‘Everything which I have created
as a poet,’ Ibsen said in a letter, ’has
had its origin in a frame of mind and a situation in
life; I never wrote because I had, as they say, found
a good subject.’ Yet his chief aim as a
dramatist has been to set character in independent
action, and to stand aside, reserving his judgment.
’The method, the technique of the construction,’
he says, speaking of what is probably his masterpiece,
Ghosts, ’in itself entirely precludes
the author’s appearing in the speeches.
My intention was to produce the impression in the
mind of the reader that he was witnessing something
real.’ That, at his moment of most perfect
balance, was his intention; that was what he achieved
in an astonishing way. But his whole life was
a development; and we see him moving from point to
point, deliberately, and yet inevitably; reaching
the goal which it was his triumph to reach, then going
beyond the goal, because movement in any direction
was a necessity of his nature.
In Ibsen’s letters we shall
find invaluable help in the study of this character
and this development. The man shows himself in
them with none the less disguise because he shows
himself unwillingly. In these hard, crabbed,
formal, painfully truthful letters we see the whole
narrow, precise, and fanatical soul of this Puritan
of art, who sacrificed himself, his family, his friends,
and his country to an artistic sense of duty only
to be paralleled among those religious people whom
he hated and resembled.
His creed, as man and as artist, was
the cultivation, the realisation of self. In
quite another sense that, too, was the creed of Nietzsche;
but what in Nietzsche was pride, the pride of individual
energy, in Ibsen was a kind of humility, or a practical
deduction from the fact that only by giving complete
expression to oneself can one produce the finest work.
Duty to oneself: that was how he looked upon it;
and though, in a letter to Bjoernson, he affirmed,
as the highest praise, ’his life was his best
work,’ to himself it was the building-up of the
artist in him that he chiefly cared for. And
to this he set himself with a moral fervour and a
scientific tenacity. There was in Ibsen none of
the abundance of great natures, none of the ease of
strength. He nursed his force, as a miser hoards
his gold; and does he not give you at times an uneasy
feeling that he is making the most of himself, as the
miser makes the most of his gold by scraping up every
farthing?
‘The great thing,’ he
says in a letter of advice, ’is to hedge about
what is one’s own, to keep it free and clear
from everything outside that has no connexion with
it.’ He bids Brandes cultivate ’a
genuine, full-blooded egoism, which shall force you
for a time to regard what concerns you as the only
thing of any consequence, and everything else as non-existent.’
Yet he goes on to talk about ‘benefiting society,’
is conscious of the weight which such a conviction
or compromise lays upon him, and yet cannot get rid
of the burden, as Nietzsche does. He has less
courage than Nietzsche, though no less logic, and is
held back from a complete realisation of his own doctrine
because he has so much worldly wisdom and is so anxious
to make the best of all worlds.
‘In every new poem or play,’
he writes, ’I have aimed at my own personal
spiritual emancipation and purification, for a man
shares the responsibility and the guilt of the society
to which he belongs.’ This queer entanglement
in social bonds on the part of one whose main endeavour
had always been to free the individual from the conventions
and restrictions of society is one of those signs of
parochialism which peep out in Ibsen again and again.
‘The strongest man,’ he says in a letter,
anticipating the epilogue of one of his plays, ’is
he who stands alone.’ But Ibsen did not
find it easy to stand alone, though he found pleasure
in standing aloof. The influence of his environment
upon him is marked from the first. He breaks
with his father and mother, never writes to them or
goes back to see them; partly because he feels it
necessary to avoid contact with ‘certain tendencies
prevailing there.’ ‘Friends are an
expensive luxury,’ he finds, because they keep
him from doing what he wishes to do, out of consideration
for them. Is not this intellectual sensitiveness
the corollary of a practical cold-heartedness?
He cannot live in Norway because, he says, ’I
could never lead a consistent spiritual life there.’
In Norway he finds that ‘the accumulation of
small details makes the soul small.’ How
curious an admission for an individualist, for an
artist! He goes to Rome, and feels that he has
discovered a new mental world. ’After I
had been in Italy I could not understand how I had
been able to exist before I had been there.’
Yet before long he must go on to Munich, because ’here
one is too entirely out of touch with the movements
of the day.’
He insists, again and again:
’Environment has a great influence upon the
forms in which the imagination creates’; and,
in a tone of half-burlesque, but with something serious
in his meaning, he declares that wine had something
to do with the exaltation of Brand and Peer
Gynt, and sausages and beer with the satirical
analysis of The League of Youth. And he
adds: ’I do not intend by this to place
the last-mentioned play on a lower level. I only
mean that my point of view has changed, because here
I am in a community well ordered even to weariness.’
He says elsewhere that he could only have written Peer
Gynt where he wrote it, at Ischia and Sorrento,
because it is ’written without regard to consequences-as
I only dare to write far away from home.’
If we trace him through his work we shall see him,
with a strange docility, allowing not only ‘frame
of mind and situation in life,’ but his actual
surroundings, to mould his work, alike in form and
in substance. If he had never left Norway he
might have written verse to the end of his life; if
he had not lived in Germany, where there is ‘up-to-date
civilisation to study,’ he would certainly never
have written the social dramas; if he had not returned
to Norway at the end of his life, the last plays would
not have been what they were. I am taking him
at his word; but Ibsen is a man who must be taken at
his word.
What is perhaps most individual in
the point of view of Ibsen in his dramas is his sense
of the vast importance trifles, of the natural human
tendency to invent or magnify misunderstandings.
