The Countess of Monte-Cristo
Rome was agitated by a vague scandal,
so vague, in fact, that nobody seemed to know the
precise details. It had arisen from a newspaper
account, given in the indefinite, unsatisfactory way
characteristic of Roman journalism. One of the
city journals had published the statement that a young
and very handsome peasant girl, living with her father
in the country beyond the Trastavere, had recently
been abducted, report said, by a youthful member of
the Roman aristocracy; that the reckless scion of
nobility had courted and won her in the guise of a
peasant, had carried her off to a bandit fastness
and there had eventually deserted her. No names
were given. Inquiry at the office of the journal
elicited the fact that the proprietors had undoubted
authority for the publication of the statement, but
no further information could be gained from them.
A few days later, however, the same newspaper gave
the further particulars that the nobleman had been
assisted in effecting the abduction by a young foreigner
residing in Rome, and that the brother of the unfortunate
girl had been killed in attempting to rescue her.
That completed all the intelligence ever vouchsafed
to the public in regard to the mysterious affair,
and thereafter the journal maintained an unbroken
silence respecting the matter. The rumor ran that
its proprietors had been bribed by interested parties
to say nothing further, but this rumor could not be
traced to any reliable source and was, therefore,
by many considered a fabrication. No steps were
taken by the authorities in the premises, and it was
evident that the affair was to be allowed to die out.
Still Roman society was considerably excited, conjectures
as to the identity of the guilty party and his accomplice
being rife in all the fashionable and aristocratic
quarters of the city. These conjectures, however,
did not grow to positive statements, though insidious
hints were thrown out that those who guessed the Viscount
Giovanni Massetti to be the culprit were not far out
of the way. Massetti, it was known, had been
absent from Rome for several days about the period
the abduction was supposed to have taken place, but
he did not deign to notice the hints current in regard
to himself and no one was hardy enough to question
him. Nevertheless some color was given to the
rumors concerning him by the fact that, immediately
on his return to the city, after the absence above
referred to, he became involved in a violent quarrel
with a young Frenchman, generally supposed to be Esperance,
the son of Monte-Cristo, who at once challenged him
to a duel, but the duel was not fought for some reason
not made public, the difference between the two fiery
youths having been arranged through the mediation
of mutual friends. It was observed, however, and
widely commented upon that, although the twain had
previously been almost inseparable companions, Esperance
after this quarrel studiously avoided the Viscount
Massetti, refraining from even mentioning his name.
Meanwhile at Civita Vecchia another
act in the drama of Annunziata Solara’s clouded
life had been played. In that city was located
a famous asylum for unfortunate women, founded and
managed by a French lady of enormous wealth and corresponding
benevolence, Madame Helena de Rancogne, the Countess
of Monte-Cristo. This lady was untiring in her
efforts to reclaim and rehabilitate the fallen of her
sex. She was the Superior of the Order of Sisters
of Refuge, the members of which were scattered throughout
Europe, but made their headquarters at the asylum
in Civita Vecchia, where a sufficient number of
them constantly aided Madame de Rancogne in carrying
out her good and philanthropic work.
The Refuge, as the asylum was called,
was a vast edifice of gray stone with a sombre and
cloister-like look. Over the huge entrance door
on a tablet of polished metal this sentence was incrusted
in conspicuous letters of black: “Be Not
Led to Consider Any Unworthy!” It was an utterance
of the Countess of Monte-Cristo in the past and had
been adopted as the guiding rule and maxim of the
Order of Sisters of Refuge. The interior of the
building in no way corresponded with its gloomy, forbidding
outside. Tall, wide windows freely admitted the
ardent rays of the glowing Italian sun, flooding the
corridors and apartments with cheerful light and warmth.
Crimson hangings and magnificently wrought tapestry
of fabulous price adorned the walls, while costly and
beautiful statues and paintings, the work of old masters
and contemporaneous artists, added to the attractiveness
of the numerous salons and drawing-rooms. The
great refectory and the dormitories possessed charms
of their own, bright colors everywhere greeting the
eye and nothing being allowed that could inspire or
promote melancholy moods or painful thoughts.
