The Miss Alans did go to Greece, but
they went by themselves. They alone of this little
company will double Malea and plough the waters of
the Saronic gulf. They alone will visit Athens
and Delphi, and either shrine of intellectual song-that
upon the Acropolis, encircled by blue seas; that under
Parnassus, where the eagles build and the bronze charioteer
drives undismayed towards infinity. Trembling,
anxious, cumbered with much digestive bread, they
did proceed to Constantinople, they did go round the
world. The rest of us must be contented with a
fair, but a less arduous, goal. Italiam petimus:
we return to the Pension Bertolini.
George said it was his old room.
“No, it isn’t,”
said Lucy; “because it is the room I had, and
I had your father’s room. I forget why;
Charlotte made me, for some reason.”
He knelt on the tiled floor, and laid
his face in her lap.
“George, you baby, get up.”
“Why shouldn’t I be a baby?” murmured
George.
Unable to answer this question, she
put down his sock, which she was trying to mend, and
gazed out through the window. It was evening and
again the spring.
“Oh, bother Charlotte,”
she said thoughtfully. “What can such people
be made of?”
“Same stuff as parsons are made of.”
“Nonsense!”
“Quite right. It is nonsense.”
“Now you get up off the cold
floor, or you’ll be starting rheumatism next,
and you stop laughing and being so silly.”
“Why shouldn’t I laugh?”
he asked, pinning her with his elbows, and advancing
his face to hers. “What’s there to
cry at? Kiss me here.” He indicated
the spot where a kiss would be welcome.
He was a boy after all. When
it came to the point, it was she who remembered the
past, she into whose soul the iron had entered, she
who knew whose room this had been last year. It
endeared him to her strangely that he should be sometimes
wrong.
“Any letters?” he asked.
“Just a line from Freddy.”
“Now kiss me here; then here.”
Then, threatened again with rheumatism,
he strolled to the window, opened it (as the English
will), and leant out. There was the parapet,
there the river, there to the left the beginnings of
the hills. The cab-driver, who at once saluted
him with the hiss of a serpent, might be that very
Phaethon who had set this happiness in motion twelve
months ago. A passion of gratitude-all
feelings grow to passions in the South-came
over the husband, and he blessed the people and the
things who had taken so much trouble about a young
fool. He had helped himself, it is true, but
how stupidly!
All the fighting that mattered had
been done by others-by Italy, by his father,
by his wife.
“Lucy, you come and look at
the cypresses; and the church, whatever its name is,
still shows.”
“San Miniato. I’ll just finish your
sock.”
“Signorino, domani
faremo uno giro,” called the cabman,
with engaging certainty.
George told him that he was mistaken;
they had no money to throw away on driving.
And the people who had not meant to
help-the Miss Lavishes, the Cecils, the
Miss Bartletts! Ever prone to magnify Fate, George
counted up the forces that had swept him into this
contentment.
“Anything good in Freddy’s letter?”
“Not yet.”
His own content was absolute, but
hers held bitterness - the Honeychurches had not
forgiven them; they were disgusted at her past hypocrisy;
she had alienated Windy Corner, perhaps for ever.
“What does he say?”
“Silly boy! He thinks he’s
being dignified. He knew we should go off in
the spring-he has known it for six months-that
if mother wouldn’t give her consent we should
take the thing into our own hands. They had fair
warning, and now he calls it an elopement. Ridiculous
boy-
“Signorino, domani faremo uno
giro-
“But it will all come right
in the end. He has to build us both up from the
beginning again. I wish, though, that Cecil had
not turned so cynical about women. He has, for
the second time, quite altered. Why will men
have theories about women? I haven’t any
about men. I wish, too, that Mr. Beebe-
“You may well wish that.”
“He will never forgive us-I
mean, he will never be interested in us again.
I wish that he did not influence them so much at Windy
Corner. I wish he hadn’t-But
if we act the truth, the people who really love us
are sure to come back to us in the long run.”
