THE AMERICAN
“Atrocities, rubbish!”
said the man. “A few drunken soldiers, yes.
Every war has had them. But that’s nothing.
They’re all a bunch of crazy children, both
sides, and pretty soon they’ll quiet down.
In the meantime,” he added with a smile, “we
take the profits some of us, that is.”
“Is that all the war means to you?” asked
Hilda.
“Yes, and to any sensible person,”
replied he. “Why do you want to go and
get yourself mixed up in it? An American belongs
out of it. Go and work in a settlement at home
and let the foreign countries stew in their own juice.”
“Belgium doesn’t seem
like a foreign country to me,” returned the girl.
“You see, I know the people. I know young
Lieutenant Robert de Broqueville and Commandant Gilson,
with the wound on his face, and the boys that come
into the Flandria Hospital with their fingers shot
away. They are like members of my family.
They did something for me.”
“How do you make that out?”
The girl was silent for a moment, then she answered:
“They stood up for what was
a matter of honor. They made a fight against
odds. They could have sold out easy enough.”
“Well, I don’t know,” said the man,
stretching his arms and yawning.
“No, that’s just the trouble
with men like you. You don’t know, and you
don’t care to know. You’re all alike;
you stand aloof or amused. A great human wrong
has taken place, and you say, ‘Well, I don’t
know!’”
“Just a moment,” interrupted the man.
“But I haven’t finished,”
went on the girl; “there’s another thing
I want to say. When Belgium made her fight, she
suffered horrible things. Her women and children
were mutilated on system, as part of a cold policy.
Cruelty to the unoffending, that is what I mean by
atrocities.”
“I don’t believe you,” retorted
the man.
“Come and see.”
Hilda, who had run across from Ghent
to London to stock up on supplies for the Corps, was
talking with John Hinchcliffe, American banker, broker,
financier. He was an old-time friend of Hilda’s
family a young widower, in that successful
period of early middle-age when the hard work and
the dirty work have availed and the momentum of the
career maintains itself. In the prematurely gray
hair, the good-looking face, the abrupt speech, he
was very much American. He was neat neat
in his way of dressing, and in his compact phrases,
as hard and well-rounded as a pebble. The world
to him was a place full of slackers, of lazy good-nature,
of inefficiency. Into that softness he had come
with a high explosive and an aim. He moved through
life as a hunter among a covey of tame partridges a
brief flutter and a tumble of soft flesh. He had
the cunning lines about the mouth, the glint in the
eye, of the successful man. He had the easy generosities,
too, of the man who, possessing much, can express
power by endowing helpless things which he happens
to like. There was an abundant sentiment in him,
sentiment about his daughter and his flag, and the
economic glory of his times. He was rather proud
of that soft spot in his make-up. When men spoke
of him as hard, he smiled to himself, for there in
his consciousness was that streak of emotional richness.
If he were attacked for raiding a trolley system, he
felt that his intimates would declare, “You
don’t know him. Why John is a King.”
And, best of all, he had a kind of
dim vision of how his little daughter would come forward
at the Day of Judgment, if there was anything of the
sort, and say, “He was the best father in the
world.”
Hilda and the banker sat quietly,
each busy in thought with what had been said.
Then the girl returned to her plea.
“Come now, Mr. Hinchcliffe,”
she said, “you’ve challenged every statement
I’ve made, and yet you’ve never once been
on the ground. I am living there, working each
day, where things are happening. Now, why don’t
you come and see for yourself? It would do you
a lot of good.”
“I’m over here on business,” objected
the banker.
“Perfect reply of a true American,”
retorted Hilda, hotly. “Here are three
or four nations fighting for your future, saving values
for your own sons and grandsons. And you’re
too busy to inform yourself as to the rights of it.
You prefer to sit on the fence and pluck the profits.
You would just as lief sell to the Germans as to the
Allies, if the money lay that way and no risk.”
“Sure. I did, in September,”
said the banker, with a grin; “shipped ’em
in by way of Holland.”
“Yes,” said Hilda, angrily,
“and it was dirty money you made.”
“What would you have us do?”
asked he. “We’re not in business for
our health.”
“I tell you what I’d have
you do,” returned Hilda. “I’d
have you find out which side was in the right in the
biggest struggle of the ages. If necessary, I’d
have you take as much time to informing yourself as
you’d give to learning about a railroad stock
which you were going to buy. Here’s the
biggest thing that ever was, right in front of you,
and you don’t even know which side is right.
