I
Five days before Christmas, Cheswardine
came home to his wife from a week’s sojourn
in London on business. Vera, in her quality of
the best-dressed woman in Bursley, met him on the
doorstep (or thereabouts) of their charming but childless
home, attired in a teagown that would have ravished
a far less impressionable male than her husband; while
he, in his quality of a prosaic and flourishing earthenware
manufacturer, pretended to take the teagown as a matter
of course, and gave her the sober, solid kiss of a
man who has been married six years and is getting
used to it.
Still, the teagown had pleased him,
and by certain secret symptoms Vera knew that it had
pleased him. She hoped much from that teagown.
She hoped that he had come home in a more pacific
temper than he had shown when he left her, and that
she would carry her point after all.
Now, naturally, when a husband in
easy circumstances, the possessor of a pretty and
pampered wife, spends a week in London and returns
five days before Christmas, certain things are rightly
and properly to be expected from him. It would
need an astounding courage, an amazing lack of a sense
of the amenity of conjugal existence in such a husband
to enable him to disappoint such reasonable expectations.
And Cheswardine, though capable of pulling the curb
very tight on the caprices of his wife, was a
highly decent fellow. He had no intention to disappoint;
he knew his duty.
So that during afternoon tea with
the teagown in a cosy corner of the great Chippendale
drawing-room he began to unfasten a small wooden case
which he had brought into the house in his own hand,
opened it with considerable precaution, making a fine
mess of packing-stuff on the carpet, and gradually
drew to light a pair of vases of Venetian glass.
He put them on the mantlepiece.
‘There!’ he said, proudly, and with a
virtuous air.
They were obviously costly antique
vases, exquisite in form, exquisite in the graduated
tints of their pale blue and rose.
‘Seventeenth century!’ he said.
‘They’re very nice,’
Vera agreed, with a show of enthusiasm. ’What
are they for?’
‘Your Christmas present,’
Cheswardine explained, and added ‘my dear!’
‘Oh, Stephen!’ she murmured.
A kiss on these occasions is only just, and Cheswardine
had one.
‘Duveens told me they were quite
unique,’ he said, modestly; ’and I believe
’em.’
You might imagine that a pair of Venetian
vases of the seventeenth century, stated by Duveens
to be unique, would have satisfied a woman who had
a generous dress allowance and lacked absolutely nothing
that was essential. But Vera was not satisfied.
She was, on the contrary, profoundly disappointed.
For the presence of those vases proved that she had
not carried her point. They deprived her of hope.
The unpleasantness before Cheswardine went to London
had been more or less a propos of a Christmas present.
Vera had seen in Bostock’s vast emporium in
the neighbouring town of Hanbridge, a music-stool in
the style known as art nouveau, which had enslaved
her fancy. She had taken her husband to see it,
and it had not enslaved her husband’s fancy in
the slightest degree. It was made in light woods,
and the woods were curved and twisted as though they
had recently spent seven years in a purgatory for
sinful trees. Here and there in the design onyx-stones
had been set in the wood. The seat itself was
beautifully soft. What captured Vera was chiefly
the fact that it did not open at the top, as most
elaborate music-stools do, but at either side.
You pressed a button (onyx) and the panel fell down
displaying your music in little compartments ready
to hand; and the eastern moiety of the music-stool
was for piano pieces, and the western moiety for songs.
In short, it was the last word of music-stools; nothing
could possibly be newer.
But Cheswardine did not like it, and
did not conceal his opinion. He argued that it
would not ‘go’ with the Chippendale furniture,
and Vera said that all beautiful things ‘went’
together, and Cheswardine admitted that they did,
rather dryly. You see, they took the matter seriously
because the house was their hobby; they were always
changing its interior, which was more than they could
have done for a child, even if they had had one; and
Cheswardine’s finer and soberer taste was always
fighting against Vera’s predilection for the
novel and the bizarre. Apart from clothes, Vera
had not much more than the taste of a mouse.
They did not quarrel in Bostock’s.
