In this Book the reader will observe
two distinct parts, which are so often found in Homer
and constitute the deepest distinction in his poems:
these two parts are the Upper World of the Gods and
the Lower World of Man, both of which are shown in
action and counteraction. The grand dualism between
the mortal and the immortal is fused into a living
narrative and makes the warp and woof of Homeric poesy.
The general purport of both parts is seen to be the
same at bottom: it is to remove the obstacles
which stand in the way of the Return of Ulysses to
home and country. These obstacles arise from the
Gods above and from Nature below the divine
and the physical, though the latter also is presided
over by deities. Thus the Greek hero, with the
aid of the higher Gods, is to put down the lower ones,
or convert them into aids for his advancement towards
the grand end, which is his institutional life in
Family and State. In this way only can Ulysses,
from his alienation, attain unto harmony with himself
and with the Divine Order.
The first part of the Book gives the
Council of the Gods and its consequences reaching
down to the mortal who is the subject of deliberation.
We shall note three stages in this movement from Olympus
to Earth: (1) Zeus to Hermes, (2) Hermes to Calypso,
(3) Calypso to Ulysses. Thus from the highest
the decree is brought below and opens the providential
way.
The second part deals with the mortal,
who is brought into relation with three Gods, all
representing phases of the physical element of water:
(1) Neptune, the great deity of the sea, (2) Ino Leucothea,
a lesser deity of the same, (3) the River-God, through
whose channel Ulysses comes at last to land.
It is manifest that he must rise beyond these water-divinities
with their uncertain fluctuating element, and attain
to the fixed earth with its life, ere he can find repose.
We shall now develop these two parts of the Book with
their subdivisions in the order stated above.
I.
First then is the divine obstacle,
which has to be removed by the Gods in Homer, when
the individual is ready to have it removed. This
obstacle is at present centered in the Goddess Calypso,
the marvelous concealer and extinguisher of the Hero
in her island Ogygia. Neptune is not here spoken
of, though his element, the sea, is mentioned as something
which must also be met and transcended; the Hero through
his own will can surmount this difficulty. Verily
Calypso is the grand spiritual hindrance of Ulysses,
and, to help him get rid of it, the Olympians assemble
and start the movement, the conditions being that he
is internally prepared to be helped by the Gods.
Of the latter fact we shall note a number of indications
hereafter.
Of this divine activity in removing
the first obstacle we may distinguish three phases:
1. The council of the Gods on
Olympus under the presidency of Zeus, and the decree
there.
2. Hermes is sent by the supreme
deity to Calypso, with the decree.
3. Calypso imparts the decree
to Ulysses, who soon sets about doing his part.
In this brief outline we see the descent
of the divine influence from Zeus the Highest, through
Hermes messenger of the Gods, to Calypso, a local
subordinate deity, down to the mortal Ulysses who is
to get the benefit thereof. Thus the poet makes
his world-order ready for the deed of the man, who
is now to act with all the energy of his being, and
not lie back expecting the Gods to do everything for
him. Such is the situation between the divine
and human sides, of which we shall elaborate the former
a little more fully.
1. The council of the Gods in
which the matter is now discussed, seems somewhat
like a repetition of the one at the beginning of the
First Book, which indeed starts the whole poem.
At present we may suppose that the poet wishes to
recall that first council and its decree to the mind
of the reader, inasmuch as the latter is now to begin
the second grand division of the poem, the Odyssey
proper, or Return of Ulysses.
Pallas takes up the complaint and
arraigns Providence on an ethical ground: the
good king is forgotten and the good man suffers.
To the face of the Supreme Ruler she draws the conclusion:
“Let not any sceptered king henceforth be kind
to his people and recognize justice, but always let
him be harsh and work unrighteousness.”
Then she cites the unhappy lot of Ulysses. But
Zeus throws the charge back upon Pallas, for she already
had laid the divine plan that Ulysses was to take
vengeance on wrong-doing suitors, and Telemachus she
could save “by her skill,” if so she chose.
Here Pallas again hints as she did in the First Book,
the two lines on which the poem moves (Telemachus and
Ulysses), and she also notes the two present obstacles
(Calypso and the sea) in the way of the Return of
Ulysses.