A misunderstanding is his main lever of the tragic
mischief; and he has studied and diagnosed this unconscious
agent of destiny more minutely and persistently than
any other dramatist. He found it in himself.
We see just this brooding over trifles, this sensitiveness
to wrongs, imaginary or insignificant, in the revealing
pages of his letters. It made the satirist of
his earlier years; it made him a satirist of non-essentials.
A criticism of one of his books sets him talking of
wide vengeance; and he admitted in later life that
he said to himself, ‘I am ruined,’ because
a newspaper had attacked him overnight.
With all his desire to ‘undermine
the idea of the state,’ he besieges king and
government with petitions for money; and he will confess
in a letter, ’I should very much like to write
publicly about the mean behaviour of the government,’
which, however, he refrains from doing. He gets
sore and angry over party and parochial rights and
wrongs, even when he is far away from them, and has
congratulated himself on the calming and enlightening
effect of distance. A Norwegian bookseller threatens
to pirate one of his books, and he makes a national
matter of it. ‘If,’ he says, ’this
dishonest speculation really obtains sympathy and
support at home, it is my intention, come what may,
to sever all ties with Norway and never set foot on
her soil again.’ How petty, how like a
hysterical woman that is! How, in its way of taking
a possible trifling personal injustice as if it were
a thing of vital and even national moment, he betrays
what was always to remain narrow, as well as bitter,
in the centre of his being! He has recorded it
against himself (for he spared himself, as he proudly
and truthfully said, no more than others) in an anecdote
which is a profound symbol.
During the time I was writing Brand,
I had on my desk a glass with a scorpion in it.
From time to time the little animal was ill.
Then I used to give it a piece of soft fruit,
upon which it fell furiously and emptied its
poison into it-after which it was well
again. Does not something of the kind happen
with us poets?
Poets, no; but in Ibsen there is always
some likeness of the sick scorpion in the glass.
In one of his early letters to Bjoernson,
he had written: ’When I read the news from
home, when I gaze upon all that respectable, estimable
narrow-mindedness and worldliness, it is with the feeling
of an insane man staring at one single, hopelessly
dark spot.’ All his life Ibsen gazed until
he found the black spot somewhere; but it was with
less and less of this angry, reforming feeling of
the insane man. He saw the black spot at the
core of the earth’s fruit, of the whole apple
of the earth; and as he became more hopeless, he became
less angry; he learned something of the supreme indifference
of art. He had learned much when he came to realise
that, in the struggle for liberty, it was chiefly the
energy of the struggle that mattered. ‘He
who possesses liberty,’ he said, ’otherwise
than as a thing to be striven for, possesses it dead
and soulless.... So that a man who stops in the
midst of the struggle and says, “Now I have
it,” thereby shows that he has lost it.’
He had learned still more when he could add to his
saying, ’The minority is always right,’
this subtle corollary, that a fighter in the intellectual
vanguard can never collect a majority around him.
’At the point where I stood when I wrote each
of my books, there now stands a tolerably compact
crowd; but I myself am no longer there; I am elsewhere;
farther ahead, I hope.’ ‘That man
is right,’ he thought, ’who has allied
himself most closely with the future.’ The
future, to Ibsen, was a palpable thing, not concerned
merely with himself as an individual, but a constantly
removing, continually occupied promised land, into
which he was not content to go alone. Yet he
would always have asked of a follower, with Zarathustra:
‘This is my road; which is yours?’ His
future was to be peopled by great individuals.
It was in seeking to find himself
that Ibsen sought to find truth; and truth he knew
was to be found only within him. The truth which
he sought for himself was not at all truth in the
abstract, but a truth literally ‘efficacious,’
and able to work out the purpose of his existence.
That purpose he never doubted. The work he had
to do was the work of an artist, and to this everything
must be subservient. ’The great thing is
to become honest and truthful in dealing with oneself-not
to determine to do this or determine to do that, but
to do what one must do because one is oneself.
All the rest simply leads to falsehood.’
He conceives of truth as being above all clear-sighted,
and the approach to truth as a matter largely of will.
No preacher of God and of righteousness and the kingdom
to come was ever more centred, more convinced, more
impregnably minded every time that he has absorbed
a new idea or is constructing a new work of art.
His conception of art often changes; but he never
deviates at any one time from any one conception.
There is something narrow as well as something intense
in this certainty, this calmness, this moral attitude
towards art. Nowhere has he expressed more of
himself than in a letter to a woman who had written
some kind of religious sequel to Brand.
He tells her:
Brand is an aesthetic work,
pure and simple. What it may have demolished
or built up is a matter of absolute indifference to
me. It came into being as the result of
something which I had not observed, but experienced;
it was a necessity for me to free myself from
something which my inner man had done with, by giving
poetic form to it; and, when by this means I
had got rid of it, my book had no longer any
interest for me.
It is in the same positive, dogmatic
way that he assures us that Peer Gynt is a
poem, not a satire; The League of Youth a ’simple
comedy and nothing more’; Emperor and Galilean
an ‘entirely realistic work’; that in
Ghosts ’there is not a single opinion,
a single utterance which can be laid to the account
of the author.... My intention was to produce
the impression in the mind of the reader that he was
witnessing something real.... It preaches nothing
at all.’ Of Hedda Gabler he says:
’It was not really my desire to deal in this
play with so-called problems. What I principally
wanted to do was to depict human beings, human emotions,
and human destinies, upon a groundwork of the social
conditions and principles of the present day.’
