There is certainly a reason for at
least suggesting to those who concern themselves,
for good or evil, with Celtic literature, what Celtic
literature really is when it is finest; what a ’reaction
against the despotism of fact’ really means;
what ‘natural magic’ really means, and
why the phrase ‘Celtic glamour’ is perhaps
the most unfortunate that could well have been chosen
to express the character of a literature which is
above all things precise, concrete, definite.
Lamartine, in the preface to the Meditations,
describes the characteristics of Ossian, very justly,
as lé vague, la reverie, l’aneantissement
dans la contemplation, lé regard fixe sur des apparitions
confuses dans lé lointain; and it is those very
qualities, still looked upon by so many as the typically
Celtic qualities, which prove the spuriousness of
Ossian. That gaze fixed on formless and distant
shadows, that losing of oneself in contemplation, that
vague dreaminess, which Lamartine admired in Ossian,
will be found nowhere in the Black Book of Carmarthen,
in the Book of Taliesin, in the Red Book
of Hergest, however much a doubtful text, uncertain
readings, and confusing commentators may leave us
in uncertainty as to the real meaning of many passages.
Just as the true mystic is the man who sees obscure
things clearly, so the Welsh poets (whom I take for
the moment as representing the ‘Celtic note,’
the quality which we find in the work of primitive
races) saw everything in the universe, the wind itself,
under the images of mortality, hands and feet and the
ways and motions of men. They filled human life
with the greatness of their imagination, they ennobled
it with the pride of their expectancy of noble things,
they were boundless in praising and in cursing; but
poetical excitement, in them, only taught them the
amplitude and splendour of real things. A chief
is an eagle, a serpent, the bull of battle, an oak;
he is the strength of the ninth wave, an uplifted
pillar of wrath, impetuous as the fire through a chimney;
the ruddy reapers of war are his desire. The
heart of Cyndyllan was like the ice of winter, like
the fire of spring; the horses of Geraint are ruddy
ones, with the assault of spotted eagles, of black
eagles, of red eagles, of white eagles; an onset in
battle is like the roaring of the wind against the
ashen spears. These poets are the poets of ’tumults,
shouting, swords, and men in battle-array.’
The sound of battle is heard in them; they are ’where
the ravens screamed over blood’; they are among
’crimsoned hair and clamorous sorrow’;
they praise ‘war with the shining wing,’
and they know all the piteousness of the death of
heroes, the sense of the ‘delicate white body,’
‘the lovely, slender, blood-stained body,’
that will be covered with earth, and sand, and stones,
and nettles, and the roots of the oak. They know
too the piteousness of the hearth left desolate, the
hearth that will be covered with nettles, and slender
brambles, and thorns, and dock-leaves, and scratched
up by fowls, and turned up by swine. And they
praise the gentleness of strength and courage:
‘he was gentle, with a hand eager for battle.’
Women are known chiefly as the widows and the ‘sleepless’
mothers of heroes; rarely so much esteemed as to be
a snare, rarely a desire, rarely a reward; ’a
soft herd.’ They praise drunkenness for
its ecstasy, its uncalculating generosity, and equal
with the flowing of blood in battle, and the flowing
of mead in the hall, is the flowing of song. They
have the haughtiness of those who, if they take rewards,
’ale for the drinking, and a fair homestead,
and beautiful clothing,’ give rewards: ’I
am Taliesin, who will repay thee thy banquet.’
And they have their philosophy, always
a close, vehemently definite thing, crying out for
precise images, by which alone it can apprehend the
unseen. Taliesin knows that ’man is oldest
when he is born, and is younger and younger continually.’
He wonders where man is when he is sleeping, and where
the night waits until the passing of day. He is
astonished that books have not found out the soul,
and where it resides, and the air it breathes, and
its form and shape. He thinks, too, of the dregs
of the soul, and debates what is the best intoxication
for its petulance and wonder and mockery. And,
in a poem certainly late, or interpolated with fragments
of a Latin hymn, he uses the eternal numeration of
the mystics, and speaks of ’the nine degrees
of the companies of heaven, and the tenth, saints
a preparation of sevens’; numbers that are ‘clean
and holy.’ And even in poems plainly Christian
there is a fine simplicity of imagination; as when,
at the day of judgment, an arm reaches out, and hides
the sea and the stars; or when Christ, hanging on
the cross, laments that the bones of his feet are
stretched with extreme pain.
