THE EVENING OF THE PHEASANT-HEN
A farmyard such as the sounds from
behind the curtain have described. At the right,
a house over-clambered with wistaria. At the left,
the farmyard gate, letting on to the road. A
dog-kennel. At the back, a low wall, beyond which
distant country landscape. The details of the
setting define themselves in the course of the act.
The whole barnyard company,
HENS, CHICKENS, CHICKS, DUCKS, TURKEYS, etc.;
THE BLACKBIRD in his cage, THE CAT asleep
on the wall, later A BUTTERFLY on the flowers.
THE WHITE HEN
[Pecking.] Ah! Delicious!
ANOTHER HEN
What are you eating?
ALL THE HENS
[Rushing to the spot.] What’s she eating?
THE WHITE HEN
A small green beetle, crisp and nice, tasting of the
rose-leaves he had
lived on.
THE BLACK HEN [Standing before
the BLACKBIRD’S cage.] Really, the
Blackbird whistles amazingly!
THE WHITE HEN
Any little street urchin can do as much!
THE TURKEY
[Solemnly.] An urchin who had learned of a
shepherd in Sicily!
THE DUCK
He never whistles his tune to the end
THE TURKEY That’s too easy,
carrying it to the end! [He hums the tune the
BLACKBIRD has been whistling.] “How sweet
to fare afield, and cull and cull ”
You should know, Duck, that the thing in art is to
leave off before the end! “And cull and
cull ” Bravo, Blackbird!
[The BLACKBIRD comes out
on the little platform in front of his cage and bows.]
A CHICK
[Astonished.] Can he get out?
BLACKBIRD
Applause is salt on my tail!
THE CHICK
But his cage?
THE TURKEY He can come out, and he
can go in again. His cage has that sort of spring. “And
cull and cull ” The whole
point is missed if you tell them what you cull!
THE BLACK HEN [Catching sight
of a BUTTERFLY alighting on the flowers above
the wall at the back.] Oh, what a gorgeous butterfly!
THE WHITE HEN
Where?
THE BLACK HEN
On the honey-suckle.
THE TURKEY
That kind is called an Admiral.
THE CHICK
[Looking after the BUTTERFLY.] Now he has settled
on a pink.
THE WHITE HEN
[To the TURKEY.] An Admiral, wherefore?
THE BLACKBIRD
Obviously because he is neither a seaman nor a soldier.
THE WHITE HEN
Our Blackbird has a pretty wit!
THE TURKEY [Nodding and swinging
his red stalactite.] He has better than wit, my
dear!
ANOTHER HEN
[Watching the BUTTERFLY.] It’s sweet a
butterfly!
THE BLACKBIRD
Easy as possible to make! You take a W and set
it on top of a Y!
A HEN [Delighted.] A flourish
of his bill, and there you have your caricature!
THE TURKEY
He does better than execute caricatures! Hen,
our Blackbird forces you
to think while obliging you to laugh. He is a
Teacher in wit’s clothing.
A CHICK
[To a HEN.] Mother, why does the Cat hate the
Dog?
THE BLACKBIRD
Because he appropriates his seat at the theatre.
THE CHICK
[Surprised.] They have a theatre?
THE BLACKBIRD
Where dumb-shows are given.
THE CHICK
Eh?
THE BLACKBIRD
The hearthstone from whence both alike wish to watch
the play of the
Fire among the Logs.
THE TURKEY [Delighted.] How
aptly he conveys that the hatred of peoples is at
bottom a question of wanting the other’s territory.
There’s a brain for you!
THE SPECKLED HEN
[To the WHITE HEN, who is pecking.]
Do you peck peppers?
THE WHITE HEN
Constantly.
THE SPECKLED HEN
How can you stand the sting?
THE WHITE HEN
It imparts to the feathers a delicate rosy tint.
THE SPECKLED HEN
Oh, does it!
A VOICE IN THE DISTANCE
Cuckoo!
THE WHITE HEN
Listen!
THE VOICE
[From a greater distance.] Cuckoo!
THE WHITE HEN
The Cuckoo!
A GREY HEN [Comes running excitedly.]
Which Cuckoo? The one who lives in the woods,
or the one who lives in the clock?
THE VOICE
[Still further off.] Cuckoo!
THE WHITE HEN
The one of the woods.
THE GREY HEN [With a sigh of relief.]
Oh, I was so afraid of having missed the other!
THE WHITE HEN [Going near enough
to her to speak in an undertone.] Do you mean to
say you love him?
THE GREY HEN [Sadly.] Without
ever having set eyes on him. He lives in a chalet
hanging on the kitchen wall, above the farmer’s
great-coat and fowling-piece. The moment he sings,
I rush to the spot, but I never get there in time
to see anything but his little wicket closing.
This evening I mean to stay right here beside the
door [She takes up her position on the
threshold.]
A VOICE
White Hen!
THE SAME, a PIGEON on the roof, later
CHANTECLER.
THE WHITE HEN
[Looking about with quick jerks of her head.]
Who called me?
THE VOICE
A pigeon.
THE WHITE HEN
[Looking for him.] Where?
THE PIGEON
On the sloping roof.
THE WHITE HEN
[Lifting her head and seeing him.] Ah!
THE PIGEON
Though I am the bearer of an important missive, I
would not miss the
opportunity Good evening, Hen!
THE WHITE HEN
Postman, howdedo?
THE PIGEON
My duty on the Postal Service of the Air obliging
me this summer evening
to pass your habitations, I should be most happy if
THE WHITE HEN
[Spying a crumb of some sort.] One moment,
please.
ANOTHER HEN
[Running eagerly towards her.] What are you
eating?
ALL THE HENS
[Arriving at a run.] What’s she eating?
THE WHITE HEN
A simple grain of wheat.
THE GREY HEN [Taking up her conversation
with the WHITE HEN.] As I was telling you, I mean
to stay right on the door-step there [Showing
the door of the house.]
THE WHITE HEN
[Looking at the door.] The door is shut.
THE GREY HEN
Yes, but I shall hear the hour striking, and I will
catch a look at my
Cuckoo by stretching my neck,
THE PIGEON
[Calling, slightly out of patience.] White
Hen!
THE WHITE HEN
One moment, please! [To the GREY HEN.] Catch
a look at your Cuckoo,
by stretching your neck where? Where?
THE GREY HEN [Pointing with her
beak at the small, round opening at the foot of the
door.] Through the cat-hole!
THE PIGEON [Raising his voice
to a shout.] Am I to be kept here cooling my feet
on your rain-pipe? Hi, there, whitest of Hens!
THE WHITE HEN
[Hopping towards him.] You were saying?
THE PIGEON
I was about to say
THE WHITE HEN
What, bluest of Pigeons?
THE PIGEON That I should consider
myself past expression fortunate if But
no! I am abashed at my own boldness! if I might be so favoured as to be
permitted to get a glimpse
THE WHITE HEN
Of what?
THE PIGEON
Oh, just a glimpse, the very least glimpse of
ALL THE HENS
[Impatiently.] Of what? What?
THE PIGEON
Of his comb!
THE WHITE HEN
[Laughing, to the others.] Ha! ha! he wishes to see
THE PIGEON
[In great excitement.] Thats it! Just to see
THE WHITE HEN
There, there, cool down!
THE PIGEON
I am shaking with excitement!
THE WHITE HEN
You are shaking down the roof!
THE PIGEON
You can’t think how we admire him!
THE WHITE HEN
Oh, everyone admires him!
THE PIGEON
And I promised my missis to tell her what he is like!
THE WHITE HEN [Quietly pecking.]
Oh, he’s a fine fellow, no doubt of that!
THE PIGEON We can hear him crowing
from our dove-cote. The One he is whose song is
more an ornament to the landscape than the white hamlet
to the hill! The One he is whose cry pierces
the blue horizon like a gold-threaded needle stitching
the hill-tops to the sky! The Cock he is!
When you would praise him, call him the Cock!
THE BLACKBIRD [Hopping up and
down in his cage.] Tick-tock! who sets
all hearts a-beating, tick-tock, tick-tock, tick-tock!
A HEN
Our Cock!
THE BLACKBIRD [Thrusting his head
between the bars of his cage.] My, thy, his, her,
our, your, and their Cock!
THE TURKEY [To the PIGEON.]
He will soon be coming in from his usual round in the
fields.
THE PIGEON
You have the honour of his acquaintance, sir?
THE TURKEY [Importantly.]
I have known him from a baby. This chick for
to me he is still a chick! used to come
to me for his bugle lesson.
THE PIGEON
Ah, indeed? You give lessons in
THE TURKEY
Certainly. A bird who can gobble is qualified
to teach crowing.
THE PIGEON
Where was he born?
THE TURKEY [Indicating an old
covered basket, badly battered and broken.] In
that old basket.
THE PIGEON
And is the hen who brooded him still living?
THE TURKEY
[Again indicating the basket.] She is there.
THE PIGEON
Where?
THE TURKEY
In that old basket.
THE PIGEON
[More and more interested.] Of what breed is
she?
THE TURKEY
She is just a good old-fashioned Gascon hen, born
in the neighbourhood
of Pau.