The divine activity begins work at
once: Zeus sends Hermes to Calypso with the Olympian
decree. Ulysses, however, is to reach home “without
any escort of the Gods or of mortal men;” that
is, he must exercise his own free-will tremendously,
there is to be no special intervention of the Gods
without the corresponding human effort. Note this
passage as indicating the consciousness of the poet
respecting divine help; it is not to take the place
of free agency, but to complement the same. The
Hero will have to sail on a raft, “suffering
evils;” but he will reach “the land of
the Phaeacians, near of kin to the Gods,” where
he will be “honored as a God,” and will
be sent home with abounding wealth, “more than
he would ever have received at Troy, returning unharmed
with his share of the booty.” Such is the
promise of the world-governor to the self-reliant
man; this promise is not fate but foresight on the
part of the Supreme God. “Thus is the Hero
destined to see again his friends,” namely by
means of a small raft or float, which he alone must
control in his own strength, without the help of God
or man. Such is the reward of heroic endeavor,
proclaimed by Zeus himself.
2. The messenger Hermes begins
his flight down to Calypso, holding his magic wand,
with which he puts men to sleep or wakens them, imparting
the power of vision or taking it away. He reaches
the wonderful island with its grot, the account of
which has been a master-stroke in literature, and
shows that the description of nature was not alien
to the Greek poet, though he rarely indulges in it.
One thinks that the passage contains a suggestion
of much modern writing of the kind.
It is to be noted that this island
is mostly a wild product, it has had very little training
from its resident. A natural house and garden
we see it to be in the main; the senses, especially
sight and smell, are gratified immediately by physical
objects. There is little indication of Art, possibly
a beginning in the singing and weaving; rude nature
may have been transformed somewhat in the four fountains
and in the trailing grape-vine. But this description
is not made for its own sake, as are many modern descriptions
of nature; the whole is the true environment for Calypso,
and suggests her character.
Her name means the concealer, concealed
herself in that lone sea-closed island, and concealing
others. Undeveloped she is, like nature, yet
beautiful; sunken still in the life of the senses,
she dwells in her little paradise without any inner
scission. But it must be recollected that Ulysses
is not native to the island, he has come or rather
fallen hither, from a higher condition. He, therefore,
has the scission in himself, he longs to leave and
be restored out of this realm of mere nature.
With such a longing the Gods must
coincide, for they are the Gods of culture, of the
rise out of the physical. The long Journey of
Hermes hints the distance between Olympus and Calypso’s
isle a distance which has its spiritual
counterpart. The command of the Olympians is borne
to this lower Goddess; Hermes is the voice of the
higher ethical divinity to the lower one of mere nature.
But even the higher God has his physical counterpart,
is not yet wholly a spirit; so Hermes eats his ambrosia
and drinks his nectar set before him by Calypso in
true Greek fashion and misses the smoke of sacrifices
along his barren route.
It is curious to see how Hermes plays
with polytheism, hinting ever so slyly the contradiction
in the Greek Pantheon. “Why dost thou a
God ask me a God why I come?” It is indeed an
absurd question, for a God ought to know in advance.
In numerous places we can trace a subtle Homeric humor
which crops out in dealing with his many deities, indicating
a start toward their dissolution. Then with a
strong assertion of the supremacy of one God, Zeus,
Hermes utters the unwilling word: Ulysses must
depart from this island.
The answer of Calypso is significant,
she charges the Gods with jealousy; “Ye grudge
the Goddesses openly to mate with men,” which
proposition she nails by several examples. But
the Gods reserve to themselves the privilege of license
with mortal women. A complaint still heard, not
in the Olympian but in our Lower World; men are not
held to the same code of morals that women are!
But Calypso yields up her lover whom she “thought
to make immortal and ageless.” What else
can she do? It is true that she saved him once
and has preserved him till the present; she is, however,
but a stage which must now be transcended. Appetite
may preserve man, still he is to rise above appetite.
3. Now Ulysses is brought before
us. The first fact about him is, his intense
longing to return home; he is found “sitting
on the shore, and his eyes were never dry of tears”
as he looked out on the sea toward his country; “for
the nymph was no longer pleasing to him,” whatever
may have been the case once. Surely the hero is
in bonds which he cannot break, though he would; a
penitential strand we may well find in his sorrow;
thus he is ready for release.
