There was this great comfort in the
Vicar’s society that, having once and for all
stated the irrefutable proposition which I have recorded,
he let the matter alone. Nothing was further
from his thoughts than to argue on it, unless it might
be to take any action in regard to it. To say
the truth, and I mean no unkindness to him in saying
it, the affair did not greatly engage his thoughts.
Had Betty Nasroth dealt with it, the case would doubtless
have been altered, and he would have followed its
fortune with a zest as keen as that he had bestowed
on my earlier unhappy passion. But the prophecy
had stopped short, and all that was of moment for
the Vicar in my career, whether in love, war, or State,
was finished; I had done and undergone what fate declared
and demanded, and must now live in gentle resignation.
Indeed I think that in his inmost heart he wondered
a little to find me living on at all. This attitude
was very well for him, and I found some amusement in
it even while I chafed at his composed acquiescence
in my misfortunes. But at times I grew impatient,
and would fling myself out of the house, crying “Plague
on it, is this old crone not only to drive me into
folly, but to forbid me a return to wisdom?”
In such a mood I had left him, to
wander by myself about the lanes, while he sat under
the porch of his house with a great volume open on
his knees. The book treated of Vaticination in
all its branches, and the Vicar read diligently, being
so absorbed in his study that he did not heed the
approach of feet, and looked up at last with a start.
M. de Fontelles stood there, sent on from the inn
to the parsonage in the progress of his search for
me.
“I am called Georges de Fontelles, sir,”
he began.
“I am the Vicar of this parish,
at your service, sir,” returned the Vicar courteously.
“I serve the King of France,
but have at this time the honour of being employed
by his Majesty the King of England.”
“I trust, sir,” observed
the Vicar mildly, “that the employment is an
honour.”
“Your loyalty should tell you so much.”
“We are commanded to honour
the King, but I read nowhere that we must honour all
that the King does.”
“Such distinctions, sir, lead
to disaffection and even to rebellion,” said
Fontelles severely.
“I am very glad of it,” remarked the Vicar
complacently.
I had told my old friend nothing of
what concerned Barbara; the secret was not mine; therefore
he had nothing against M. de Fontelles; yet it seemed
as though a good quarrel could be found on the score
of general principles. It is strange how many
men give their heads for them and how few can give
a reason; but God provides every man with a head, and
since the stock of brains will not supply all, we
draw lots for a share in it. Yes, a pretty quarrel
promised; but a moment later Fontelles, seeing no
prospect of sport in falling out with an old man of
sacred profession, and amused, in spite of his principles,
by the Vicar’s whimsical talk, chose to laugh
rather than to storm, and said with a chuckle:
“Well, kings are like other men.”
“Very like,” agreed the Vicar. “In
what can I serve you, sir?”
“I seek Mr Simon Dale,” answered Fontelles.
“Ah, Simon! Poor Simon! What would
you with the lad, sir?”
“I will tell that to him. Why do you call
him poor?”
“He has been deluded by a high-sounding
prophecy, and it has come to little.” The
Vicar shook his head in gentle regret.
“He is no worse off, sir, than
a man who marries,” said Fontelles with a smile.
“Nor, it may be, than one who is born,”
said the Vicar, sighing.
“Nor even than one who dies,” hazarded
the Frenchman.
“Sir, sir, let us not be irreligious,”
implored the Vicar, smiling.
The quarrel was most certainly over.
Fontelles sat down by the Vicar’s side.
“Yet, sir,” said he, “God made the
world.”
“It is full as good a world as we deserve,”
said the Vicar.
“He might well have made us better, sir.”
“There are very few of us who
truly wish it,” the Vicar replied. “A
man hugs his sin.”
“The embrace, sir, is often delightful.”
“I must not understand you,” said the
Vicar.
Fontelles’ business was proceeding
but slowly. A man on an errand should not allow
himself to talk about the universe. But he was
recalled to his task a moment later by the sight of
my figure a quarter of a mile away along the road.
With an eager exclamation he pointed his finger at
me, lifted his hat to the Vicar, and rushed off in
pursuit. The Vicar, who had not taken his thumb
from his page, opened his book again, observing to
himself, “A gentleman of some parts, I think.”
His quarrel with the Vicar had evaporated
in the mists of speculation; Fontelles had no mind
to lose his complaint against me in any such manner,
but he was a man of ceremony and must needs begin again
with me much as he had with the Vicar. Thus obtaining
my opportunity, I cut across his preface, saying brusquely:
“Well, I am glad that it is
the King’s employment and not M. de Perrencourt’s.”