THE BLACKBIRD [Thrusting out his
head.] She is the one Henry the Fourth wished to
see cooking in every Frenchman’s pot!
THE PIGEON
How proud she must be of having hatched such a Cock!
THE TURKEY Yes, proud with a lowly
foster-mother’s pride. Her beloved chick
is coming to his inches, that is all she seems to
understand or care about. And when you tell her
this, her clouded reason gives a momentary gleam
[Calling towards the basket.] Hey, old lady,
he is growing!
ALL THE HENS
He is growing!
[The lid of the basket is suddenly
lifted, and a bristling aged hen’s head appears.]
THE PIGEON [To the OLD HEN,
gently and feelingly.] Does it make you happy,
mother, to think of him grown to a big fine Cock?
THE OLD HEN [Nodding, sententiously.]
Happy? Wednesday’s crops do credit
to Tuesday! [She disappears, the lid drops.]
THE TURKEY She opens now and then, like that, and ping!
shoots at us some such pearl of homely lore
THE PIGEON
[To the WHITE HEN.] White Hen!
THE TURKEY
not always wholly without point!
THE OLD HEN [Reappearing for an
instant.] In the Peacock’s absence, the Turkey
spreads his tail!
[The TURKEY turns quickly
around, the lid has already dropped.]
THE PIGEON [To the WHITE HEN.]
Is it a fact that Chantecler is never hoarse, never
the very least husky?
THE WHITE HEN
[Keeping on with her pecking.] Perfectly true.
THE PIGEON [With growing enthusiasm.]
Ah, you must be proud Cock who will be numbered among
Illustrious Animals and his name remembered five, ten,
fifteen years!
THE TURKEY
Very proud. Very proud. [To a CHICK.]
Who are the Illustrious Animals?
Tell them off!
THE CHICK [Reciting a lesson.]
Noah’s Dove Saint Rocco’s Poodle The the Horse of Cali
THE TURKEY
Cali ?
THE CHICK
[Trying to remember.] Cali
THE PIGEON
This Cock, now this Cock of yours Is
it true that his song attunes,
inspires, encourages, makes labour light, and keeps
off birds of prey?
THE WHITE HEN
[Pecking.] Perfectly true.
THE CHICK
[Still hunting for his word.] Cali Cali
THE PIGEON
White Hen, is it true that by his song, defender of
the warm and sacred
egg, he has frequently kept the lissome weasel from
THE BLACKBIRD
[Looking out between the bars.] messing
his shirtfront with omelette?
THE WHITE HEN
Perfectly true.
THE CHICK
Cali
THE TURKEY
[Helping him.] Gu?
THE CHICK
Gu
THE PIGEON
Is it true ?
THE CHICK
[Jumping for joy at having found.] Gula!
THE PIGEON true that,
as report says, he has a secret for his amazing singing,
a secret whereby his crow becomes the brilliant burst
of red which makes the poppies of the field feel themselves
contemptible imitations?
THE WHITE HEN
[Weary of this questioning.] Perfectly true.
THE PIGEON
That secret, that great secret, is it known to anyone?
THE WHITE HEN
No.
THE PIGEON
He has not even told his Hen?
THE WHITE HEN
[Correcting him.] His Hens.
THE PIGEON
[Slightly shocked.] Ah, he has more than one?
THE BLACKBIRD
He crows, remember, you only coo.
THE PIGEON
Well, then, he has not even told his favourite?
THE TUFTED HEN
[Promptly.] No, he has not!
THE WHITE HEN
[As promptly.] No, he has not!
THE BLACK HEN
[As promptly.] No, he has not!
THE BLACKBIRD [Thrusting out his
head.] Hush! An arial drama! The Butterfly, absorbed in his head of
blossom, banquets, all oblivious of
[A great green gauze butterfly-net
appears above the wall, softly coming towards the
BUTTERFLY settled on one of the flowers.]
A HEN
What is that?
THE TURKEY
[Solemnly.] Fate!
THE BLACKBIRD
In a thin disguise of gauze!
THE WHITE HEN
Oh, a net at the end of a cane!
THE BLACKBIRD No harm in the cane it’s
the kid at the other end of the cane! [Half aloud,
watching the BUTTERFLY.] You neat little fop, sailing
from rose to rose, to-night you’ll be neat as
a pin can make you!
ALL
[Watching the cautious approach of the net beyond
the wall.]
Nearer Nearer Hush! He’ll
catch it! No he won’t! Yes,
he will!
SUDDENLY OUTSIDE
Cock-a-doodle-doo!
[At the sound, the BUTTERFLY
flies off. The NET wavers a moment,
with an effect of disappointment, then disappears.]
SEVERAL HENS
What? Eh? What was it?
A HEN
[Who having hopped up on a wheelbarrow can follow
the flight of the
BUTTERFLY.] He is off and away, over the meadow.
THE BLACKBIRD
[With ironical emphasis.] It’s Chantecler,
practicing knight-errantry!
THE PIGEON
[With emotion.] Chantecler!
A HEN
He is coming!
ANOTHER HEN
He is just outside
THE WHITE HEN
[To the PIGEON.] Now you will see. He’s
a very fine bird indeed.
THE BLACKBIRD
[Thrusting his head between the bars.] Easy
as possible to make, a
Cock!
THE TURKEY
[Admiringly.] Admirable amenity!
THE BLACKBIRD You take a melon a
fine specimen, I will grant, for the trunk.
For the legs, two sticks of asparagus, prize
sticks, of course. For the head, a red pepper, as
handsome as you may find. For the eye, a currant, exceptionally
clear and light. For the tail, a sheaf of leeks,
with luxuriant blue-green flags. For the ear,
a dainty kidney-bean, extra, superfine! And
there you have him, there’s your Cock!
THE PIGEON
[Gently.] One thing you have omitted His
heavenly clarion call!
THE BLACKBIRD [Indicating
CHANTECLER, who now appears upon the wall.]
Yes, but with the exception of that slight
detail, you must own my portrait is a likeness.
THE PIGEON Not at all. Not in
the very least. [Contemplating CHANTECLER with
a very different eye from the BLACKBIRD’S.]
What I see, beneath that quivering hemlet, is Summer’s
glorious and favoured knight, who, from a groaning
wain at evening borrowing its golden harvest-robe has
arrayed himself in this, and lifts it from the dust
with a gleaming sickle!
CHANTECLER
[On the wall, in a long guttural sigh.] Coa
THE BLACKBIRD
When he makes that noise in his throat, he either
is in love, or
preparing some poetic outburst.
CHANTECLER [Motionless on the
wall, with head high.] Blaze forth in glory! Dazzle
THE BLACKBIRD
He’s letting off hot air!
CHANTECLER
Irradiate the world!
A HEN
Now he pauses one claw lifted
CHANTECLER
[In a sort of groan of excessive tenderness.]
Coa
THE BLACKBIRD
That, if you please, is ecstasy!
CHANTECLER
Thy gold is of all gold alone beneficent! I worship
thee!
THE PIGEON
[Under breath.] To whom is he talking?
THE BLACKBIRD
[Sneering.] To the sun, sonny, the sun!
CHANTECLER
O thou that driest the tears of the meanest
among weeds
And dost of a dead flower make a living butterfly
Thy miracle, wherever almond-trees
Shower down the wind their scented shreds,
Dead petals dancing in a living swarm
I worship thee, O Sun! whose ample light,
Blessing every forehead, ripening every
fruit,
Entering every flower and every hovel,
Pours itself forth and yet is never less,
Still spending and unspent like
mother’s love!
I sing of thee, and will be thy high priest,
Who disdainest not to glass thy shining
face
In the humble basin of blue suds,
Or see the lightning of thy last farewell
Reflected in an humble cottage pane!
THE BLACKBIRD [Thrusting out his
head.] Can’t call it off now, boys, he’s
started on an ode!
THE TURKEY [Watching CHANTECLER
as by a series of stately hops he comes down a
pile of hay.] Here he comes, prouder than
A HEN [Stopping in front of a
small tin cone.] See there! The new-fangled
drinking-trough! [She drinks.] Handy!
THE BLACKBIRD
Prouder than a drum major chanting as he marches:
“My country, ’tis of thee!”
CHANTECLER
[Beginning to walk about the yard.]
Thou smilest on the
ALL THE HENS [Rushing to the
WHITE HEN who is eating something.] What’s
she eating?
THE WHITE HEN
Corn. Nothing but corn.
CHANTECLER
Thou smilest on the sunflower craning
after thee,
And burnishest my brother of the vane,
And softly sifting through the linden-trees
Strewest the ground with dappled gold,
So fine there’s no more walking
where it lies.
Through thee the earthen pot is an enamelled
urn,
The clout hung out to dry a noble banner,
The hay-rick by thy favour boasts a golden
cape,
And the rick’s little sister, the
thatched hive,
Wears, by thy grace, a hood of gold!
Glory to thee in the vineyards! Glory
to thee in the fields!
Glory among the grass and on the roofs,
In eyes of lizards and on wings of swans,
Artist who making splendid the great things
Forgets not to make exquisite the small!
’Tis thou that, cutting out a silhouette,
To all thou beamest on dost fasten this
dark twin,
Doubling the number of delightful shapes,
Appointing to each thing its shadow,
More charming often than itself.