‘My chief life-task,’ he defines:
‘to depict human characters and human destinies.’
Ibsen’s development has always
lain chiefly in the perfecting of his tools.
From the beginning he has had certain ideas, certain
tendencies, a certain consciousness of things to express;
he has been haunted, as only creative artists are
haunted, by a world waiting to be born; and, from
the beginning, he has built on a basis of criticism,
a criticism of life. Part of his strength has
gone out in fighting: he has had the sense of
a mission. Part of his strength has gone out in
the attempt to fly: he has had the impulse, without
the wings, of the poet. And when he has been
content to leave fighting and flying alone, and to
build solidly on a solid foundation, it is then that
he has achieved his great work. But he has never
been satisfied, or never been able, to go on doing
just that work, his own work; and the poet in him,
the impotent poet who is full of a sense of what poetry
is, but is never able, for more than a moment, to
create poetry, has come whispering in the ear of the
man of science, who is the new, unerring artist, the
maker of a wonderful new art of prose, and has made
him uneasy, and given uncertainty to his hand.
The master-builder has altered his design, he has
set up a tower here, ‘too high for a dwelling-house,’
and added a window there, with the stained glass of
a church window, and fastened on ornaments in stucco,
breaking the severe line of the original design.
In Ibsen science has made its great
stand against poetry; and the Germans have come worshipping,
saying, ’Here, in our era of marvellously realistic
politics, we have come upon correspondingly realistic
poetry.... We received from it the first idea
of a possible new poetic world.... We were adherents
of this new school of realistic art: we had found
our aesthetic creed.’ But the maker of this
creed, the creator of this school of realistic art,
was not able to be content with what he had done,
though this was the greatest thing he was able to do.
It is with true insight that he boasts, in one of his
letters, of what he can do ’if I am only careful
to do what I am quite capable of, namely, combine
this relentlessness of mind with deliberateness in
the choice of means.’ There lay his success:
deliberateness in the choice of means for the doing
of a given thing, the thing for which his best energies
best fitted him. Yet it took him forty years to
discover exactly what those means to that end were;
and then the experimenting impulse, the sense of what
poetry is, was soon to begin its disintegrating work.
Science, which seemed to have conquered poetry, was
to pay homage to poetry.
Ibsen comes before us as a man of
science who would have liked to be a poet; or who,
half-equipped as a poet, is halved or hampered by the
scientific spirit until he realises that he is essentially
a man of science. From the first his aim was
to express himself; and it was a long time before
he realised that verse was not his native language.
His first three plays were in verse, the fourth in
verse alternating with prose; then came two plays,
historic and legendary, written in more or less archaic
prose; then a satire in verse, Love’s Comedy,
in which there is the first hint of the social dramas;
then another prose play, the nearest approach that
he ever made to poetry, but written in prose, The
Pretenders; and then the two latest and most famous
of the poems, Brand and Peer Gynt.
After this, verse is laid aside, and at last we find
him condemning it, and declaring ’it is improbable
that verse will be employed to any extent worth mentioning
in the drama of the immediate future.... It is
therefore doomed.’ But the doom was Ibsen’s:
to be a great prose dramatist, and only the segment
of a poet.
Nothing is more interesting than to
study Ibsen’s verse in the making. His
sincerity to his innermost aim, the aim at the expression
of himself, is seen in his refusal from the beginning
to accept any poetic convention, to limit himself
in poetic subject, to sift his material or clarify
his metre. He has always insisted on producing
something personal, thoughtful, fantastic, and essentially
prosaic; and it is in a vain protest against the nature
of things that he writes of Peer Gynt, ’My
book is poetry; and if it is not, then it will
be. The conception of poetry in our country,
in Norway, shall be made to conform to the book.’
His verse was the assertion of his individuality at
all costs; it was a costly tool, which he cast aside
only when he found that it would not carve every material.
Ibsen’s earliest work in verse
has not been translated. Dr. Brandes tells us
that it followed Danish models, the sagas, and
the national ballads. In the prose play, Lady
Inger of Oestraat, we see the dramatist, the clever
playwright, still holding on to the skirts of romance,
and ready with rhetoric enough on occasion, but more
concerned with plot and stage effect than with even
what is interesting in the psychology of the characters.
The Vikings, also in prose, is a piece of strong
grappling with a heroic subject, with better rhetoric,
and some good poetry taken straight out of the sagas,
with fervour in it, and gravity; yet an experiment
only, a thing not made wholly personal, nor wholly
achieved. It shows how well Ibsen could do work
which was not his work. In Love’s Comedy,
a modern play in verse, he is already himself.
Point of view is there; materials are there; the man
of science has already laid his hand upon the poet.
We are told that Ibsen tried to write it in prose,
failed, and fell back upon verse. It is quite
likely; he has already an accomplished technique,
and can put his thoughts into verse with admirable
skill. But the thoughts are not born in verse,
and, brilliantly rhymed as they are, they do not make
poetry.
Dr. Brandes admits everything that
can be said against Ibsen as a poet when he says,
speaking of this play and of Brand:
Even if the ideas they express have
not previously found utterance in poetry, they
have done so in prose literature. In other words,
these poems do not set forth new thoughts, but
translate into metre and rhyme thoughts already
expressed.
Love’s Comedy is a criticism
of life; it is full of hard, scientific, prose thought
about conduct, which has its own quality as long as
it sticks to fact and remains satire; but when the
prose curvets and tries to lift, when criticism turns
constructive, we find no more than bubbles and children’s
balloons, empty and coloured, that soar and evaporate.
