A Fairy Tale of Home was here related,
that in its graceful and fantastic freaks of fancy
might have been imagined by the Danish poet, Hans
Christian Andersen. In its combination of simple
pathos and genial drollery, however, it was a story
that no other could by possibility have told than
the great English Humorist. If there was something
really akin to the genius of Andersen, in the notion
of the Cricket with its shrill, sharp, piercing voice
resounding through the house, and seeming to twinkle
in the outer darkness like a star, Dickens, and no
other could, by any chance, have conjured up the forms
of either Caleb Plummer, or Gruff-and-Tackleton.
The cuckoo on the Dutch clock, now like a spectral
voice, now hiccoughing on the assembled company, as
if he had got drunk for joy; the little haymaker over
the dial mowing down imaginary grass, jerking right
and left with his scythe in front of a Moorish palace;
the hideous, hairy, red-eyed jacks-in-boxes; the flies
in the Noah’s arks, that “an’t on
that scale neither as compared with elephants;”
the giant masks, having a certain furtive leer, “safe
to destroy the peace of mind of any young gentlemen
between the ages of six and eleven, for the whole
Christmas or Midsummer vacation,” were all of
them like dreams of the Danish poet, coloured into
a semblance of life by the grotesque humour of the
English Novelist. But dear little Dot, who was
rather of the dumpling’s shape “but
I don’t myself object to that” and
good, lumbering John Peerybingle, her husband, often
so near to something or another very clever, according
to his own account, and Boxer, the carrier’s
dog, “with that preposterous nothing of a fag-end
of a tail of his, describing circles of barks round
the horse, making savage rushes at his mistress, and
facetiously bringing himself to sudden stops,” all
bear upon them unmistakably the sign-manual of Boz.
As originally recounted in the Christmas
story-book, the whole narrative was comprised within
a very few pages, portioned out into three little
chirps. Yet the letter-press was illustrated profusely
by pencils as eminent as those of Daniel Maclise,
of Clarkson Stanfield, of Richard Doyle, of John Leech,
of Sir Edwin Landseer. The charming little fairy
tale, moreover, was inscribed to Lord Jeffrey.
It was a favourite of his, as it still is of many
another critic north and south of the Tweed, light,
nay trivial, though the materials out of which the
homely apologue is composed. It can hardly be
wondered at, however, remembering how less than four
years prior to its first publication, a literary reviewer,
no less formidable than Professor Wilson while
abstaining, in his then capacity as chairman of the
public banquet given to Charles Dickens at Edinburgh,
from attempting, as he said, anything like “a
critical delineation of our illustrious guest” nevertheless,
added emphatically, “I cannot but express in
a few ineffectual words the delight which every human
bosom feels in the benign spirit which pervades all
his creations.” Christopher North thus further
expressed his admiration then of the young English
Novelist “How kind and good a man
he is,” the great Critic exclaimed, laying aside
for a while the crutch with which he had so often,
in the Ambrosian Nights, brained many an arrant pretender
to the title of genius or of philanthropist, and turning
his lion-like eyes, at the moment beaming only with
cordiality, on the then youthful face of Dickens, “How
kind and good a man he is I need not say, nor what
strength of genius he has acquired by that profound
sympathy with his fellow-creatures, whether in prosperity
and happiness, or overwhelmed with unfortunate circumstances.”
Purely and simply, in his capacity as an imaginative
writer, the Novelist had already (then in the June
of 1841) impressed thus powerfully the heart and judgment
of John Wilson, of Christopher North, of the inexorable
Rhadamanthus of Blackwood and the “Noctes.”
Afterwards, but a very little more than two years
afterwards, came the “Carol.” The
following winter rang out the “Chimes.”
The Christmas after that was heard the chirping of
the “Cricket.”
Four years previously Professor Wilson,
on the occasion referred to, had remarked of him most
truly, “He has not been deterred by
the aspect of vice and wickedness, and misery and
guilt, from seeking a spirit of good in things evil,
but has endeavoured by the might of genius to transmute
what was base into what is precious as the beaten gold;”
observing, indeed, yet further “He
has mingled in the common walks of life; he has made
himself familiar with the lower orders of society.”