I praise thee, Sun! Thou sheddest
roses on the air,
Diamonds on the stream, enchantment on
the hill;
A poor dull tree thou takest and turnest
to green rapture,
O Sun, without whose golden magic things
Would be no more than what they are!
THE PIGEON Bravo! I shall have
something to tell my mate. We shall long talk
of this!
CHANTECLER [Seeing him, with noble
courtesy.] Young blue-winged stranger, with new-fledged
bill, thanks! Pray lay my duty at her coral feet!
[The PIGEON flies off.]
THE BLACKBIRD
Jolly your admirers, it pays!
CHANTECLER [In a cordial voice,
to the whole barnyard.] To work now, all of you,
with a will!
[A FLY darts past, buzzing.]
CHANTECLER
Busy and resonant Fly, I love thee! Behold her!
What is her flight but
the heart-whole gift of herself?
THE TURKEY [Loftily.] Yes. She has dropped
considerably in my esteem, however, since that matter of the
CHANTECLER
Of the what?
THE TURKEY
Of the Fly and the
CHANTECLER I never thought much of
that story. Who knows whether the coach would
have reached the top of the hill without the Fly?
Do you believe that rude shouts “Gee up!
Ge’ lang!” were more effective than
the hymn to the Sun buzzed by the little Fly?
Do you believe in the virtue of a blustering oath?
Really believe it was the Coachman who made the coach
to go? No, I tell you, no! She did much more
than the big whip’s noisy cracking, did the
little Fly, with the music straight from her buzzing
heart!
THE TURKEY
Yes, but all the same
CHANTECLER [Turning his back on
him.] Come, let us make of labour a delight!
Come, all of you! High time, Ganders my
worthies, you escorted your geese to the pond.
A GANDER
[Lazily.] Is it quite necessary, do you think?
CHANTECLER [Going briskly towards
him, with a look that forbids discussion.] Quite!
And let there be no idle quacking and paltering! [The
GANDERS go off in haste.] You, Chicken, your
task, as you know, is to pick off slugs, your full
number before evening being thirty-two. You,
Cockerel, go practise your crow. Four hundred
times cry Cock-a-doodle-doo in hearing of the echo!
THE COCKEREL
[Slightly mortified.] The echo ?
CHANTECLER
That is what I was doing to limber up my glottis before
I was rid of the
egg-shell sticking to my tail!
A HEN
[Airily.] None of this is particularly interesting!
CHANTECLER Everything is interesting!
Pray go and sit on the eggs you have been entrusted
with! [To another HEN.] You, walk among the
roses and verbenas, and gobble every creature threatening
them. Ha, ha! If the caterpillar thinks
we will make him a gift of our flowers he can stroke
his belly with his back! [To another.]
You, hie to the rescue of cabbages in old neglected
corners, where the grasshopper lays siege to them
with his vigorous battering-ram! [To the remaining
HENS.] You [Catching sight of the
OLD HEN, whose shaking, senile head has lifted
the basket-lid.] Ah, there you are, Nursie!
Good day! [She gazes at him admiringly.] Well,
have I grown?
THE OLD HEN
Sooner or later, tadpole becomes toad!
CHANTECLER
True! [To the HENS,_ resuming his tone of command._]
Ladies, stand in
line! Your orders are to peck in the fields.
Off at a quick-step, go!
THE WHITE HEN
[To the GREY HEN.] Are you coming?
THE GREY HEN
Not a word! I intend to stay behind, to see the
Cuckoo. [She hides
behind the basket.]
CHANTECLER
You, little tufted hen, was it just my fancy that
you looked sulky
falling into line?
THE TUFTED HEN
[Going up to him.] Cock
CHANTECLER
What is it?
THE TUFTED HEN
I, who am nearest to your heart
CHANTECLER
[Quickly.] Hush!
THE TUFTED HEN
It annoys me not to be told
THE WHITE HEN
[Who has drawn near on the other side.] Cock
CHANTECLER
Well?
THE WHITE HEN
[Coaxingly.] I who am your favourite
CHANTECLER
[Quickly.] Hush!
THE WHITE HEN
[Caressingly.] I want to know
THE BLACK HEN
[Who has softly drawn near.] Cock
CHANTECLER
What?
THE BLACK HEN
Your special and tender regard for me
CHANTECLER
[Quickly.] Hush!
THE BLACK HEN
Tell me, do
THE WHITE HEN
the secret
THE TUFTED HEN of your
song? [Going still closer to him, in a voice thrilled
with curiosity.] I do believe that you have in your throat a little copper
contrivance
CHANTECLER
That’s it, that’s what I have, very carefully
concealed!
THE WHITE HEN [Same business.] Most likely, like great
tenors one has heard of, you gulp raw eggs
CHANTECLER
You have guessed! A second Ugolino!
THE BLACK HEN [Same business.] My idea is that taking
snails out of their shells, you pound them to a paste
CHANTECLER
And make them into troches! Exactly!
ALL THREE HENS
Cock !
CHANTECLER Off with you all!
Be off! [The HENS hastily start, he calls
them back.] A word before you go. When your
blood-bright combs now in, now out of sight,
now in again shall flash among the sage
and borage yonder, like poppies playing at hide-and-seek, to
the real poppies, I enjoin you, do no injury!
Shepherdesses, counting the stitches of their knitting,
trample the grass all unaware that it’s a crime
to crush a flower even with a woman!
But you, my Spouses, show considerate and touching
thought for the flowers whose only offence is growing
wild. The field-carrot has her right to bloom
in beauty. Should you spy, as he strolls across
some flowery umbel, a scarlet beetle peppered with
black dots, the stroller take, but spare
his strolling-ground. The flowers of one same
meadow are sisters, as I hold, and should together
fall beneath the scythe! Now you may go.
[They are leaving, he again calls them back.] And remember, when chickens
go to the
A HEN
fields
CHANTECLER
the foremost
THE HENS ALL TOGETHER
walks ahead!
CHANTECLER You may go! [They are
again starting, he peremptorily calls them back.]
A word! [In a stern voice.] Never when crossing
the road stop to peck! [The HENS bow in
obedience.] Now let me see you cross!
A HORN
[In the distance.] Honk! Honk! Honk!
CHANTECLER
[Rushing in front of the HENS and spreading
his wings before them.]
Not yet!
THE HORN
[Very near, accompanied by a terrific snorting.]
Honk! Honk! Honk!
CHANTECLER
[Barring the HENS’ passage, while
everything shakes.] Wait!
THE HORN
[Far away.] Honk! Honk! Honk!
CHANTECLER
[Standing aside for them to pass.] You can
safely go!
THE GREY HEN
[From her hiding-place.] He has not seen me!
THE TUFTED HEN
You may think this is fun! Now everything we
eat will taste of gasoline!
CHANTECLER, the BLACKBIRD in
his cage, the CAT still asleep on the wall,
the GREY HEN behind the OLD HEN’S
basket.
CHANTECLER [To himself, after
a pause.] No, I will not trust a frivolous soul
with such a weighty secret. Let me try rather
to cast off the burden of it myself forget
and [Shaking his feathers.] just rejoice in
being a rooster! [He struts up and down.] I
am beautiful. I am proud. I walk then
I stand still. I give a skip or two, I tread a
measure. I shock the cart sometimes by
my boldness with the fair, so that it raises scandalised
shafts in horror to the sky! Hang care! A
barleycorn Eat and be merry. The
gear upon my head and under my eye is a far more gorgeous
red, when I puff out my chest and strut, than any robin’s
waistcoat or finch’s tie. A fine day.
All is well. I curvet I blow my horn. Conscious of having done my
duty, I may quite properly assume the swagger of a musketeer, and the calm
commanding bearing of a cardinal. I can
A VOICE
[Loud and gruff.] Beware, Chantecler!
CHANTECLER
What silly beast is bidding me beware?
THE SAME, PATOU.
PATOU
[Barking inside his kennel.] I! I!
I!
CHANTECLER [Retreating.] Is
it you, Patou, good shaggy head starting out of the
dark, with straws caught among your eyelashes?
PATOU
Which do not prevent my seeing what is plain as that
hen-house rrrroof!
CHANTECLER
Cross?
PATOU
Grrrrrrr
CHANTECLER
When he rolls his r’s like that he is very cross
indeed.
PATOU It’s my devotion to you,
Cock, makes me roll my r’s. Guardian of
the house, the orchard and the fields, more than all
else I am bound to protect your song. And I growl
at the dangers I suspect lurking. Such is my
humour.
CHANTECLER
Your humour? Your dogma, suspicion is! Call
it your dogma!
PATOU
You can stoop to a pun? From bad to worse!
I’m enough of a psychologist
to feel the evil spreading, and I’ve the scent
of a rat-terrier.
CHANTECLER
But you are no rat-terrier!
PATOU
[Shaking his head.] Chantecler, how do we know?
CHANTECLER [Considering him.]
Your appearance is in fact peculiar What actually
is your breed?
PATOU I am a horrible mixture, issue
of every passer-by! I can feel barking within
me the voice of every blood. Retriever, mastiff,
pointer, poodle, hound my soul is a whole
pack, sitting in circle, musing. Cock, I am all
dogs, I have been every dog!
