It was at my persuasion that The
Golden Threshold was published. The earliest
of the poems were read to me in London in 1896, when
the writer was seventeen; the later ones were sent
to me from India in 1904, when she was twenty-five;
and they belong, I think, almost wholly to those two
periods. As they seemed to me to have an individual
beauty of their own, I thought they ought to be published.
The writer hesitated. ’Your letter made
me very proud and very sad,’ she wrote.
’Is it possible that I have written verses that
are “filled with beauty,” and is it possible
that you really think them worthy of being given to
the world? You know how high my ideal of Art
is; and to me my poor casual little poems seem to
be less than beautiful-I mean with that
final enduring beauty that I desire.’ And,
in another letter, she writes: ’I am not
a poet really. I have the vision and the desire,
but not the voice. If I could write just one
poem full of beauty and the spirit of greatness, I
should be exultantly silent for ever; but I sing just
as the birds do, and my songs are as ephemeral.’
It is for this bird-like quality of song, it seems
to me, that they are to be valued. They hint,
in a sort of delicately evasive way, at a rare temperament,
the temperament of a woman of the East, finding expression
through a Western language and under partly Western
influences. They do not express the whole of that
temperament; but they express, I think, its essence;
and there is an Eastern magic in them.
Sarojini Chattopadhyay was born at
Hyderabad on February 13, 1879. Her father, Dr.
Aghorenath Chattopadhyay, is descended from the ancient
family of Chattorajes of Bhramangram, who were noted
throughout Eastern Bengal as patrons of Sanskrit learning,
and for their practice of Yoga. He took his degree
of Doctor of Science at the University of Edinburgh
in 1877, and afterwards studied brilliantly at Bonn.
On his return to India he founded the Nizam College
at Hyderabad, and has since laboured incessantly,
and at great personal sacrifice, in the cause of education.
Sarojini was the eldest of a large
family, all of whom were taught English at an early
age. ‘I,’ she writes, ’was stubborn
and refused to speak it. So one day, when I was
nine years old, my father punished me-the
only time I was ever punished-by shutting
me in a room alone for a whole day. I came out
of it a full-blown linguist. I have never spoken
any other language to him, or to my mother, who always
speaks to me in Hindustani. I don’t think
I had any special hankering to write poetry as a little
child, though I was of a very fanciful and dreamy
nature. My training under my father’s eye
was of a sternly scientific character. He was
determined that I should be a great mathematician or
a scientist, but the poetic instinct, which I inherited
from him and also from my mother (who wrote some lovely
Bengali lyrics in her youth), proved stronger.
One day, when I was eleven, I was sighing over a sum
in algebra; it wouldn’t come right; but
instead a whole poem came to me suddenly. I wrote
it down.
’From that day my “poetic
career” began. At thirteen I wrote a long
poem a la “Lady of the Lake”-1300
lines in six days. At thirteen I wrote a drama
of 2000 lines, a full-fledged passionate thing that
I began on the spur of the moment, without forethought,
just to spite my doctor, who said I was very ill and
must not touch a book. My health broke down permanently
about this time, and, my regular studies being stopped,
I read voraciously. I suppose the greater part
of my reading was done between fourteen and sixteen.
I wrote a novel, I wrote fat volumes of journals:
I took myself very seriously in those days.’
Before she was fifteen the great struggle
of her life began. Dr. Govindurajulu Naidu, now
her husband, is, though of an old and honourable family,
not a Brahmin. The difference of caste roused
an equal opposition, not only on the side of her family,
but of his; and in 1895 she was sent to England, against
her will, with a special scholarship from the Nizam.
She remained in England, with an interval of travel
in Italy, till 1898, studying first at King’s
College, London, then, till her health again broke
down, at Girton. She returned to Hyderabad in
September 1898, and in the December of that year, to
the scandal of all India, broke through the bonds
of caste, and married Dr. Naidu. ’Do you
know I have some very beautiful poems floating in the
air,’ she wrote to me in 1904; ’and if
the gods are kind I shall cast my soul like a net
and capture them, this year. If the gods are kind-and
grant me a little measure of health. It is all
I need to make my life perfect, for the very “Spirit
of Delight” that Shelley wrote of dwells in
my little home; it is full of the music of birds in
the garden and children in the long-arched verandah.’
