I had no time or temper to be idle.
In a week, I was on board a Dutch galliot, bound to
Havana; but I soon perceived that I was again under
the command of two captains male and female.
The regular master superintended the navigation, while
the bloomer controlled the whole of us.
Indeed, the dame was the actual owner of the craft,
and, from skipper to cabin-boy, governed not only
our actions but our stomachs. I know not whether
it was piety or economy that swayed her soul, but I
never met a person who was so rigid as this lady in
the observance of the church calendar, especially
whenever a day of abstinence allowed her to deprive
us of our beef. Nothing but my destitution compelled
me to ship in this craft; still, to say the truth,
I had well-nigh given up all idea of returning to
the United States, and determined to engage in any
adventurous expedition that my profession offered.
In 1824, it will be remembered, Mexico, the Spanish
main, Peru, and the Pacific coasts, were renowned
for the fortunes they bestowed on enterprise; and,
as the galliot was bound to Havana, I hailed her as
a sort of floating bridge to my EL DORADO.
On the seventh night after our departure,
while beating out of the bay of Biscay with a six-knot
breeze, in a clear moonlight, we ran foul of a vessel
which approached us on the opposite tack. Whence
she sprang no one could tell. In an instant,
she appeared and was on us with a dreadful concussion.
Every man was prostrated on deck and all our masts
were carried away. From the other vessel we heard
shrieks and a cry of despair; but the ill-omened miscreant
disappeared as rapidly as she approached, and left
us floating a helpless log, on a sea proverbial for
storms.
We contrived, however, to reach the
port of Ferrol, in Spain, where we were detained four
months, in consequence of the difficulty of obtaining
the materials for repairs, notwithstanding this place
is considered the best and largest ship-yard of Castile.
It was at Ferrol that I met with a
singular adventure, which was well-nigh depriving
me of my personal identity, as Peter Schlemhil was
deprived of his shadow. I went one afternoon in
my boat to the other side of the harbor to obtain
some pieces of leather from a tannery, and, having
completed my purchase, was lounging slowly towards
the quay, when I stopped at a house for a drink of
water. I was handed a tumbler by the trim-built,
black-eyed girl, who stood in the doorway, and whose
rosy lips and sparkling eyes were more the sources
of my thirst than the water; but, while I was drinking,
the damsel ran into the dwelling, and hastily returned
with her mother and another sister, who stared at
me a moment without saying a word, and simultaneously
fell upon my neck, smothering my lips and cheeks with
repeated kisses!
“Oh! mi querido hijo,” said the
mother.
“Carissimo Antonio,” sobbed the
daughter.
“Mi hermano!” exclaimed her sister.
“Dear son, dear Antonio, dear
brother! Come into the house; where have you
been? Your grandmother is dying to see you once
more! Don’t delay an instant, but come
in without a word! Por dios! that we should
have caught you at last, and in such a way: Ave
Maria! madrecita, aquí viene Antonito!”
In the midst of all these exclamations,
embraces, fondlings, and kisses, it may easily be
imagined that I stood staring about me with wide eyes
and mouth, and half-drained tumbler in hand, like one
in a dream. I asked no questions, but as the
dame was buxom, and the girls were fresh, I kissed
in return, and followed unreluctantly as they half
dragged, half carried me into their domicil. On
the door-sill of the inner apartment I found myself
locked in the skinny arms of a brown and withered
crone, who was said to be my grandmother, and, of
course, my youthful moustache was properly bedewed
with the moisture of her toothless mouth.
As soon as I was seated, I took the
liberty to say, though without any protest
against this charming assault, that I fancied
there might possibly be some mistake; but I was quickly
silenced. My madrecita declared at once,
and in the presence of my four shipmates, that, six
years before, I left her on my first voyage in a Dutch
vessel; that my querido padre, had gone to
bliss two years after my departure; and, accordingly,
that now, I, Antonio Gomez y Carrasco, was the only
surviving male of the family, and, of course, would
never more quit either her, my darling sisters, or
the old pobrecita, our grandmother. This
florid explanation was immediately closed like the
pleasant air of an opera by a new chorus of kisses,
nor can there be any doubt that I responded to the
embraces of my sweet hermanas with the most
gratifying fraternity.