CHANTECLER
Then what a sum of goodness must be stored in you!
PATOU Brother, we are framed to understand each other.
You sing to the sun and scratch up the earth. I, when I wish to do myself
a good and a pleasure
CHANTECLER
You lie on the earth and sleep in the sun!
PATOU
[With a pleased yap.] Aye!
CHANTECLER
We have ever had in common our love for those two
things.
PATOU
I am so fond of the sun that I howl at the moon.
And so fond of the
earth that I dig great holes and shove my nose in
it!
CHANTECLER
I know! The gardener’s wife has her opinion
of those holes. But what
are the dangers you discern? All lies quiet beneath
the quiet sky.
Nothing appears to be threatening my humble sunlit
dominions.
THE OLD HEN [Lifting the basket-lid
with her head.] The egg looks like marble until
it gets smashed! [The lid drops.]
CHANTECLER
[To PATOU.] What dangers, friend?
PATOU
There are two. First, in yonder cage
CHANTECLER
Well?
PATOU
That satirical whistling.
CHANTECLER
What about it?
PATOU
Pernicious.
CHANTECLER
In what way?
PATOU
In every way!
CHANTECLER [Ironical.] Bad
as all that, is it? [The PEACOCK’S squall
is heard in the distance: “Ee yong!"]
PATOU
And then that cry, the Peacock’s!
[The PEACOCK, further off: “Ee yong!"]
PATOU
More out of tune all by itself than a whole village
singing society!
CHANTECLER
Come, what have they done to you, that whistler and
that posturer?
PATOU [Grumbling.] They have
done to me that I know not what they may
do to you! They have done to me that
among us simple, kindly folk they have introduced
new fashions, the Blackbird of being funny, the Peacock
of putting on airs! Fashions which the latter
in his grotesque bad taste picked up parading on the
marble terraces of the vulgar rich, and the former Heaven
knows where! along with his cynicism and his slang.
Now the one, travelling salesman of blighting corrosive
laughter, and the other, brainless ambassador of Fashion,
their mission to kill among us love and labour, the
first by persiflage, the second by display, they
have brought to us, even here in our peaceful sunny
corner, the two pests, the saddest in the world, the
jest which insists on being funny at any cost, and
the cry which insists on being the latest scream! [The
BLACKBIRD is heard tentatively whistling, “How
sweet to fare afield".] You, Cock, who had the
sense to prefer the grain of true wheat to the pearl,
how can you allow yourself to be taken in by that
villainous Blackbird! A bird who practises a tune!
CHANTECLER
[Indulgently.] Come, he whistles his tune like
many another!
PATOU [Unwillingly agreeing, in
a drawling growl.] Ye-e-es, but he never
whistles it to the end!
CHANTECLER
[Watching the BLACKBIRD hopping about.]
A light-hearted fellow!
PATOU [Same business.] Ye-e-es,
but he lies heavy on our hearts. A bird who takes
his exercise indoors!
CHANTECLER
You must own he is intelligent!
PATOU [In a longer, more hesitant
growl.] Ye-e-e-es! But not so very!
For his eye never brightens with wonder and admiration.
He preserves before the flower of whose
stalk he sees more than of its chalice the
glance which deflowers, the tone which depreciates!
CHANTECLER
Taste, my dear fellow, he unmistakably has!
PATOU
Ye-e-e-es! But not much taste! To wear
black is too easy a way of having
taste! One should have the courage of colours
on his wing.
CHANTECLER
You will admit at least that he has an original fancy.
No denying that
he is amusing.
PATOU Ye-e-es No!
Why is it amusing to adopt a few stock phrases and
make them do service at every turn? Why amusing
to miscall, exaggerate, and vulgarise?
CHANTECLER
His mind has a diverting, unexpected turn
PATOU Ready but cheap! I cannot
think it particularly brilliant to remark, with a
knowing wink, at sight of an innocent cow at pasture,
“The simple cow knows her way to the hay!”
Nor do I regard it as evidence of notable mental gifts
to answer the greeting of the inoffensive duck, “The
quack shoots off his mouth!” No, the extravagances
of that Blackbird, who makes me bristle, no more constitute
wit than his slang achieves style!
CHANTECLER
He is not altogether to blame. He wears the modern
garb. See him there
in correct evening dress. He looks, in his neat black coat
PATOU
Like a beastly little undertaker who, after burying
Faith, hops with
relief and glee!
CHANTECLER
There, there! You make him blacker than he is!
PATOU
I do believe a blackbird is just a misfit crow!
CHANTECLER
His diminutive size, however
PATOU [Vigorously shaking his
ears.] Oh, be not deceived by his size! Evil
makes his models first on a tiny scale. The soul
of a cutlass dwells in the pocket-knife; blackbird
and crow are of the selfsame crape, and the striped
wasp is a tiger in miniature!
CHANTECLER [Amused at PATOU’S
violence.] The blackbird in short is wicked, stupid, ugly
PATOU
The chief thing about the Blackbird is that
you can’t tell what he is!
Is there thought in that head? feeling in that breast?
Hear him!
“Tew-tew-tew-tew tew
CHANTECLER
But what harm does he do?
PATOU He tew-tew-tews! And nothing
is so mortal to thought and sentiment as that same
derisive tew-tewing, disingenuous and non-committal!
Day by day, and that is why I roll my rs, I must witness
this debasing of language and ideals. It’s
enough to produce rabies!
CHANTECLER
Come, Patou!
PATOU In their objectionable jargon,
they have the ha-ha on all of us! I am no fastidious
King Charles, but I dislike, I tell you, being referred
to as His Whiskers! Oh, to be gone, escape,
follow the heels of some poor shepherd without a crust
in his wallet, but at least, at evening drinking from
the glassy pond, to have oh, better than
all marrow-bones! the fresh illusion of
lapping up the stars!
CHANTECLER [Surprised at PATOU’S
having lowered his voice to utter the last words.]
Why do you drop your voice?
PATOU You see? If we speak
of stars nowadays we must do it in a whisper! [He
lays his head on his paws in deep dejection.]
CHANTECLER
[Comforting him.] Be not downcast!
PATOU [Lifting his head again.]
No, it is too silly and too weak! I’ll shout
it if I please! [He howls with the whole power of
his lungs.] Stars! [Then in a tone
of relief.] There, I feel better!
CHICKENS [Passing at the back,
mocking.] Stars! Ho! Stars for
ours! Stars! [They go off, fooling and giggling.]
PATOU
Hear them! Our pullets will be whistling soon
like blackbirds!
CHANTECLER [Proudly strutting
up and down.] What care I? I sing, and have
on my side the Hens.
PATOU Trust not to the hearts of
Hens or of crowds. You are too willing
to take the price of your singing in lip-service.
CHANTECLER
But love love is glory awarded in kisses!
PATOU Ah! I, too, was young
once, I had my wilding devil’s beauty, an
inflammatory eye, an inflammable heart. Well,
I was deceived. For a handsomer dog? No,
they deceived me for a miserable cur! [Roaring
in sudden wrath.] For whom? For whom,
do you suppose?
CHANTECLER
[Retreating.] You alarm me!
PATOU
For a low-down dachshund who trod on his own ears!
THE BLACKBIRD [Who has overheard
PATOU’S last words, sticking his head between
the bars of his cage.] Still harping on the dachshund,
is he? What’s the odds, old chappie?
You were the goat! How does being the goat
matter?
PATOU
But you up there, scoffing at everything, who are
you, may one ask?
BLACKBIRD
I’m the pet of the poultry yard!
PATOU
Bad luck is what you’ll bring them!
BLACKBIRD
A prophecy-sharp? Say, wisteria, we are
twisted up with laughter! [He
comes out of his cage and hops to the ground.]
PATOU
[As he approaches] Grrrrrrr
CHANTECLER
Hush! He’s a friend!
PATOU
A false one.
CHANTECLER
[To BLACKBIRD.] Fine things we learn when the
talk is of you!
THE OLD HEN [Her head protruding
from the basket.] Strike rotten wood, and see the
wood-lice scatter! [The basket-lid drops.]
PATOU
[To CHANTECLER.] He laughs at you behind your
back!
BLACKBIRD
[To PATOU.] Ha, retriever, you retrieve?
PATOU When you pour forth your heart
in your ardent cry, giving it over and over, he calls
it the same old saw that your jag-toothed red crest
stands for!
CHANTECLER
So that’s what you say?
BLACKBIRD
[Affecting simplicity.] You surely don’t
mind? How can it affect you?
And a joke about you is always so sure of success!
PATOU
[To the BLACKBIRD.] Point-blank, do you admire
or despise the Cock?
BLACKBIRD
I make fun of him in spots, but admire him in lump!
PATOU
You always peck two kinds of seed.
THE BLACKBIRD
My cage has two seed-cups, you see.
PATOU
I am single-minded and downright!
THE BLACKBIRD
You are an old poodle of the year 48!
I am an up-to-date bird!
PATOU [Gruffly.] Out of my
way! lest I give your black coat red tails! [The
BLACKBIRD nimbly gets out of the way, PATOU
goes into his kennel grumbling.] I’ll
show him some up-to-date jaws!
