It did not need a word from Lady Delahaye
to acquaint me fully with what had happened.
Indeed, my only wonder had been that this knowledge
had not come to her before. She greeted me with
a smile, but her face was full of purpose.
“Where is he?” she asked simply.
“Not here,” I answered.
She seated herself, and began to unpin the travelling
veil from her hat.
“So I perceive,” she remarked. “He
will return?”
“Yes,” I admitted, “he will return.”
She folded the veil upon her knee and looked across
at me thoughtfully.
“What an idiot I have been!”
she murmured. “After all, that emerald
necklace might easily have been mine.”
“I am not so sure about that,”
I answered. “I think I know what is in
your mind, but I might remind you that suspicion is
one thing and proof another.”
“The motive,” she answered,
“is the difficult thing, and that is found.
I suppose the police are good for something. They
should be able to work backwards from a certainty.”
“Are you,” I asked, “going
to employ the police? Don’t you think that,
for the good of everyone, and even for your husband’s
own sake, the thing had better remain where it is?”
She laughed scornfully.
“You would have me let the man
go free who shot another in the back treacherously
and without warning?” she exclaimed. “Thank
you for your advice, Arnold Greatson. I have
a different purpose in my mind.”
I moved my chair and drew a little nearer to her.
“Lady Delahaye ” I began.
“The use of my Christian name,”
she murmured, “would perhaps make your persuasions
more effective. At any rate, you might try.
I have never forbidden you to use it.”
“If you have any regard for
me at all, then, Eileen,” I said, “you
will think seriously before you take any steps against
Monsieur Feurgeres. Remember that he had, or
thought he had, very strong reasons for acting as
he did. Looking at it charitably, your husband’s
proceedings were open to very grave misconstruction.
There will be a great deal of unpleasant scandal if
the story is raked up again, and Isobel’s whole
history will be told in court. How will that suit
the Archduchess?”
“Not at all,” Lady Delahaye
admitted frankly; “but the Archduchess is not
the only person to be considered. You seem to
forget that this is no trifling matter. It is
a murderer whom you are shielding, the man who killed
my husband whom you would have me let go free.”
“Technically,” I admitted,
“not actually. Your husband did not die
of his wound. He was in a very bad state of health.”
“I cannot recognize the distinction,”
Lady Delahaye declared coldly. “He died
from shock following it.”
“Consider for a moment the position
of Monsieur Feurgeres,” I pleaded. “Isobel
was the only child of the woman whom he had dearly
loved. The care of her was a charge upon his
conscience and upon his honour. Any open association
with him he felt might be to her detriment later on
in life. All that he could do was to watch over
her from a distance. He saw her, as he imagined,
in danger. What course was open to him? Forget
for the moment that Major Delahaye was your husband.
Put yourself in the place of Feurgeres. What
could he do but strike?”
“He broke the law,” she
said coldly, “the law of men and of God.
He must take the consequences. I am not a vindictive
woman. I would have forgiven him for making a
scene, for striking my husband, or taking away the
child by force. But he went too far.”
“Have you,” I asked, “been to the
police?”
“Not yet.”
I caught at this faint hope.
“You came here to see him first?
You have something to propose some compromise?”
She shook her head slowly.
“Between Monsieur Feurgeres
and myself,” she said, “there can be no
question of anything of the sort. There is nothing
which he could offer me, nothing within his power
to offer, which could influence me in the slightest.”
“Then why,” I asked, “are you here?”
“To see you,” she answered.
“I want to ask you this, Arnold. You wish
Monsieur Feurgeres to go free. You wish to stay
my hand. What price are you willing to pay?”
I looked at her blankly. As yet her meaning was
hidden from me.
“Any price!” I declared.
Then she leaned over towards me.
“What is he to you, Arnold this
man?” she asked softly. “You are
wonderfully loyal to some of your friends.”
“I know the story of his life,”
I answered, “and it is enough. Besides,
he is an old man, and I fancy that his health is failing.
Let him end his days in peace. You will never
regret it, Eileen. If my gratitude is worth anything
to you ”
“I want,” she interrupted, “more
than your gratitude.”
We sat looking at each other for a
moment in a silence which I for my part could not
have broken. I read in her face, in her altered
expression, and the softened gleam of her eyes, all
that I was expected to read. I said nothing.
“It is not so very many years,
Arnold,” she went on, “since you cared
for me, or said that you did. I have not changed
so much, have I? Give up this senseless pursuit
of a child. Oh, you guard your secret very bravely,
but you cannot hide the truth from me. It is not
all philanthropy which has made you such a squire
of dames. You believe that you care for
her that child! Arnold, it is a foolish
fancy. You belong to different hemispheres; you
are twice her age. It will be years before she
can even realize what life and love may be. Give
it all up. She is in safe hands now. Come
back to London with me, and Monsieur Feurgeres shall
go free.”
“Monsieur Feurgeres, Madame, thanks you!”