Our charming quartette lasted
in all its harmony for half an hour, during which
volley after volley of family secrets was discharged
into my eager ears. So rapid was the talk, and
so quickly was its thread taken up and spun out by
each of the three, that I had no opportunity to interpose.
At length, however, in a momentary lull and in a jocular
manner, but in rather bad Spanish, I
ventured to ask my loving and talkative mamma, “what
amount of property my worthy father had deemed proper
to leave on earth for his son when he took his
departure to rest con Dios?” I thought
it possible that this agreeable drama was a Spanish
joke, got up al’ improvista, and that
I might end it by exploding the dangerous mine of
money: besides this, it was growing late, and
my return to the galliot was imperative.
But alas! my question brought tears
in an instant into my mother’s eyes, and I saw
that the scene was not a jest. Accordingly,
I hastened, in all seriousness, to explain and insist
on their error. I protested with all the force
of my Franco-Italian nature and Spanish rhetoric,
against the assumed relationship. But all was
unavailing; they argued and persisted; they brought
in the neighbors; lots of old women and old men, with
rusty cloaks or shawls, with cigars or cigarillos
in mouth, formed a jury of inquest; so that, in the
end, there was an unanimous verdict in favor of my
Galician nativity!
Finding matters had indeed taken so
serious a turn, and knowing the impossibility of eradicating
an impression from the female mind when it becomes
imbedded with go much apparent conviction, I resolved
to yield; and, assuming the manner of a penitent prodigal,
I kissed the girls, embraced my mother, passed my
head over both shoulders of my grand-dame, and promised
my progenitors a visit next day.
As I did not keep my word, and two
suns descended without my return, the imaginary “mother”
applied to the ministers of law to enforce her rights
over the truant boy. The Alcalde, after
hearing my story, dismissed the claim; but my dissatisfied
relatives summoned me, on appeal, before the governor
of the district, nor was it without infinite difficulty
that I at last succeeded in shaking off their annoying
consanguinity.
I have always been at a loss to account
for this queer mistake. It is true that my father
was in Spain with the French army during Napoleon’s
invasion, but that excellent gentleman was a faithful
spouse as well as valiant soldier, and I do not remember
that he ever sojourned in the pleasant port of Ferrol!
At length, we sailed for Havana, and
nothing of importance occurred to break the monotony
of our hot and sweltering voyage, save a sudden flurry
of jealousy on the part of the captain, who imagined
I made an attempt to conquer the pious and economical
heart of his wife! In truth, nothing was further
from my mind or taste than such an enterprise; but
as the demon had complete possession of him, and his
passion was stimulated by the lies of a cabin-boy,
I was forced to undergo an inquisitorial examination,
which I resisted manfully but fruitlessly. The
Bloomer-dame, who knew her man, assumed such an air
of outraged innocence and calumniated virtue, interlarded
with sobs, tears, and hysterics, that her perplexed
husband was quite at his wit’s end, but terminated
the scene by abruptly ordering me to my state-room.
This was at nightfall. I left
the cabin willingly but with great mortification;
yet the surly pair eyed each other with so much anger
that I had some fear for the denouement.
I know not what passed during the silent watches of
that night; but doubtless woman’s witchcraft
had much to do in pouring oil on the seared heart of
the skipper. At daylight he emerged from his
cabin with orders to have the tell-tale cabin-boy
soundly thrashed; and, when Madame mounted the deck,
I saw at a glance that her influence was completely
restored. Nor was I neglected in this round of
reconciliation. In the course of the day, I was
requested to resume my duty on board, but I stubbornly
refused. Indeed, my denial caused the captain
great uneasiness, for he was a miserable navigator,
and, now that we approached the Bahamas, my services
were chiefly requisite. The jealous scamp was
urgent in desiring me to forget the past and resume
duty; still I declined, especially as his wife informed
me in private that there would perhaps be peril in
my compliance.