You can’t spare three days to find out whether
a nation of people is being done to death.”
“What next?” asked the
banker with a smile. “When I have informed
myself, what then? Go and sell all that I have
and give to the poor?”
“No, I don’t ask you to
come up to the level of the Belgians,” answered
Hilda, “or of the London street boys. But
what can be asked even of a New York banker is that
he shall sell to the side that is in the right.
And when he does it, that he shall not make excessive
profits.”
“Run business by the Golden Rule?”
“No, not that, but just catch
a little of the same spirit that is being shown by
millions of the common people over there. Human
nature isn’t half as selfish and cowardly as
men like you make out. You’ll burn your
fingers if you try to put a tag on these peasants and
shop-assistants and clerks, over here. They’re
not afraid to die. The modern man is all right,
but you fellows at the top don’t give him half
a chance. A whole race of peasants can be burned
out and mutilated, and it doesn’t cause a flutter
in the pulse-beat of one of you American traders.”
“You’re a damn poor American,” said
the banker bluntly.
“You’re the poor American,”
replied Hilda. “An uncle of mine, with a
few ‘greats’ in front of him, was one
of the three to sign the Declaration of Independence
for Connecticut. Another of us was in Lincoln’s
Cabinet. My people have helped to make our country.
We were the ones that welcomed Louis Kossuth, and
Garibaldi. We are Americans. It’s men
like you that have weakened the strain you
and your clever tricks and your unbelief. You
believe in nothing but success. ‘Money is
power,’ say you. It is you that don’t
believe in America, not I.”
“What does it all come to?”
he broke in harshly. “What is it all about?
You talk heatedly but what are you saying? I have
given money to the Relief Work. I’ve done
something, I’ve got results. Where would
you have been without money?”
“Money!” said Hilda.
“A thousandth part of your makings. And
these people are giving their life! Why, once
or twice a day, they are putting themselves between
wounded men and shell fire. You talk about results.
There are more results in pulling one Belgian out of
the bloody dust than in your lifetime of shaving the
market.”
The color came into his face with
a rush. He was so used to expressing power, sitting
silent and a little grim, and moving weaker men to
his will, that it was a new experience to be talked
to by a person who quite visibly had vital force.
“I used to be afraid of people
like you,” she went on. “But you don’t
look half as big to me now as one of these young chauffeurs
who take in the wounded under shrapnel. You’ve
come to regard your directive ability as something
sacred. You think you can sit in moral judgment
on these people over here these boys that
are flinging away their lives for the future.
Come with me to Belgium, and find out what they’re
really fighting about.”
Hinchcliffe was used to swift decisions.
“I’ll do it,” he said.
Hilda took him straight to Ghent.
Then she pushed her inquiries out among her Belgian
friends. The day before, there had been a savage
fight at Alost.
“You will find what you want
in Wetteren Hospital,” suggested Monsieur Caron,
Secretary of the Ghent Red Cross, to Hilda.
“To-morrow, we will go there,” she said.
That first evening, she led Hinchcliffe
through Ghent. In her weeks of work there, she
had come to love the beautiful old town. It was
strangely unlike her home cities the brisk
prairie “parlor city,” where she had grown
up inch by inch, as it extended itself acre by acre,
and the mad modern city where she had struggled for
her bread. The tide of slaughter was still to
the east: a low rumble, like surf on a far-away
beach. Sometimes it came whinnying and licking
at the very doorstep, and then ebbed back, but never
rolled up on the ancient city. It was only an
under-hum to merriment. It sharpened the nerve
of response to whatever passing excellence there was
in the old streets and vivid gardens. Modern
cities are portions of a world in the making.
But Ghent was a completed and placid thing, as fair
as men could fashion it.
As evening fell, they two leaned on
St. Michel’s bridge of the River Lys.
Just under the loiterers, canals that wound their way
from inland cities to the sea were dark and noiseless,
as if sleep held them. The blunt-nosed boats
of wide girth that trafficked down those calm reaches
were as motionless as the waters that floated them.
Out of the upper air, bells from high towers dropped
their carillon on a population making its peace with
the ended day. Cathedral and churches and belfry
were massed against the night, cutting it with their
pinnacles till they entered the region of the early
stars and the climbing moon.
Then, when that trance of peace had
given them the light sadness which fulfilled beauty
brings, they found it good to hasten down the deserted
street to the cafes and thronging friendly people.
