I
‘What’s that you’re
saying about murder?’ asked Mrs Cheswardine as
she came into the large drawing-room, carrying the
supper-tray.
‘Put it down here,’ said
her husband, referring to the supper-tray, and pointing
to a little table which stood two legs off and two
legs on the hearth-rug.
‘That apron suits you immensely,’
murmured Woodruff, the friend of the family, as he
stretched his long limbs into the fender towards the
fire, farther even than the long limbs of Cheswardine.
Each man occupied an easy-chair on either side of
the hearth; each was very tall, and each was forty.
Mrs Cheswardine, with a whisk infinitely
graceful, set the tray on the table, took a seat behind
it on a chair that looked like a toddling grand-nephew
of the arm-chairs, and nervously smoothed out the apron.
As a matter of fact, the apron did
suit her immensely. It is astounding, delicious,
adorable, the effect of a natty little domestic apron
suddenly put on over an elaborate and costly frock,
especially when you can hear the rustle of a silk
petticoat beneath, and more especially when the apron
is smoothed out by jewelled fingers. Every man
knows this. Every woman knows it. Mrs Cheswardine
knew it. In such matters Mrs Cheswardine knew
exactly what she was about. She delighted, when
her husband brought Woodruff in late of a night, as
he frequently did after a turn at the club, to prepare
with her own hands-the servants being in
bed-a little snack of supper for them.
Tomato sandwiches, for instance, miraculously thin,
together with champagne or Bass. The men preferred
Bass, naturally, but if Mrs Cheswardine had a fancy
for a sip of champagne out of her husband’s tumbler,
Bass was not forthcoming.
Tonight it was champagne.
Woodruff opened it, as he always did,
and involuntarily poured out a libation on the hearth,
as he almost always did. Good-natured, ungainly,
long-suffering men seldom achieve the art of opening
champagne.
Mrs Cheswardine tapped her pink-slippered
foot impatiently.
‘You’re all nerves tonight,’
Woodruff laughed, ’and you’ve made me
nervous,’ And at length he got some of the champagne
into a tumbler.
‘No, I’m not,’ Mrs Cheswardine contradicted
him.
‘Yes, you are, Vera,’ Woodruff insisted
calmly.
She smiled. The use of that elegant
Christian name, with its faint suggestion of Russian
archduchesses, had a strange effect on her, particularly
from the lips of Woodruff. She was proud of it,
and of her surname too-one of the oldest
surnames in the Five Towns. The syllables of
‘Vera’ invariably soothed her, like a charm.
Woodruff, and Cheswardine also, had called her Vera
during the whole of her life; and she was thirty.
They had all three lived in different houses at the
top end of Trafalgar Road, Bursley. Woodruff
fell in love with her first, when she was eighteen,
but with no practical result. He was a brown-haired
man, personable despite his ungainliness, but he failed
to perceive that to worship from afar off is not the
best way to capture a young woman with large eyes
and an emotional disposition. Cheswardine, who
had a black beard, simply came along and married the
little thing. She fluttered down on to his shoulders
like a pigeon. She adored him, feared him, cooed
to him, worried him, and knew that there were depths
of his mind which she would never plumb. Woodruff,
after being best man, went on loving, meekly and yet
philosophically, and found his chief joy in just these
suppers. The arrangement suited Vera; and as
for the husband and the hopeless admirer, they had
always been fast friends.
‘I asked you what you were saying
about murder,’ said Vera sharply, ‘but
it seems-’
‘Oh! did you?’ Woodruff
apologized. ’I was saying that murder isn’t
such an impossible thing as it appears. Anyone
might commit a murder.’
’Then you want to defend, Harrisford?
Do you hear what he says, Stephen?’
The notorious and terrible Harrisford
murders were agitating the Five Towns that November.
People read, talked, and dreamt murder; for several
weeks they took murder to all their meals.
‘He doesn’t want to defend
Harrisford at all,’ said Cheswardine, with a
superior masculine air, ’and of course anyone
might commit a murder. I might.’
‘Stephen! How horrid you
are!’ ‘You might, even!’ said Woodruff,
gazing at Vera.
‘Charlie! Why, the blood alone-’
‘There isn’t always blood,’ said
the oracular husband.
