NARRATIVE.
At the beginning of this year, Charles
Dickens was still living at the Palazzo Peschiere,
Genoa, with his family. In February, he went with
his wife to Rome for the Carnival, leaving his sister-in-law
and children at Genoa; Miss Hogarth joining them later
on at Naples. They all returned to Rome for the
Holy Week, and then went to Florence, and so back to
Genoa. He continued his residence at Genoa until
June of this year, when he returned to England by
Switzerland and Belgium, the party being met at Brussels
by Mr. Forster, Mr. Maclise, and Mr. Douglas Jerrold,
and arriving at home at the end of June. The
autumn months, until the 1st October, were again spent
at Broadstairs. And in this September was the
first amateur play at Miss Kelly’s theatre in
Dean Street, under the management of Charles Dickens,
with Messrs. Jerrold, Mark Lemon, John Leech, Gilbert
A’Beckett, Leigh, Frank Stone, Forster, and others
as his fellow-actors. The play selected was Ben
Jonson’s “Every Man in his Humour,”
in which Charles Dickens acted Captain Bobadil.
The first performance was a private one, merely as
an entertainment for the actors and their friends,
but its success speedily led to a repetition of the
same performance, and afterwards to many other performances
for public and charitable objects. “Every
Man in his Humour” was shortly after repeated,
at the same little theatre, for a useful charity which
needed help; and later in the year Beaumont and Fletcher’s
play of “The Elder Brother” was given
by the same company, at the same place, for the benefit
of Miss Kelly. There was a farce played after
the comedy on each occasion not always
the same one in which Charles Dickens and
Mark Lemon were the principal actors.
The letters which we have for this
year, refer, with very few exceptions, to these theatricals,
and therefore need no explanation.
He was at work at the end of this
year on another Christmas book, “The Cricket
on the Hearth,” and was also much occupied with
the project of The Daily News paper, of which
he undertook the editorship at its starting, which
took place in the beginning of the following year,
1846.
Miss Hogarth.
ROME,
Tuesday, February 4th, 1845.
MY DEAREST GEORGY,
This is a very short note, but time
is still shorter. Come by the first boat by all
means. If there be a good one a day or two before
it, come by that. Don’t delay on any account.
I am very sorry you are not here. The Carnival
is a very remarkable and beautiful sight. I have
been regretting the having left you at home all the
way here.
Kate says, will you take counsel with
Charlotte about colour (I put in my word, as usual,
for brightness), and have the darlings’ bonnets
made at once, by the same artist as before? Kate
would have written, but is gone with Black to a day
performance at the opera, to see Cerito dance.
At two o’clock each day we sally forth in an
open carriage, with a large sack of sugar-plums and
at least five hundred little nosegays to pelt people
with. I should think we threw away, yesterday,
a thousand of the latter. We had the carriage
filled with flowers three or four times. I wish
you could have seen me catch a swell brigand on the
nose with a handful of very large confetti every time
we met him. It was the best thing I have ever
done. “The Chimes” are nothing to
it.
Anxiously expecting you, I am ever,
Dear
Georgy,
Yours
most affectionately.
Mr. Thomas Mitton.
NAPLES,
Monday, February 17th, 1845.
MY DEAR MITTON,
This will be a hasty letter, for I
am as badly off in this place as in America beset
by visitors at all times and seasons, and forced to
dine out every day. I have found, however, an
excellent man for me an Englishman, who
has lived here many years, and is well acquainted with
the people, whom he doctored in the bad time
of the cholera, when the priests and everybody else
fled in terror.
Under his auspices, I have got to
understand the low life of Naples (among the fishermen
and idlers) almost as well as I understand the do.
do. of my own country; always excepting the language,
which is very peculiar and extremely difficult, and
would require a year’s constant practice at
least. It is no more like Italian than English
is to Welsh. And as they don’t say half
of what they mean, but make a wink or a kick stand
for a whole sentence, it’s a marvel to me how
they comprehend each other. At Rome they speak
beautiful Italian (I am pretty strong at that, I believe);
but they are worse here than in Genoa, which I had
previously thought impossible.