Indeed, they did not quarrel anywhere; but after Vera
had suggested that he might at any rate humour her
by giving her the music-stool for a Christmas present
(she seemed to think this would somehow help it to
‘go’ with the Chippendale), and Cheswardine
had politely but firmly declined, there had been a
certain coolness and quite six tears. Vera had
caused it to be understood that even if Cheswardine
was not interested in music, even if he did hate
music and did call the Broadwood ebony grand ugly,
that was no reason why she should be deprived of a
pretty and original music-stool that would keep her
music tidy and that would be hers. As for
it not going with the Chippendale, that was simply
an excuse ... etc.
Hence it is not surprising that the
Venetian vases of the seventeenth century left Vera
cold, and that the domestic prospects for Christmas
were a little cold.
However, Vera, with wifely and submissive
tact made the best of things; and that evening she
began to decorate the hall, dining-room, and drawing-room
with holly and mistletoe. Before the pair retired
to rest, the true Christmas feeling, slightly tinged
with a tender melancholy, permeated the house, and
the servants were growing excited in advance.
The servants weren’t going to have a dinner-party,
with crackers and port and a table-centre unmatched
in the Five Towns; the servants weren’t going
to invite their friends to an evening’s jollity.
The servants were merely going to work somewhat harder
and have somewhat less sleep; but such is the magical
effect of holly and mistletoe twined round picture-cords
and hung under chandeliers that the excitement of
the servants was entirely pleasurable.
And as Vera shut the bedroom door,
she said, with a delightful, forgiving smile –
‘I saw a lovely cigar-cabinet at Bostock’s
yesterday.’
‘Oh!’ said Cheswardine,
touched. He had no cigar-cabinet, and he wanted
one, and Vera knew that he wanted one.
And Vera slept in the sweet consciousness
of her thoughtful wifeliness.
The next morning, at breakfast, Cheswardine demanded-
‘Getting pretty hard up, aren’t you, Maria?’
He called her Maria when he wished to be arch.
Well,’ she said, ‘as a matter of fact,
I am. What with the-’
And he gave her a five-pound note.
It happened so every year. He
provided her with the money to buy him a Christmas
present. But it is, I hope, unnecessary to say
that the connection between her present to him and
the money he furnished was never crudely mentioned.
She made an opportunity, before he
left for the works, to praise the Venetian vases,
and she insisted that he should wrap up well, because
he was showing signs of one of his bad colds.
II
In the early afternoon she went to
Bostock’s emporium, at Hanbridge, to buy the
cigar-cabinet and a few domestic trifles. Bostock’s
is a good shop. I do not say that it has the
classic and serene dignity of Brunt’s, over
the way, where one orders one’s dining-room suites
and one’s frocks for the January dances.
But it is a good shop, and one of the chief glories
of the Paris of the Five Towns. It has frontages
in three streets, and it might be called the shop
of the hundred windows. You can buy pretty nearly
anything at Bostock’s, from an art nouveau music-stool
up to the highest cheese-for there is a
provision department. (You can’t get cheese
at Brunt’s.)
Vera made her uninteresting purchases
first, in the basement, and then she went up-stairs
to the special Christmas department, which certainly
was wonderful: a blaze and splendour of electric
light; a glitter of gilded iridescent toys and knick-knacks;
a smiling, excited, pushing multitude of faces, young
and old; and the cashiers in their cages gathering
in money as fast as they could lay their tired hands
on it! A joyous, brilliant scene, calculated
to bring soft tears of satisfaction to the board of
directors that presided over Bostock’s.
It was a record Christmas for Bostock’s.
The electric cars were thundering over the frozen
streets of all the Five Towns to bring customers to
Bostock’s. Children dreamt of Bostock’s.
Fathers went to scoff and remained to pay. Brunt’s
was not exactly alarmed, for nothing could alarm Brunt’s;
but there was just a sort of suspicion of something
in the air at Brunt’s that did not make for
odious self-conceit. People seemed to become
intoxicated when they went into Bostock’s, to
close their heads in a frenzy of buying.
And there the art nouveau music-stool
stood in the corner, where Vera had originally seen
it! She approached it, not thinking of the terrible
danger. The compartments for music lay invitingly
open.
‘Four pounds, nine and six,
Mrs Cheswardine,’ said a shop-walker, who knew
her.
She stopped to finger it.
Well, of course everybody is acquainted
with that peculiar ecstasy that undoubtedly does overtake
you in good shops, sometimes, especially at Christmas.