As if in supplementary and conclusive justification
of those words, Dickens, within less than five years
afterwards, had woven his graceful and pathetic fancies
about the homely joys and sorrows of Bob Cratchit,
of Toby Veck, and of Caleb Plummer, of a little Clerk,
a little Ticket-porter, and a little Toy-maker.
His pen at these times was like the wand of Cinderella’s
fairy godmother, changing the cucumber into a gilded
chariot, and the lizards into glittering retainers.
At the commencement of this Reading
but very little indeed was said about the Cricket,
hardly anything at all about the kettle. Yet,
as everybody knows, “the kettle began it”
in the story-book. The same right of precedence
was accorded to the kettle in the author’s delivery
of his fairy tale by word of mouth, but otherwise
its comfortable purring song was in a manner hushed.
One heard nothing about its first appearance on the
hearth, when “it would lean forward with a drunken
air, and dribble, a very idiot of a kettle,”
any more than of its final pæan, when, after its
iron body hummed and stirred upon the fire, the lid
itself, the recently rebellious lid, performed a sort
of jig, and clattered “like a deaf and dumb
young cymbal that had never known the use of its twin
brother.” Here, again, in fact, as with
so many other of these Readings from his own books
by our Novelist, the countless good things scattered
abundantly up and down the original descriptions inimitable
touches of humour that had each of them, on the appreciative
palate, the effect of that verbal bon-bon, the bon-mot were
sacrificed inexorably, apparently without a qualm,
and certainly by wholesale. What the Reader looked
to throughout, was the human element in his imaginings
when they were to be impersonated.
Let but one of these tid-bits be associated
directly with the fanciful beings introduced in the
gradual unfolding of the incidents, and it might remain
there untouched, Thus, for example, when the Carrier’s
arrival at his home came to be mentioned, and the Reader
related how John Peerybingle, being much taller, as
well as much older than his wife, little Dot, “had
to stoop a long way down to kiss her” the
words that followed thereupon were happily not
omitted: “but she was worth the trouble, six
foot six with the lumbago might have done it.”
Several of John’s choicest all-but
jokes were also retained. As, where Dot is objecting
to be called by that pet diminutive, “’Why,
what else are you?’ returned John, looking down
upon her with a smile, and giving her waist as light
a squeeze as his huge hand and arm could give, ’A
dot and’ here he glanced at the baby ’a
dot and carry’ I won’t say it,
for fear I should spoil it; but I was very near a joke.
I don’t know as ever I was nearer.”
Tilly Slowboy and her charge, the baby, were, upon
every mention of them in the Reading, provocative of
abundant laughter. The earliest allusion to Miss
Slowboy recording these characteristic circumstances
in regard to her costume, that it “was remarkable
for the partial development, on all possible and impossible
occasions, of some flannel vestment of a singular
structure, also for affording glimpses in the region
of the back of a pair of stays, in colour a dead green.”
On the introduction of the Mysterious Stranger apparently
all but stone deaf from the Carrier’s
cart, where he had been forgotten, the comic influence
of the Reading became irresistible.
Stranger (on noticing Dot) interrogatively
to John. “Your Daughter?”
Carrier, with the voice of a boatswain. “Wife.”
Stranger, with his hand to his ear,
being not quite certain that he has caught it. “Niece?”
Carrier, with a roar. “Wife.”
Satisfied at last upon that point,
the stranger asks of John, as a new matter of curiosity
to him, “Baby, yours?” Whereupon the Reader,
as John, “gave a gigantic nod, equivalent
to an answer in the affirmative, delivered through
a speaking-trumpet.”