He flushed red.
“We know what we know, sir,”
said he. “If you have anything to say against
M. de Perrencourt, consider me as his friend.
Did you cry out to me as I rode last night?”
“Why, yes, and I was a fool
there. As for M. de Perrencourt ”
“If you speak of him, speak
with respect, sir. You know of whom you speak.”
“Very well. Yet I have
held a pistol to his head,” said I, not, I confess,
without natural pride.
Fontelles started, then laughed scornfully.
“When he and Mistress Quinton
and I were in a boat together,” I pursued.
“The quarrel then was which of us should escort
the lady, he or I, and whether to Calais or to England.
And although I should have been her husband had we
gone to Calais, yet I brought her here.”
“You’re pleased to talk in riddles.”
“They’re no harder to
understand than your errand is to me, sir,” I
retorted.
He mastered his anger with a strong
effort, and in a few words told me his errand, adding
that by Carford’s advice he came to me.
“For I am told, sir, that you
have some power with the lady.”
I looked full and intently in his
face. He met my gaze unflinchingly. There
was a green bank by the roadside; I seated myself;
he would not sit, but stood opposite to me.
“I will tell you, sir, the nature
of the errand on which you come,” said I, and
started on the task with all the plainness of language
that the matter required and my temper enjoyed.
He heard me without a word, with hardly
a movement of his body; his eyes never left mine all
the while I was speaking. I think there was a
sympathy between us, so that soon I knew that he was
honest, while he did not doubt my truth. His
face grew hard and stern as he listened; he perceived
now the part he had been set to play. He asked
me but one question when I had ended:
“My Lord Carford knew all this?”
“Yes, all of it,” said I. “He
was privy to all that passed.”
Engaged in talk, we had not noticed
the Vicar’s approach. He was at my elbow
before I saw him; the large book was under his arm.
Fontelles turned to him with a bow.
“Sir,” said he, “you were right
just now.”
“Concerning the prophecy, sir?”
“No, concerning the employment
of kings,” answered M. de Fontelles. Then
he said to me, “We will meet again, before I
take my leave of your village.” With this
he set off at a round pace down the road. I did
not doubt that he went to seek Mistress Barbara and
ask her pardon. I let him go; he would not hurt
her now. I rose myself from the green bank, for
I also had work to do.
“Will you walk with me, Simon?” asked
the Vicar.
“Your pardon, sir, but I am occupied.”
“Will it not wait?”
“I do not desire that it should.”
For now that Fontelles was out of
the way, Carford alone remained. Barbara had
not sent for me, but still I served her, and to some
profit.
It was now afternoon and I set out
at once on my way to the Manor. I did not know
what had passed between Barbara and Carford, nor how
his passion had been stirred by her avowal of love
for me, but I conjectured that on learning how his
plan of embroiling me with Fontelles had failed, he
would lose no time in making another effort.
Fontelles must have walked briskly,
for I, although I did not loiter on the road, never
came in sight of him, and the long avenue was empty
when I passed the gates. It is strange that it
did not occur to my mind that the clue to the Frenchman’s
haste was to be found in his last question; no doubt
he would make his excuses to Mistress Quinton in good
time, but it was not that intention which lent his
feet wings. His errand was the same as my own;
he sought Carford, not Barbara, even as I. He found
what he sought, I what I did not seek, but what, once
found, I could not pass by.
She was walking near the avenue, but
on the grass behind the trees. I caught a glimpse
of her gown through the leaves and my quick steps were
stayed as though by one of the potent spells that the
Vicar loved to read about. For a moment or two
I stood there motionless; then I turned and walked
slowly towards her. She saw me a few yards off,
and it seemed as though she would fly. But in
the end she faced me proudly; her eyes were very sad
and I thought that she had been weeping; as I approached
she thrust something it looked like a letter into
the bosom of her gown, as if in terror lest I should
see it. I made her a low bow.
“I trust, madame,” said I, “that
my lady mends?”
“I thank you, yes, although slowly.”
“And that you have taken no harm from your journey?”
“I thank you, none.”
It was strange, but there seemed no
other topic in earth or heaven; for I looked first
at earth and then at heaven, and in neither place found
any.
“I am seeking my Lord Carford,” I said
at last.