I prefer to call it ecstasy rather than intoxication,
but I have heard it called even drunkenness.
It is a magnificent and overwhelming experience, like
a good wine. A blind instinct seizes your reason
and throws her out of the window of your soul, and
then assumes entire control of the volitional machinery.
You listen to no arguments, you care for no consequences.
You want a thing; you must have it; you do have it.
Vera was caught unawares by this magnificent
and overwhelming experience, just as she stooped to
finger the music-stool. A fig for the cigar-cabinet!
A fig for her husband’s objections! After
all she was a grown-up woman (twenty-nine or thirty),
and entitled to a certain freedom. She was not
and would not be a slave. It would look perfect
in the drawing-room.
‘I’ll take it,’ she said.
‘Yes, Mrs Cheswardine. A unique thing,
quite unique. Penkethman!’
And Vera followed Penkethman to a
cash desk and received half-a-guinea out of a five-pound
note.
‘I want it carefully packed,’ said Vera.
‘Yes, ma’am. It will be delivered
in the morning.’
She was just beginning to realize
that she had been under the sinister influence of
the ecstasy, and that she had not bought the cigar-cabinet,
and that she had practically no more money, and that
Stephen’s rule against credit was the strictest
of all his rules, when she caught sight of Mr Charles
Woodruff buying toys, doubtless for his nephews and
nieces.
Mr Woodruff was the bachelor friend
of the family. He had loved Vera before Stephen
loved her, and he was still attached to her. Stephen
and he were chums of the most advanced kind.
Why! Stephen and Vera thought nothing of bickering
in front of Mr Woodruff, who rated them both and sided
with neither.
‘Hello!’ said Woodruff,
flushing, and moving his long, clumsy limbs when she
touched him on the shoulder. ‘I’m
just buying a few toys.’
She helped him to buy toys, and then
he asked her to go and have tea with him at the newly-opened
Sub Rosa Tea Rooms, in Machin Street. She agreed,
and, in passing the music-stool, gave a small parcel
which she was carrying to Penkethman, and told him
he might as well put it in the music-stool. She
was glad to have tea with Charlie Woodruff. It
would distract her, prevent her from thinking.
The ecstasy had almost died out, and she had a violent
desire not to think.
III
A terrible blow fell upon her the
next morning. Stephen had one of his bad colds,
one of his worst. The mere cold she could have
supported with fortitude, but he was forced to remain
indoors, and his presence in the house she could not
support with fortitude. The music-stool would
be sure to arrive before lunch, and he would be there
to see it arrive. The ecstasy had fully expired
now, and she had more leisure to think than she wanted.
She could not imagine what mad instinct had compelled
her to buy the music-stool. (Once out of the shop these
instincts always are difficult to imagine.) She knew
that Stephen would be angry. He might perhaps
go to the length of returning the music-stool whence
it came. For, though she was a pretty and pampered
woman, Stephen had a way, in the last resort, of being
master of his own house. And she could not even
placate him with the gift of a cigar-cabinet.
She could not buy a five-guinea cigar-cabinet with
ten and six. She had no other money in the world.
She never had money, yet money was always running
through her fingers. Stephen treated her generously,
gave her an ample allowance, but he would under no
circumstances permit credit, nor would he pay her allowance
in advance. She had nothing to expect till the
New Year.
She attended to his cold, and telephoned
to the works for a clerk to come up, and she refrained
from telling Stephen that he must have been very careless
while in London, to catch a cold like that. Her
self-denial in this respect surprised Stephen, but
he put it down to the beneficent influence of Christmas
and the Venetian vases.
Bostock’s pair-horse van arrived
before the garden gate earlier than her worse fears
had anticipated, and Bostock’s men were evidently
in a tremendous hurry that morning. In quite
an abnormally small number of seconds the wooden case
containing the fragile music-stool was lying in the
inner hall, waiting to be unpacked. Having signed
the delivery-book Vera stood staring at the accusatory
package. Stephen was lounging over the dining-room
fire, perhaps dozing. She would have the thing
swiftly transported up-stairs and hidden in an attic
for a time.
But just then Stephen popped out of
the dining-room. Stephen’s masculine curiosity
had been aroused by the advent of Bostock’s van.