He had entered the room softly, and
stood at the end of the screen. Lady Delahaye’s
face darkened.
“May I ask, sir, how long you
have been playing the eavesdropper?” she demanded.
“Not so long, Madame, as I should
have desired,” he answered, “yet long
enough to understand this. My young friend here
seems to be trying to bargain with you for my safety.
Madame, I cannot allow it. If your silence is
indeed to be bought, the terms must be arranged between
you and me.”
She looked at him a trifle insolently.
“I have already explained to
Mr. Greatson,” she remarked, “that bargaining
between you and me is impossible because you have nothing
to offer which could tempt me.”
“And Mr. Greatson has?”
“That, Monsieur,” she answered, “is
between Mr. Greatson and myself.”
Monsieur Feurgeres stood his ground.
“Lady Delahaye,” he said,
“I want you to listen to me for a moment.
It is not a justification which I am attempting.
It is just a word or two of explanation, to which
I trust you will not refuse to listen.”
“If you think it worth while,” she answered
coldly.
He shrugged his shoulders.
“Who can tell! I have the
fancy, however, to assure you that what took place
that day at the Cafe Grand was not the impulsive act
of a man inspired with a homicidal mania, but was
the necessary outcome of a long sequence of events.
You know the peculiar relations existing between Isobel
and myself. I had not the right to approach her,
or to assume any overt act of guardianship. Any
association with me would at once have imperilled
any chance she may have possessed of being restored
to her rightful position at Waldenburg. I accordingly
could only watch over her by means of spies.
This I have always done.”
“With what object, Monsieur
Feurgeres?” Lady Delahaye asked. “You
could never have interfered.”
“The care of Isobel the
distant care of her was a charge laid upon
me by her mother,” Feurgeres answered.
“It was therefore sacred. I trusted to
Fate to find those who might intervene where I dared
not, and Fate sent me at a very critical moment Mr.
Arnold Greatson. Lady Delahaye, to speak ill
of a woman is no pleasant task to speak
ill of the dead is more painful still. Yet these
are facts. The Archduchess was willing to go
to any lengths to prevent Isobel’s creditable
and honourable appearance in Waldenburg. It was
the Archduchess who, after what she has termed her
sister’s disgrace, sent Isobel secretly to the
convent, and your husband, Lady Delahaye, who took
her there. It was your husband who brought her
away, and it was the announcement of his visit to the
convent, and an ill-advised confidence to a friend
at his club in Paris, which brought me home from America.
I will only say that I had reason to suspect Major
Delahaye as the guardian of Isobel even
the Archduchess was ignorant of the position which
he had assumed. Since I became a player there
are many who forget that my family is noble. Major
Delahaye was one of these. He returned a letter
which I wrote to him with a contemptuous remark only.
My friend the Duc d’Autrien saw him on my
behalf. From him your husband received a second
and a very plain warning. He disregarded it.
Once more I wrote. I warned him that if he took
Isobel from the convent he went to his death.
That is all!”
There was a silence. Lady Delahaye
was very pale. She looked imploringly at me.
“Monsieur Feurgeres,”
she said, “I am not your judge. I do not
wish to seem vindictive. Will you leave me with
Mr. Greatson for a few minutes?”
“Madame, I cannot,” he
answered gravely. “Apart from the fact that
I decline to have my safety purchased for me, especially
by one to whom I already owe too much, it is necessary
that Mr. Greatson leaves this house within the next
quarter of an hour.”
I sprang to my feet. I forgot
Lady Delahaye. I forgot that this man’s
life and freedom rested at her disposal. The great
selfishness was upon me.
“I am ready!” I exclaimed.
Lady Delahaye looked, and she understood.
Slowly she rose to her feet and crossed the room towards
the door. I was tongue-tied. I made no protest asked
no questions. Feurgeres opened the door for her
and summoned his servant, but no word of any sort
passed between them. Then he turned suddenly
to me. His tone was changed. He was quick
and alert.
“Arnold,” he said, “the
rest is with you. They are taking her to the
convent. Madame Richard is here, and the Cardinal
de Vaux. They have a plot but never
mind that. If she passes the threshold of the
convent she is lost. It is for you to prevent
it.”
“I am ready!” I cried.
He opened a desk and tossed me a small revolver.
“Estere waits below in the carriage.
He will drive with you to the station. You take
the ordinary express to Marcon. There an automobile
waits for you, and you must start for the convent.
The driver has the route. Remember this.
You must go alone. You must overtake them.
Use force if necessary. If you fail Isobel
is lost!”
“I shall not fail!” I answered grimly.
“Bring her back, Arnold,”
he said, with a sudden change in his tone. “I
want to see her once more.”
I left him there, and glancing upwards
from the street as the carriage drove off, I waved
my hand to the slim black figure at the window, whose
wan, weary eyes watched our departure with an expression
which at the time I could not fathom. It was
not until I was actually in the train that I remembered
what Lady Delahaye’s silent departure might mean
for him.