I have frequently been asked, “Why
do you take an interest in gypsies?”
And it is not so easy to answer.
Why, indeed? In Spain one who has been fascinated
by them is called one of the afición, or affection,
or “fancy;” he is an aficionado,
or affected unto them, and people there know perfectly
what it means, for every Spaniard is at heart a Bohemian.
He feels what a charm there is in a wandering life,
in camping in lonely places, under old chestnut-trees,
near towering cliffs, al pasar del arroyo,
by the rivulets among the rocks. He thinks of
the wine skin and wheaten cake when one was hungry
on the road, of the mules and tinkling bells, the
fire by night, and the cigarito, smoked till
he fell asleep. Then he remembers the gypsies
who came to the camp, and the black-eyed girl who
told him his fortune, and all that followed in the
rosy dawn and ever onward into starry night.
“Y se alegre
el alma llena
De la luz de
esos luceros.”
And his heart is filled with
rapture
At the light of those lights
above.
This man understands it. So,
too, does many an Englishman. But I cannot tell
you why. Why do I love to wander on the roads
to hear the birds; to see old church towers afar,
rising over fringes of forest, a river and a bridge
in the foreground, and an ancient castle beyond, with
a modern village springing up about it, just as at
the foot of the burg there lies the falling trunk
of an old tree, around which weeds and flowers are
springing up, nourished by its decay? Why love
these better than pictures, and with a more than fine-art
feeling? Because on the roads, among such scenes,
between the hedge-rows and by the river, I find the
wanderers who properly inhabit not the houses but the
scene, not a part but the whole. These are the
gypsies, who live like the birds and hares, not of
the house-born or the town-bred, but free and at home
only with nature.
I am at some pleasant watering-place,
no matter where. Let it be Torquay, or Ilfracombe,
or Aberystwith, or Bath, or Bournemouth, or Hastings.
I find out what old churches, castles, towns, towers,
manors, lakes, forests, fairy-wells, or other charms
of England lie within twenty miles. Then I take
my staff and sketch-book, and set out on my day’s
pilgrimage. In the distance lie the lines of
the shining sea, with ships sailing to unknown lands.
Those who live in them are the Bohemians of the sea,
homing while roaming, sleeping as they go, even as
gypsies dwell on wheels. And if you look wistfully
at these ships far off and out at sea with the sun
upon their sails, and wonder what quaint mysteries
of life they hide, verily you are not far from being
affected or elected unto the Romany. And if,
when you see the wild birds on the wing, wending their
way to the South, and wish that you could fly with
them, anywhere, anywhere over the world
and into adventure, then you are not far
in spirit from the kingdom of Bohemia and its seven
castles, in the deep windows of which AEolian wind-harps
sing forever.
Now, as you wander along, it may be
that in the wood and by some grassy nook you will
hear voices, and see the gleam of a red garment, and
then find a man of the roads, with dusky wife and
child. You speak one word, “Sarishan!”
and you are introduced. These people are like
birds and bees, they belong to out-of-doors and nature.
If you can chirp or buzz a little in their language
and know their ways, you will find out, as you sit
in the forest, why he who loves green bushes and mossy
rocks is glad to fly from cities, and likes to be
free of the joyous citizenship of the roads, and everywhere
at home in such boon company.
When I have been a stranger in a strange
town, I have never gone out for a long walk without
knowing that the chances were that I should meet within
an hour some wanderer with whom I should have in common
certain acquaintances. These be indeed humble
folk, but with nature and summer walks they make me
at home. In merrie England I could nowhere be
a stranger if I would, and that with people who cannot
read; and the English-born Romany rye, or gentleman
speaking gypsy, would in like manner be everywhere
at home in America. There was a gypsy family
always roaming between Windsor and London, and the
first words taught to their youngest child were “Romany
rye!” and these it was trained to address to
me. The little tot came up to me, I
had never heard her speak before, a little
brown-faced, black-eyed thing, and said, “How-do,
Omany ’eye?” and great was the triumph
and rejoicing and laughter of the mother and father
and all the little tribe. To be familiar with
these wanderers, who live by dale and down, is like
having the bees come to you, as they did to the Dacian
damsel, whose death they mourned; it is like the attraction
of the wild deer to the fair Genevieve; or if you
know them to be dangerous outlaws, as some are, it
is like the affection of serpents and other wild things
for those whom nature has made their friends, and
who handle them without fear. They are human,
but in their lives they are between man as he lives
in houses and the bee and bird and fox, and I cannot
help believing that those who have no sympathy with
them have none for the forest and road, and cannot
be rightly familiar with the witchery of wood and
wold. There are many ladies and gentlemen who
can well-nigh die of a sunset, and be enraptured with
“bits” of color, and captured with scenes,
and to whom all out-of-doors is as perfect as though
it were painted by Millais, yet to whom the bee and
bird and gypsy and red Indian ever remain in their
true inner life strangers. And just as strange
to them, in one sense, are the scenes in which these
creatures dwell; for those who see in them only pictures,
though they be by Claude and Turner, can never behold
in them the fairy-land of childhood. Only in
Ruysdael and Salvator Rosa and the great
unconscious artists lurks the spell of the Romany,
and this spell is unfelt by Mr. Cimabue Brown.