It is a fine place, but nothing like
so beautiful as people make it out to be. The
famous bay is, to my thinking, as a piece of scenery,
immeasurably inferior to the Bay of Genoa, which is
the most lovely thing I have ever seen. The city,
in like manner, will bear no comparison with Genoa.
But there is none in Italy that will, except Venice.
As to houses, there is no palace like the Peschiere
for architecture, situation, gardens, or rooms.
It is a great triumph to me, too, to find how cheap
it is. At Rome, the English people live in dirty
little fourth, fifth, and sixth floors, with not one
room as large as your own drawing-room, and pay, commonly,
seven or eight pounds a week.
I was a week in Rome on my way here,
and saw the Carnival, which is perfectly delirious,
and a great scene for a description. All the
ancient part of Rome is wonderful and impressive in
the extreme. Far beyond the possibility of exaggeration
as to the modern part, it might be anywhere or anything Paris,
Nice, Boulogne, Calais, or one of a thousand other
places.
The weather is so atrocious (rain,
snow, wind, darkness, hail, and cold) that I can’t
get over into Sicily. But I don’t care very
much about it, as I have planned out ten days of excursion
into the neighbouring country. One thing of course the
ascent of Vesuvius, Herculaneum and Pompeii, the two
cities which were covered by its melted ashes, and
dug out in the first instance accidentally, are more
full of interest and wonder than it is possible to
imagine. I have heard of some ancient tombs (quite
unknown to travellers) dug in the bowels of the earth,
and extending for some miles underground. They
are near a place called Viterbo, on the way from Rome
to Florence. I shall lay in a small stock of
torches, etc., and explore them when I leave Rome.
I return there on the 1st of March, and shall stay
there nearly a month.
Saturday, February 22nd. Since
I left off as above, I have been away on an excursion
of three days. Yesterday evening, at four o’clock,
we began (a small party of six) the ascent of Mount
Vesuvius, with six saddle-horses, an armed soldier
for a guard, and twenty-two guides. The latter
rendered necessary by the severity of the weather,
which is greater than has been known for twenty years,
and has covered the precipitous part of the mountain
with deep snow, the surface of which is glazed with
one smooth sheet of ice from the top of the cone to
the bottom. By starting at that hour I intended
to get the sunset about halfway up, and night at the
top, where the fire is raging. It was an inexpressibly
lovely night without a cloud; and when the day was
quite gone, the moon (within a few hours of the full)
came proudly up, showing the sea, and the Bay of Naples,
and the whole country, in such majesty as no words
can express. We rode to the beginning of the snow
and then dismounted. Catherine and Georgina were
put into two litters, just chairs with poles, like
those in use in England on the 5th of November; and
a fat Englishman, who was of the party, was hoisted
into a third, borne by eight men. I was accommodated
with a tough stick, and we began to plough our way
up. The ascent was as steep as this line / very
nearly perpendicular. We were all tumbling at
every stop; and looking up and seeing the people in
advance tumbling over one’s very head, and looking
down and seeing hundreds of feet of smooth ice below,
was, I must confess, anything but agreeable.
However, I knew there was little chance of another
clear night before I leave this, and gave the word
to get up, somehow or other. So on we went, winding
a little now and then, or we should not have got on
at all. By prodigious exertions we passed the
region of snow, and came into that of fire desolate
and awful, you may well suppose. It was like
working one’s way through a dry waterfall, with
every mass of stone burnt and charred into enormous
cinders, and smoke and sulphur bursting out of every
chink and crevice, so that it was difficult to breathe.
High before us, bursting out of a hill at the top
of the mountain, shaped like this [HW: A], the
fire was pouring out, reddening the night with flames,
blackening it with smoke, and spotting it with red-hot
stones and cinders that fell down again in showers.
