pleasure of attending your Grace ”
“Yes, yes, Mr Dale. Don’t
delay in order to compliment me,” said the Duke,
smiling still.
“I leant across the table, sir,
and I made him a speech that sent him, to all seeming,
half-way out of his senses; for he sprang up, seized
his case, looked at the fastenings, saw to the priming
of his pistol, and finally presumed to exact from
me a promise that I would consult nobody as to the
perplexity into which this strange behaviour of his
had flung me. To that I demurred, and hence the
quarrel with which I regret most humbly that your
Grace should have been troubled.”
“I’m obliged to you, Mr
Dale. But what was this wonder-working phrase?”
“Why, sir, just the first that
came into my head. I said to the gentleman to
M. de Fontelles, as I understand him to be called I
said to him softly and gently Je viens,
tu viens ”
The Duke seized me by the arm, with
a sudden air of excitement. Carford stepped forward
and stood beside him.
“Je viens, tu viens....
Yes! And any more?” cried the Duke.
“Yes, your Grace,” I answered,
again amazed. “I completed what grammarians
call the Singular Number by adding ‘Il vient;’
whereupon but I have told you.”
“Il vient?” cried the Duke and
Carford all in a breath.
“Il vient,” I repeated,
thinking now that all the three had run mad.
Carford screened his mouth with his hand and whispered
in the Duke’s ear. The Duke nodded and
made some answer. Both seemed infinitely stirred
and interested. M. de Fontelles had stood in sullen
silence by the table while I told the story of our
quarrel; now his eyes were fixed intently on the Duke’s
face.
“But why,” said I, “that
simple phrase worked such strange agitation in the
gentleman, your Grace’s wisdom may discover.
I am at a loss.”
Still Carford whispered, and presently the Duke said,
“Come, gentlemen, you’ve
fallen into a foolish quarrel where no quarrel need
have come. Pray be friends again.”
M. de Fontelles drew himself up stiffly.
“I asked a promise of that gentleman, and he
refused it me,” he said.
“And I asked an explanation
of that gentleman, and he refused it me,” said
I, just as stiffly.
“Well, then, Mr Dale shall give
his promise to me. Will that be agreeable to
you, Mr Dale?”
“I’m at your Grace’s
commands, in all things,” I answered, bowing.
“And you’ll tell nobody of M. de Fontelles’
agitation?”
“If your Grace pleases.
To say the truth, I don’t care a fig for his
fierceness. But the explanation, sir?”
“Why, to make all level,”
answered the Duke, smiling and fixing his gaze upon
the Frenchman, “M. de Fontelles will give his
explanation to me.”
“I cry agreed, your Grace!”
said I. “Come, let him give it.”
“To me, Mr Dale, not to you,” smiled the
Duke.
“What, am I not to hear why he was so fierce
with me?”
“You don’t care a fig
for his fierceness, Mr Dale,” he reminded me,
laughing.
I saw that I was caught, and had the
sense to show no annoyance, although I must confess
to a very lively curiosity.
“Your Grace wishes to be alone
with M. de Fontelles?” I asked readily and deferentially.
“For a little while, if you’ll
give us leave,” he answered, but he added to
Carford, “No, you needn’t move, Carford.”
So I made my bow and left them, not
well pleased, for my brain was on the rack to discover
what might be the secret which hung on that mysterious
phrase, and which I had so nearly surprised from M.
de Fontelles.
“The gist of it,” said
I to myself, as I turned to the kitchen, “lies,
if I am not mistaken, in the third member. For
when I had said Je viens, tu viens, the Duke
interrupted me, crying, ‘Any more?’”
I had made for the kitchen since there
was no other room open to me, and I found it tenanted
by the French servants of M. de Fontelles. Although
peace had been made between them and the host, they
sat in deep dejection; the reason was plain to see
in two empty glasses and an empty bottle that stood
on a table between them. Kindliness, aided, it
may be, by another motive, made me resolve to cure
their despondency.
“Gentlemen,” said I in
French, going up to them, “you do not drink!”
They rose, bowing, but I took a third
chair between them and motioned them to be seated.
“We have not the wherewithal,
sir,” said one with a wistful smile.
“The thing is mended as soon
as told,” I cried, and, calling the host, I
bade him bring three bottles. “A man is
more at home with his own bottle,” said I.
With the wine came new gaiety, and
with gaiety a flow of speech. M. de Fontelles
would have admired the fluency with which I discoursed
with his servants, they telling me of travelling in
their country, I describing the incidents of the road
in England.
“There are rogues enough on
the way in both countries, I’ll warrant,”
I laughed. “But perhaps you carry nothing
of great value and laugh at robbers?”