The child and the gypsy have no words in which to
express their sense of nature and its charm, but they
have this sense, and there are very, very few who,
acquiring culture, retain it. And it is gradually
disappearing from the world, just as the old delicately
sensuous, naïve, picturesque type of woman’s
beauty the perfection of natural beauty is
rapidly vanishing in every country, and being replaced
by the mingled real and unreal attractiveness of “cleverness,”
intellect, and fashion. No doubt the newer tend
to higher forms of culture, but it is not without
pain that he who has been “in the spirit”
in the old Sabbath of the soul, and in its quiet, solemn
sunset, sees it all vanishing. It will all be
gone in a few years. I doubt very much whether
it will be possible for the most unaffectedly natural
writer to preserve any of its hieroglyphics for future
Champollions of sentiment to interpret. In the
coming days, when man shall have developed new senses,
and when the blessed sun himself shall perhaps have
been supplanted by some tremendous electrical light,
and the moon be expunged altogether as interfering
with the new arrangements for gravity, there will
doubtless be a new poetry, and art become to the very
last degree self-conscious of its cleverness, artificial
and impressional; yet even then weary scholars will
sigh from time to time, as they read in our books
of the ancient purple seas, and how the sun went down
of old into cloud-land, gorgeous land, and then how
all dreamed away into night!
Gypsies are the human types of this
vanishing, direct love of nature, of this mute sense
of rural romance, and of al fresco life, and
he who does not recognize it in them, despite their
rags and dishonesty, need not pretend to appreciate
anything more in Callot’s etchings than the
skillful management of the needle and the acids.
Truly they are but rags themselves; the last rags
of the old romance which connected man with nature.
Once romance was a splendid mediaeval drama, colored
and gemmed with chivalry, minnesong, bandit-flashes,
and waving plumes; now there remain but a few tatters.
Yes, we were young and foolish then, but there are
perishing with the wretched fragments of the red Indian
tribes mythologies as beautiful as those of the Greek
or Norseman; and there is also vanishing with the
gypsy an unexpressed mythology, which those who are
to come after us would gladly recover. Would
we not have been pleased if one of the thousand Latin
men of letters whose works have been preserved had
told us how the old Etruscans, then still living in
mountain villages, spoke and habited and customed?
But oh that there had ever lived of old one man who,
noting how feelings and sentiments changed, tried
to so set forth the souls of his time that after-comers
might understand what it was which inspired their art!
In the Sanskrit humorous romance of
“Baital Pachisi,” or King Vikram and the
Vampire, twenty-five different and disconnected trifling
stories serve collectively to illustrate in the most
pointed manner the highest lesson of wisdom.
In this book the gypsies, and the scenes which surround
them, are intended to teach the lesson of freedom and
nature. Never were such lessons more needed than
at present. I do not say that culture is opposed
to the perception of nature; I would show with all
my power that the higher our culture the more we are
really qualified to appreciate beauty and freedom.
But gates must be opened for this, and unfortunately
the gates as yet are very few, while Philistinism in
every form makes it a business of closing every opening
to the true fairy-land of delight.
The gypsy is one of many links which
connect the simple feeling of nature with romance.
During the Middle Ages thousands of such links and
symbols united nature with religion. Thus Conrad
von Wurtzburg tells in his “Goldene Schmiede”
that the parrot which shines in fairest grass-green
hue, and yet like common grass is never wet, sets forth
the Virgin, who bestowed on man an endless spring,
and yet remained unchanged. So the parrot and
grass and green and shimmering light all blended in
the ideal of the immortal Maid-Mother, and so the
bird appears in pictures by Van Eyck and Durer.
To me the gypsy-parrot and green grass in lonely lanes
and the rain and sunshine all mingle to set forth the
inexpressible purity and sweetness of the virgin parent,
Nature. For the gypsy is parrot-like, a quaint
pilferer, a rogue in grain as in green; for green
was his favorite garb in olden time in England, as
it is to-day in Germany, where he who breaks the Romany
law may never dare on heath to wear that fatal fairy
color.
These words are the key to the following
book, in which I shall set forth a few sketches taken
during my rambles among the Romany. The day is
coming when there will be no more wild parrots nor
wild wanderers, no wild nature, and certainly no gypsies.
Within a very few years in the city of Philadelphia,
the English sparrow, the very cit and cad of birds,
has driven from the gardens all the wild, beautiful
feathered creatures whom, as a boy, I knew.
The fire-flashing scarlet tanager and the humming-bird,
the yellow-bird, blue-bird, and golden oriole, are
now almost forgotten, or unknown to city children.
So the people of self-conscious culture and the mart
and factory are banishing the wilder sort, and it
is all right, and so it must be, and therewith basta.
But as a London reviewer said when I asserted in
a book that the child was perhaps born who would see
the last gypsy, “Somehow we feel sorry for that
child.”