CHANTECLER
Be quiet! It’s his way. The truth
is that if once he stood in the
presence of beauty, this very Blackbird would applaud!
PATOU Not with both wings! What
can you expect of a bird who, with woodbine and juniper
full in sight, prefers to go inside and peck at a
musty biscuit?
BLACKBIRD
He never seems to suspect that the poacher is a blackguardly
sort of
brute!
PATOU
What I know is that the underbrush is all a delicate golden gloom
THE BLACKBIRD
Yes, but leaden shot can cleave your delicate gold.
The quail is such a
canny bird, that he lies low lest he make his last
appearance on toast.
And so, in lack of quail
PATOU
Does the great stag delight any the less in his green
forest for turning
over among the grass at evening some bit of a rusty
cartridge?
THE BLACKBIRD
No, old chap but the stag, you see, is
just another kind of a hat-rack!
PATOU
Oh, but freedom, freedom, with violets looking on! Love!
THE BLACKBIRD Antediluvian pastimes!
not nearly such good fun as my nice new wooden trapeze.
Oh, my cage, let us sign a joyful three-six-nine years’
lease! I live like a Duke, I have filtered drinking-water [At
PATOU’S significant start and growl, he springs
aside, finishing.] You can sling mud upon me,
I have a porcelain bath!
CHANTECLER [Slightly out of patience.]
Why not make a practice of talking simply and to the
point?
THE BLACKBIRD
I like to make you sit up, and watch you blinking.
PATOU
Grrrrr in the plain interest of public decency, I say it behooves us
THE BLACKBIRD
Don’t say behooves, say it’s up to you,
old chap!
CHANTECLER
What’s all this juggling with words?
THE BLACKBIRD
The thing, Chantecler, quite the thing! I knew
a city sparrow once, and
it’s the way they talk in fashionable circles.
CHANTECLER
I was well acquainted with a little red-breast, who
lived beneath a city
poet’s eaves; he did not talk like you.
THE BLACKBIRD
I belong to my time. Every chap that’s
a bit of a swell nowadays must be
a bit of a tough. It’s smart, you know.
PATOU
I froth at the mouth! Smart, there’s
the Peacock’s password!
CHANTECLER
Oh, the Peacock, by the way, what is he doing these
days?
THE BLACKBIRD
Ogling with his tail-feathers!
PATOU
Baneful his example has been to many an humble heart.
CHANTECLER
What signs do you see of his influence?
PATOU
A thousand nothings.
THE OLD HEN [Appearing.] Bubbles
floating down the stream tell of laundresses up stream!
[The lid drops.]
CHANTECLER
I am sure I have not seen the smallest bubble from which
PATOU
[Indicating a GUINEA-PIG, who is passing.]
See there, that
Guinea-pig
CHANTECLER
[Considering him.] What about him? He
is just a yellow Guinea-pig!
GUINEA-PIG
[Snippily correcting.] Khaki, if you please!
CHANTECLER
[To PATOU.] Kha ?
PATOU
A bubble! And yonder waddling duck
CHANTECLER
[Looking at him.] He is going to take his bath
THE DUCK
[Drily.] My tub!
CHANTECLER
His ?
PATOU
A bubble!
[A long grating noise is heard
within the house Crrrrrrr, then.]
THE CLOCK
Cuckoo!
THE GREY HEN [Leaving her hiding-place
and running towards the cat-hole.] His voice! Now
through the kitty’s little door I finally shall
see him! [She thrusts her head into the hole.
The CUCKOO’S call is not repeated.]
Oh, deary, deary me! I am too late! [Calling.]
Bis! Encore!
CHANTECLER
[Turning around at the noise.] Eh?
THE GREY HEN
[Desperately, with her head in the cat-hole.]
He has stopped!
THE BLACKBIRD
It was the half-hour.
CHANTECLER [Close behind the
GREY HEN, abruptly.] How does it happen, my
love, that we are not in the fields?
THE GREY HEN
[Turning, scared.] Goodness gracious!
CHANTECLER
What are we doing, my love, in the cat-hole?
THE GREY HEN
[Upset.] I was just taking a peep
CHANTECLER
To see whom?
THE GREY HEN
[More and more upset.] Oh !
CHANTECLER
[Dramatically.] Who is it?
THE GREY HEN
Oh
CHANTECLER
Confess!
THE GREY HEN
[In the voice of a woman caught in guilt.]
The Cuckoo!
CHANTECLER
[Amazed.] You love him? But wherefore?
THE GREY HEN
[Drops her eyes, then with emotion.] He is
Swiss!
PATOU
A bubble!
THE GREY HEN
He is a thinker. He takes his airing
CHANTECLER
She loves a clock!
THE GREY HEN
always takes his airing at the same hour,
like Kant.
CHANTECLER
Like what?
THE GREY HEN
Like Kant.
CHANTECLER
Did one ever ! Out of my sight!
THE BLACKBIRD
Trot, Kant you?
[THE GREY HEN hurries off.]
CHANTECLER
Here’s a pretty Wherever did she
learn that Kant ?
PATOU
At the Guinea-hen’s.
CHANTECLER
That foolish old party of the crazy cries and the
white-plastered beak?
PATOU
She has taken a day.
CHANTECLER
A day off, do you mean?
PATOU
No, a day at home.
CHANTECLER
A day at Where does she receive?
THE BLACKBIRD
In a corner of the kitchen-garden.
PATOU
Under the auspices of that strawman with the unsavoury
old top-hat.
CHANTECLER
The scarecrow?
THE BLACKBIRD
Yes, his being there makes the affair select.
CHANTECLER
[Bewildered.] How is that?
THE BLACKBIRD
Don’t you see? He scares off all the puny
fowl . Poor relations are not
wanted at a function.
CHANTECLER
So the Guinea-hen has a day!
PATOU
[Phlegmatically.] A bubble!
CHANTECLER
A balloon!
THE BLACKBIRD
[Imitating the GUINEA-HEN.] Mondays, my dear
CHANTECLER
And what do they do at that feather-brain’s
parties?
PATOU
Cluck and cackle. The Turkey-cock airs his social
gifts, the Chick gets
into society.
BLACKBIRD
[Imitating the GUINEA-HEN.] From five to six
CHANTECLER
Evening?
PATOU
No, morning.
CHANTECLER
What ?
THE BLACKBIRD You see, she must take
advantage of the time when the garden is deserted,
and yet have it a five-o’clock tea. So she
chose the hour when the old gardener is at his early
potations.
CHANTECLER
What nonsense!
THE BLACKBIRD
Quite so.
PATOU
You needn’t talk. You go to her teas.
CHANTECLER
He goes ?
THE BLACKBIRD
Yes, I am one of their ornaments.
PATOU
And I am not so sure but that some day
CHANTECLER
What are you mumbling to your brass-studded collar?
PATOU
some Hen may get you too to go!
CHANTECLER
Me?
PATOU
You!
CHANTECLER
Me?
PATOU
Led by the end of your beak.
CHANTECLER
[In high wrath.] Me?
PATOU
For when a new Hen heaves in sight, you can’t
help yourself, you
know you lose your balance-wheel
THE BLACKBIRD
You slowly circumambulate the fair one [He
imitates the COCK walking
around a HEN.] “Yes, it’s me. Here
I am!” And you say, “Coa
CHANTECLER
I never knew a more idiotic bird!
THE BLACKBIRD [Continuing to mimic
him.] You let your wing hang, sentimentally your
foot performs a sort of stately jig [A
shot is heard.] Ha! I don’t like that!
PATOU [Starts up quivering, and
scents the air.] Poaching Julius is at his tricks
again!
THE BLACKBIRD
Dog, it seems to stimulate you agreeably!
PATOU [With ears up-pricked and
shining eyes.] Yes! [Suddenly, as if controlling
himself, passionately.] No !
THE BLACKBIRD
What affects you so?
PATOU
Oh, horrible, horrible! A poor little partridge perhaps
THE BLACKBIRD
Is that streaming eye, my friend, a result of age
or rheumatism?
PATOU Neither! But I have within
me several dogs, and there is conflict amidst me.
My hunter’s nostril twitches at a shot, but,
directly, my house-dog’s memory raises before
me a bleeding wing, the glazing eye of a doe, the
pathos of a rabbit’s dying look and
I feel the heart of a Saint Bernard waking in my breast!
[Another shot.]
CHANTECLER
Again?
THE SAME, A GOLDEN PHEASANT, later BRIFFAUT.
A GOLDEN PHEASANT [Flying suddenly
over the wall, and dropping in the yard, mad with
fright.] Hide me!
CHANTECLER
Heavens!
PATOU
A golden pheasant!
GOLDEN PHEASANT
Is this great Chantecler?
THE BLACKBIRD
All over the shop, we’re famous!
GOLDEN PHEASANT
[Running hither and thither.] Save me, if you
are he!
CHANTECLER
I am! Rely on me!
[Another shot.]
GOLDEN PHEASANT
[Jumping and casting himself on CHANTECLER.]
Merciful powers!
CHANTECLER
But what a nervous bird it is a golden
pheasant!
GOLDEN PHEASANT
I have no breath left! I ran too hard!-[Faints.]
THE BLACKBIRD
Puff! Out goes his light!