Calypso, therefore, announces to him
the divine plan: he must make a raft and commit
himself to the waters. She has to obey, for is
she not really conquered by Ulysses? Certainly
the divine order requires her to send the man away
from her island. Yet the return is by no means
made easy, but is to be won by hardest effort; he
must grapple with the waves, with angry Neptune after
leaving Calypso. No wonder that Ulysses shuddered
at the proposition; truly he has the choice between
the devil and the deep sea, and he manfully chooses
the latter. First, however, the Goddess has to
take the great oath “by Earth, by Heaven above
and Styx below,” the sum total of the physical
universe, from whose presence the perjurer cannot
escape, though a God, that she is not practicing any
hidden guile against her much-desired guest. Always
the doubter, the skeptic Ulysses will show himself,
even toward a divinity. He must test the Gods
also, as well as man. Very beautiful and humane
is the answer of the Goddess: “Such things
I plan and deliberate for thee as I would devise for
myself, were I in so great straits. For I too
have a righteous mind, and the heart within my breast
is not of iron, but compassionate.”
Has a change come over the Goddess
through this visit from Olympus? Hardly could
she have felt this before, else she would have sent
away Ulysses of her own accord. Her adjustment
to the divine decree seems now to be internal, and
not simply a yielding to an external power. Still
the separation costs her deep pangs, and she wonders
how Ulysses, a mortal, can give her up, who is immortal,
with all her beauty and the pleasures of her paradise.
The answer of Ulysses reveals the
man in his present stale of mind. He recognizes
Calypso as beautiful, deathless, ever young; still
he must have something more than sensuous life and
beauty; though it last forever, it can never satisfy.
Not to be compared with the Goddess in grace and stature,
is his wife Penelope, still he longs for his home;
“yea, though some God wreck me on the wine-dark
deep, I shall endure.” But there is no
doubt the other side is also present in Ulysses; he
has within himself a strong sensuous nature with which
is the battle, and the poem does not disguise the
matter, for he is again ready to enjoy all the pleasures
of Calypso’s bower, after this paroxysm of home-sickness.
Such is the deep struggle of the man;
such is also the divine obstacle, which has to be
removed by an Olympian interference before he can
return. We see that Ulysses in spite of all blandishments
of the Goddess and momentary weakness of himself,
was ready for its removal; in his heart he has overcome
Calypso, and wishes to get back to his institutional
life in Family and State. Such a man must return,
the Gods must be on his side, else they are not Gods.
According to the Greek conception, Calypso is a subordinate
deity who must be put down by the Olympians; appetite
is not a devil, but a lower good, which must be adjusted
to the higher. Note, then, that the external stream,
or the world-movement represented by the Gods, now
unites with the internal stream, the spirit of the
individual, and brings forth the great event.
As stated often before, these two streams run through
all Homeric poetry.
Ulysses now makes his raft; the hero
is also a ship-builder, being the self-sufficient
man, equal to any emergency, in whom lie all possibilities.
The boat, still quite primitive, is constructed before
our eyes; It is the weapon for conquering Neptune,
and prophesies navigation. Calypso aids him in
every way, she even supplies him with tools, the axe,
the adze, the augur, which imply a more advanced state
of civilization than has hitherto appeared in the Dark
Island. Whence did she obtain them? No special
answer is given; hence we are thrown back upon a general
answer. Calypso is the original wild state of
nature; but her transformation has begun, she helps
Ulysses in her new character. These tools are
themselves formed from nature into means for subduing
nature; the instrument of bronze in the hands of the
wood-cutter is the master of the tree. At present
Calypso is also such an instrument; she, the wild
product of nature, is herself transformed into a means
for helping Ulysses conquer the mighty physical element
before him; an implement she has become in the hand
of the Gods for restoring the heroic endurer,
and hence she can emblematically hand him these material
implements, for they are one with her present spirit.
Indeed we may carry the analogy one step further, turning
it inwardly: Calypso, though once the inciter
to sensuous desire, now helps the man put it away
and flee from it; ethically she is converted into an
instrument against her former self. In like manner
nature is turned against nature by the thinking artificer.
Also food and drink and raiment the
Island Goddess furnishes for the voyage; with rare
skill she tells him how to direct his course by the
stars; she is mistress over the winds, it seems, for
she sends the right one to blow. Wonderful indeed
is the change; all those forces of nature, formerly
so hostile, have been transformed into helpers, Calypso
herself being also transformed. Thus we catch
the outlines of the Fairy Tale or marvelous story,
which tells, in a supernatural way, of man’s
mastery of the physical world, once so destructive,
now so obedient.