There is, in this farce of the intellect, a beginning
of social drama; realism peeps through the artificial
point and polish of a verse which has some of the
qualities of Pope and some of the qualities of Swift;
but the dramatist is still content that his puppets
shall have the air of puppets; he stands in the arena
of his circus and cracks his whip; they gallop round
grimacing, and with labels on their backs. The
verse comes between him and nature, as the satire
comes between him and poetry. Cynicism has gone
to the making of poetry more than once, but only under
certain conditions: that the poet should be a
lyric poet, like Heine, or a great personality in
action, like Byron, to whom cynicism should be but
one of the tones of his speech, the gestures of his
attitude. With Ibsen it is a petty anger, an anger
against nature, and it leads to a transcendentalism
which is empty and outside nature.
The criticism of love, so far as it
goes beyond what is amusing and Gilbertian, is the
statement of a kind of arid soul-culture more sterile
than that of any cloister, the soul-culture of the
scientist who thinks he has found out, and can master,
the soul. It is a new asceticism, a denial of
nature, a suicide of the senses which may lead to some
literal suicide such as that in Rosmersholm,
or may feed the brain on some air unbreathable by
the body, as in When we Dead Awaken. It
is the old idea of self-sacrifice creeping back under
cover of a new idea of self-intensification; and it
comes, like asceticism, from a contempt of nature,
a distrust of nature, an abstract intellectual criticism
of nature.
Out of such material no poetry will
ever come; and none has come in Love’s Comedy.
In the prose play which followed, The Pretenders,
which is the dramatisation of an inner problem in the
form of a historical drama, there is a much nearer
approach to poetry. The stagecraft is still too
obvious; effect follows effect like thunder-claps;
there is melodrama in the tragedy; but the play is,
above all, the working-out of a few deep ideas, and
in these ideas there is both beauty and wisdom.
It was with the publication of Brand
that Ibsen became famous, not only in his own country,
but throughout Europe. The poem has been seriously
compared, even in England, with Hamlet; even
in Germany with Faust. A better comparison
is that which Mr. Gosse has made with Sidney Dobell’s
Balder. It is full of satire and common-sense,
of which there is little enough in Balder:
but not Balder is more abstract, or more inhuman
in its action. Types, not people, move in it;
their speech is doctrine, not utterance; it is rather
a tract than a poem. The technique of the verse,
if we can judge it from the brilliant translation
of Professor Herford, which reads almost everywhere
like an original, is more than sufficient for its
purpose; all this argumentative and abstract and realistic
material finds adequate expression in a verse which
has aptly been compared with the verse of Browning’s
Christmas-eve and Easter-day. The comparison
may be carried further, and it is disastrous to Ibsen.
Browning deals with hard matter, and can be boisterous;
but he is never, as Ibsen is always, pedestrian.
The poet, though, like St. Michael, he carry a sword,
must, like St. Michael, have wings. Ibsen has
no wings.
But there is another comparison by
which I think we can determine more precisely the
station and quality of Brand as poetry.
Take any one of the vigorous and vivid statements
of dogma, which are the very kernel of the poem, and
compare them with a few lines from Blake’s Everlasting
Gospel. There every line, with all its fighting
force, is pure poetry; it was conceived as poetry,
born as poetry, and can be changed into no other substance.
Here we find a vigorous technique fitting striking
thought into good swinging verse, with abundance of
apt metaphor; but where is the vision, the essence,
which distinguishes it from what, written in prose,
would have lost nothing? Ibsen writes out of the
intellect, adding fancy and emotion as he goes; but
in Blake every line leaps forth like lightning from
a cloud.
The motto of Brand was ‘all
or nothing’; that of Peer Gynt ’to
be master of the situation.’ Both are studies
of egoism, in the finding and losing of self; both
are personal studies and national lessons. Of
Peer Gynt Ibsen said, ‘I meant it to
be a caprice.’ It is Ibsen in high spirits;
and it is like a mute dancing at a funeral. It
is a harlequin of a poem, a thing of threads and patches;
and there are gold threads in it and tattered clouts.
It is an experiment which has hardly succeeded, because
it is not one but a score of experiments. It is
made up of two elements, an element of folklore and
an element of satire. The first comes and goes
for the most part with Peer and his mother; and all
this brings Norwegian soil with it, and is alive.
The satire is fierce, local, and fantastic. Out
of the two comes a clashing thing which may itself
suggest, as has been said, the immense contrast between
Norwegian summer, which is day, and winter, which
is night. Grieg’s music, childish, mumbling,
singing, leaping, and sombre, has aptly illustrated
it. It was a thing done on a holiday, for a holiday.
It was of this that Ibsen said he could not have written
it any nearer home than Ischia and Sorrento.
But is it, for all its splendid scraps and patches,
a single masterpiece? is it, above all, a poem?
The idea, certainly, is one and coherent; every scene
is an illustration of that idea; but is it born of
that idea? Is it, more than once or twice, inevitable?
What touches at times upon poetry is the folk element;
the irony at times has poetic substance in it; but
this glimmer of poetic substance, which comes and
goes, is lost for the most part among mists and vapours,
and under artificial light. That poet which exists
somewhere in Ibsen, rarely quite out of sight, never
wholly at liberty, comes into this queer dance of
ideas and humours, and gives it, certainly, the main
value it has. But the ‘state satirist’
is always on the heels of the poet; and imagination,
whenever it appears for a moment, is led away into
bondage by the spirit of the fantastic, which is its
prose equivalent or makeshift. It is the fantastic
that Ibsen generally gives us in the place of imagination;
and the fantastic is a kind of rhetoric, manufactured
by the will, and has no place in poetry.