The day after we passed the “Hole
in the Wall” and steered for Salt Key, we obtained
no meridian observation, and no one on board, except
myself, was capable of taking a lunar, which in our
position, among unknown keys and currents, was of
the greatest value. I knew this troubled the
skipper, yet, after his wife’s significant warning,
I did not think it wise to resume my functions.
Nevertheless, I secretly made calculations and watched
the vessel’s course. Another day went by
without a noontide observation; but, at midnight, I
furtively obtained a lunar, by the result of which
I found we were drifting close to the Cuba reefs,
about five miles from the CRUZ DEL PADRE.
As soon as I was sure of my calculation
and sensible of imminent danger, I did not hesitate
to order the second officer, whose watch
it was, to call all hands and tack ship.
At the same time, I directed the helmsman to luff
the galliot close into the wind’s eye.
But the new mate, proud of his command,
refused to obey until the captain was informed; nor
would he call that officer, inasmuch as no danger
was visible ahead on the allotted course. But
time was precious. Delay would lose us.
As I felt confident of my opinion, I turned abruptly
from the disobedient mariners, and letting go the main
brace, brought the vessel to with the topsail aback.
Quickly, then, I ordered the watch as it rushed aft,
to clew up the mainsail; but alas! no one
would obey; and, in the fracas, the captain, who rushed
on deck ignorant of the facts or danger, ordered me
back to my state-room with curses for my interference
in his skilful navigation.
With a shrug of my shoulders, I obeyed.
Remonstrance was useless. For twenty minutes
the galliot cleft the waters on her old course, when
the look-out screamed: “Hard up! rocks
and breakers dead ahead!”
“Put down the helm!” yelled
the confused second mate; but the galliot
lost her headway, and, taken aback, shaved the edge
of a foam-covered rock, dropping astern on a reef
with seven feet water around her.
All was consternation; sails
flapping; breakers roaring; ropes snapping and beating;
masts creaking; hull thumping; men shouting! The
captain and his wife were on deck in the wink of an
eye. Every one issued an order and no one obeyed.
At last, the lady shouted “let
go the anchor!” the worst command
that could be given, and down went the
best bower and the second anchor, while the vessel
swung round, and dashed flat on both of them.
No one seemed to think of clewing up the sails, and
thereby lessening the impetuous surges of the unfortunate
galliot.
Our sad mishap occurred about one
o’clock in the morning. Fortunately there
was not much wind and the sea was tolerably calm, so
that we could recognize, and, in some degree, control
our situation; yet, every thing on board
appeared given over to Batavian stupidity and panic.
My own feelings may be understood
by those who have calmly passed through danger, while
they beheld their companions unmanned by fear or lack
of coolness. There was no use of my interference,
for no one would heed me. At last the captain’s
wife, who was probably the most collected individual
on board, called my name loudly, and in the presence
of officers and crew, who, by this time were generally
crowded on the quarter-deck, entreated me to save her
ship!
Of course, I sprang to duty.
Every sail was clewed up, while the anchors were weighed
to prevent our thumping on them. I next ordered
the boats to be lowered; and, taking a crew in one,
directed the captain to embark in another to seek
an escape from our perilous trap. At daylight,
we ascertained that we had crossed the edge of the
reef at high water, yet it would be useless to attempt
to force her back, as she was already half a foot
buried in the soft and mushy outcroppings of coral.
Soon after sunrise, we beheld, at
no great distance, one of those low sandy keys which
are so well-known to West Indian navigators; while,
further in the distance, loomed up the blue and beautiful
outline of the highlands of Cuba. The sea was
not much ruffled by swell or waves; but as we gazed
at the key, which we supposed deserted, we saw a boat
suddenly shoot from behind one of its points and approach
our wreck. The visitors were five in number;
their trim, beautiful boat was completely furnished
with fishing implements, and four of the hands spoke
Spanish only, while the patron, or master, addressed
us in French. The whole crew were dressed in
flannel shirts, the skirts of which were belted by
a leather strap over their trowsers, and when the
wind suddenly dashed the flannel aside, I saw they
had long knives concealed beneath it.
