A critic, otherwise almost altogether
friendly, protests, in reviewing a recent book of
mine, that no rustics ever would, could, or will talk
in real life as the rustics in that work are made
to talk by me. Since this criticism might apply
still more pointedly, if it were true, to “Aunt
Rachel” than to “Rainbow Gold,” I
desire to say a word or two in self-defence.
A little, a very little, of the average rustic would
go a long way in fiction. But I do not profess
to deal with the average rustic. I deal, and
love to deal, with the rustic exceptional, the village
notable and wiseacre. Observant readers will have
noticed that the date of one story is 1853, and that
the epoch of the other is remoter by a dozen years.
In my boyhood, in the Staffordshire Black Country,
the rustic people were saturated with the speech of
the Bible, the Church Service, and the “Pilgrim’s
Progress.” It is otherwise to-day, and
their English, when it pretends at all to a literary
flavor, is the English of the local weekly paper.
The gravity, the slow sententiousness, and purposed
wisdom of the utterances of more than one or two knots
of habitual companions whom I can recall, were outside
the chances of exaggeration. Often these people
were really wise and witty. They were the makers
of the local proverbial philosophy, and many of their
phrases are alive today. I recall and could set
down here a score of the quaintest bits of humor and
good-sense, and one or two things genuinely poetical,
which were spoken in my childish hearing. But
I refrain myself easily from this temptation, because
I have not written my last Black Country story, and
prefer to put these things in a form as near their
own as I can achieve. I only desire to say that
I have not exaggerated, but have fallen short
of the characteristics I have had to deal with.
D. Christie Murray.
Rochefort, Belgium, December, 1885.