In The League of Youth Ibsen
takes finally the step which he had half taken in
Loves Comedy. ‘In my new comedy,’
he writes to Dr. Brandes, ’you will find the
common order of things-no strong emotions,
no deep feelings, and, more particularly, no isolated
thoughts.’ He adds: ’It is written
in prose, which gives it a strong realistic colouring.
I have paid particular attention to form, and, among
other things, I have accomplished the feat of doing
without a single monologue, in fact without a single
“aside.” ’The play is hardly
more than a good farce; the form is no more than the
slightest of advances towards probability on the strict
lines of the Scribe tradition; the ’common order
of things’ is there, in subject, language, and
in everything but the satirical intention which underlies
the whole trivial, stupid, and no doubt lifelike talk
and action. Two elements are still in conflict,
the photographic and the satirical; and the satirical
is the only relief from the photographic. The
stage mechanism is still obvious; but the intention,
one sees clearly, is towards realism; and the play
helps to get the mechanism in order.
After The League of Youth Ibsen
tells us that he tried to ’seek salvation in
remoteness of subject’; so he returned to his
old scheme for a play on Julian the Apostate, and
wrote the two five-act plays which make up Emperor
and Galilean. He tells us that it is the first
work which he wrote under German intellectual influences,
and that it contains ’that positive theory of
life which the critics have demanded of me so long.’
In one letter he affirms that it is ’an entirely
realistic work,’ and in another, ’It is
a part of my own spiritual life which I am putting
into this book ... and the historical subject chosen
has a much more intimate connexion with the movements
of our own time than one might at first imagine.’
How great a relief it must have been, after the beer
and sausages of The League of Youth, to go back
to an old cool wine, no one can read Emperor and
Galilean and doubt. It is a relief and an
escape; and the sense of the stage has been put wholly
on one side in both of these plays, of which the second
reads almost like a parody of the first: the
first so heated, so needlessly colloquial, the second
so full of argumentative rhetoric. Ibsen has turned
against his hero in the space between writing the
one and the other; and the Julian of the second is
more harshly satirised from within than ever Peer
Gynt was. In a letter to Dr. Brandes, Ibsen
says: ’What the book is or is not, I have
no desire to enquire. I only know that I saw a
fragment of humanity plainly before my eyes, and that
I tried to reproduce what I saw.’ But in
the play itself this intention comes and goes; and,
while some of it reminds one of Salammbo in
its attempt to treat remote ages realistically, other
parts are given up wholly to the exposition of theories,
and yet others to a kind of spectacular romance, after
the cheap method of George Ebers and the German
writers of historical fiction. The satire is
more serious, the criticism of ideas more fundamental
than anything in The League of Youth; but, as
in almost the whole of Ibsen’s more characteristic
work up to this point, satire strives with realism;
it is still satire, not irony, and is not yet, as
the later irony is to be, a deepening, and thus a
justification, of the realism.
Eight years passed between The
League of Youth and The Pillars of Society;
but they are both woven of the same texture. Realism
has made for itself a firmer footing; the satire has
more significance; the mechanism of the stage goes
much more smoothly, though indeed to a more conventionally
happy ending; melodrama has taken some of the place
of satire. Yet the ‘state satirist’
is still at his work, still concerned with society
and bringing only a new detail of the old accusation
against society. Like every play of this period,
it is the unveiling of a lie. See yourselves
as you are, the man of science seems to be saying
to us. Here are your ‘pillars of society’;
they are the tools of society. Here is your happy
marriage, and it is a doll’s house. Here
is your respected family, here is the precept of ’honour
your father and your mother’ in practice; and
here is the little voice of heredity whispering ‘ghosts!’
There is the lie of respectability, the lie hidden
behind marriage, the lie which saps the very roots
of the world.
Ibsen is no preacher, and he has told
us expressly that Ghosts ‘preaches nothing
at all.’ This pursuit of truth to its most
secret hiding-place is not a sermon against sin; it
sets a scientific dogma visibly to work, and watches
the effect of the hypothesis. As the dogma is
terrible and plausible, and the logic of its working-out
faultless, we get one of the deeper thrills that modern
art has to give us. I would take A Doll’s
House, Ghosts, and The Wild Duck
as Ibsen’s three central plays, the plays in
which his method completely attained its end, in which
his whole capacities are seen at their finest balance;
and this work, this reality in which every word, meaningless
in itself, is alive with suggestion, is the finest
scientific work which has been done in literature.
Into this period comes his one buoyant play, An
Enemy of the People, his rebound against the traditional
hypocrisy which had attacked Ghosts for its
telling of unseasonable truths; it is an allegory,
in the form of journalism, or journalism in the form
of allegory, and is the ‘apology’ of the
man of science for his mission. Every play is
a dissection, or a vivisection rather; for these people
who suffer so helplessly, and are shown us so calmly
in their agonies, are terribly alive. A Doll’s
House is the first of Ibsen’s plays in which
the puppets have no visible wires. The playwright
has perfected his art of illusion; beyond A Doll’s
House and Ghosts dramatic illusion has
never gone. And the irony of the ideas that work
these living puppets has now become their life-blood.
It is the tragic irony of a playwright who is the
greatest master of technique since Sophocles, but
who is only the playwright in Sophocles, not the poet.
