Isobel interrupted the discussion
with an imperative little tap upon the table.
“Please listen, all of you!”
she exclaimed. “I have something to say,
and an invitation for you all.”
We had been dining at a little Italian
restaurant on our way home, and over our coffee had
been considering how to spend the rest of the evening.
Arthur had declared for a music hall; Mabane and I
were indifferent. Isobel up to now had said nothing.
“All my life,” she said
slowly, “I have been wanting to see Feurgeres.
He is in London for one week with Rejani, and if we
can get seats I am going to take you all. I have
twenty pounds in my pocket from that nice man Mr.
Grooten, who bought my other miniature, and I want
to spend some of it.”
Arthur, who understood no French, shook his head.
“Not the slightest chance of
seats,” he declared. “They’ve
all been booked for weeks.”
“They often have some returned
at the theatre,” Isobel answered. “At
least, if you others do not mind, we will go and see.”
“Your proposal, Isobel,”
Allan said gravely, “indicates a certain amount
of recklessness which reflects little credit upon us,
your guardians. I propose ”
“Please do not be tiresome!”
she interrupted. “Arnold, you will come
with me, will you not?”
“I shall be delighted,”
I answered. “I am sure that we all shall.
Only I am afraid that we shall not get in.”
We paid the bill and walked to the
theatre. The man at the ticket-office shook his
head at our request for seats. People had been
waiting in the streets since morning for the unreserved
places, and the others had been booked weeks ago.
But as we were turning away the telephone in his office
rang, and he called us back.
“I have just had four stalls
returned,” he said. “You can have
them, if you like.”
“We are in morning dress,” I remarked
doubtfully.
“They are in the back row, so
you can have them if you care to,” he answered.
“What luck!” Isobel exclaimed,
delighted. “Arnold, how glorious! Here
is my purse. Will you pay for me, please?”
So we went in just as the curtain
rose upon the first act of Rostand’s great play.
The house was packed with an immense audience.
One box alone, the stage box on the left, was empty.
I leaned over to Isobel, and would have told her the
story which all the world knew.
“You see that box?” I
whispered. “Wherever he plays it is always
empty.”
“I know,” she answered.
“His wife used to sit there always
in the same place; and after her death, whatever theatre
he played at, he always insisted upon having it kept
empty. They say that on great nights, when the
people go almost wild with enthusiasm, he looks into
the shadows there almost as though he really saw her
still sitting in her old place. It is a beautiful
story.”
“Done for effect!” Arthur
muttered, and was promptly snubbed, as he deserved.
They were friends again immediately afterwards, however,
and I saw him attempt to hold her hand for a moment.
Decidedly it was time that we carried out our new
resolution.
I think that from the moment I took
my seat I was conscious in some mysterious way of
the coming of great things. There was a thrill
of excitement in the air, a sort of stifled electricity
which one realizes often amongst a highly cultured
audience awaiting the production of a great work.
But apart from this sensation of which I was fully
conscious, I felt a curious sense of nervousness stealing
in upon me for which I could in no way account.
I knew what it meant only when, amidst a storm of
cheers, Feurgeres entered. Then indeed I knew.
I kept silent, for which I was thankful,
but the programme in my hand was crumpled into a little
ball, and the figures upon the stage moved as though
in a mist before my eyes. Isobel noticed nothing,
for her whole breathless attention was riveted upon
the play. I came to myself with the rich sweet
voice of the man, so tender, so infinitely pathetic,
ringing with a curious familiarity in my ears.
From that moment I followed the movement of the play.
The curtain went down upon the first
act amidst a silence so intense that it seemed as
though people might be listening still for the echoes
of that sad, sweet voice which had been playing so
effectively upon their heartstrings. Then came
the storm of applause, which lasted for several minutes.
I turned towards Isobel. She was sitting very
still, and she did not join in the enthusiasm which
seemed to find its way straight from the hearts of
the men and women who sat about us. But her eyes
were wet with tears, her lips a little parted.
She gazed at the man whom incessant calls had brought
at last a little wearily before the curtain, as one
might look at a god. And their eyes met.
He did not start or betray himself in any way perhaps
his training befriended him there, but as he left
the stage he staggered, and I saw his hand go to clutch
the curtain for support. I knew then that, before
the night was over, Isobel’s history would no
longer be a secret to us.
She turned to me with a little smile
of apology. There was a new look in her face
too. She spoke gravely.
“Was I very stupid? I am
sorry, but I could not help it. I have never
seen anything like this before. It is wonderful!”
We talked quietly of the play, and
I was astonished at the keenness of her perceptions,
the unerring ease with which she had realized and
appreciated the self-abnegation which was the great
underlying motif of the whole drama. And
in the midst of our conversation, what I had expected
happened. A note was brought to me by an attendant.
“Come to me after the next act,
and bring her. An attendant will be waiting for
you at your left-hand door of egress.”
Mabane and Arthur had gone out to
have a smoke. I had still a moment before the
curtain went up. I leaned over towards Isobel.
“Isobel,” I said, “I
am going to tell you something which will surprise
you very much. It is necessary that I tell you
at once. If you answer me at all do not speak
above a whisper.”
She only slightly moved her head.
I had not any fear of her betraying herself.
“You have seen Feurgeres before.
It was in the cafe. He was my companion
when I saw you first.”
“Mr. Grooten!” she murmured,
so softly that her lips seemed scarcely to move.
I nodded assent.
“You knew?”
“Not until to-night.”
She was very pale, but her self-control was complete.
“He wishes us you
and I to go round to his room after this
act. You will be prepared?”
“Of course,” she answered simply.
Mabane and Arthur came back, and the
latter whispered several times in her ear. I
doubt, however, whether she heard anything. She
sat through the whole of the next act like one in
a dream, only her eyes never left the stage never
left, indeed, the figure of the man from whom all the
greatness of the play seemed to flow. As the curtain
fell I leaned over to Arthur.
“Isobel and I are going to pay
a visit,” I said. “We shall be back
in time for the next act.”
“A visit!” he repeated
doubtfully. “Is there anyone we know here,
then?”
“Allan will explain,”
I answered. “You had better tell him,”
I whispered to Mabane.
Allan was looking very serious.
I think that he questioned the wisdom of what I was
doing.
“You are going to see him?” he asked,
in a low tone.
“He has sent for us,” I answered.
We found the attendant waiting, and
by a devious route along many passages and through
many doors we reached our destination at last.
Our guide knocked at a door on which was hanging a
little board with the name of “Monsieur Feurgeres”
painted across it. Almost immediately we were
bidden to enter. Monsieur Feurgeres was sitting
with his back to us before a long dressing-table.
He turned at once to the servant who stood by his
side.
“Come back five minutes before
my call,” he ordered. “That will be
in about twenty minutes from now.”
The man bowed and silently withdrew.
Not until he had left the room did Feurgeres move
from his place. Then he arose to his feet and
held out his hands to Isobel.
“I knew your mother, Isobel!” he said
simply.