A suffocating summer’s day
in the country. The blinds of the house are half
closed. Not a sound is heard from within; not
a murmur from the parched garden, where even the sensitive
leaves of the mimosa hang motionless.
KIKI-THE-DEMURE and TOBY-DOG
begin to feel uncomfortably conscious of the coming
storm, which is yet but a slate-blue plinth thickly
painted at the bottom of the dull blue sky-wall.
TOBY-DOG, (restlessly lying first
on one side, then on the other) No use! I
can’t be comfortable. What does this heat
mean anyway? I must be sick. It began at
breakfast; I didn’t like the meat and sniffed
disdainfully at my dog-biscuit. Something awful
is going to happen. I haven’t done anything
wrong that I know of my conscience is clear and
yet, I’m suffering. There lies my chum,
shivering and unable to sleep. I know by his
quick breathing that he feels just as I do....
I say, Cat?
KIKI-THE-DEMURE, (irritably, in a low tone)
Be quiet!
TOBY-DOG
What? You’re listening to some noise?
KIKI-THE-DEMURE
No! Heavens, no! Don’t
mention noise. The mere sound of your voice makes
the skin on my back go in waves like the sea.
TOBY-DOG, (frightened)
Are you going to die?
KIKI-THE-DEMURE
I hope not. I’ve a sick
headache. Can’t you see the arteries throbbing
under the almost hairless skin of my temples the
transparent, bluish skin that denotes a thoroughbred?
It’s atrocious! The veins on my forehead
are like writhing vipers, and I don’t know what
gnome forges in my brain! Oh, be quiet!
Or at least speak so low that the coursing of my agitated
blood may drown the sound of your voice....
TOBY-DOG
But it’s this very silence that
oppresses me. I tremble and don’t know
why. I long for the familiar voice of the wind
in the chimney, the slamming of doors, the whispering
of the garden, the poplars’ ceaseless rustle it
always sounds like a trickling spring
KIKI-THE-DEMURE
The uproar will come, soon enough.
TOBY-DOG Do you think so? I
wish He’d scratch paper. It’s an idle
habit but an honored one. And see how listless
She is, there in her wicker chair. Their silence
frightens me more than anything. She seems asleep,
but I can see her eyelashes move and the tips of her
fingers, too. She’s forgetting to play
with the little balls of thread and doesn’t
sing, or whistle. She suffers just as we do....
Do you think this can be the end of the world, Cat?
KIKI-THE-DEMURE
No. It’s a storm.
Heavens! how uncomfortable I am! If I could only
get out of my skin, cast off this fleece which is
smothering me, fling myself naked as a skinned mouse
into a fresher atmosphere! Oh Dog, you cannot
see the sparks that make every separate hair on my
body crackle, but I feel them. Don’t come
near! A blue flame is going to shoot out of me....
TOBY-DOG, (shuddering)
Things are coming to an awful pass!
(He drags himself to the porch.) What
have they done to the out-of-doors? Look! the
trees are all blue and the grass glistens like a sheet
of water. What mournful sunlight! It shines
white on the slate roofs, and the little houses over
there on the hill look like brand new tombstones.
A heavy odor, like bitter almond, creeps from the
white bell-shaped blossoms of the daturas, and
makes me feel sick and faint. Far away, some
smoke, heavy as the perfume of the daturas, goes
slowly up in a straight line and falls again like
a broken aigrette.... But come and see for yourself!
(KIKI-THE-DEMURE walks falteringly to the
porch.)
TOBY-DOG
My word, you’re changed
too, Cat! You look as if you were starving, your
face is so drawn. Your fur is plastered down in
some places and sticking up in others; gives you the
expression of a weasel that had tumbled into oil.
KIKI-THE-DEMURE
Don’t let that worry you!
I’ll regain my dignity if ever another
day dawns for us. To-day, I drag myself around
unwashed, uncombed, like a woman out of love with
love, and life....
TOBY-DOG
You say such distressing things.
I think I’ll whine and call for help. Perhaps
I’d better go to Her, and look in her face for
the comfort you refuse me. But She seems asleep
now, in that wicker chair, and how can I read my fate
in her eyes, when their lids are down. I’ll
lick her hand very respectfully and ever so lightly!
That will wake her and oh, may her first caress drive
away the evil charm!
(He licks the hand hanging at the side of the chair.)
SHE, (with a scream) Heavens!
how you frightened me! Was there ever such a
ninny as this Dog? There!...
(SHE administers a smart rap on
the nose. TOBY’S nerves give way
and he howls loud and long.)
SHE
Quiet! Not a word I say!
Out of my sight! I don’t know what’s
the matter, but I hate you! And that Cat sitting
there, looking at me, like a bump on a log!...
KIKI-THE-DEMURE, (bristling)
If She dares to touch me, I’ll devour her!
(Just at this dangerous crisis
a low rumbling is heard, distant and then near.
Impossible to tell whether it comes from the horizon,
or arises in the house itself. All three lose
interest in the quarrel.