Cloth for his sails she brought him,
but we must recollect that she was a weaver at the
start of the story. At last Ulysses pushes his
raft down into the fair salt sea; Ogygia, the place
of nature’s luxuriance and delight, is left
behind; he must quit the natural state, however paradisaical,
and pass to the social order, to Ithaca, though the
latter be poor and rocky. Still we may well recall
the fact that the island and Calypso once saved Ulysses,
when wrecked elsewhere, on account of the slaughter
done to the Oxen of the Sun; this wild spot furnished
him natural shelter, food, gratification; nay, it gave
him love.
To be sure, the other side is not
to be forgotten: it had to be transcended, when
it kept him away from the higher institutional life.
Ulysses, the wonderful, limit-transcending spirit,
unfolds within even while caught in this wild jungle;
he evolves out of it, as man has evolved out of it,
thus he hints the movement of his race, which has to
quit a cave-life and a mere sensuous existence.
Such is the decree of the Gods, for all time:
the man must abandon Calypso, who is herself to be
transformed into an instrument of his progress.
We may now begin to see what Calypso
means, in outline at least. The difficulty of
comprehending her lies in her twofold character:
at one time she is nature, then she is the helper
against nature. But just therein is her movement,
her development. She is Goddess of this Island,
where she rules; but she is a lesser deity who has
to be subordinated to the Olympians, as nature must
be put under spirit. The Greek deified nature,
not being able to diabolize it; still he knew that
it must be ruled and transmuted by mind. Thus
Calypso is a Goddess, inferior, confined to one locality,
but having sensuous beauty as nature has. She,
without ethical content, as purely physical, stands
in the way of institutions, notably the Family; she
seduces the man, and holds him by his senses, by his
passion, till he rise out of her sway. On this
side her significance is plain: she is the female
principle which stands between Ulysses and his wedded
wife, she not being wedded. Thus she is an embodiment
of nature, from the external landscape in which she
is set, to internal impulse, to the element of sex.
So it comes that she is represented as a beautiful
woman, but beauty without its ethical content can
no longer chain Ulysses. That charm is broken,
in spite of passing relapses.
Then comes the other side of Calypso’s
character, as already indicated: she changes,
she turns and helps Ulysses put down herself and get
away from her world, furnishing him quite all the
means for his voyage. Not without a certain regret
and parting display of her charms does she do this;
still the change is real, and at the last stage we
must imagine a Calypso transformed or partially so.
The enchantress on her magic island
is a favorite theme with the Fairy Tale, and the situation
in itself rouses curiosity and wonder. The bit
of land floating on the sea in appearance, yet withstanding
wave and tempest, is, to the sailor, the home of supernatural
beings. The story of Calypso has the tinge of
nautical fancy. In like manner the story of Robinson
Crusoe is that of a sea-faring people. We see
in it the ship-wrecked man, the lone island, the struggle
with nature for food and shelter. But Defoe has
no supernatural realm playing into his narrative no
beautiful nymph, no Olympian Gods. That twofold
Homeric conception of an Upper and Lower World, of
a human and divine element in the great experience,
is lost; the Englishman is practical, realistic, utilitarian
even in his pious observations, which he flings into
his text from the outside at given intervals.
Ogygia, the abode of Calypso, means
the Dark Island, upon which Ulysses is cast after
the destruction of the Oxen of the Sun. Calypso,
in harmony with the name of her abode, signifies the
concealer and that is what has happened
to Ulysses, his light is hidden. She is the daughter
of Atlas, who has two mental traits assigned to him;
he is evil-minded and he knows all the depths of the
sea. A demonic being endowed with his dark knowledge
of things out of sight; he has a third trait also,
“he upholds of himself the long pillars which
keep Heaven and Earth apart” (Book .
Naturally under such a burden he is not in good humor.
Calypso is the daughter who, along with her grot, may
be conceived to have risen out of the obscure depths
of the sea, with something of her father’s disposition.
Doubtless Greek sailors could behold in her image
the dangerous rocks which lurked unseen beneath the
waters around her island. The comparative mythologist
finds in her tale the clouds obscuring or concealing
the Sun (here Ulysses) till the luminary breaks out
of his concealment and shines in native glory.
Something of truth lies in these various views, but
the fundamental meaning is not physical, but ethical.
II.