I knew my error as soon as I had spoken.
She would bid me seek Carford without delay and protest
that the last thing in her mind was to detain me.
I cursed myself for an awkward fool. But to my
amazement she did nothing of what I looked for, but
cried out in great agitation and, as it seemed, fear:
“You mustn’t see Lord Carford.”
“Why not?” I asked.
“He won’t hurt me.” Or at least
he should not, if my sword could stop his.
“It is not that. It is it is
not that,” she murmured, and flushed red.
“Well, then, I will seek him.”
“No, no, no,” cried Barbara
in a passion that fear surely it was that
and nothing else made imperious. I
could not understand her, for I knew nothing of the
confession which she had made, but would not for the
world should reach my ears. Yet it was not very
likely that Carford would tell me, unless his rage
carried him away.
“You are not so kind as to shield
me from Lord Carford’s wrath?” I asked
rather scornfully.
“No,” she said, persistently refusing
to meet my eyes.
“What is he doing here?” I asked.
“He desires to conduct me to my father.”
“My God, you won’t go with him?”
For the fraction of a moment her dark
eyes met mine, then turned away in confusion.
“I mean,” said I, “is it wise to
go with him?”
“Of course you meant that,” murmured Barbara.
“M. de Fontelles will trouble
you no more,” I remarked, in a tone as calm
as though I stated the price of wheat; indeed much
calmer than such a vital matter was wont to command
at our village inn.
“What?” she cried. “He will
not ?”
“He didn’t know the truth.
I have told him. He is an honourable gentleman.”
“You’ve done that also, Simon?”
She came a step nearer me.
“It was nothing to do,” said I. Barbara
fell back again.
“Yet I am obliged to you,” said she.
I bowed with careful courtesy.
Why tell these silly things.
Every man has such in his life. Yet each counts
his own memory a rare treasure, and it will not be
denied utterance.
“I had best seek my Lord Carford,”
said I, more for lack of another thing to say than
because there was need to say that.
“I pray you ” cried
Barbara, again in a marked agitation.
It was a fair soft evening; a breeze
stirred the tree-tops, and I could scarce tell when
the wind whispered and when Barbara spoke, so like
were the caressing sounds. She was very different
from the lady of our journey, yet like to her who
had for a moment spoken to me from her chamber-door
at Canterbury.
“You haven’t sent for
me,” I said, in a low voice. “I suppose
you have no need of me?”
She made me no answer.
“Why did you fling my guinea in the sea?”
I said, and paused.
“Why did you use me so on the way?” I
asked.
“Why haven’t you sent for me?” I
whispered.
She seemed to have no answer for any
of these questions. There was nothing in her
eyes now save the desire of escape. Yet she did
not dismiss me, and without dismissal I would not
go. I had forgotten Carford and the angry Frenchman,
my quarrel and her peril; the questions I had put
to her summed up all life now held.
Suddenly she put her hand to her bosom,
and drew out that same piece of paper which I had
seen her hide there. Before my eyes she read,
or seemed to read, something that was in it; then
she shut her hand on it. In a moment I was by
her, very close. I looked full in her eyes, and
they fled behind covering lids; the little hand, tightly
clenched, hung by her side. What had I to lose?
Was I not already banned for forwardness? I would
be forward still, and justify the sentence by an after-crime.
I took the hanging hand in both of mine. She started,
and I loosed it; but no rebuke came, and she did not
fly. The far-off stir of coming victory moved
in my blood; not yet to win, but now to know that
win you will sends through a man an exultation, more
sweet because it is still timid. I watched her
face it was very pale and again
took her hand. The lids of her eyes rose now
an instant, and disclosed entreaty. I was ruthless;
our hearts are strange, and cruelty or the desire of
mastery mingled with love in my tightened grasp.
One by one I bent her fingers back; the crushed paper
lay in a palm that was streaked to red and white.
With one hand still I held hers, with the other I spread
out the paper. “You mustn’t read
it,” she murmured. “Oh, you mustn’t
read it.” I paid no heed, but held it up.
A low exclamation of wonder broke from me. The
scrawl that I had seen at Canterbury now met me again,
plain and unmistakable in its laborious awkwardness.
“In pay for your dagger,” it had said
before. Were five words the bounds of Nell’s
accomplishment? She had written no more now.
Yet before she had seemed to say much in that narrow
limit; and much she said now.
There was long silence between us;
my eyes were intent on her veiled eyes.