CHANTECLER [Upholding the
PHEASANT with one wing.] How beautiful he is,
with drooping neck and softly ruffled throat-feathers!
[He runs to the drinking-trough.] Water! One
almost hesitates to dim such beauty with a wetting [He
splashes him vigorously with his other wing.]
THE GOLDEN PHEASANT
[Coming to.] I am pursued! Oh, hide me!
THE BLACKBIRD
“And the villain still ” Here’s
melodrama!
[To the PHEASANT.] How the
dickens did he manage to miss you?
THE PHEASANT Surprise! The
huntsman was looking for a little grey lark. Seeing
me rise, he cried, “Thunder!” He saw but
a flash of gold, and I a flash of fire. But
the dog is chasing me, a horrible dog [Seeing
PATOU he quickly adds.] I am speaking of a
hunting-dog! [To CHANTECLER.] Hide me!
CHANTECLER The trouble is he is so
conspicuous. That increases our dilemma.
Where can he lie concealed? Gentle sir,
my lord, most noble stranger, where might we hope
to hide the rainbow, supposing it in danger?
PATOU There by the bench with the
beehives stands my green cottage, very much at your
service. Go in, I pray! [The GOLDEN
PHEASANT goes in, but his long tail projects.]
There is too much of this golden vanity! The
tip is still in sight. I shall have to sit
on it.
[BRIFFAUT appears above the wall.
Long hanging ears and quivering chops.]
PATOU
[To BRIFFAUT, affecting unconcern.]
Good afternoon!
BRIFFAUT
[Snuffing.] Humph, what a good smell!
PATOU
[Pointing to his bowl.] My poor dinner!
Soup with seasonable vegetables.
BRIFFAUT
[Hurriedly.] Have you seen a pheasant-hen go
by?
PATOU
[In astonishment, reflecting.] A pheasant-hen, ?
CHANTECLER
[Walking about, with an assumption of gaiety.]
Impressive, isn’t he,
Briffaut there? with his look of a thoroughbred old
Englishman!
PATOU
No, but I saw a pheasant.
BRIFFAUT
That was she!
PATOU
A pheasant-hen wears dun. This was a golden pheasant
He went off towards
the meadow.
BRIFFAUT
It is she!
CHANTECLER
[Going towards him, incredulous.] A pheasant-hen
with golden plumage?
BRIFFAUT
Ah, you do not know what sometimes happens?
CHANTECLER and PATOU
No.
THE BLACKBIRD
We are in for a hunting yarn! Give me chloroform!
BRIFFAUT It sometimes happens the
thing is exceptional, of course My master
knows because he has read about it. It sometimes
happens An extraordinary phenomenon to
be sure! which is likewise observed among moor-fowl. It happens
PATOU
What happens?
BRIFFAUT
That the pheasant-hen Ah, my dear fellows !
CHANTECLER
[Stamping with impatience.] The pheasant-hen
what? what?
BRIFFAUT Makes up her mind one day that the cock-pheasant
goes altogether too fine. When the male in springtime puts on his holiday
feathers, she sees that he is handsomer than she
THE BLACKBIRD
And it makes her sore!
BRIFFAUT She leaves off laying and
hatching eggs. Nature then gives her back her
purple and her gold, and the pheasant-hen proud and
magnificent Amazon, preferring to put on her back
blue, green, yellow, all the colours of the prism,
rather than under a sober grey wing to shelter a brood
of young pheasants, flies freely forth Light-mindedly
she sheds the virtues of her sex, and having done
it sees life! [He sketches with his
paw a slightly disrespectful gesture.]
CHANTECLER
[Dryly.] Pray, what do you know about it?
BRIFFAUT
[Astonished.] Is he annoyed?
PATOU
[Aside.] Already!
CHANTECLER
In short, the pheasant your master missed
BRIFFAUT
Was a she! [He stops and scents the
air.] Oh but!
PATOU
[Quickly, showing his dish.] You know, it’s
my dinner you smell!
BRIFFAUT
It smells very unusually good.
CHANTECLER
[Aside.] I don’t like that way his nose
has of twitching.
BRIFFAUT
[Starting upon another story.] Fancy such an instance as the following
THE BLACKBIRD
Holy Smoke! Here comes another! Oh,
I say, hire a hall!
[A distant whistle is heard.]
CHANTECLER
[Quickly.] You are whistled for!
BRIFFAUT
The deuce! Good evening! [Disappears.]
PATOU
Good evening.
CHANTECLER
Gone, at last!
BLACKBIRD
[Calling.] Briffaut!
CHANTECLER
Great Glory, what are you doing?
THE BLACKBIRD
[Calling.] I have something to tell you!
BRIFFAUT
[His head reappears above the wall.] Well ?
THE BLACKBIRD
Look out, Briffaut!
CHANTECLER
[Low to the BLACKBIRD.] Do you make sport of
our fears?
THE BLACKBIRD
You are losing something!
BRIFFAUT
What?
THE BLACKBIRD
Time!
BRIFFAUT
[Disappearing with a snort of fury.] Wow!
CHANTECLER, THE BLACKBIRD, PATOU, THE PHEASANT-HEN
CHANTECLER [After a moment, to
the BLACKBIRD who from his cage, which he has
returned, can see off over the wall.] Is he gone?
THE BLACKBIRD
He is nearly out of sight!
CHANTECLER
[Going toward PATOU’S kennel.]
Madam, come forth!
THE PHEASANT-HEN [Appearing at
the threshold of the kennel.] Well? A
rebellious, self-freed slave I am even
as that dog was saying! But of great lineage,
and proud as I am free A pheasant of the
woods!
THE BLACKBIRD
Whew! We hate ourself, don’t we!
THE PHEASANT-HEN
In the forest where I live there comes a-poaching
CHANTECLER
That madman who would have given to vile lead a jewel
for setting!
THE PHEASANT-HEN Beneath foliage not
so thick but a sunbeam may glide in! I make
my home. I am descended, however, from elsewhere.
From whence? From Persia? China? None
can tell! But of one thing we may be certain:
that I was meant to shimmer in the blue among the
fragrant gum-trees of the East, and not to be chased
through brambles by a hound! Am I the ancient
Phoenix? or the sacred Chinese hen? Whence was
I brought to this land? And how brought?
And by whom? History is not explicit on the point,
and leaves us a splendid choice. Wherefore I
choose to have been born in Colchis, from whence I
came on Jason’s fist. I am all gold.
Perhaps I was the Fleece!
PATOU
You?
THE PHEASANT-HEN
The Pheasant!
PATOU
[Politely correcting her.] Pheasant-hen.
THE PHEASANT-HEN I refer to my race,
for which I stand, by token of my crimson shield.
Yes, my ancient fate of being a dead leaf beside a
ruby, having appeared to me one day too distinctly
dull a lot, I stole his dazzling plumage from the
male. A good thing, too, for it becomes me so
much better! The golden tippet, as I wear it,
curves and shimmers. The emerald epaulette acquires
a dainty grace. I have made of a mere uniform
a miracle of style!
CHANTECLER
She is distractingly lovely, so much is certain!
PATOU
He is never going to fall in love with a woman dressed
as a man!
THE BLACKBIRD
[Who has again hopped down from his cage.]
I must go and tell the
Guinea-hen that a golden bird has blown into town.
She’ll have a fit!
She will invite her! [Off.]
CHANTECLER
So you come to us from the East, like the Dawn?
THE PHEASANT-HEN
My life has the picturesque disorder of a poem.
If I came from the East,
it was by way of Egypt.
PATOU
[Aside, heart-broken.] A gypsy, on top of the
rest!
THE PHEASANT-HEN [To CHANTECLER,
tossing and twisting her head so that the colours
ripple at her throat.] Have you noticed these two
shades? They are our own especial colours the Dawns and mine!
Princess of the underbrush, queen of the glade, I am pleased to wear the yellow
locks of an adventuress. Dreamy and homesick for my unknown home, I choose
my palaces among the rustling flags and withered irises that fringe the pool.
I dote upon the forest, and when it smells in autumn of dead leaves and decaying
wood
PATOU
[In consternation.] She is mad!
THE PHEASANT-HEN
Wild as a tree-bough in a southerly gale, I tremble,
flutter, spend
myself in motion, till a vast languor overtakes me
CHANTECLER [Who for a minute or
so has been letting his wing hang, now begins slowly
circling about the PHEASANT-HEN, in the manner
of the BLACKBIRD aping him, with a very gentle,
throaty.] Coa [The PHEASANT-HEN
looks at him. Believing himself encouraged,
he takes up again louder, while circling about her.]
Coa
THE PHEASANT-HEN
My dear sir, I prefer to tell you at once that if
it is for my benefit
you are doing that
CHANTECLER
[Stopping short.] What?
THE PHEASANT-HEN
The eye the peculiar gait the
drooping wing the “Coa
CHANTECLER
But I
THE PHEASANT-HEN
You do it all very nicely, I admit; only, it has not
the very slightest
effect upon me!