There are songs about the children in this book; they
are called the Lord of Battles, the Sun of Victory,
the Lotus-born, and the Jewel of Delight.
‘My ancestors for thousands
of years,’ I find written in one of her letters,
’have been lovers of the forest and mountain
caves, great dreamers, great scholars, great ascetics.
My father is a dreamer himself, a great dreamer, a
great man whose life has been a magnificent failure.
I suppose in the whole of India there are few men whose
learning is greater than his, and I don’t think
there are many men more beloved. He has a great
white beard, and the profile of Homer, and a laugh
that brings the roof down. He has wasted all his
money on two great objects: to help others, and
on alchemy. He holds huge courts every day in
his garden of all the learned men of all religions-Rajahs
and beggars and saints, and downright villains, all
delightfully mixed up, and all treated as one.
And then his alchemy! Oh dear, night and day
the experiments are going on, and every man who brings
a new prescription is welcome as a brother. But
this alchemy is, you know, only the material counterpart
of a poet’s craving for Beauty, the eternal
Beauty. “The makers of gold and the makers
of verse,” they are the twin creators that sway
the world’s secret desire for mystery; and what
in my father is the genius of curiosity-the
very essence of all scientific genius-in
me is the desire for beauty. Do you remember
Pater’s phrase about Leonardo da Vinci,
“curiosity and the desire of beauty"?’
It was the desire of beauty that made
her a poet; her ’nerves of delight’ were
always quivering at the contact of beauty. To
those who knew her in England, all the life of the
tiny figure seemed to concentrate itself in the eyes;
they turned towards beauty as the sunflower turns
towards the sun, opening wider and wider until one
saw nothing but the eyes. She was dressed always
in clinging dresses of Eastern silk, and, as she was
so small, and her long black hair hung straight down
her back, you might have taken her for a child.
She spoke little, and in a low voice, like gentle
music; and she seemed, wherever she was, to be alone.
Through that soul I seemed to touch
and take hold upon the East. And first there
was the wisdom of the East. I have never known
any one who seemed to exist on such ‘large draughts
of intellectual day’ as this child of seventeen,
to whom one could tell all one’s personal troubles
and agitations, as to a wise old woman. In the
East maturity comes early; and this child had already
lived through all a woman’s life. But there
was something else, something hardly personal, something
which belonged to a consciousness older than the Christian,
which I realised, wondered at, and admired, in her
passionate tranquillity of mind, before which everything
mean and trivial and temporary caught fire and burnt
away in smoke. Her body was never without suffering,
or her heart without conflict; but neither the body’s
weakness nor the heart’s violence could disturb
that fixed contemplation, as of Buddha on his lotus-throne.
And along with this wisdom, as of
age or of the age of a race, there was what I can
hardly call less than an agony of sensation. Pain
or pleasure transported her, and the whole of pain
or pleasure might be held in a flower’s cup
or the imagined frown of a friend. It was never
found in those things which to others seemed things
of importance. At the age of twelve she passed
the Matriculation of the Madras University, and awoke
to find herself famous throughout India. ‘Honestly,’
she said to me, ’I was not pleased; such things
did not appeal to me.’ But here, in a letter
from Hyderabad, bidding one ‘share a March morning’
with her, there is, at the mere contact of the sun,
this outburst: ’Come and share my exquisite
March morning with me: this sumptuous blaze of
gold and sapphire sky; these scarlet lilies that adorn
the sunshine; the voluptuous scents of neem and champak
and serisha that beat upon the languid air with their
implacable sweetness; the thousand little gold and
blue and silver breasted birds bursting with the shrill
ecstasy of life in nesting time. All is hot and
fierce and passionate, ardent and unashamed in its
exulting and importunate desire for life and love.
And, do you know that the scarlet lilies are woven
petal by petal from my heart’s blood, these
little quivering birds are my soul made incarnate
music, these heavy perfumes are my emotions dissolved
into aerial essence, this flaming blue and gold sky
is the “very me,” that part of me that
incessantly and insolently, yes, and a little deliberately,
triumphs over that other part-a thing of
nerves and tissues that suffers and cries out, and
that must die to-morrow perhaps, or twenty years hence.’