At every step everybody fell, now into a hot chink,
now into a bed of ashes, now over a mass of cindered
iron; and the confusion in the darkness (for the smoke
obscured the moon in this part), and the quarrelling
and shouting and roaring of the guides, and the waiting
every now and then for somebody who was not to be found,
and was supposed to have stumbled into some pit or
other, made such a scene of it as I can give you no
idea of. My ladies were now on foot, of course;
but we dragged them on as well as we could (they were
thorough game, and didn’t make the least complaint),
until we got to the foot of that topmost hill I have
drawn so beautifully. Here we all stopped; but
the head guide, an English gentleman of the name of
Le Gros who has been here many years, and
has been up the mountain a hundred times and
your humble servant, resolved (like jackasses) to
climb that hill to the brink, and look down into the
crater itself. You may form some notion of what
is going on inside it, when I tell you that it is a
hundred feet higher than it was six weeks ago.
The sensation of struggling up it, choked with the
fire and smoke, and feeling at every step as if the
crust of ground between one’s feet and the gulf
of fire would crumble in and swallow one up (which
is the real danger), I shall remember for some little
time, I think. But we did it. We looked down
into the flaming bowels of the mountain and came back
again, alight in half-a-dozen places, and burnt from
head to foot. You never saw such devils.
And I never saw anything so awful and terrible.
Roche had been tearing his hair like
a madman, and crying that we should all three be killed,
which made the rest of the company very comfortable,
as you may suppose. But we had some wine in a
basket, and all swallowed a little of that and a great
deal of sulphur before we began to descend. The
usual way, after the fiery part is past you
will understand that to be all the flat top of the
mountain, in the centre of which, again, rises the
little hill I have drawn is to slide down
the ashes, which, slipping from under you, make a gradually
increasing ledge under your feet, and prevent your
going too fast. But when we came to this steep
place last night, we found nothing there but one smooth
solid sheet of ice. The only way to get down was
for the guides to make a chain, holding by each other’s
hands, and beat a narrow track in it into the snow
below with their sticks. My two unfortunate ladies
were taken out of their litters again, with half-a-dozen
men hanging on to each, to prevent their falling forward;
and we began to descend this way. It was like
a tremendous dream. It was impossible to stand,
and the only way to prevent oneself from going sheer
down the precipice, every time one fell, was to drive
one’s stick into one of the holes the guides
had made, and hold on by that. Nobody could pick
one up, or stop one, or render one the least assistance.
Now, conceive my horror, when this Mr. Le Gros I have
mentioned, being on one side of Georgina and I on the
other, suddenly staggers away from the narrow path
on to the smooth ice, gives us a jerk, lets go, and
plunges headforemost down the smooth ice into the
black night, five hundred feet below! Almost at
the same instant, a man far behind, carrying a light
basket on his head with some of our spare cloaks in
it, misses his footing and rolls down in another place;
and after him, rolling over and over like a black bundle,
goes a boy, shrieking as nobody but an Italian can
shriek, until the breath is tumbled out of him.
The Englishman is in bed to-day, terribly
bruised but without any broken bones. He was
insensible at first and a mere heap of rags; but we
got him before the fire, in a little hermitage there
is halfway down, and he so far recovered as to be
able to take some supper, which was waiting for us
there. The boy was brought in with his head tied
up in a bloody cloth, about half an hour after the
rest of us were assembled. And the man who had
had the basket was not found when we left the mountain
at midnight. What became of the cloaks (mine
was among them) I know as little. My ladies’
clothes were so torn off their backs that they would
not have been decent, if there could have been any
thought of such things at such a time. And when
we got down to the guides’ house, we found a
French surgeon (one of another party who had been up
before us) lying on a bed in a stable, with God knows
what horrible breakage about him, but suffering acutely
and looking like death. A pretty unusual trip
for a pleasure expedition, I think!
I am rather stiff to-day but am quite
unhurt, except a slight scrape on my right hand.