‘Listen here,’ proceeded
Woodruff, who read variously and enjoyed philosophical
speculation. ’Supposing that by just taking
thought, by just wishing it, an Englishman could kill
a mandarin in China and make himself rich for life,
without anybody knowing anything about it! How
many mandarins do you suppose there would be left in
China at the end of a week!’
‘At the end of twenty-four hours, rather,’
said Cheswardine grimly.
‘Not one,’ said Woodruff.
‘But that’s absurd,’
Vera objected, disturbed. When these two men began
their philosophical discussions they always succeeded
in disturbing her. She hated to see life in a
queer light. She hated to think.
‘It isn’t absurd,’
Woodruff replied. ’It simply shows that
what prevents wholesale murder is not the wickedness
of it, but the fear of being found out, and the general
mess, and seeing the corpse, and so on.’
Vera shuddered.
‘And I’m not sure,’
Woodruff proceeded, ’that murder is so very much
more wicked than lots of other things.’
‘Usury, for instance,’ Cheswardine put
in.
‘Or bigamy,’ said Woodruff.
’But an Englishman couldn’t
kill a mandarin in China by just wishing it,’
said Vera, looking up.
‘How do we know?’ said
Woodruff, in his patient voice. ’How do
we know? You remember what I was telling you
about thought-transference last week. It was
in Borderland.’
Vera felt as if there was no more
solid ground to stand on, and it angered her to be
plunging about in a bog.
‘I think it’s simply silly,’ she
remarked. ‘No, thanks.’
She said ‘No, thanks’ to her husband,
when he tendered his glass.
He moved the glass still closer to her lips.
‘I said “No, thanks,"’ she repeated
dryly.
‘Just a mouthful,’ he urged.
‘I’m not thirsty.’
‘Then you’d better go to bed,’ said
he.
He had a habit of sending her to bed
abruptly. She did not dislike it. But she
had various ways of going. Tonight it was the
way of an archduchess.
II
Woodruff, in stating that Vera was
all nerves that evening, was quite right. She
was. And neither her husband nor Woodruff knew
the reason.
The reason had to do most intimately with frocks.
Vera had been married ten years.
But no one would have guessed it, to watch her girlish
figure and her birdlike ways. You see, she was
the only child in the house. She often bitterly
regretted the absence of offspring to the name and
honour of Cheswardine. She envied other wives
their babies. She doted on babies. She said
continually that in her deliberate opinion the proper
mission of women was babies. She was the sort
of woman that regards a cathedral as a place built
especially to sit in and dream soft domestic dreams;
the sort of woman that adores music simply because
it makes her dream. And Vera’s brown studies,
which were frequent, consisted chiefly of babies.
But as babies amused themselves by coming down the
chimneys of all the other houses in Bursley, and avoiding
her house, she sought comfort in frocks. She made
the best of herself. And it was a good best.
Her figure was as near perfect as a woman’s
can be, and then there were those fine emotional eyes,
and that flutteringness of the pigeon, and an ever-changing
charm of gesture. Vera had become the best-dressed
woman in Bursley. And that is saying something.
Her husband was wealthy, with an increasing income,
though, of course, as an earthenware manufacturer,
and the son and grandson of an earthenware manufacturer,
he joined heartily in the general Five Towns lamentation
that there was no longer any money to be made out
of ‘pots’. He liked to have a well-dressed
woman about the house, and he allowed her an incredible
allowance, the amount of which was breathed with awe
among Vera’s friends; a hundred a year, in fact.
He paid it to her quarterly, by cheque. Such was
his method.
Now a ball was to be given by the
members of the Ladies’ Hockey Club (or such
of them as had not been maimed for life in the pursuit
of this noble pastime) on the very night after the
conversation about murder. Vera belonged to the
Hockey Club (in a purely ornamental sense), and she
had procured a frock for the ball which was calculated
to crown her reputation as a mirror of elegance.
The skirt had-but no (see the columns of
the Staffordshire Signal for the 9th November, 1901).
The mischief was that the gown lacked, for its final
perfection, one particular thing, and that particular
thing was separated from Vera by the glass front of
Brunt’s celebrated shop at Hanbridge. Vera
could have managed without it. The gown would
still have been brilliant without it. But Vera
had seen it, and she wanted it.