“You needed this to tell you?” I said
at last.
“You loved her, Simon.”
I would not allow the plea. Shall
not a thing that has become out of all reason to a
man’s own self thereby blazon its absurdity to
the whole world?
“So long ago!” I cried scornfully.
“Nay, not so long ago,”
she murmured, with a note of resentment in her voice.
Even then we might have fallen out;
we were in an ace of it, for I most brutally put this
question:
“You waited here for me to pass?”
I would have given my ears not to
have said it; what availed that? A thing said
is a thing done, and stands for ever amid the irrevocable.
For an instant her eyes flashed in anger; then she
flushed suddenly, her lips trembled, her eyes grew
dim, yet through the dimness mirth peeped out.
“I dared not hope you’d pass,” she
whispered.
“I am the greatest villain in
the world!” I cried. “Barbara, you
had no thought that I should pass!”
Again came silence. Then I spoke, and softly:
“And you is it long since you ?”
She held out her hands towards me,
and in an instant was in my arms. First she hid
her face, but then drew herself back as far as the
circle of my arm allowed. Her dark eyes met mine
full and direct in a confession that shamed me but
shamed her no more; her shame was swallowed in the
sweet pride of surrender.
“Always,” said she, “always;
from the first through all; always, always.”
It seemed that though she could not speak that word
enough.
In truth I could scarcely believe
it; save when I looked in her eyes, I could not believe
it.
“But I wouldn’t tell you,”
she said. “I swore you should never know.
Simon, do you remember how you left me?”
It seemed that I must play penitent now.
“I was too young to know ”
I began.
“I was younger and not too young,”
she cried. “And all through those days
at Dover I didn’t know. And when we were
together I didn’t know. Ah, Simon, when
I flung your guinea in the sea, you must have known!”
“On my faith, no,” I laughed.
“I didn’t see the love in that, sweetheart.”
“I’m glad there was no
woman there to tell you what it meant,” said
Barbara. “And even at Canterbury I didn’t
know. Simon, what brought you to my door that
night?”
I answered her plainly, more plainly
than I could at any other time, more plainly, it may
be, than even then I should:
“She bade me follow her, and I followed her
so far.”
“You followed her?”
“Ay. But I heard your voice through the
door, and stopped.”
“You stopped for my voice; what did I say?”
“You sung how a lover had forsaken his love.
And I heard and stayed.”
“Ah, why didn’t you tell me then?”
“I was afraid, sweetheart.”
“Of what? Of what?”
“Why, of you. You had been so cruel.”
Barbara’s head, still strained
far as could be from mine, now drew nearer by an ace,
and then she launched at me the charge of most enormity,
the indictment that justified all my punishment.
“You had kissed her before my
eyes, here, sir, where we are now, in my own Manor
Park,” said Barbara.
I took my arms from about her, and fell humbly on
my knee.
“May I kiss so much as your hand?” said
I in utter abasement.
She put it suddenly, eagerly, hurriedly to my lips.
“Why did she write to me?” she whispered.
“Nay, love, I don’t know.”
“But I know. Simon, she loves you.”
“It would afford no reason if she did.
And I think ”
“It would and she does. Simon, of course
she does.”
“I think rather that she was sorry for ”
“Not for me!” cried Barbara
with great vehemence. “I will not have her
sorry for me!”
“For you!” I exclaimed
in ridicule. (It does not matter what I had been about
to say before.) “For you! How should she?
She wouldn’t dare!”
“No,” said Barbara. One syllable
can hold a world of meaning.
“A thousand times, no!” cried I.
The matter was thus decided.
Yet now, in quiet blood and in the secrecy of my own
soul, shall I ask wherefore the letter came from Mistress
Gwyn, to whom the shortest letter was no light matter,
and to let even a humble man go some small sacrifice?
And why did it come to Barbara and not to me?
And why did it not say “Simon, she loves you,”
rather than the words that I now read, Barbara permitting
me: “Pretty fool, he loves you.”
Let me not ask; not even now would Barbara bear to
think that it was written in pity for her.
“Yes, she pitied you and so she wrote; and she
loves you,” said Barbara.
I let it pass. Shall a man never learn wisdom?
“Tell me now,” said I, “why I may
not see Carford?”
Her lips curved in a smile; she held
her head high, and her eyes were triumphant.
“You may see Lord Carford as soon as you will,
Simon,” said she.