“Our spoil would make a robber
a poor meal, sir; but our master is in a different
plight.”
“Ah! He carries treasure?”
“Not in money, sir,” answered
one. The other nudged him, as though to bid him
hold his tongue.
“Come, fill your glasses,”
I cried, and they obeyed very readily.
“Well, men have met their death
between here and London often enough before now,”
I pursued meditatively, twisting my glass of wine in
my fingers. “But with you for his guard,
M. de Fontelles should be safe enough.”
“We’re charged to guard
him with our lives, and not leave him till he comes
to the Ambassador’s house.”
“But these rogues hunt sometimes
in threes and fours,” said I. “You
might well lose one of your number.”
“We’re cheap, sir,”
laughed one. “The King of France has many
of us.”
“But if your master were the one?”
“Even then provision is made.”
“What? Could you carry
his message for if his treasure isn’t
money, I must set it down as tidings to
the Ambassador.”
They looked at one another rather
doubtfully. But I was not behindhand in filling
their glasses.
“Still we should go on, even
without Monsieur,” said one.
“But to what end?” I cried in feigned
derision.
“Why, we too have a message.”
“Indeed. Can you carry the King’s
message?”
“None better, sir,” said
the shorter of the pair, with a shrewd twinkle in
his eye. “For we don’t understand
it.”
“Is it difficult then?”
“Nay, it’s so simple as to see without
meaning.”
“What, so simple but your bottle
is empty! Come, another?”
“Indeed no, Monsieur.”
“A last bottle between us!
I’ll not be denied.” And I called
for a fourth.
When we were well started on the drinking of it, I
asked carelessly,
“And what’s your message?”
But neither the wine nor the negligence
of my question had quite lulled their caution to sleep.
They shook their heads, and laughed, saying,
“We’re forbidden to tell that.”
“Yet, if it be so simple as
to have no meaning, what harm in telling it?”
“But orders are orders, and
we’re soldiers,” answered the shrewd short
fellow.
The idea had been working in my brain,
growing stronger and stronger till it reached conviction.
I determined now to put it to the proof.
“Tut,” said I. “You
make a pretty secret of it, and I don’t blame
you. But I can guess your riddle. Listen.
If anything befell M. de Fontelles, which God forbid ”
“Amen, amen,” they murmured with a chuckle.
“You two, or if fate left but
one, that one, would ride on at his best speed to
London, and there seek out the Ambassador of the Most
Christian King. Isn’t it so?”
“So much, sir, you might guess from what we’ve
said.”
“Ay, ay, I claim no powers of
divination. Yet I’ll guess a little more.
On being admitted to the presence of the Ambassador,
he would relate the sad fate of his master, and would
then deliver his message, and that message would be ”
I drew my chair forward between them and laid a finger
on the arm of each. “That message,”
said I, “would be just like this and
indeed it’s very simple, and seems devoid of
all rational meaning: Je viens.”
They started. “Tu viens.” They gaped.
“Il vient,” I cried triumphantly,
and their chairs shot back as they sprang to their
feet, astonishment vivid on their faces. For me,
I sat there laughing in sheer delight at the excellence
of my aim and the shrewdness of my penetration.
What they would have said, I do not
know. The door was flung open and M. de Fontelles
appeared. He bowed coldly to me and vented on
his servants the anger from which he was not yet free,
calling them drunken knaves and bidding them see to
their horses and lie down in the stable, for he must
be on his way by daybreak. With covert glances
at me which implored silence and received the answer
of a reassuring nod, they slunk away. I bowed
to M. de Fontelles with a merry smile; I could not
conceal my amusement and did not care how it might
puzzle him. I strode out of the kitchen and made
my way up the stairs. I had to pass the Duke’s
apartment. The light still burned there, and he
and Carford were sitting at the table. I put
my head in.
“If your Grace has no need of
me, I’ll seek my bed,” said I, mustering
a yawn.
“No need at all,” he answered.
“Good-night to you, Simon.” But then
he added, “You’ll keep your promise to
me?”
“Your Grace may depend on me.”
“Though in truth I may tell
you that the whole affair is nothing; it’s no
more than a matter of gallantry, eh, Carford?”
“No more,” said my Lord Carford.
“But such matters are best not talked of.”
I bowed as he dismissed me, and pursued
my way to my room. A matter of gallantry might,
it seemed, be of moment to the messengers of the King
of France. I did not know what to make of the
mystery, but I knew there was a mystery.
“And it turns,” said I
to myself, “on those little words ‘Il
vient.’ Who is he? Where comes
he? And to what end? Perhaps I shall learn
these things at Dover.”
There is this to be said. A man’s
heart aches less when his head is full. On that
night I did not sigh above half my usual measure.