They knew how to live and take their pleasure, those
people of Ghent. No sullen silence and hasty
gorging for them. They practised a leisurely dining
and an eager talk, a zest in the flying moment.
Their streets were blocked to the curb with little
round occupied tables. Inner rooms were bright
with lights and friendly with voices. From the
silver strainer of the “filtered coffee”
the hot drops fell through to the glass, one by one,
black and potent. Good coffee, and a gay race.
But those lively people knew in their
hearts that a doom was on its way, so their evenings
had the merit of a vanishing pleasure, a benefit not
to be renewed with the seasons. Time for the people
of Ghent carried the grace of last days, when everything
that is pleasant and care-free is almost over, and
every greeting of a comrade is touched with Vale.
It is the little things that are to be lost, so to
the little things the time remaining is given.
It is then one learns that little things are the dearest,
the light-hearted supper in the pleasant cafe with
the friend whose talk satisfies, the walk down street
past familiar windows, the look of roofs and steeples
dim in the evening light.
“It’s different, isn’t it?”
said the banker thoughtfully.
“Yes,” agreed Hilda; “it isn’t
much like Chicago.”
“Think of destroying places
like this!” went on Hinchcliffe. “Why,
they can’t rebuild them.”
“No,” laughed Hilda; “this
sort of ancestral thing isn’t quite in our line.”
“How foolish of them to go to
war!” continued the banker. When his mind
once gripped an idea, it carried it through to the
terminal station. Hilda turned on him vigorously.
“You realize, don’t you,”
she said, “that Belgium didn’t bring on
this war? You remember that it was some one else
that came pouncing down upon her. It seems almost
a pity, doesn’t it, to smash this beauty and
hunt these nice people?”
“It’s all wrong,” he said; “it’s
all wrong.”
Wetteren Hospital brick
walls and stone floors, the clatter of wooden shoes
in the outer corridor, where peasants shuffled.
In two inner rooms, where eleven cots stood, there
was a hush, for there lay the grievously wounded.
Eleven peasants they were, men, women, and a child.
A priest was ministering cheer to them, bed by bed.
Four Sisters were busy and noiseless in service.
The priest led Hilda and Hinchcliffe to the cot of
one of the men. The peasant’s face was pallid,
and the cheeks sunken from loss of blood. The
priest addressed him in Flemish, telling him these
two were friendly visitors, and wished to know what
had been done to him. Quietly and sadly the man
in the bed spoke. Sentence by sentence the priest
translated it for Hilda and the banker. On Sunday
morning, the peasant, Leopold de Man, of Number 90
Hovenier Straat, Alost, was hiding in the house of
his sister, in the cellar. The Germans made a
fire of the table and chairs in the upper room.
Then catching sight of Leopold, they struck him with
the butt of their guns, and forced him to pass through
the fire. Then, taking him outside, they struck
him to the ground, and gave him a blow over the head
with a gun stock, and a cut of the bayonet which pierced
his thigh, all the way through.
Slowly, carefully, he went on with his statement:
“In spite of my wound they make
me pass between their lines, giving me still more
blows of the gun-butt in the back, in order to make
me march. There are seventeen or eighteen persons
with me. They place us in front of their lines
and menace us with their revolvers, crying out that
they will make us pay for the losses they have suffered
at Alost. So, we march in front of the troops.
“When the battle begins, we
throw ourselves on our faces to the ground, but they
force us to rise again. At a certain moment, when
the Germans are obliged to retire, we succeed in escaping
down side streets.”
Hilda was watching Hinchcliffe while
the peasant and the priest were speaking. Curiously
and sympathetically she watched him. A change
had come over the man: something arrogant had
left him. Even his voice had changed, as he leaned
forward and asked, “What does he say?”
The banker had pulled out a black leather note-book,
and was taking down the translation as the priest
gave it. Something kindly welled up inside Hilda
toward him. Something spoke to her heart that
it was the crust of him that had fallen away.
She had misjudged him. In her swift way she had
been unjust. Her countryman was not hard, only
unseeing. Things hadn’t been brought to
his attention. She was humbly glad that she had
cared to show him where the right of things lay.
Her fault was greater than his. He had only been
blind. Distance had hidden the truth from him.
But she had been severe with him to his face.
She had committed the sin of pride, the sin of feeling
a spiritual superiority.