He had observed the incoming of the package from the
window, and he had ventured to the hall to inspect
it. The event had roused him wonderfully from
the heavy torpor which a cold induces. He wore
a dressing-gown, the pockets of which bulged with
handkerchiefs.
‘You oughtn’t to be out here, Stephen,’
said his wife.
‘Nonsense!’ he said.
’Why, upon my soul, this steam heat is warmer
than the dining-room fire.’ Vera, silenced
by the voice of truth, could not reply.
Stephen bent his great height to inspect
the package. It was an appetizing Christmas package;
straw escaped from between its ribs, and it had an
air of being filled with something at once large and
delicate.
‘Oh!’ observed Stephen,
humorously. ’Ah! So this is it, is
it? Ah! Oh! Very good!’
And he walked round it.
How on earth had he learnt that she
had bought it? She had not mentioned the purchase
to Mr Woodruff.
‘Yes, Stephen,’ she said
timidly. ‘That’s it, and I hope-’
‘It ought to hold a tidy few
cigars, that ought,’ remarked Stephen complacently.
He took it for the cigar-cabinet!
She paused, struck. She had to make up her mind
in an instant.
‘Oh yes,’ she murmured.
‘A thousand?’
‘Yes, a thousand,’ she said.
‘I thought so,’ murmured
Stephen. ’I mustn’t kiss you, because
I’ve got a cold,’ said he. ’But,
all the same I’m awfully obliged, Vera.
Suppose we have it opened now, eh? Then we could
decide where it is to go, and I could put my cigars
in it.’
‘Oh no,’ she protested.
’Oh no, Stephen! That’s not fair!
It mustn’t be opened before Christmas morning.’
‘But I gave you my vases yesterday.’
‘That’s different,’
she said. ‘Christmas is Christmas.’
’Oh, very well,’ he yielded. ‘That’s
all right, my dear.’
Then he began to sniff.
‘There’s a deuced odd smell from it,’
he said.
‘Perhaps it’s the wood!’ she faltered.
‘I hope it isn’t,’
he said. ’I expect it’s the straw.
A deuced odd smell. We’ll have the thing
put in the side hall, next to the clock. It will
be out of the way there. And I can come and gaze
at it when I feel depressed. Eh, Maria?’
He was undoubtedly charmed at the prospect of owning
so large and precious a cigar-cabinet.
Considering that the parcel which
she had given to Penkethman to put in the music-stool
comprised a half-a-pound of Bostock’s very ripest
Gorgonzola cheese, bought at the cook’s special
request, the smell which proceeded from the mysterious
inwards of the packing-case did not surprise Vera
at all. But it disconcerted her none the less.
And she wondered how she could get the cheese out.
For thirty hours the smell from the
unopened packing-case waxed in vigour and strength.
Stephen’s cold grew worse and prevented him from
appreciating its full beauty, but he savoured enough
of it to induce him to compare it facetiously to the
effluvium of a dead rat, and he said several times
that Bostock’s really ought to use better straw.
He was frequently to be seen in the hall, gloating
over his cigar-cabinet. Once he urged Vera to
have it opened and so get rid of the straw, but she
refused, and found the nerve to tell him that he was
exaggerating the odour.
She was at a loss what to do.
She could not get up in the middle of the night and
unpack the package and hide its guilty secret.
Indeed, to unpack the package would bring about her
ruin instantly; for, the package unpacked, Stephen
would naturally expect to see the cigar-cabinet.
And so the hours crept on to Christmas and Vera’s
undoing. She gave herself a headache.
It was just thirty hours after the
arrival of the package when Mr Woodruff dropped in
for tea. Stephen was asleep in the dining-room,
which apartment he particularly affected during his
colds. Woodruff was shown into the drawing-room,
where Vera was having her headache. Vera brightened.
In fact, she suddenly grew very bright. And she
gave Woodruff tea, and took some herself, and Woodruff
passed an enjoyable twenty minutes.
The two Venetian vases were on the
mantelpiece. Vera rose into ecstasies about them,
and called upon Charlie Woodruff to rise too.
He got up from his chair to examine the vases, which
Vera had placed close together side by side at the
corner of the mantelpiece nearest to him. Vera
and Woodruff also stood close together side by side.