It is this sharp physical apprehension
of things that really gives its note to Welsh poetry;
a sense of things felt and seen, so intense, that
the crutch on which an old man leans becomes the symbol
of all the bodily sorrow of the world. In the
poem attributed to Llywarch Hen there is a fierce,
loud complaint, in which mere physical sickness and
the intolerance of age translate themselves into a
limitless hunger, and into that wisdom which is the
sorrowful desire of beauty. The cuckoos at Aber
Cuawg, singing ‘clamorously’ to the sick
man: ’there are that hear them that will
not hear them again!’ the sound of the large
wave grating sullenly on the pebbles,-
The birds are clamorous;
the strand is wet:
Clear is the sky; large
the wave:
The heart is palsied
with longing:
all these bright, wild outcries, in
which wind and wave and leaves and the song of the
cuckoo speak the same word, as if all came from the
same heart of things; and, through it all, the remembrance:
’God will not undo what he is doing’;
have indeed, and supremely, the ‘Celtic note.’
‘I love the strand, but I hate the sea,’
says the Black Book of Carmarthen, and in all
these poems we find a more than mediaeval hatred of
winter and cold (so pathetic, yet after all so temperate,
in the Latin students’ songs), with a far more
unbounded hatred of old age and sickness and the disasters
which are not bred in the world, but are a blind part
of the universe itself; older than the world, as old
as chaos, out of which the world was made.
Yet, wild and sorrowful as so much
of this poetry is, with its praise of slaughter and
its lament over death, there is much also of a gentle
beauty, a childlike saying over of wind and wave and
the brightness in the tops of green things, as a child
counts over its toys. In the ’Song of Pleasant
Things’ there is no distinction between the pleasantness
of sea-gulls playing, of summer and slow long days,
of the heath when it is green, of a horse with a thick
mane in a tangle, and of ’the word that utters
the Trinity.’ ‘The beautiful I sang
of, I will sing,’ says Taliesin; and with him
the seven senses become in symbol ’fire and
earth, and water and air, and mist and flowers, and
southerly wind.’ And touches of natural
beauty come irrelevantly into the most tragical places,
like the ‘sweet apple-tree of delightful branches’
in that song of battles and of the coming of madness,
where Myrddin says: ’I have been wandering
so long in darkness and among spirits that it is needless
now for darkness and spirits to lead me astray.’
The same sense of the beauty of earth and of the elements
comes into those mysterious riddle-rhymes, not so
far removed from the riddle-rhymes which children
say to one another in Welsh cottages to this day:
’I have been a tear in the air, I have been
the dullest of stars; I was made of the flower of
nettles, and of the water of the ninth wave; I played
in the twilight, I slept in purple; my fingers are
long and white, it is long since I was a herdsman.’
And now, after looking at these characteristics
of Welsh poetry, look at Ossian, and that ‘gaze
fixed on formless and distant shadows,’ which
seemed so impressive and so Celtic to Lamartine.
’In the morning of Saturday,’ or ’On
Sunday, at the time of dawn, there was a great battle’;
that is how the Welsh poet tells you what he had to
sing about. And he tells you, in his definite
way, more than that; he tells you: ’I have
been where the warriors were slain, from the East to
the North, and from the East to the South: I
am alive, they are in their graves!’ It is human
emotion reduced to its elements; that instinct of life
and death, of the mystery of all that is tangible
in the world, of its personal meaning, to one man
after another, age after age, which in every age becomes
more difficult to feel simply, more difficult to say
simply. ’I am alive, they are in their
graves!’ and nothing remains to be said in the
face of that immense problem. Well, the Welsh
poet leaves you with his thought, and that simple
emphasis of his seems to us now so large and remote
and impressive, just because it was once so passionately
felt, and set down as it was felt. And so with
his sense for nature, with that which seems like style
in him; it is a wonderful way of trusting instinct,
of trusting the approaches of natural things.
He says, quite simply: ’I was told by a
sea-gull that had come a great way,’ as a child
would tell you now. And when he tells you that
’Cynon rushed forward with the green dawn,’
it is not what we call a figure of speech: it
is his sensitive, literal way of seeing things.
More definite, more concrete, closer to the earth
and to instinctive emotion than most other poets,
the Welsh poet might have said of himself, in another
sense than that in which he said it of Alexander:
’What he desired in his mind he had from the
world.’