Its cost was a guinea. Well,
you will say, what is a guinea to a dainty creature
with a hundred a year? Let her go and buy the
article. The point is that she couldn’t,
because she had only six and sevenpence left in the
wide world. (And six weeks to Christmas!) She had
squandered-oh, soul above money!-twenty-five
pounds, and more than twenty-five pounds, since the
29th of September. Well, you will say, credit,
in other words, tick? No, no, no! The giant
Stephen absolutely and utterly forbade her to procure
anything whatever on credit. She was afraid of
him. She knew just how far she could go with Stephen.
He was great and terrible. Well, you will say,
why couldn’t she blandish and cajole Stephen
for a sovereign or so? Impossible! She had
a hundred a year on the clear understanding that it
was never exceeded nor anticipated. Well, you
will discreetly hint, there are certain devices known
to housewives.... Hush! Vera had already
employed them. Six and sevenpence was not merely
all that remained to her of her dress allowance; it
was all that remained to her of her household allowance
till the next Monday.
Hence her nerves.
There that poor unfortunate woman
lay, with her unconscious tyrant of a husband snoring
beside her, desolately wakeful under the night-light
in the large, luxurious bedroom-three servants
sleeping overhead, champagne in the cellar, furs in
the wardrobe, valuable lace round her neck at that
very instant, grand piano in the drawing-room, horses
in the stable, stuffed bear in the hall-and
her life was made a blank for want of fourteen and
fivepence! And she had nobody to confide in.
How true it is that the human soul is solitary, that
content is the only true riches, and that to be happy
we must be good!
It was at that juncture of despair
that she thought of mandarins. Or rather-I
may as well be frank-she had been thinking
of mandarins all the time since retiring to rest.
There might be something in Charlie’s mandarin
theory.... According to Charlie, so many queer,
inexplicable things happened in the world. Occult-subliminal-astral-thoughtwaves.
These expressions and many more occurred to her as
she recollected Charlie’s disconcerting conversations.
There might.... One never knew.
Suddenly she thought of her husband’s
pockets, bulging with silver, with gold, and with
bank-notes. Tantalizing vision! No!
She could not steal. Besides, he might wake up.
And she returned to mandarins.
She got herself into a very morbid and two-o’clock-in-the-morning
state of mind. Suppose it was a dodge that did
work. (Of course, she was extremely superstitious;
we all are.) She began to reflect seriously upon China.
She remembered having heard that Chinese mandarins
were very corrupt; that they ground the faces of the
poor, and put innocent victims to the torture; in short,
that they were sinful and horrid persons, scoundrels
unfit for mercy. Then she pondered upon the remotest
parts of China, regions where Europeans never could
penetrate. No doubt there was some unimportant
mandarin, somewhere in these regions, to whose district
his death would be a decided blessing, to kill whom
would indeed be an act of humanity. Probably
a mandarin without wife or family; a bachelor mandarin
whom no relative would regret; or, in the alternative,
a mandarin with many wives, whose disgusting polygamy
merited severe punishment! An old mandarin already
pretty nearly dead; or, in the alternative, a young
one just commencing a career of infamy!
‘I’m awfully silly,’
she whispered to herself. ’But still, if
there should be anything in it. And I must,
I must, I must have that thing for my dress!’
She looked again at the dim forms
of her husband’s clothes, pitched anyhow on
an ottoman. No! She could not stoop to theft!
So she murdered a mandarin; lying
in bed there; not any particular mandarin, a vague
mandarin, the mandarin most convenient and suitable
under all the circumstances. She deliberately
wished him dead, on the off-chance of acquiring riches,
or, more accurately, because she was short of fourteen
and fivepence in order to look perfectly splendid at
a ball.
In the morning when she woke up-her
husband had already departed to the works-she
thought how foolish she had been in the night.
She did not feel sorry for having desired the death
of a fellow-creature. Not at all. She felt
sorry because she was convinced, in the cold light
of day, that the charm would not work. Charlie’s
notions were really too ridiculous, too preposterous.
No! She must reconcile herself to wearing a ball
dress which was less than perfection, and all for the
want of fourteen and fivepence. And she had more
nerves than ever!
She had nerves to such an extent that
when she went to unlock the drawer of her own private
toilet-table, in which her prudent and fussy husband
forced her to lock up her rings and brooches every
night, she attacked the wrong drawer-an
empty unfastened drawer that she never used.
And lo! the empty drawer was not empty. There
was a sovereign lying in it!