For this moment, the moment of his
finest achievement, that fantastic element which was
Ibsen’s resource against the prose of fact is
so sternly repressed that it seems to have left no
trace behind. With The Wild Duck fantasy
comes back, but with a more precise and explicit symbolism,
not yet disturbing the reality of things. Here
the irony is more disinterested than even in Ghosts,
for it turns back on the reformer and shows us how
tragic a muddle we may bring about in the pursuit
of truth and in the name of our ideals. In each
of the plays which follows we see the return and encroachment
of symbolism, the poetic impulse crying for satisfaction
and offering us ever new forms of the fantastic in
place of any simple and sufficing gift of imagination.
The man of science has had his way, has fulfilled his
aim, and is discontented with the limits within which
he has fulfilled it. He would extend those limits;
and at first it seems as if those limits are to be
extended. But the exquisite pathos which humanises
what is fantastic in The Wild Duck passes,
in Rosmersholm, in which the problems of Love’s
Comedy are worked out to their logical conclusion,
into a form, not of genuine tragedy, but of mental
melodrama. In The Lady from the Sea, how
far is the symbol which has eaten up reality really
symbol? Is it not rather the work of the intelligence
than of the imagination? Is it not allegory intruding
into reality, disturbing that reality and giving us
no spiritual reality in its place?
Hedda Gabler is closer to life;
and Ibsen said about it in a letter:
It was not really my desire to deal
in this play with so-called problems. What
I principally wanted to do was to depict human beings,
human emotions, and human destinies, upon a groundwork
of certain of the social conditions and principles
of the present day.’
The play might be taken for a study
in that particular kind of ‘decadence’
which has come to its perfection in uncivilised and
overcivilised Russia; and the woman whom Ibsen studied
as his model was actually half-Russian. Eleonora
Düse has created Hedda over again, as a poet
would have created her, and has made a wonderful creature
whom Ibsen never conceived, or at least never rendered.
Ibsen has tried to add his poetry by way of ornament,
and gives us a trivial and inarticulate poet about
whom float certain catchwords. Here the chief
catchword is ‘vine-leaves in the hair’;
in The Master-builder it is ‘harps in
the air’; in Little Eyolf it takes human
form and becomes the Rat-wife; in John Gabriel
Borkman it drops to the tag of ’a dead man
and two shadows’; in When we Dead Awaken
there is nothing but icy allegory. All that queer
excitement of The Master-builder, that ‘ideal’
awake again, is it not really a desire to open one’s
door to the younger generation? But is it the
younger generation that finds itself at home there?
is it not rather Peer Gynt back again, and the
ride through the air on the back of the reindeer?
In his earlier plays Ibsen had studied
the diseases of society, and he had considered the
individual only in his relation to society. Now
he turns to study the diseases of the individual conscience.
Only life interests him now, and only life feverishly
alive; and the judicial irony has gone out of his
scheme of things. The fantastic, experimental
artist returns, now no longer external, but become
morbidly curious. The man of science, groping
after something outside science, reaches back, though
with a certain uneasiness, to the nursery legend of
the Rat-wife in Little Eyolf; and the Rat-wife
is neither reality nor imagination, neither Mother
Bombie nor Macbeth’s witches, but the offspring
of a supernaturalism that does not believe in itself.
In John Gabriel Borkman, which is the culmination
of Ibsen’s skill in construction, a play in
four acts with only the pause of a minute between each,
he is no longer content to concern himself with the
old material, lies or misunderstandings, the irony
of things happening as they do; but will have fierce
hatreds, and a kind of incipient madness in things.
In When we Dead Awaken all the people are quite
consciously insane, and act a kind of charade with
perfectly solemn faces and a visible effort to look
their parts.
In these last plays, with their many
splendid qualities, not bound together and concentrated
as in Ghosts, we see the revenge of the imagination
upon the realist, who has come to be no longer interested
in the action of society upon the individual, but
in the individual as a soul to be lost or saved.
The man of science has discovered the soul, and does
not altogether know what to do with it. He has
settled its limits, set it to work in space and time,
laid bare some of its secrets, shown its ‘physical
basis.’ And now certain eccentricities in
it begin to beckon to him; he would follow the soul
into the darkness, but it is dark to him; he can but
strain after it as it flutters. In the preface
to the collected edition of his plays, published in
1901, Maeterlinck has pointed out, as one still standing
at the cross-roads might point out to those who have
followed him so far on his way, the great uncertainty
in which the poet, the dramatist of to-day, finds himself,
as what seems to be known or conjectured of ‘the
laws of nature’ is forced upon him, making the
old, magnificently dramatic opportunities of the ideas
of fate, of eternal justice, no longer possible for
him to use.
Le poète dramatique est oblige de
faire descendre dans la vie réelle, dans la vie
de tous les jours, l’idee qu’il se fait
de l’inconnu. Il faut qu’il
nous montre de quelle façon, sous quelle forme,
dans quelles conditions, d’apres quelles lois,
a quelle fin, agissent sur nos destinees les
puissances superieures, les influences inintelligibles,
les principes infinis, dont, en tant que poète,
il est persuade que l’univers est plein.
Et comme il est arrive a une heure où loyalement
il lui est a peu près impossible d’admettre
les anciennes, et où celles qui les doivent remplacer
ne sont pas encore determinees, n’ont pas
encore de nom, il hésite, tâtonne, et s’il
veut rester absolument sincere, il n’ose plus
se risquer hors de la réalité immediate.