The patron of these fellows
offered to aid us in lightening the galliot and depositing
the cargo on the key; where, he said, there was a
hut in which he would guarantee the safety of our merchandise
until, at the full of the moon, we could float the
vessel from the reef. He offered, moreover, to
pilot us out of harm’s way; and, for all his
services in salvage, we were to pay him a thousand
dollars.
While the master was busy making terms,
his companions were rummaging the galliot in order
to ascertain our cargo and armament. It was finally
agreed by the captain and his petticoat commodore,
that if, by evening and the return of tide, our galliot
would not float, we would accept the wreckers’
offer; and, accordingly, I was ordered to inform them
of the resolution.
As soon as I stated our assent, the
patron, suddenly assumed an air of deliberation,
and insisted that the money should be paid in hard
cash on the spot, and not by drafts on Havana, as originally
required. I thought the demand a significant
one, and hoped the joint partners would neither yield
nor admit their ability to do so; but, unfortunately,
they assented at once. The nod and wink I saw
the patron immediately bestow on one of his
companions, satisfied me of the imprudence of the
concession and the justice of my suspicions.
The fishermen departed to try their
luck on the sea, promising to be back at sunset, on
their way to the island. We spent the day in
fruitless efforts to relieve the galliot or to find
a channel, so that when the Spaniards returned in
the afternoon with a rather careless reiteration of
their proposal, our captain, with some eagerness, made
his final arrangements for the cargo’s discharge
early next morning. Our skipper had visited the
key in the course of the day, and finding the place
of deposit apparently safe, and every thing else seemingly
honest, he was anxious that the night might pass in
order that the disembarkation might begin.
The calm quiet of that tropic season
soon wore away, and, when I looked landward, at day-dawn,
I perceived two strange boats at anchor near the key.
As this gave me some uneasiness, I mentioned it to
the captain and his wife, but they laughed at my suspicions.
After an early meal we began to discharge our heaviest
cargo with the fishermen’s aid, yet we made
little progress towards completion by the afternoon.
At sunset, accounts were compared, and finding a considerable
difference in favor of the wreckers, I was dispatched
ashore to ascertain the error. At the landing
I was greeted by several new faces. I particularly
observed a Frenchman whom I had not noticed before.
He addressed me with a courteous offer of refreshments.
His manners and language were evidently those of an
educated person, while his figure and physiognomy
indicated aristocratic habits or birth, yet his features
and complexion bore the strong imprint of that premature
old age which always marks a dissipated career.
After a delightful chat in my mother-tongue
with the pleasant stranger, he invited me to spend
the night on shore. I declined politely, and,
having rectified the cargo’s error, was preparing
to re-embark, when the Frenchman once more approached
and insisted on my remaining. I again declined,
asserting that duty forbade my absence. He then
remarked that orders had been left by my countryman
the patron to detain me; but if I was so obstinate
as to go, I might probably regret it.
With a laugh, I stepped into my boat,
and on reaching the galliot, learned that our skipper
had imprudently avowed the rich nature of our cargo.
Before leaving the vessel that night,
the patron took me aside, and inquired whether
I received the invitation to pass the night on the
key, and why I had not accepted it? To my great
astonishment, he addressed me in pure Italian; and
when I expressed gratitude for his offer, he beset
me with questions about my country, my parents, my
age, my objects in life, and my prospects. Once
or twice he threw in the ejaculation of, “poor
boy! poor boy!” As he stepped over the taffrail
to enter his boat, I offered my hand, which he first
attempted to take, then suddenly stopping,
rejected the grasp, and, with an abrupt No!
addio!” he spun away in his boat from the
galliot’s side.
I could not help putting these things
together in my mind during the glowing twilight.
I felt as if walking in a cold shadow; an unconquerable
sense of impending danger oppressed me. I tried
to relieve myself by discussing the signs with the
captain, but the phlegmatic Hollander only scoffed
at my suspicions, and bade me sleep off my nervousness.
When I set the first night watch,
I took good care to place every case containing valuables
below, and to order the look-out to call all
hands at the first appearance or sound of a boat.
Had we been provided with arms, I would have equipped
the crew with weapons of defence, but, unluckily,
there was not on board even a rusty firelock or sabre.