“If you please, come to the
other side of the room,” said the priest, leading
the way to the cot of a peasant, whose cheeks had the
angry red spot of fever. He was Frans Meulebroeck,
of Number 62 Drie Sleutelstraat, Alost. Sometimes
in loud bursts of terror and suffering, and then falling
back into a hopeless pain-laden monotone, he told his
story.
“They broke open the door of
my home,” he said; “they seized me, and
knocked me down. In front of my door, the corpse
of a German lay stretched out. The Germans said
to me, ’You are going to pay for that to us.’
A few moments later, they gave me a bayonet cut in
my leg. They sprinkled naphtha in my house, and
set it afire. My son was struck down in the street,
and I was marched in front of the German troops.
I do not know even yet the fate of my son.”
Gradually as the peasant talked, the
time of his suffering came upon him. His eyes
began to see it again in front of him. They became
fixed and wild, the white of them visible. His
voice was shrill and broken with sobs. There
was a helpless unresisting agony in his tone and the
look on his face.
“My boy!” he said.
“I haven’t seen him.” His body
shook with sobbing.
“Enough,” said the priest.
“Bonne chance, comrade; courage.”
In the presence of the priest and
of the Sister, the two peasants signed each man his
statement, Leopold firmly, the fevered Frans making
his mark with a trembling hand. Hinchcliffe shut
his note-book and put it back into his pocket.
The little group passed into the next
room, where the wounded women were gathered.
A Sister led Hilda to the bedside of a very old woman,
perhaps eighty years old. The eyes were closed,
the thin white hair straggled across the pillow.
There was no motion to the worn-out body, except for
faint breathing.
“Cut through the thigh with a bayonet,”
said the Sister.
Hilda stepped away on tiptoe, and
looked across the ward. There, rising out of
the bedclothes, was a little head, a child’s
head, crowned with the lightest of hair. Gay
and vivid it gleamed in that room of pain. It
was hair of the very color of Hilda’s own.
The child was propped up in bed, and half bent over,
as if she had been broken at the breast-bone.
It was the attitude of a bent old body, weary with
age. And yet, the tiny oval face of soft coloring,
and the bright hair, seemed made for happiness.
Clear across the room, otherwise so
silent in its patient misery, there came a little
whistling from the body of the child. With each
give of the breath, the sound was forced out.
The wheezing, as if the falling breath caught on some
jagged bit of bone, and struggled for a moment to
tear itself free, hurt Hilda.
The face of the little girl was heavy
with stupor, the eyes half closed. Pain had done
its utmost, and a partial unconsciousness was spreading
over troubled mind and tortured body. The final
release was close at hand.
Hinchcliffe had stepped up. There
was an intent look in his face as he watched the child.
Then the man’s expression softened. The
cunning lines about the mouth took on something of
tenderness. The shrewd, appraising eyes lost
their glint under a film of tears. He went over
to the little one, and touched her very lightly on
the hair. It was bright and gay, and incongruous
on a body that was so visibly dying. It gave a
pleasure of sunlight on what was doomed. Still
she went on whistling through her broken body, and
with each breath she gave a low murmur of pain.
“Sister,” said Hilda,
to one of the women, “what is it with the child?
She is very ill?”
“She is dying,” said the
nurse. “Her back is slashed open to the
bone with bayonets. She was placed in front of
the troops, and they cut her, when she fell in fright.”
“And her breathing?” asked
Hilda. “I can hear her with each breath.”
“Yes, it is hard with her.
Her body is torn, and the breath is loud as it comes.
It will soon be over. She will not suffer long.”
Hilda and her companion stepped out
into the open air, and climbed into the waiting motor.
The banker was crying and swearing softly to himself.
“The little children who have
died, what becomes of them?” said Hilda.
“Will they have a chance to play somewhere?
And the children still in pain, here and everywhere
in Belgium will it be made up to them?
Will a million of indemnity give them back their playtime?
That little girl whom you touched
“The hair,” he said, “did
you see her hair? The same color as yours.”
“I know,” said Hilda,
“I saw myself in her place. I feel that
I could go out and kill.”
“It was the hair,” repeated
the banker. “My little daughter’s
hair is the color of yours. That was why I let
you say those things to me that evening in London.
I could not sleep that night for thinking of all you
said. And when I looked across the room just now,
I thought it was my daughter lying there. For
a moment, I thought I saw my daughter.”