Stranger, still unsatisfied, inquiring, “Girl?". “Bo-o-oy!”
was bellowed back by John Peerybingle. It was
when Mrs. Peerybingle herself took up the parable,
however, that the merriment excited among the audience
became fairly irrepressible. Scarcely had the
nearly stone-deaf stranger added, in regard to the
“Bo-o-oy,” “Also very
young, eh?” (a comment previously applied by
him to Dot) when the Reader, as Mrs. Peerybingle,
instantly struck in, at the highest pitch of his voice,
that is, of her voice (the comic effect of this being
simply indescribable) “Two months
and three da-ays! Vaccinated six weeks ago-o!
Took very fine-ly! Considered, by the doctor,
a remarkably beautiful chi-ild! Equal to the
general run of children at five months o-old!
Takes notice in a way quite won-der-ful!
May seem impossible to you, but feels his feet al-ready!”
Directly afterwards, Caleb Plummer appeared upon the
scene, little imagining that in the Mysterious-Stranger
would be discovered, later on, under the disguise
of that nearly stone-deaf old gentleman, his (Caleb’s)
own dear boy, Edward, supposed to have died in the
golden South Americas. Little Caleb’s inquiry
of Mrs. Peerybingle, “You couldn’t
have the goodness to let me pinch Boxer’s tail,
Mum, for half a moment, could you?” was one
of the welcome whimsicalities of the Reading.
“Why, Caleb! what a question!” naturally
enough was Dot’s instant exclamation. “Oh,
never mind, Mum!” said the little toy-maker,
apologetically, “He mightn’t like it perhaps” adding,
by way of explanation “There’s
a small order just come in, for barking dogs; and
I should wish to go as close to Natur’ as
I could, for sixpence!” Caleb’s employer,
Tackleton, in his large green cape and bull-headed
looking mahogany tops, was then described as entering
pretty much in the manner of what one might suppose
to be that of an ogrish toy-merchant. His character
came out best perhaps meaning, in another
sense, that is, at its worst when the fairy
spirit of John’s house, the Cricket, was heard
chirping; and Tackleton asked, grumpily, “Why
don’t you kill that cricket? I would!
I always do! I hate their noise!” John
exclaiming, in amazement, “You kill
your crickets, eh?” “Scrunch ’em,
sir!” quoth Tackleton. One of the most
wistfully curious thoughts uttered in the whole of
the Reading was the allusion to the original founder
of the toy-shop of Gruff and Tackleton, where it was
remarked (such a quaint epitome of human life!) that
under that same crazy roof, beneath which Caleb Plummer
and Bertha, his blind daughter, found shelter as their
humble home, “the Gruff before last
had, in a small way, made toys for a generation
of old boys and girls, who had played with them, and
found them out, and broken them, and gone to sleep.”
Another wonderfully comic minor character was introduced
later on in the eminently ridiculous person of old
Mrs. Fielding in regard to in-door gloves,
a foreshadowing of Mrs. Wilfer in the matter
of her imaginary losses through the indigo trade, a
spectral precursor, or dim prototype, as one might
say, of Mrs. Pipchin and the Peruvian mines.
Throughout the chief part of the dreamy, dramatic little
story, the various characters, it will be remembered,
are involved in a mazy entanglement of cross purposes.
Mystery sometimes, pathos often, terror for one brief
interval, rose from the Reading of the “Home
Fairy-Tale.” There was a subdued tenderness
which there was no resisting in the revelation to
the blind girl, Bertha, of the illusions in which she
had been lapped for years by her sorcerer of a lather,
poor little Caleb, the toy-maker. There was at
once a tearful and a laughing earnestness that took
the Reader’s audience captive, not by any means
unwillingly, when little Dot was, at the last, represented
as “clearing it all up at home” (indirectly,
to the great honour of the Cricket’s reputation,
by the way) to her burly husband good, stupid,
worthy, “clumsy man in general,” John
Peerybingle, the Carrier. The one inconsistent
person in the whole story, it must be admitted, was
Tackleton, who turned out at the very end to be rather
a good fellow than otherwise. Fittingly enough,
in the Reading as in the book, when the “Fairy
Tale of Home” was related to its close, when
Dot and all the rest were spoken of as vanished, a
broken child’s-toy, we were told, yet lay upon
the ground, and still upon the hearth was heard the
song of the Cricket.