My clothes are burnt to pieces. My ladies are
the wonder of Naples, and everybody is open-mouthed.
Address me as usual. All letters
are forwarded. The children well and happy.
Best regards.
Ever
faithfully.
Mr. W. C. Macready.
ALBION HOTEL, BROADSTAIRS,
Sunday, Auth, 1845.
MY DEAR MACREADY,
I have been obliged to communicate
with the Punch men in reference to Saturday,
the 20th, as that day of the week is usually their
business dinner day, and I was not quite sure that
it could be conveniently altered.
Jerrold now assures me that it can
for such a purpose, and that it shall, and therefore
consider the play as being arranged to come off on
Saturday, the 20th of next month.
I don’t know whether I told
you that we have changed the farce; and now we are
to act “Two o’clock in the Morning,”
as performed by the inimitable B. at Montreal.
In reference to Bruce Castle school,
I think the question set at rest most probably by
the fact of there being no vacancy (it is always full)
until Christmas, when Howitt’s two boys and Jerrold’s
one go in and fill it up again. But after going
carefully through the school, a question would arise
in my mind whether the system a perfectly
admirable one; the only recognition of education as
a broad system of moral and intellectual philosophy,
that I have ever seen in practice do not
require so much preparation and progress in the mind
of the boy, as that he shall have come there younger
and less advanced than Willy; or at all events without
that very different sort of school experience which
he must have acquired at Brighton. I have no
warrant for this doubt, beyond a vague uneasiness
suggesting a suspicion of its great probability.
On such slight ground I would not hint it to anyone
but you, who I know will give it its due weight, and
no more and no less.
I have the paper setting forth the
nature of the higher classical studies, and the books
they read. It is the usual course, and includes
the great books in Greek and Latin. They have
a miscellaneous library, under the management of the
boys themselves, of some five or six thousand volumes,
and every means of study and recreation, and every
inducement to self-reliance and self-exertion that
can easily be imagined. As there is no room just
now, you can turn it over in your mind again.
And if you would like to see the place yourself, when
you return to town, I shall be delighted to go there
with you. I come home on Wednesday. It is
our rehearsal night; and of course the active and
enterprising stage-manager must be at his post.
Ever,
my dear Macready,
Affectionately
yours.
Mr. George Cattermole.
August
27th, 1845.
MY DEAR GEORGE,
I write a line to tell you a project
we have in view. A little party of us have taken
Miss Kelly’s theatre for the night of the 20th
of next month, and we are going to act a play there,
with correct and pretty costume, good orchestra, etc.
etc. The affair is strictly private.
The admission will be by cards of invitation; every
man will have from thirty to thirty-five. Nobody
can ask any person without the knowledge and sanction
of the rest, my objection being final; and the expense
to each (exclusive of the dress, which every man finds
for himself) will not exceed two guineas. Forster
plays, and Stone plays, and I play, and some of the
Punch people play. Stanfield, having the
scenery and carpenters to attend to, cannot manage
his part also. It is Downright, in “Every
Man in his Humour,” not at all long, but very
good; he wants you to take it. And so help me.
We shall have a brilliant audience. The uphill
part of the thing is already done, our next rehearsal
is next Tuesday, and if you will come in you will
find everything to your hand, and all very merry and
pleasant.
Let me know what you decide, like
a Kittenmolian Trojan. And with love from all
here to all there,
Believe
me, ever,
Heartily
yours.
Mr. W. C. Macready.
DEVONSHIRE TERRACE,
Thursday, Septh, 1845.
MY DEAR MACREADY,
We have a little supper, sir, after
the farce, at N, Powis Place, Great Ormond Street,
in an empty house belonging to one of the company.
There I am requested by my fellows to beg the favour
of thy company and that of Mrs. Macready. The
guests are limited to the actors and their ladies with
the exception of yourselves, and D’Orsay,
and George Cattermole, “or so” that
sounds like Bobadil a little.
I am going to adopt your reading of
the fifth act with the worst grace in the world.