“But a few minutes ago ”
I began, much puzzled.
“A few minutes!” cried Barbara reproachfully.
“A whole lifetime ago, sweetheart!”
“And shall that make no changes?”
“A whole lifetime ago you were ready to die
sooner than let me see him.”
“Simon, you’re very He
knew, I told him.”
“You told him?” I cried. “Before
you told me?”
“He asked me before,” said Barbara.
I did not grudge her that retort;
every jot of her joy was joy to me, and her triumph
my delight.
“How did I dare to tell him?”
she asked herself softly. “Ah, but how
have I contrived not to tell all the world? How
wasn’t it plain in my face?”
“It was most profoundly hidden,”
I assured her. Indeed from me it had been; but
Barbara’s wit had yet another answer.
“You were looking in another
face,” said she. Then, as the movement of
my hands protested, remorse seized on her, and catching
my hand she cried impulsively, “I’ll never
speak of it again, Simon.”
Now I was not so much ashamed of the
affair as to demand that utter silence on it; in which
point lies a difference between men and women.
To have wandered troubles our consciences little, when
we have come to the right path again; their pride
stands so strong in constancy as sometimes (I speak
in trembling) even to beget an oblivion of its falterings
and make what could not have been as if it had not.
But now was not the moment for excuse, and I took
my pardon with all gratitude and with full allowance
of my offence’s enormity.
Then we determined that Carford must
immediately be sought, and set out for the house with
intent to find him. But our progress was very
slow, and the moon rose in the skies before we stepped
out on to the avenue and came in sight of the house
and the terrace. There was so much to tell, so
much that had to slough off its old seeming and take
on new and radiant apparel things that
she had understood and not I, that I had caught and
she missed, wherein both of us had gone astray most
lamentably and now stood aghast at our own sightlessness.
Therefore never were our feet fairly in movement towards
the house but a sudden “Do you remember?”
gave them pause again: then came shame that I
had forgotten, or indignation that Barbara should be
thought to have forgotten, and in both of these cases
the need for expiation, and so forth. The moon
was high in heaven when we stepped into the avenue
and came in sight of the terrace.
On the instant, with a low cry of
surprise and alarm, Barbara caught me by the arm,
while she pointed to the terrace. The sight might
well turn us even from our engrossing interchange
of memories. There were four men on the terrace,
their figures standing out dense and black against
the old grey walls, which seemed white in the moonlight.
Two stood impassive and motionless, with hands at
their sides; at their feet lay what seemed bundles
of clothes. The other two were in their shirts;
they were opposite one another, and their swords were
in their hands. I could not doubt the meaning;
while love held me idle, anger had lent Fontelles
speed; while I sought to perfect my joy, he had been
hot to avenge his wounded honour. I did not know
who were the two that watched unless they were servants;
Fontelles’ fierce mood would not stand for the
niceties of etiquette. Now I could recognise
the Frenchman’s bearing and even see Carford’s
face, although distance hid its expression. I
was amazed and at a loss what to do. How could
I stop them and by what right? But then Barbara
gave a little sob and whispered:
“My mother lies sick in the house.”
It was enough to loose my bound limbs.
I sprang forward and set out at a run. I had
not far to go and lost no time; but I would not cry
out lest I might put one off his guard and yet not
arrest the other’s stroke. For the steel
flashed, and they fought, under the eyes of the quiet
servants. I was near to them now and already wondering
how best to interpose, when, in an instant, the Frenchman
lunged, Carford cried out, his sword dropped from
his hand, and he fell heavily on the gravel of the
terrace. The servants rushed forward and knelt
down beside him. M. de Fontelles did not leave
his place, but stood, with the point of his naked
sword on the ground, looking at the man who had put
an affront on him and whom he had now chastised.
The sudden change that took me from love’s pastimes
to a scene so stern deprived me of speech for a moment.
I ran to Fontelles and faced him, panting but saying
nothing. He turned his eyes on me: they
were calm, but shone still with the heat of contest
and the sternness of resentment. He raised his
sword and pointed with it towards where Carford lay.
“My lord there,” said
he, “knew a thing that hurt my honour, and did
not warn me of it. He knew that I was made a
tool and did not tell me. He knew that I was
used for base purposes and sought to use me for his
own also. He has his recompense.”
Then he stepped across to where the
green bank sloped down to the terrace and, falling
on one knee, wiped his blade on the grass.