“Perhaps.” Then he
said more gently - “Well, I acted the truth-the
only thing I did do-and you came back to
me. So possibly you know.” He turned
back into the room. “Nonsense with that
sock.” He carried her to the window, so
that she, too, saw all the view. They sank upon
their knees, invisible from the road, they hoped,
and began to whisper one another’s names.
Ah! it was worth while; it was the great joy that they
had expected, and countless little joys of which they
had never dreamt. They were silent.
“Signorino, domani faremo-
“Oh, bother that man!”
But Lucy remembered the vendor of
photographs and said, “No, don’t be rude
to him.” Then with a catching of her breath,
she murmured - “Mr. Eager and Charlotte,
dreadful frozen Charlotte. How cruel she would
be to a man like that!”
“Look at the lights going over the bridge.”
“But this room reminds me of
Charlotte. How horrible to grow old in Charlotte’s
way! To think that evening at the rectory that
she shouldn’t have heard your father was in
the house. For she would have stopped me going
in, and he was the only person alive who could have
made me see sense. You couldn’t have made
me. When I am very happy”-she
kissed him-“I remember on how little
it all hangs. If Charlotte had only known, she
would have stopped me going in, and I should have gone
to silly Greece, and become different for ever.”
“But she did know,” said
George; “she did see my father, surely.
He said so.”
“Oh, no, she didn’t see
him. She was upstairs with old Mrs. Beebe, don’t
you remember, and then went straight to the church.
She said so.”
George was obstinate again. “My
father,” said he, “saw her, and I prefer
his word. He was dozing by the study fire, and
he opened his eyes, and there was Miss Bartlett.
A few minutes before you came in. She was turning
to go as he woke up. He didn’t speak to
her.”
Then they spoke of other things-the
desultory talk of those who have been fighting to
reach one another, and whose reward is to rest quietly
in each other’s arms. It was long ere they
returned to Miss Bartlett, but when they did her behaviour
seemed more interesting. George, who disliked
any darkness, said - “It’s clear that
she knew. Then, why did she risk the meeting?
She knew he was there, and yet she went to church.”
They tried to piece the thing together.
As they talked, an incredible solution
came into Lucy’s mind. She rejected it,
and said - “How like Charlotte to undo her
work by a feeble muddle at the last moment.”
But something in the dying evening, in the roar of
the river, in their very embrace warned them that her
words fell short of life, and George whispered:
“Or did she mean it?”
“Mean what?”
“Signorino, domani faremo uno
giro-
Lucy bent forward and said with gentleness:
“Lascia, prego, lascia.
Siamo sposati.”
“Scusi tanto, signora,”
he replied in tones as gentle and whipped up his horse.
“Buona sera-e grazie.”
“Niente.”
The cabman drove away singing.
“Mean what, George?”
He whispered - “Is it this?
Is this possible? I’ll put a marvel to you.
That your cousin has always hoped. That from the
very first moment we met, she hoped, far down in her
mind, that we should be like this-of course,
very far down. That she fought us on the surface,
and yet she hoped. I can’t explain her
any other way. Can you? Look how she kept
me alive in you all the summer; how she gave you no
peace; how month after month she became more eccentric
and unreliable. The sight of us haunted her-or
she couldn’t have described us as she did to
her friend. There are details-it burnt.
I read the book afterwards. She is not frozen,
Lucy, she is not withered up all through. She
tore us apart twice, but in the rectory that evening
she was given one more chance to make us happy.
We can never make friends with her or thank her.
But I do believe that, far down in her heart, far
below all speech and behaviour, she is glad.”
“It is impossible,” murmured
Lucy, and then, remembering the experiences of her
own heart, she said - “No-it is
just possible.”
Youth enwrapped them; the song of
Phaethon announced passion requited, love attained.
But they were conscious of a love more mysterious than
this. The song died away; they heard the river,
bearing down the snows of winter into the Mediterranean.