This gave her a start, connecting
the discovery, as naturally at the first blush she
did, with the mandarin.
Surely it couldn’t be, after all.
Then she came to her senses.
What absurdity! A coincidence, of course, nothing
else? Besides, a mere sovereign! It wasn’t
enough. Charlie had said ‘rich for life’.
The sovereign must have lain there for months and
months, forgotten.
However, it was none the less a sovereign.
She picked it up, thanked Providence, ordered the
dog-cart, and drove straight to Brunt’s.
The particular thing that she acquired was an exceedingly
thin, slim, and fetching silver belt-a
marvel for the money, and the ideal waist decoration
for her wonderful white muslin gown. She bought
it, and left the shop.
And as she came out of the shop, she
saw a street urchin holding out the poster of the
early edition of the Signal. And she read on the
poster, in large letters: ‘Death of
Li hung Chang.’ It is no
exaggeration to say that she nearly fainted. Only
by the exercise of that hard self-control, of which
women alone are capable, did she refrain from tumbling
against the blue-clad breast of Adams, the Cheswardine
coachman.
She purchased the Signal with well-feigned
calm, opened it and read: ’Stop-press news.
Pekin. Li Hung Chang, the celebrated Chinese
statesman, died at two o’clock this morning.-Reuter.’
III
Vera reclined on the sofa that afternoon,
and the sofa was drawn round in front of the drawing-room
fire. And she wore her fluffiest and languidest
peignoir. And there was a perfume of eau
de Cologne in the apartment. Vera was having
a headache; she was having it in her grand, her official
manner. Stephen had had to lunch alone. He
had been told that in all probability his suffering
wife would not be well enough to go to the ball.
Whereupon he had grunted. As a fact, Vera’s
headache was extremely real, and she was very upset
indeed.
The death of Li Hung Chang was heavy
on her soul. Occultism was justified of itself.
The affair lay beyond coincidence. She had always
known that there was something in occultism, supernaturalism,
so-called superstitions, what not. But she had
never expected to prove the faith that was in her
by such a homicidal act on her own part. It was
detestable of Charlie to have mentioned the thing at
all. He had no right to play with fire.
And as for her husband, words could give but the merest
rough outline of her resentment against Stephen.
A pretty state of things that a woman with a position
such as she had to keep up should be reduced to six
and sevenpence! Stephen, no doubt, expected her
to visit the pawnshop. It would serve him right
if she did so-and he met her coming out
under the three brass balls! Did she not dress
solely and wholly to please him? Not in the least
to please herself! Personally she had a mind
set on higher things, impossible aspirations.
But he liked fine clothes. And it was her duty
to satisfy him. She strove to satisfy him in
all matters. She lived for him. She sacrificed
herself to him completely. And what did she get
in return? Nothing! Nothing! Nothing!
All men were selfish. And women were their victims....
Stephen, with his silly bullying rules against credit
and so forth.... The worst of men was that they
had no sense.
She put a new dose of eau de
Cologne on her forehead, and leaned on one elbow.
On the mantelpiece lay the tissue parcel containing
the slim silver belt, the price of Li’s death.
She wanted to stick it in the fire. And only
the fact that it would not burn prevented her savagely
doing so. There was something wrong, too, with
the occultism. To receive a paltry sovereign
for murdering the greatest statesman of the Eastern
hemisphere was simply grotesque. Moreover, she
had most distinctly not wanted to deprive China of
a distinguished man. She had expressly stipulated
for an inferior and insignificant mandarin, one that
could be spared and that was unknown to Reuter.
She supposed she ought to have looked up China at
the Wedgwood Institution and selected a definite mandarin
with a definite place of residence. But could
she be expected to go about a murder deliberately
like that?
With regard to the gross inadequacy
of the fiscal return for her deed, perhaps that was
her own fault. She had not wished for more.
Her brain had been so occupied by the belt that she
had wished only for the belt. But, perhaps, on
the other hand, vast wealth was to come. Perhaps
something might occur that very night. That would
be better. Yet would it be better? However
rich she might become, Stephen would coolly take charge
of her riches, and dole them out to her, and make rules
for her concerning them. And besides, Charlie
would suspect her guilt. Charlie understood her,
and perused her thoughts far better than Stephen did.
She would never be able to conceal the truth from Charlie.