And just as Woodruff was about to handle the vases,
Vera knocked his arm; his arm collided with one vase;
that vase collided with the next, and both fell to
earth-to the hard, unfeeling, unyielding
tiles of the hearth.
IV
They were smashed to atoms.
Vera screamed. She screamed twice,
and ran out of the room.
‘Stephen, Stephen!’ she
cried hysterically. ’Charlie has broken
my vases, both of them. It is too bad of
him. He’s really too clumsy!’
There was a terrific pother.
Stephen wakened violently, and in a moment all three
were staring ineffectually at the thousand crystal
fragments on the hearth.
‘But-’ began Charlie Woodruff.
And that was all he did say.
He and Vera and Stephen had been friends
since infancy, so she had the right not to conceal
her feelings before him; Stephen had the same right.
They both exercised it.
‘But-’ began Charlie again.
‘Oh, never mind,’ Stephen
stopped him curtly. ’Accidents can’t
be helped.’
‘I shall get another pair,’ said Woodruff.
‘No, you won’t,’
replied Stephen. ’You can’t.
There isn’t another pair in the world.
See?’
The two men simultaneously perceived
that Vera was weeping. She was very pretty in
tears, but that did not prevent the masculine world
from feeling awkward and self-conscious. Charlie
had notions about going out and burying himself.
‘Come, Vera, come,’ her
husband enjoined, blowing his nose with unnecessary
energy, bad as his cold was.
’I-I liked those
vases more than anything you’ve-you’ve
ever given me,’ Vera blubbered, charmingly,
patting her eyes.
Stephen glanced at Woodruff, as who
should say: ’Well, my boy, you uncorked
those tears, I’ll leave you to deal with ’em.
You see, I’m an invalid in a dressing-gown.
I leave you.’
And went.
‘No-but-look-here-I-say,’
Charlie Woodruff expostulated to Vera when he was
alone with her-he often started an expostulation
with that singular phrase. ’I’m awfully
sorry. I don’t know how it happened.
You must let me give you something else.’
Vera shook her head.
‘No,’ she said. ’I
wanted Stephen awfully to give me that music-stool
that I told you about a fortnight ago. But he
gave me the vases instead, and I liked them ever so
much better.’
’I shall give you the music-stool.
If you wanted it a fortnight ago, you want it now.
It won’t make up for the vases, of course, but-’
‘No, no,’ said Vera, positively.
‘Why not?’
‘I do not wish you to give me
anything. It wouldn’t be quite nice,’
Vera insisted.
‘But I give you something every Christmas.’
‘Do you?’ asked Vera, innocently.
‘Yes, and you and Stephen give me something.’
‘Besides, Stephen doesn’t quite like the
music-stool.’
’What’s that got to do
with it? You like it. I’m giving it
to you, not to him. I shall go over to Bostock’s
tomorrow morning and get it.’
‘I forbid you to.’
‘I shall.’
Woodruff departed.
Within five minutes the Cheswardine
coachman was driving off in the dogcart to Hanbridge,
with the packing-case in the back of the cart, and
a note. He brought back the cigar-cabinet.
Stephen had not stirred from the dining-room, afraid
to encounter a tearful wife. Presently his wife
came into the dining-room bearing the vast load of
the cigar-cabinet in her delicate arms.
’I thought it might amuse you
to fill it with your cigars-just to pass
the time,’ she said.
Stephen’s thought was:
‘Well, women take the cake.’ It was
a thought that occurs frequently to the husbands of
Veras.
There was ripe Gorgonzola at dinner.
Stephen met it as one meets a person whom one fancies
one has met somewhere but cannot remember where.
The next afternoon the music-stool
came, for the second time, into the house. Charlie
brought it in his dogcart. It was unpacked
ostentatiously by the radiant Vera. What could
Stephen say in depreciation of this gift from their
oldest and best friend? As a fact he could and
did say a great deal. But he said it when he happened
to be all alone in the drawing-room, and had observed
the appalling way in which the music-stool did not
‘go’ with the Chippendale.
‘Look at the d-thing!’
he exclaimed to himself. ‘Look at it!’
However, the Christmas dinner-party
was a brilliant success, and after it Vera sat on
the art nouveau music-stool and twittered songs, and
what with her being so attractive and birdlike, and
what with the Christmas feeling in the air... well,
Stephen resigned himself to the music-stool.