How wondrously calm was all nature
that night! Not a breath of air, or a ripple
on the water! The sky was brilliant with stars,
as if the firmament were strewn with silver dust.
The full moon, with its glowing disc, hung some fifteen
or twenty degrees above the horizon. The intense
stillness weighed upon my tired limbs and eyes, while
I leaned with my elbows on the taffrail, watching
the roll of the vessel as she swung lazily from side
to side on the long and weary swell. Every body
but the watch had retired, and I, too, went to my
state-room in hope of burying my sorrows in sleep.
But the calm night near the land had so completely
filled my berth with annoying insects, that I was
obliged to decamp and take refuge in the stay-sail
netting, where, wrapped in the cool canvas, I was
at rest in quicker time than I have taken to tell
it.
Notwithstanding my nervous apprehension,
a sleep more like the torpor of lethargy than natural
slumber, fell on me at once. I neither stirred
nor heard any thing till near two o’clock, when
a piercing shriek from the deck aroused me. The
moon had set, but there was light enough to show the
decks abaft filled with men, though I could distinguish
neither their persons nor movements. Cries of
appeal, and moans as of wounded or dying, constantly
reached me. I roused myself as well and quickly
as I could from the oppression of my deathlike sleep,
and tried to shake off the nightmare. The effort
assured me that it was reality and not a dream!
In an instant, that presence of mind which has seldom
deserted me, suggested escape. I seized the gasket,
and dropping by aid of it as softly as I could in the
water, struck out for shore. It was time.
My plunge into the sea, notwithstanding its caution,
had made some noise, and a rough voice called in Spanish
to return or I would be shot.
When I began to go to sea, I took
pains to become a good swimmer, and my acquired skill
served well on this occasion. As soon as the voice
ceased from the deck, I lay still on the water until
I saw a flash from the bow of the galliot,
to which I immediately made a complaisant bow by diving
deeply. This operation I repeated several times,
till I was lost in the distant darkness; nor can I
pride myself much on my address in escaping the musket
balls, as I have since had my own aim similarly eluded
by many a harmless duck.
After swimming about ten minutes,
I threw myself on my back to rest and “take
a fresh departure.” It was so dark that
I could not see the key, yet, as I still discerned
the galliot’s masts relieved against the sky,
I was enabled by that beacon to steer my way landward.
Naked, with the exception of trowsers, I had but little
difficulty in swimming, so that in less than half
an hour, I touched the key, and immediately sought
concealment in a thick growth of mangroves.
I had not been five minutes in this
dismal jungle, when such a swarm of mosquitoes beset
me, that I was forced to hurry to the beach and plunge
into the water. In this way was I tormented the
whole night. At dawn, I retreated once more to
the bushes; and climbing the highest tree I found, whose
altitude, however, was not more than twelve feet above
the sand, I beheld, across the calm sea,
the dismantled hull of my late home, surrounded by
a crowd of boats, which were rapidly filling with
plundered merchandise. It was evident that we
had fallen a prey to pirates; yet I could not imagine
why I had been singled from this scene of butchery,
to receive the marks of anxious sympathy that were
manifested by the patron and his French companion
on the key. All the morning I continued in my
comfortless position, watching their movements, occasionally
refreshing my parched lips by chewing the bitter berries
of the thicket. Daylight, with its heat, was as
intolerable as night, with its venom. The tropical
sun and the glaring reflection from a waveless sea,
poured through the calm atmosphere upon my naked flesh,
like boiling oil. My thirst was intense.
As the afternoon wore away, I observed several boats
tow the lightened hull of our galliot south-east of
the key till it disappeared behind a point of the
island. Up to that moment, my manhood had not
forsaken me; but, as the last timber of my vessel
was lost to sight, nature resumed its dominion.
Every hope of seeing my old companions was gone; I
was utterly alone. If this narrative were designed
to be a sentimental confession, the reader might see
unveiled the ghastly spectacle of a “troubled
conscience,” nor am I ashamed to say that no
consolation cheered my desolate heart, till I prayed
to my Maker that the loss of so many lives might not
be imputed to the wilful malice of a proud and stubborn
nature.