CHANTECLER
[Slightly abashed.] Madam
THE PHEASANT-HEN Oh, I understand,
of course. We are the illustrious Cock! Not
a Hen in the world but preens her feathers in the
hope the very touching hope, certainly of offering us a moments distraction,
some day, between two songs. We are so sure of ourself that we never
hesitate, not even when the lady is a visitor, and not quite the ordinary
short-kirtled Hen whom one can engage without further ceremony by such advances
CHANTECLER
But
THE PHEASANT-HEN
I do not bestow my affections quite so lightly.
For my taste, anyhow,
you are altogether too frankly Cock of the Walk!
CHANTECLER
Too ?
THE PHEASANT-HEN
Spoiled! The only Cock to my fancy would be a
plain inglorious Cock to
whom I should be all in all.
CHANTECLER
But
THE PHEASANT-HEN
Love a celebrated Cock? I am not such a very
woman!
CHANTECLER
But well still We
might, however, Madam, take a little stroll together!
THE PHEASANT-HEN
Yes, like two friends.
CHANTECLER
Two friends.
THE PHEASANT-HEN
Two chickens.
CHANTECLER
Very old!
THE PHEASANT-HEN
[Quickly.] No, no not old!
Very ugly!
CHANTECLER [Quicker still.]
Oh, no, not ugly! [Coming nearer to her.] Will
you take a turn in the yard? Accept my
wing!
THE PHEASANT-HEN
You shall show me the sights.
CHANTECLER [Stopping before the
CHICKENS’ drinking-trough.]This, of course, is hideous. It is
a model drinking-trough on the siphon principle, made of galvanised iron.
But everything excepting that is charming, noble, time and weather worn, from
the hen-house roof to the stable door
THE BLACKBIRD
[Returning.] The Guinea-hen is having a fit!
THE PHEASANT-HEN [To CHANTECLER,
looking about her.] And so you live here untroubled,
and have nothing to fear?
CHANTECLER Nothing whatever.
Because the owner is a vegetarian An amazing man, a
lover of animals. He calls them by names borrowed
from the poets. The donkey there is Midas; the
heifer, Io.
THE BLACKBIRD
The showman’s on the job!
THE PHEASANT-HEN
[Indicating the BLACKBIRD.] And that?
CHANTECLER
Our humorist.
THE PHEASANT-HEN
What does he do?
CHANTECLER
Oh, he keeps busy!
THE PHEASANT-HEN
Doing what?
CHANTECLER
Trying never to appear a fool, and that’s hard
work.
THE PHEASANT-HEN
Possibly but most unattractive! [They
move towards the back.]
THE BLACKBIRD [With a glance at
the PHEASANT-HEN’S scarlet breast.]
Size up the highfalutin’ dame! Get
on to the waistcoat will you?
CHANTECLER [Continuing the round.]
The hay-cock. The old wall. The wall, when
I sing, is alive with lizards, the hay-cock bends
to listen. I sing on the spot where you see the
earth scratched up, and when I have sung, I drink
in the bowl over there.
PHEASANT-HEN
Your song then is a matter of importance?
CHANTECLER
[Seriously.] The greatest.
THE PHEASANT-HEN
Why?
CHANTECLER
That is my secret.
THE PHEASANT-HEN
If I should ask you to tell me?
CHANTECLER [Turning the conversation,
and showing a pile of brushwood tied in bundles.]
My friends, the fagots.
THE PHEASANT-HEN
Stolen from my forest! So what they say
is true? you have a secret?
CHANTECLER
[Dryly.] Yes, Madam.
THE PHEASANT-HEN
I suppose it would be useless to insist
CHANTECLER [Climbing on the wall
at the back.] And from here you can see the remainder
of the estate, to the edge of the kitchen-garden, where
they ply at evening a serpent ending like a sprinkling
can.
THE PHEASANT-HEN
What? This is all?
CHANTECLER
This is all.
THE PHEASANT-HEN
And do you imagine the world ends at your vegetable-patch?
CHANTECLER
No.
THE PHEASANT-HEN
Do you never, as you watch, far overhead, the wedge
of the south-flying
birds, dream of vaster horizons?
CHANTECLER
No.
PHEASANT-HEN
But all these things about you are dreary and poor
and flat!
CHANTECLER
And I can never become used to the richness and wonder
of these things!
THE PHEASANT-HEN
It is always the same, you must agree!
CHANTECLER
Nothing is ever the same, nothing, ever, under
the sun! And that
because of the sun! For She changes
everything!
THE PHEASANT-HEN
She Who?
CHANTECLER Light, the universal goddess!
That geranium planted by the farmer’s wife is
never twice the same red! And that old wooden
shoe, spurting straw, what a sight, what a beautiful
sight! And the wooden comb hanging among the
farmer’s smocks, with the green hair of the sward
caught in its teeth! The pitchfork, stood in
the corner, like a misbehaving child, dozing as he
stands and dreaming of the hay-fields! And the
bowl and skittles there, the trim-waisted
skittles, shapely maids, whose orderly quadrilles
Patou in his gambols clumsily upsets! The great
worm-eaten bowl whose curved expanse some ant is always
crossing, travelling with no less pride than famed
explorers, around her ball in 80 seconds! Nothing,
I tell you, is two instants quite the same! And
I, sweet lady, have been so susceptible ever, that
a garden-rake in a corner, a flower in a pot, cast
me long since into a helpless ecstasy, and that from
gazing at a morning-glory I fell into the startled
admiration which has made my eye so round!
THE PHEASANT-HEN [Thoughtfully.]
One feels that you have a soul. A soul then
may find wherewithal to grow, so far from life and
its drama, shut in by a farmyard wall with a cat asleep
on it?
CHANTECLER With power to see, capacity
to suffer, one may come Ito understand all things.
In an insect’s death are hinted all disasters.
Through a knot-hole can be seen the sky and marching
stars!
THE OLD HEN
[Appearing.] None knows the heavens like the
water in the well!
CHANTECLER [Presenting her to
the PHEASANT-HEN_ before the basket-lid drops._]
My foster-mother!
THE PHEASANT-HEN
[Politely approaching.] Delighted!
THE OLD HEN
[Slyly winking at her.] He’s a fine Cock!
THE PHEASANT-HEN
He is a Cock, moreover, for whom that fact is not
the only thing in the
world!
CHANTECLER [Who has gone toward
PATOU.] There, my dear boy, is a Hen with whom one
can have a bit of solid conversation.
THE SAME, the GUINEA-HEN, and the whole
POULTRY-YARD
Cries outside, nearer and nearer,
“Ah! Enter all the
HENS in tumult, preceded by the agitated GUINEA-HEN.
THE BLACKBIRD
[In his cage.] The next course will be Guinea-hen!
THE GUINEA-HEN [Running to the
PHEASANT-HEN.] Ah, my dear, my dear, my dear! A
beauty, a very beauty! We have come to make
your acquaintance, my dear!
[General admiration, “Ah!
The PHEASANT-HEN is surrounded. Conversation,
cries, clucking.]
CHANTECLER [Watching the PHEASANT-HEN,
aside.] How well she walks, with free and graceful
gait! [He looks at the HENS.] So
differently from my Hens! [Irritably, to the
HENS.] Ladies, you walk as if you had blisters!
You walk as if you trod on your own eggs!
PATOU
No mistaking the symptoms! He is very much in
love.
THE GUINEA-HEN
[Presenting her son to the PHEASANT-HEN.] The
Guinea-cock, my son.
THE YOUNG GUINEA-COCK
[Looking admiringly at the PHEASANT-HEN.] What
a jolly shade of blond!
A HEN
[Disparagingly.] Like butter!
CHANTECLER
[Turning, dryly to the HENS.] It is time you
went indoors.
THE PHEASANT-HEN
[Amiably.] So soon?
CHANTECLER
They retire early.
A HEN
[A little mortified.] Yes, we must turn in.
THE PHEASANT-HEN
They go in by a ladder!
THE GUINEA-HEN
[To the PHEASANT-HEN.] Let us be great friends,
my dear, shall we?
CHANTECLER [Looking at the
PHEASANT-HEN, aside.] Her sumptuous court-dress
sets her apart from the rest, and removes her far
above. My Hens are dowdies!
THE PHEASANT-HEN [To the GUINEA-HEN,
excusing herself.] I return to my forest home
to-night.
THE GUINEA-HEN
[In excessive grief.] So soon ? [A
shot in the distance.]
PATOU
They are still after game.
THE GUINEA-HEN
You must stay.
CHANTECLER
[Eagerly.] That’s it! Let us keep
her a prisoner among us till to-morrow.
PHEASANT-HEN
But where can I spend the night?
PATOU
[Indicating his kennel.] There, in my bachelor’s
quarters.
PHEASANT-HEN
I? Sleep beneath a roof?
PATOU
[Insisting.] Go in, I pray.
THE PHEASANT-HEN
But you? What shall you do?
PATOU
I shall do very well!
THE PHEASANT-HEN
[Resigning herself.] I will stay then until
to-morrow.
THE GUINEA-HEN
[With piercing cries.] Ah! Ah! But to-morrow, my dear!
to-morrow
ALL
[In alarm.] What is it?
THE YOUNG GUINEA-COCK
To-morrow is my mother’s day!