We now come to the great physical
obstacle standing in the way of the Return of Ulysses,
the sea, which, however, has always its divine side
to the Greek mind. A series of water-deities will
rise before us out of this mighty element, assuming
various attitudes toward the solitary voyager.
Three of them, showing themselves as hostile (Neptune),
as helpful (Ino Leucothea), as saving (the River-God);
all three too seem in a kind of gradation, from the
vast total sea, through one of its phases, to the
small stream pouring into the sea from the land.
Thus the Greek imagination, playing with water, deified
the various appearances thereof, specially in their
relation to man. The introduction of these three
marine divinities naturally organizes this second
part of the Fifth Book into three phases or stages.
Such is the divine side now to be witnessed.
Parallel to this runs the human side,
represented by the lone hero Ulysses, who is passing
through a fearful ordeal of danger with its attendant
emotions of anxiety, terror, hope, despair. A
very hard test is surely here applied to weak mortal
flesh. We shall observe that he passes through
a series of mental perturbations at each divine appearance;
he runs up and down a scale of doubt, complaint, resolution.
His weakness he will show, yet also his strength;
dubitation yet faith; he will hesitate, yet finally
act. Thus he saves himself at last through his
own will, yet certainly with the help of the Gods;
for both sides have to co-operate to bring about the
heroic act of his deliverance.
Pallas also comes to the aid of her
favorite, but in an indirect manner. The sea
does not seem to be her element. She stops the
winds and “informs his mind with forecast,”
but she does not personally appear and speak, nor
is she addressed, as is the case with the water-gods.
She plays in by the way in this marine emergency; her
appearances now do not organize the action. But
the three appearances of the water-gods are the organic
principle, their element being at present the scene
of the adventure. On these lines we shall note
the course of the poem in some detail.
1. Neptune returning from the
Ethiopians to Hellas, sees the lone sailor with his
little craft from the heights of the mountain called
Solyma; at once the God’s wrath is roused and
he talks to himself, “shaking his head.”
The clouds, the winds, the ocean obeyed his behest,
and fell upon the voyager in a furious tempest.
A huge billow whirled the raft around and threw Ulysses
off into the deep; with difficulty be regained his
place, and escaped death.
A vivid picture of the grand obstacle
to early navigation, of which Neptune is the embodiment.
Why should he not be angry at the man who seeks to
tame him? The raft means his ultimate subjection.
Nature resists the hand which subdues her at first,
and then gracefully yields. To be sure there
had to be a mythical ground for Neptune’s anger
at Ulysses: the latter had put out the eye of
his son, the Cyclops Polyphemus, which was another
phase of the subjection of wild nature to intelligence.
For seventeen days Ulysses had easy sailing, guided
by the stars; but the sea has its destructive side
which must also be experienced by the much-enduring
man.
Corresponding to this outer tempest,
we observe an inner tempest in the soul of Ulysses.
“O me wretched! what is now to happen to me!”
Terror unmans him for the time being; regret weakens
him: “Thrice happy, four times happy the
Greeks who fell on Troy’s broad plain!”
Thus he goes back in memory to his heroic epoch and
wishes for death then. Too late it is, for while
he is lamenting, a wave strikes him and tosses him
out into the deep; now he has to act, and this need
of action saves him from his internal trituration,
as well as from external death.
With this renewed energy of the will,
a new help appears, a divine aid from the sea.
For without his own strong effort, no God can rescue
him, however powerful. That toss out into the
waves was not without its blessing.
2. Ino Leucothea, Ino the white
Goddess, beholds him with pity in his extremity she
was once mortal herself but now is divine. Her
function seems to be to help the shipwrecked mariner;
her name reminds the reader of the white calm of the
sea, elsewhere celebrated by Homer (Book X, 94; Nitzsch’s
observation). Thus she appears to represent the
peaceful placid mood of the marine element, which rises
in the midst of the storm and imparts hope and courage,
nay predicts safety. She gives her veil to Ulysses,
in which commentators trace a suggestion of the fillet
or sacred cloth which was given out from a temple in
Samothrace, and had the power of saving the endangered
mariner, if he had tied it round his body. As
it is here employed, it strangely suggests a life-preserver.
At any rate Ino is the calming power opposed to angry
Neptune, and she works upon both the waters and the
man.
“Ill-fated man,” she cries,
“why hast thou so angered Neptune?” Then
she changes her note: “Still he shall not
destroy thee, however much he desires.”