The conversation, the death of Li within two hours,
and then a sudden fortune accruing to her-Charlie
would inevitably put two and two together and divine
her shameful secret.
The outlook was thoroughly black anyway.
She then fell asleep.
When she awoke, some considerable
time afterwards, Stephen was calling to her.
It was his voice, indeed, that had aroused her.
The room was dark.
‘I say, Vera,’ he demanded,
in a low, slightly inimical tone, ’have you
taken a sovereign out of the empty drawer in your toilet-table?’
‘No,’ she said quickly, without thinking.
‘Ah!’ he observed reflectively,
‘I knew I was right.’ He paused, and
added, coldly, ‘If you aren’t better you
ought to go to bed.’
Then he left her, shutting the door
with a noise that showed a certain lack of sympathy
with her headache.
She sprang up. Her first feeling
was one of thankfulness that that brief interview
had occurred in darkness. So Stephen was aware
of the existence of the sovereign! The sovereign
was not occult. Possibly he had put it there.
And what did he know he was ‘right’ about?
She lighted the gas, and gazed at
herself in the glass, realizing that she no longer
had a headache, and endeavouring to arrange her ideas.
‘What’s this?’ said
another voice at the door. She glanced round
hastily, guiltily. It was Charlie.
‘Steve telephoned me you were
too ill to go to the dance,’ explained Charlie,
’so I thought I’d come and make inquiries.
I quite expected to find you in bed with a nurse and
a doctor or two at least. What is it?’
He smiled.
‘Nothing,’ she replied. ‘Only
a headache. It’s gone now.’
She stood against the mantelpiece,
so that he should not see the white parcel.
‘That’s good,’ said Charlie.
There was a pause.
’Strange, Li Hung Chang dying
last night, just after we had been talking about killing
mandarins,’ she said. She could not keep
off the subject. It attracted her like a snake,
and she approached it in spite of the fact that she
fervently wished not to approach it.
‘Yes,’ said Charlie.
’But Li wasn’t a mandarin, you know.
And he didn’t die after we had been talking
about mandarins. He died before.’
’Oh! I thought it said
in the paper he died at two o’clock this morning.’
‘Two a.m. in Pekin,’ Charlie
answered. ’You must remember that Pekin
time is many hours earlier than our time. It lies
so far eastward.’
‘Oh!’ she said again.
Stephen hurried in, with a worried air.
‘Ah! It’s you, Charlie!’
‘She isn’t absolutely
dying, I find,’ said Charlie, turning to Vera:
‘You are going to the dance after all-aren’t
you?’
‘I say, Vera,’ Stephen
interrupted, ’either you or I must have a scene
with Martha. I’ve always suspected that
confounded housemaid. So I put a marked sovereign
in a drawer this morning, and it was gone at lunch-time.
She’d better hook it instantly. Of course
I shan’t prosecute.’
‘Martha!’ cried Vera.
’Stephen, what on earth are you thinking of?
I wish you would leave the servants to me. If
you think you can manage this house in your spare
time from the works, you are welcome to try.
But don’t blame me for the consequences.’
Glances of triumph flashed in her eyes.
‘But I tell you-’
‘Nonsense,’ said Vera.
’I took the sovereign. I saw it there and
I took it, and just to punish you, I’ve spent
it. It’s not at all nice to lay traps for
servants like that.’
‘Then why did you tell me just
now you hadn’t taken it?’ Stephen demanded
crossly.
‘I didn’t feel well enough
to argue with you then,’ Vera replied.
‘You’ve recovered precious
quick,’ retorted Stephen with grimness.
‘Of course, if you want to make
a scene before strangers,’ Vera whimpered (poor
Charlie a stranger!), ‘I’ll go to bed.’
Stephen knew when he was beaten.
She went to the Hockey dance, though.
She and Stephen and Charlie and his young sister,
aged seventeen, all descended together to the Town
Hall in a brougham. The young girl admired Vera’s
belt excessively, and looked forward to the moment
when she too should be a bewitching and captivating
wife like Vera, in short, a woman of the world, worshipped
by grave, bearded men. And both the men were under
the spell of Vera’s incurable charm, capricious,
surprising, exasperating, indefinable, indispensable
to their lives.
‘Stupid superstitions!’
reflected Vera. ’But of course I never believed
it really.’
And she cast down her eyes to gloat over the belt.