THE GUINEA-HEN [Impetuously.] My dear, would you care
to come to-morrow quite informally, and take a simple snail with us? The
Peacock
CHANTECLER [Mounting the ladder,
from whence he can inspect the scene.] Quiet, if
you please! Evening has blown its smoke across
the sky [In a tone of command.]
Is every one in his accustomed place?
THE GUINEA-HEN [Lower, to the
PHEASANT-HEN.] The Peacock is coming. We shall
hold our little gathering among the currant-bushes.
CHANTECLER
Are the turkeys on their roost?
THE GUINEA-HEN
[Same business.] From five to six.
CHANTECLER
Are the ducks in their pointed house?
THE GUINEA-HEN
[Same business.] The Tortoise has kindly said
we may expect her.
PHEASANT-HEN
Indeed?
CHANTECLER [On the last rung of
the ladder.] Is every one under cover? Every
chick under a wing?
THE GUINEA-HEN
[Still insisting with the PHEASANT-HEN that
she come on the morrow.]
The Tufted Hen has promised to bring the Cock. [To
CHANTECLER.]
Charmed, I am sure.
CHANTECLER
But
THE TUFTED HEN
[Looking out of the hen-house.] You will come,
won’t you, dear?
CHANTECLER
No.
THE PHEASANT-HEN
[At the foot of the ladder, looking up at him.]
Oh, but you will?
CHANTECLER
Why?
THE PHEASANT-HEN
Because you said “No!” to the other!
CHANTECLER
[Wavering.] Ah!
PATOU
Humph! I beseech you
CHANTECLER
[Still wavering.] I
PATOU
Humph! He is weakening. They will
make him pay dear if he yields!
THE OLD HEN [Appearing.] Make
a reed into a pipe and play a tune upon it! [The
basket-lid drops.]
[Night is thickening.]
CHANTECLER
[Still hesitating.] I
A VOICE
Let us go to sleep
THE TURKEY
[On his roost, solemnly.] Quandoque dormitat
THE BLACKBIRD
[In his cage.] Dormittimus!
CHANTECLER
[Very firmly to the PHEASANT-HEN.] I will not
go. Good night.
THE PHEASANT-HEN [Slightly offended.]
Good night! [With a curt hop she enters the dog-kennel.]
PATOU [Falling asleep, stretched
in front of his kennel.] Let us sleep until the
sky grows pink pink as as a puppys tummy
THE GUINEA-HEN
[Dropping off.] From five to six
THE BLACKBIRD
[Likewise dropping off.] Tew tew [He
nods.] tew
CHANTECLER [Still at the top of
the ladder.] All sleeps. [He spies
a CHICK stealing out.] Is that a chick
I see? [Springing after him and driving
him in.] Let me catch you! [In driving
back the CHICK, he finds himself near the kennel.
He calls very softly.] Pheasant-hen!
THE PHEASANT-HEN
[Lost among the straw, sleepily.] What do you
want?
CHANTECLER [After a moment’s
hesitation.] Nothing. Nothing! [He
goes back to the top of his ladder.]
THE PHEASANT-HEN
Shall I be able to sleep, I wonder
PATOU
[Falling sound asleep.] A puppys tum
THE PHEASANT-HEN [Indistinctly,
overcome by slumber.] To sleep under a roof? I,
with my gypsy tastes?
CHANTECLER
I am going in. [He disappears in the hen-house.
He is heard saying in a
dreamy voice.] It is time to shut my my
THE PHEASANT-HEN [In a last effort.] gyp sy tastes. [Her
head nods and disappears among the straw.]
CHANTECLER [His voice, sleepier
and fainter.] to shut my eyes [Silence.
He sleeps. Two green eyes are seen suddenly kindling
at the top of the wall.]
THE CAT And to open mine! [Immediately
two more yellow eyes shine forth from the darkness
above the hay-cock.]
A VOICE
And mine! [Two more yellow eyes on the wall.]
ANOTHER VOICE
And mine! [Two more yellow eyes.]
ANOTHER VOICE
And mine!
The POULTRY-YARD asleep.
The CAT awake. Three SCREECH-OWLS,
later the MOLE and the VOICE of the
CUCKOO.
FIRST VOICE
Two green eyes?
THE CAT [Sitting up on the wall,
and looking at the other phosphorescent eyes.]
Six golden eyes?
FIRST VOICE
On the wall?
THE CAT
On the rick? [He calls.] Owls!
THE OWLS
Cat!
THE BLACKBIRD
[Waking up.] What’s this?
THE SCREECH-OWL
[To the CAT.] Great plot against him!
THE CAT
To-night?
THE THREE OWLS
To-night, too-whit!
THE CAT
Pfitt! Where?
THE OWLS
The hollies, too-whoo!
THE CAT
What o’clock?
THE OWLS
Eight, too-whit! too-whoo!
FIRST OWL
Bats weaving soft black snares of flight
THE CAT
Are they with us?
THE THREE OWLS
They are!
FIRST OWL
Mole, burrowing from nether to upper night
THE CAT
Is she with us?
THE THREE OWLS
She is!
THE CAT [Talking toward the house-door.]
You, strike your eight strokes bravely, Cuckoo of
the little clock!
THE SCREECH-OWL
Is he with us?
THE CAT
He is! And I am pleased to tell you, silent
night-watchers that some of
the day-birds are likewise with us.
THE TURKEY [Coming forward surrounded
by a number of the barnyard constituents, obsequiously.]
So it is settled for this evening, dear Round Eyes?
You will be there?
THE OWLS
We will be there! All the Round Eyes of the neighbourhood
will be there!
THE BLACKBIRD
That’s a show I’d like to see!
PATOU
[In his sleep.] Grrrrrrr
THE CAT [To the startled NIGHT-BIRDS.]
The dog is dreaming. He growls in his sleep.
CHANTECLER
[Inside the hen-house.] Coa
THE OWLS
[Frightened.] Himself!
THE TURKEY
Fly!
FIRST OWL No need. The night
is dark. We can vanish by merely closing our eyes.
[They shut their luminous eyes. Darkness.
CHANTECLER appears at the top of the ladder.]
CHANTECLER
[To the BLACKBIRD.] Did you hear anything,
Blackbird?
THE BLACKBIRD
I did, indeed, old chap.
THE OWLS
[Frightened.] What’s this?
THE BLACKBIRD
A black conspiracy
CHANTECLER
Ah?
THE BLACKBIRD
[With melodramatic emphasis.] Against you! Tremble!
CHANTECLER
[Going in again, unalarmed.] Joker!
THE OWLS
He has gone in.
THE BLACKBIRD
I have betrayed no one!
AN OWL
The Blackbird then is with us?
THE BLACKBIRD
No but may I come and look on?
AN OWL
A Night-bird never eats a black bird. You can
come.
THE BLACKBIRD
The password?
THE OWL
Terror and Talons!
THE PHEASANT-HEN [Putting her
head out of the dog-kennel.] I can’t breathe
in that stifling, low-roofed little house, and [Catching
sight of the NIGHT-BIRDS.] Oh! [She
darts aside, behind the kennel, and watches.]
THE OWLS Hush! [They close their
eyes. THE CAT does the same. After a time,
hearing no further sound, they open them again.]
It was nothing. Let us be off.
THE GROUP OF THE DISAFFECTED
[With fawning obsequiousness to the NIGHT-BIRDS.]
Success to you,
Owls, success!
THE OWL
Thanks! But how is it that you are with us?
THE CAT
Ah, night brings out what daylight will not own to!
I do not like the
Cock because the Dog does. There you have
it!
THE TURKEY
I do not like him, for the reason that having known
him as a Chick I
cannot admit him as a Cock!
A DUCK
I do not like the Cock because, not being web-footed,
he marks his
passage by a track of stars!
A CHICKEN
I do not like the Cock because I’m such a homely
bird!
ANOTHER CHICKEN
I do not like the Cock because he has his picture
painted in purple on
all the plates!
ANOTHER CHICKEN
I do not like the Cock because on all the steeples
he has his statue in
gilt-bronze!
AN OWL
[To a big overgrown CHICKEN.] Well, well! And
you, Capon?
THE CAPON
[Dryly.] I do not like the Cock!
THE CUCKOO
[Beginning to strike eight inside the house.]
Cuckoo!
FIRST OWL
The hour!
CUCKOO
Cuckoo!
SECOND OWL
Let us go!
THE CUCKOO
Cuckoo!
FIRST OWL
The moon!
THE CUCKOO
Cuckoo!
FIRST OWL
Silently cleave the blue air
THE CUCKOO
Cuckoo!
THE MOLE
[Suddenly pushing up through the ground.] the
dark earth!
FIRST OWL
There comes the Mole!
THE CUCKOO
Cuckoo!
FIRST OWL
[To the MOLE.] And you, why do you hate him?
THE MOLE
I hate him because I have never seen him!
THE CUCKOO
Cuckoo!
FIRST OWL
And you, Cuckoo, do you know why you hate him?
THE CUCKOO
[On the last stroke.] Because he does not have
to be wound up! Cuckoo!
FIRST OWL
And we do not love
SECOND OWL
[Hurriedly.] We are keeping the others waiting
ALL
the Cock, because [They
fly off. Silence.]
THE PHEASANT-HEN
[Coming slowly from behind the kennel.] I am
beginning to love him!