She bids him give up his raft to the anger of Neptune,
throw away his clinging wet garments of Calypso, and
swim to the land of the Phaeacians. Then she
hands him the veil which he is to “bind beneath
his breast,” and, when he has reached land,
he is to throw it back into the sea. A ritual
of some kind, symbolic acts we feel these to be, though
their exact meaning may be doubtful. Ino, “the
daughter of Cadmus,” is supposed to have been
a Phoenician Goddess originally, and to have been
transferred to the Greek sailor, just as his navigation
came to him, partly at least, from the Phoenicians.
If he girded himself with the consecrated veil of
Leucothea, the Goddess of the calm, Neptune himself
in wrath could not sink him.
Such was the faith required of Ulysses,
but now comes the internal counterstroke: his
skepticism. “Ah me! what if some God is
planning another fraud against me, bidding me quit
my raft!” The doubter refuses to obey and clings
to his raft. But the waves make short work of
it now, and Ulysses by sheer necessity has to do as
the Goddess bade him; “with hands outspread
he plunged into the sea,” the veil being underneath
him. When he quits his raft, and is seen in the
water, Neptune dismisses him from view with a parting
execration, and Pallas begins to help him, not openly,
but indirectly.
In such manner the great doubter is
getting toward shore, but even here his doubts cease
not. Steep jutting cliffs may not permit him to
land, the billows may dash him to death on the sharp
shoaly rocks, or carry him out again to sea, or some
huge monster of the deep may snap him up in its jaws;
thus he is dashed about internally, on the billows
of doubt. But this grinding within is stopped
by the grinding he gets without; a mighty surge overwhelms
him, he clutches a rock and saves himself, but leaves
flakes of flesh from his hands behind on the rock.
“He swam along the coast and eyed it well,”
he even reaches the mouth of a soft-flowing river,
where was a smooth beach and a shelter from the wind.
Here is the spot so long desired, here then he passes
to an act of faith, he prays to the river which becomes
at once to the Greek imagination a God.
3. This brings us to the third
water deity, and we observe a kind of scale from the
universal one, Neptune, down to a local one, that of
the river. The middle one, Ino, is the humane
kindly phase of the great deep, showing her kinship
with man; Neptune was the ruder god of the physical
sea, and, to the Homeric Greek, the most powerful and
natural. No wonder that he was angry at that
little raft and its builder; it meant his ultimate
subjection.
The prayer of Ulysses to the River-God
is, on the whole, the finest passage in the present
Book. It shows him now a man of faith, humbled
though he be to the last degree of misery: “Hear
me, ruler, whoever thou art, I approach thee much-besought.
The deathless Gods revere the prayer of him who comes
to them and asks for mercy, as I now come to thy stream.
Pity, ruler, me thy suppliant.” Certainly
a lofty recognition of the true nature of deity; no
wonder that the River stayed his current, smoothed
the waves and made a calm before him. Such a
view of the Gods reveals to us the inner depths of
the Hero’s character; it calls to mind that
speech of Phoenix in the Iliad (Book Ninth) where
he says that the Gods are placable. As soon as
Ulysses makes this utterance from his heart, he is
saved, the Divine Order is adjusted to his prayer,
he having of course put himself into harmony with
the same. He has no longer any need of the protecting
veil of the sea-goddess Ino, having escaped from the
angry element, and obtained the help of the new deity
belonging to the place. He restores the veil
to the Goddess according to her request, in which symbolic
act we may possibly read a consecration of the object
which had saved him, as well as a recognition of the
deity: “This veil of salvation belongs not
to me, but to the Goddess.” Not of his
strength alone was he saved from the waves.
Such is one side of Ulysses, that
of faith, of the manifestation of the godlike in man,
especially when he is in the very pinch of destruction.
But Ulysses would not be Ulysses, unless he showed
the other side too, that of unfaith, weak complaint,
and temporary irresolution. So, when he is safe
on the bank of the stream, he begins to cry out:
“What now am I to suffer more! If I try
to sleep on this river’s brink for the night,
the frost and dew and wind will kill me; and if I climb
this hill to yonder thicket, I fear a savage beast
will eat me while I slumber.” It is well
to be careful, O Ulysses, in these wild solitudes;
now let the petulant outburst just given, be preparatory
to an act of will which will settle the problem.
“He rose and went to the wood near by; he crept
under two bushes that grew from the same place, one
the wild and the other the tame olive.”