TOBY-DOG and KIKI-THE-DEMURE
slink away, as if responding to a signal, and seek
shelter, one under the bookcase and the other under
an armchair. SHE turns anxiously to the
leaden-hued garden, and the great violet bank of cloud,
which of a sudden is riven by a blinding streak of
blue fire.)
SHE, TOBY-DOG, KIKI-THE-DEMURE, (all together)
Oh!
(A sudden crash shakes the windows,
and instantly a great rush of wind envelopes the house,
with a noise as of flapping canvas: all
the garden prostrates itself.)
SHE, (in anguish)
Heavens! the apples!
TOBY-DOG, (invisible)
I’ll let them cut my ears into
strips rather than leave this hiding-place!
KIKI-THE-DEMURE, (invisible)
I can’t help hearing, and it’s
as if I saw everything that’s going on.
She hastens to close the windows. Someone is running
on the stairs. Aie! Another awful flame and
everything is falling in! Silence now....
I wonder are they all dead? I’ll look through
the fringes of the chair, though it’s risking
my life to do so. Ah, hailstones making holes
in the leaves! Here comes the rain, in silvery
drops, wide apart, and so heavy that the gravel wrinkles
up when they fall.
SHE, (heart-broken)
I can hear the peaches falling, and the green nuts
too!
(All three are silent. Rain;
quivering streaks of lightning; hissing in the pine-trees.
The wind howls. A lull.)
TOBY-DOG
I’m not quite so afraid as I
was. The sound of the rain relaxes my tired nerves.
I seem to feel its streaming warmth on my ears and
the back of my neck. Now the hubbub is further
off! I can hear myself breathe. The light
coming under this bookcase, is brighter than it was.
What is She doing? I daren’t go out yet.
If only the Cat would move! (He sticks out his
head, like a wary turtle. A flash of lightning
makes him draw it back again.) Ha! It’s
beginning all over again. Rain by the bucketfuls
against the window-panes. Something in the chimney
is trying to imitate that far-away rumbling.
Everything’s falling to pieces ... and She
gave me a rap on the nose!
KIKI-THE-DEMURE
Drop by drop, a little brownish river
is filtering under the loose window-sash. It’s
stretching out and out on the floor, winding its way
over to me. I’m so hot and thirsty, I’d
like to lap up some of it. My joints ache and
my ears are tired of standing up like weather-cocks
at every crash. My jaws are still clenched with
nervous fear. The seat of this chair is too low;
it annoys me, rubbing against the fur on my back.
However, it’s some comfort to be able to think
of such things thanks to the peace that’s
descended on the house. The rain is falling quietly
and the wind has gone down, but the memory of the din
still hums in my ears. What can He be doing?
The storm distresses him too. Why didn’t
He come forward to calm the raging elements?
There She is, opening the porch door. Isn’t
it too soon?... No, for the hens are cackling
like old maids as they hop over the puddles.
We’re going to have fine weather. Oh, the
adorable smell of wet leaves and earth refreshed!
It’s so new, so pure, I seem to breathe for
the first time!
(He creeps stealthily to the porch.)
TOBY-DOG, (suddenly)
Um! How good! That smells
like a walk! Things change so quickly one hasn’t
time to think. She’s opened the door?
Let’s run! (He dashes out.) Well! well!
the garden has got back its own color again! A
warmish vapor moistens my rough-grained nose.
I’m filled with the desire to jump and run.
The grass is reeking, shining wet. Horned snails
are feeling around in the pink gravel with the tips
of their eyes, and speckled black and white slugs
embroider the wall with a silver ribbon. Oh!
what a beautiful green and gold beastie running out
there in the wet! Shall I catch it? Shall
I scratch its metallic shell, until it breaks with
a little crackling sound? No. I’d rather
stay near Her. She’s leaning against the
door, taking deep breaths and smiling quietly to herself.
I’m so happy! Something inside me
feels grateful to the whole world. The light
is beautiful, and I’m quite sure that there’ll
never, never be another storm.
KIKI-THE-DEMURE
I shan’t wait any longer; I’m
going out. I’ll find dry places between
the puddles for my dainty paws to step on. An
imperceptible thrill runs through the streaming garden,
making the jewels hung all about, tremble and sparkle....
The slanting rays of the setting sun find their reflection
in my eyes which are spangled with green and gold.
Down near the horizon, where the sky is still unsettled,
a glittering sword leaps up and puts to flight the
dark, fuming cloud-horses, that have been galloping
over our heads. Now the odor of the daturas
rises and perfumes all the air, mingled with that
of lemon leaves, bruised by the hail. The roses
are crowned with midges. Oh sudden springtime!
An involuntary smile stretches the corners of my mouth.
I’m going to play at tickling my nostrils with
the point of a sweet-smelling blade of grass, carefully
stretching my neck to avoid the falling drops.
But I want Him to follow and admire me. Will
He not come out and enjoy himself with us?
(A voice is heard humming the motif
of the Regensbogen: sol, si, re, sol,
la, si, all flats. A door opens and
closes again. HE appears under the dripping
foliage of vines and jasmine, framing the veranda,
and at the same moment, a rainbow is seen in the sky.)