Il se borne a étudier les sentiments humains
dans leurs effets materiels et psychologiques.
So long as Ibsen does this, he achieves
great and solid things; and in Ghosts a scientific
dogma, the law or theory of heredity, has for once
taken the place of fate, and almost persuaded us that
science, if it takes poetry from us, can restore to
us a kind of poetry. But, as Maeterlinck has
seen, as it is impossible not to see,
quand Ibsen, dans d’autres
drames, essaie de relier a d’autres mystères
les gestes de ses hommes en mal de conscience exceptionelle
où de ses femmes hallucinees, il faut convenir que,
si l’atmosphere qu’il parvient a créer
est étrange et troublante, elle est rarement
saine et respirable, parce qu’elle est rarement
raisonnable et reele.
From the time when, in A Doll’s
House, Ibsen’s puppets came to life, they
have refused ever since to be put back into their boxes.
The manager may play what tricks with them he pleases,
but he cannot get them back into their boxes.
They are alive, and they live with a weird, spectacular,
but irrevocable life. But, after the last play
of all, the dramatic epilogue, When we Dead Awaken,
the puppets have gone back into their boxes.
Now they have come to obey the manager, and to make
mysterious gestures which they do not understand, and
to speak in images and take them for literal truths.
Even their spectral life has gone out of them; they
are rigid now, and only the strings set them dancing.
The puppets had come to life, they had lived the actual
life of the earth; and then a desire of the impossible,
the desire of a life rarefied beyond human limits,
took their human life from them, and they were puppets
again. The epilogue to the plays is the apostasy
of the man of science, and, as with all apostates,
his new faith is not a vital thing; the poet was not
really there to reawaken.
Before Ibsen the drama was a part
of poetry; Ibsen has made it prose. All drama
up to Ibsen had been romantic; Ibsen made it science.
Until Ibsen no playwright had ever tried to imitate
life on the stage, or even, as Ibsen does, to interpret
it critically. The desire of every dramatist
had been to create over again a more abundant life,
and to create it through poetry or through humour;
through some form, that is, of the imagination.
There was a time when Ibsen too would have made poetry
of the drama; there was a time when verse seemed to
him the only adequate form in which drama could be
written. But his power to work in poetry was
not equal to his desire to be a poet; and, when he
revolted against verse and deliberately adopted as
his material ’the common order of things,’
when he set himself, for the first time in the history
of the drama, to produce an illusion of reality rather
than a translation or transfiguration of reality,
he discovered his own strength, the special gift which
he had brought into the world; but at the same time
he set, for himself and for his age, his own limits
to drama.
It is quite possible to write poetic
drama in prose, though to use prose rather than verse
is to write with the left hand rather than with the
right. Before Ibsen, prose had been but a serving-maid
to verse; and no great dramatist had ever put forward
the prose conception of the drama. Shakespeare
and the Elizabethans had used prose as an escape or
a side-issue, for variety, or for the heightening
of verse. Moliere had used prose as the best
makeshift for verse, because he was not himself a
good craftsman in the art. And, along with the
verse, and necessarily dependent upon it, there was
the poetic, the romantic quality in drama. Think
of those dramatists who seem to have least kinship
with poetry; think, I will not say of Moliere, but
of Congreve. What is more romantic than The
Way of the World? But Ibsen extracts the romantic
quality from drama as if it were a poison; and, in
deciding to write realistically in prose, he gives
up every aim but that which he defines, so early as
1874, as the wish ’to produce the impression
on the reader that what he was reading was something
that had really happened.’ He is not even
speaking of the effect in a theatre; he is defining
his aim inside the covers of a book, his whole conception
of drama.
The art of imitation has never been
carried further than it has been carried by Ibsen
in his central plays; and with him, at his best, it
is no mere imitation but a critical interpretation
of life. How greatly this can be done, how greatly
Ibsen has done it, there is Ghosts to show
us. Yet at what point this supreme criticism may
stop, what remains beyond it in the treatment of the
vilest contemporary material, we shall see if we turn
to a play which seems at first sight more grossly
realistic than the most realistic play of Ibsen-Tolstoi’s
Powers of Darkness. Though, as one reads
and sees it, the pity and fear seem to weigh almost
intolerably upon one, the impression left upon the
mind when the reading or the performance is over,
is that left by the hearing of noble and tragic music.
How, out of such human discords, such a divine harmony
can be woven I do not know; that is the secret of
Tolstoi’s genius, as it is the secret of the
musician’s. Here, achieved in terms of
naked horror, we find some of the things which Maeterlinck
has aimed at and never quite rendered through an atmosphere
and through forms of vague beauty. And we find
also another kind of achievement, by the side of which
Ibsen’s cunning adjustments of reality seem a
little trivial or a little unreal. Here, for
once, human life is islanded on the stage, a pin-point
of light in an immense darkness; and the sense of
that surrounding darkness is conveyed to us, as in
no other modern play, by an awful sincerity and an
unparalleled simplicity. Whether Tolstoi has
learned by instinct some stagecraft which playwrights
have been toiling after in vain, or by what conscious
and deliberate art he has supplemented instinct, I
do not know. But, out of horror and humour, out
of some creative abundance which has taken the dregs
of human life up into itself and transfigured them
by that pity which is understanding, by that faith
which is creation, Tolstoi has in this play done what
Ibsen has never done-given us an interpretation
of life which owes nothing to science, nothing to
the prose conception of life, but which, in spite
of its form, is essential poetry.