It seems to me that you don’t allow enough for
Bobadil having been frequently beaten before, as I
have no doubt he had been. The part goes down
hideously on this construction, and the end is mere
lees. But never mind, sir, I intend bringing you
up with the farce in the most brilliant manner.
Ever
yours affectionately.
N.B. Observe. I think
of changing my present mode of life, and am open to
an engagement.
N.B. N. I will
undertake not to play tragedy, though passion is my
strength.
N.B. N. I consider myself a chained
lion.
Mr. Clarkson Stanfield.
DEVONSHIRE
TERRACE, October 2nd, 1845.
MY DEAR STANNY,
I send you the claret jug. But
for a mistake, you would have received the little
remembrance almost immediately after my return from
abroad.
I need not say how much I should value
another little sketch from your extraordinary hand
in this year’s small volume, to which Mac again
does the frontispiece. But I cannot hear of it,
and will not have it (though the gratification of
such aid, to me, is really beyond all expression),
unless you will so far consent to make it a matter
of business as to receive, without asking any questions,
a cheque in return from the publishers. Do not
misunderstand me though I am not afraid
there is much danger of your doing so, for between
us misunderstanding is, I hope, not easy. I know
perfectly well that nothing can pay you for the devotion
of any portion of your time to such a use of your art.
I know perfectly well that no terms would induce you
to go out of your way, in such a regard, for perhaps
anybody else. I cannot, nor do I desire to, vanquish
the friendly obligation which help from you imposes
on me. But I am not the sole proprietor of those
little books; and it would be monstrous in you if
you were to dream of putting a scratch into a second
one without some shadowy reference to the other partners,
ten thousand times more monstrous in me if any consideration
on earth could induce me to permit it, which nothing
will or shall.
So, see what it comes to. If
you will do me a favour on my terms it will be more
acceptable to me, my dear Stanfield, than I can possibly
tell you. If you will not be so generous, you
deprive me of the satisfaction of receiving it at
your hands, and shut me out from that possibility
altogether. What a stony-hearted ruffian you must
be in such a case!
Ever
affectionately yours.
Mr. W. C. Macready.
DEVONSHIRE TERRACE,
Friday Evening, Octh, 1845.
MY DEAR MACREADY,
You once only once gave
the world assurance of a waistcoat. You wore
it, sir, I think, in “Money.” It was
a remarkable and precious waistcoat, wherein certain
broad stripes of blue or purple disported themselves
as by a combination of extraordinary circumstances,
too happy to occur again. I have seen it on your
manly chest in private life. I saw it, sir, I
think, the other day in the cold light of morning with
feelings easier to be imagined than described.
Mr. Macready, sir, are you a father? If so, lend
me that waistcoat for five minutes. I am bidden
to a wedding (where fathers are made), and my artist
cannot, I find (how should he?), imagine such a waistcoat.
Let me show it to him as a sample of my tastes and
wishes; and ha, ha, ha, ha! eclipse
the bridegroom!
I will send a trusty messenger at
half-past nine precisely, in the morning. He
is sworn to secrecy. He durst not for his life
betray us, or swells in ambuscade would have the waistcoat
at the cost of his heart’s blood.
Thine,
THE
UNWAISTCOATED ONE.
Viscount Morpeth.
DEVONSHIRE
TERRACE, Noth, 1845.
MY DEAR LORD MORPETH,
I have delayed writing to you until
now, hoping I might have been able to tell you of
our dramatic plans, and of the day on which we purpose
playing. But as these matters are still in abeyance,
I will give you that precious information when I come
into the receipt of it myself. And let me heartily
assure you, that I had at least as much pleasure in
seeing you the other day as you can possibly have had
in seeing me; and that I shall consider all opportunities
of becoming better known to you among the most fortunate
and desirable occasions of my life. And that I
am with your conviction about the probability of our
liking each other, and, as Lord Lyndhurst might say,
with “something more.”
Ever
faithfully yours.