Then there was her humour, which was
part of her strange wisdom, and was always awake and
on the watch. In all her letters, written in exquisite
English prose, but with an ardent imagery and a vehement
sincerity of emotion which make them, like the poems,
indeed almost more directly, un-English, Oriental,
there was always this intellectual, critical sense
of humour, which could laugh at one’s own enthusiasm
as frankly as that enthusiasm had been set down.
And partly the humour, like the delicate reserve of
her manner, was a mask or a shelter. ‘I
have taught myself,’ she writes to me from India,
’to be commonplace and like everybody else superficially.
Every one thinks I am so nice and cheerful, so “brave,”
all the banal things that are so comfortable to be.
My mother knows me only as “such a tranquil
child, but so strong-willed.” A tranquil
child!’ And she writes again, with deeper significance:
’I too have learnt the subtle philosophy of
living from moment to moment. Yes, it is a subtle
philosophy though it appears merely an epicurean doctrine:
“Eat, drink, and be merry, for to-morrow we die.”
I have gone through so many yesterdays when I strove
with Death that I have realised to its full the wisdom
of that sentence; and it is to me not merely a figure
of speech, but a literal fact. Any to-morrow
I might die. It is scarcely two months since
I came back from the grave: is it worth while
to be anything but radiantly glad? Of all things
that life or perhaps my temperament has given me I
prize the gift of laughter as beyond price.’
Her desire, always, was to be ’a
wild free thing of the air like the birds, with a
song in my heart.’ A spirit of too much
fire in too frail a body, it was rarely that her desire
was fully granted. But in Italy she found what
she could not find in England, and from Italy her letters
are radiant. ‘This Italy is made of gold,’
she writes from Florence, ’the gold of dawn
and daylight, the gold of the stars, and, now dancing
in weird enchanting rhythms through this magic month
of May, the gold of fireflies in the perfumed darkness-“aerial
gold.” I long to catch the subtle music
of their fairy dances and make a poem with a rhythm
like the quick irregular wild flash of their sudden
movements. Would it not be wonderful? One
black night I stood in a garden with fireflies in my
hair like darting restless stars caught in a mesh of
darkness. It gave me a strange sensation, as
if I were not human at all, but an elfin spirit.
I wonder why these little things move me so deeply?
It is because I have a most “unbalanced intellect,”
I suppose.’ Then, looking out on Florence,
she cries, ’God! how beautiful it is, and how
glad I am that I am alive to-day!’ And she tells
me that she is drinking in the beauty like wine, ’wine,
golden and scented, and shining, fit for the gods;
and the gods have drunk it, the dead gods of Etruria,
two thousand years ago. Did I say dead?
No, for the gods are immortal, and one might still
find them loitering in some solitary dell on the grey
hillsides of Fiesole. Have I seen them?
Yes, looking with dreaming eyes, I have found them
sitting under the olives, in their grave, strong, antique
beauty-Etruscan gods!’
In Italy she watches the faces of
the monks, and at one moment longs to attain to their
peace by renunciation, longs for Nirvana; ’then,
when one comes out again into the hot sunshine that
warms one’s blood, and sees the eager hurrying
faces of men and women in the street, dramatic faces
over which the disturbing experiences of life have
passed and left their symbols, one’s heart thrills
up into one’s throat. No, no, no, a thousand
times no! how can one deliberately renounce this coloured,
unquiet, fiery human life of the earth?’ And,
all the time, her subtle criticism is alert, and this
woman of the East marvels at the women of the West,
‘the beautiful worldly women of the West,’
whom she sees walking in the Cascine, ’taking
the air so consciously attractive in their brilliant
toilettes, in the brilliant coquetry of their
manner!’ She finds them ‘a little incomprehensible,’
’profound artists in all the subtle intricacies
of fascination,’ and asks if these ‘incalculable
frivolities and vanities and coquetries and caprices’
are, to us, an essential part of their charm?
And she watches them with amusement as they flutter
about her, petting her as if she were a nice child,
a child or a toy, not dreaming that she is saying to
herself sorrowfully: ’How utterly empty
their lives must be of all spiritual beauty if
they are nothing more than they appear to be.’
She sat in our midst, and judged us,
and few knew what was passing behind that face ‘like
an awakening soul,’ to use one of her own epithets.
Her eyes were like deep pools, and you seemed to fall
through them into depths below depths.
1905.