Ibsen’s concern is with character;
and no playwright has created a more probable gallery
of characters with whom we can become so easily and
so completely familiar. They live before us,
and with apparently so unconscious a self-revelation
that we speculate about them as we would about real
people, and sometimes take sides with them against
their creator. Nora would, would not, have left
her children! We know all their tricks of mind,
their little differences from other people, their
habits, the things that a novelist spends so much of
his time in bringing laboriously before us. Ibsen,
in a single stage direction, gives you more than you
would find in a chapter of a novel. His characters,
when they are most themselves, are modern, of the day
or moment; they are average, and represent nothing
which we have not met with, nothing which astonishes
us because it is of a nobility, a heroism, a wildness
beyond our acquaintance. It is for this that he
has been most praised; and there is something marvellous
in the precision of his measurements of just so much
and no more of the soul.
Yet there are no great characters
in Ibsen; and do not great characters still exist?
Ibsen’s exceptional people never authenticate
themselves as being greatly exceptional; their genius
is vouched for on a report which they are themselves
unable to confirm, as in the inarticulate poet Loevborg,
or on their own assertion, as with John Gabriel Borkman,
of whom even Dr. Brandes admits, ’His own words
do not convince me, for one, that he has ever possessed
true genius.’ When he is most himself,
when he has the firmest hold on his material, Ibsen
limits himself to that part of the soul which he and
science know. By taking the average man as his
hero, by having no hero, no villain, only probable
levels, by limiting human nature to the bounds within
which he can clinically examine it, he shirks, for
the most part, the greatest crisis of the soul.
Can the greatest drama be concerned with less than
the ultimate issues of nature, the ultimate types
of energy? with Lear and with Oedipus? The world
of Shakespeare and of the Greeks is the world; it
is universal, whether Falstaff blubbers in the tavern
or Philoctetes cries in the cave. But the world
which Ibsen really knows is that little segment of
the world which we call society; its laws are not those
of nature, its requirements are not the requirements
of God or of man; it is a business association for
the capture and division of profits; it is, in short,
a fit subject for scientific study, but no longer a
part of the material of poetry. The characteristic
plays of Ibsen are rightly known as ‘social
dramas.’ Their problem, for the main part,
is no longer man in the world, but man in society.
That is why they have no atmosphere, no background,
but are carefully localised.
The rhythm of prose is physiological;
the rhythm of poetry is musical. There is in
every play of Ibsen a rhythm perfect of its kind, but
it is the physiological rhythm of prose. The
rhythm of a play of Shakespeare speaks to the blood
like wine or music; it is with exultation, with intoxication,
that we see or read Antony and Cleopatra, or
even Richard II. But the rhythm of a play
of Ibsen is like that of a diagram in Euclid; it is
the rhythm of logic, and it produces in us the purely
mental exaltation of a problem solved. These people
who are seen so clearly, moving about in a well-realised
world, using probable words and doing necessary things,
may owe some of their manner at least to the modern
French stage, and to the pamphleteer’s prose
world of Dumas fils; yet, though they may illustrate
problems, they no longer recite them. They are
seen, not as the poet sees his people, naked against
a great darkness, but clothed and contemporary, from
the level of an ironical observer who sits in a corner
of the same room. It is the doctor who sits there,
watching his patients, and smiling ambiguously as
he infers from his knowledge of their bodies what pranks
their souls are likely to play.
If Ibsen gets no other kind of beauty,
does he not get beauty of emotion? Or can there
be beauty in an intensity of emotion which can be
at least approached, in the power of thrilling, by
an Adelphi melodrama? Is the speech of his people,
when it is most nearly a revelation of the obscure
forces outside us or within us, more than a stammering
of those to whom unconsciousness does not lend distinction
but intensifies idiosyncrasy? Drama, in its essence,
requires no speech; it can be played by marionettes,
or in dumb show, and be enthralling. But, speech
once admitted, must not that speech, if it is to collaborate
in supreme drama, be filled with imagination, be itself
a beautiful thing? To Ibsen beauty has always
been of the nature of an ornament, not an end.
He would concentrate it into a catchword, repeated
until it has lost all emotional significance.
For the rest, his speech is the language of the newspaper,
recorded with the fidelity of the phonograph.
Its whole aim is at economy, as if economy were an
end rather than a means.
Has not Ibsen, in the social dramas,
tried to make poems without words? There is to
be beauty of motive and beauty of emotion; but the
words are to be the plainest of all the plain words
which we use in talking with one another, and nothing
in them is to speak greatly when great occasions arise.
Men’s speech in great drama is as much higher
than the words they would use in real life as their
thoughts are higher than those words. It says
the unuttered part of our speech. Ibsen would
suppress all this heightening as he has suppressed
the soliloquy and the aside. But here what he
suppresses is not a convention but a means of interpretation.
It is suppressing the essence for the sake of the
accident.
Ibsen’s genius for the invention
of a situation has never been surpassed. More
living characters than the characters of Ibsen have
never moved on the stage. His women are at work
now in the world, interpreting women to themselves,
helping to make the women of the future. He has
peopled a new world. But the inhabitants of this
new world, before they begin to transgress its laws
and so lose their own citizenship there, are so faithfully
copied from the people about us that they share their
dumbness, that dumbness to which it is the power and
privilege of poetry to give speech. Given the
character and the situation, what Ibsen asks at the
moment of crisis is: What would this man be most
likely to say? not, What would be the finest, the most
deeply revealing thing that he could say? In that
difference lies all the difference between prose and
poetry.
1906.