There in a heap of leaves man’s first
bed he slept under the intertwined branches
of the two olives nature’s shelter
against wind, rain, sun. He, with all his cultivation
is quite reduced to the condition of the primitive
man.
One cannot help feeling a symbolic
intention in these two olive trees, one wild and one
cultivated. They represent in a degree the two
phases of the man sleeping under them; they hint also
the transition which he is making from the untamed
nature of Calypso’s island to the more civilized
land of Phaeacia. The whole Book is indeed the
movement to a new life and a new country. We
might carry out the symbolic hint much further on
these lines, and see a meaning in their interwoven
branches and the protection they are giving at present;
but the poetic suggestion flashing afar over poem
backwards and forwards is the true effect, and may
be dimmed by too much explanation.
Such is this marvelous storm with
its ship-wreck, probably the first in literature,
but often made use of since. The outer surges
of the tempest are indeed terrific; but the main interest
is, that along with this external description of the
storm, we witness the corresponding internal heaving
and tossing of a human soul. Everywhere we notice
that Ulysses doubts at first, doubts Calypso, doubts
Ino, doubts even his final safety when on land.
He is the skeptical man, he never fails to call up
the possibilities on the other side. Though a
God give the promise, he knows that there are other
Gods who do not promise, or may give a different promise
to somebody else. It is the experience of life,
this touch of doubt at first; it always accompanies
the thinking man, who, like Ulysses, must be aware
of a negative counterpart even to truth. Not
pleasant, but painful is this doubt shooting through
the soul, and keeping it in distress and often in
lamentation. So even the Hero breaks out into
unmanly complaint, and reveals to the full his finite
nature.
Yet if Ulysses doubts, he always overcomes
his doubt in the end; he sees the positive element
in the world to be deeper than the negative one, after
a little access of weakness. Under his doubt is
the deeper layer of faith, so he never gives up, but
valiantly holds on and conquers. The Gods come
to his aid when he believes and acts. His intellect
is doubt, his will is faith: wherein we may trace
important lines which unite him with Faust, the chief
character in our last world-poem. Ulysses will
complain, and having freed his mind, will go to work
and conquer the obstacle. He struggles with the
billow, clinging to the mast, though he had just said:
“Now I shall die a miserable death.”
Parallel to this human side runs the
divine side, which we need not further describe here,
with its three water-deities. A little attention
we may give to the part of Pallas. At one time
she seems to control the outer world for her favorite,
sending the wind or stopping it; then she is said
to inform his mind with forecast, that he may do the
thing in spite of wind or other obstacle; finally
he often does the deed without any divine suggestion,
acting through himself. In these stages we can
see a transition of the Mythus. The first stage
is truly mythical, in which the deity is the mover,
the second is less so, the Goddess having become almost
wholly internal; in the third stage the mythical is
lost. All these stages are in Homer and in this
Book, though the first is still paramount.
Taking into view the general character
of the mythical movement of this Fifth Book, we observe
that there is a rise in it from a lower to a higher
form; Calypso and Neptune are intimately blended with
their physical environments, the island and the sea.
Though elevated into persons, they are still sunk
in Nature; it is the function of the Hero, especially
the wise man, to subordinate both or to transcend both:
which is just what Ulysses has done. His Mythus
is, therefore, a higher one, telling the story of
the subjection of nature and of her Gods. This
story marks one phase of his career.
The reader will probably be impressed
with the fact that in the present Book the stress
is upon the discipline of the will. The inner
reactions of complaint, doubt, or despair turn against
the deed, to which Ulysses has to nerve himself by
a supreme act of volition. The world of Calypso
is that of self-indulgence, inactivity, will-lessness,
to which Ulysses has sunk after his sin against the
source of light, after his negation of all intelligence.
It is not simply sensuous gratification with the mind
still whole and capable of resolution, as was the case
with Ulysses in the realm of Circe, in which he shows
his will-power, though coupled with indulgence.
Such is the difference between Calypso and Circe,
which is always a problem with the reader. In
this way, too, we see how the Fifth Book before us
is a direct continuation and unfolding out of the
Twelfth Book. Indeed the very movement of the
poem is significant, which is a going backwards; so
Ulysses drops far to the rear out of that light-loving
Island of the Sun, against which is his violation,
when he comes to Ogygia.
But Ulysses has now, after long discipline,
transcended this sphere, and has reached a new land,
of which the account is to follow next.