There was an immense library, to which all the inmates
of the Refuge had free access. It was sumptuously
furnished, and the floor was covered with a gorgeous
Turkey carpet, so thick and soft that footsteps made
no sound upon it, while the brilliant figures of tropical
flowers profusely studding it gave the impression
of eternal summer. Desks abundantly supplied
with writing materials, tables loaded with the latest
newspapers and periodicals in all the languages of
Europe, luxurious sofas and inviting fauteuils
allured those succored by the Countess of Monte-Cristo
and her vigilant aids. On every side the library
was surrounded with book-cases, containing absorbing
romances, volumes of travel, the productions of the
celebrated poets, histories and essays, with a liberal
sprinkling of religious works, mostly non-sectarian
and invariably of a consolatory character. In
addition elegantly and thoroughly equipped work-rooms
were provided, in which those who were so inclined
could practice embroidery, sew or manufacture the
thousand and one little fancy knick-knacks at which
female fingers are so skilful. Nothing, however,
was compulsory, the main object being to afford the
inmates of the Refuge agreeable occupation, to elevate
them and to prevent them from looking back regretfully
to the agitated lives they had led and the vices that
had held empire over them in the past. Truly
a more generous, unselfish lover of her sex than the
noble Countess of Monte-Cristo did not exist.
The protegees of the Sisters of the
Order of Refuge embraced women of all ages, all nationalities
and all conditions in life. They included Parisian
grisettes and lorettes, recruited by Nini
Moustache in her coquettish apartment of the Chaussee
d’ Antin, for Nini had proved a most effective
missionary; young girls, who had fallen a prey to
designing roues and been abandoned to the whirl
of that gulf of destruction, the streets of Paris;
Spanish senoritas, who had listened too credulously
to the false vows of faithless lovers; Italian peasant
girls, whose pretty faces and charms of person had
been their ruin; unfortunate German, English, Dutch
and Scandinavian maidens; and even brands snatched
from the burning in Russia, Turkey and Greece.
This somewhat diverse community dwelt together in
perfect sisterly accord, chastened by their individual
misfortunes, encouraged and upheld in the path of
reform by the Countess of Monte-Cristo, who was to
all the unfortunates as a tender, thoughtful and considerate
mother.
One quiet night, just as darkness
had settled down over the streets of Civita Vecchia,
a timid knock at the entrance door of the Refuge aroused
the portress on duty there. Such knocks were often
heard and well understood. The portress arose
from her bench, partly opened the door and admitted
a trembling young girl, whose crouching and shrunken
form was clad in a mass of tattered rags. A thin
red cloak was thrown over her shoulders, and her pale,
emaciated face spoke plainly of poverty, hardship
and suffering. Even Giovanni Massetti would have
with difficulty recognized in this wretched outcast
the once shapely and beautiful flower-girl of the
Piazza del Popolo, for the applicant
at the Refuge door was no other than the ill-fated
Annunziata Solara. Her beauty had faded away
like a summer dream, vanished as the perfume from
a withered hyacinth. She stood before the portress
silently, with clasped hands, the incarnation of misery,
distress and desertion.
“What do you require, my poor
child?” asked the portress, tenderly and sympathetically.
“Shelter, only shelter!”
replied the girl, beseechingly, in a hollow, broken
voice, the ghost of her former full and joyous tones.
“The Superior must decide upon
your case,” said the portress. “You
shall go to her at once.”
The woman touched a bell, directing
the Sister of the Order of Refuge who answered it
to conduct the applicant to the apartment of Madame
de Rancogne. The trembling Annunziata was led
through a long corridor and ushered into a small,
but cosy office in which sat an elderly lady of commanding
and aristocratic presence, whose head was covered with
curls of silver hair, and whose still handsome countenance
wore an expressive look in which compassion and benevolence
predominated. This lady was the celebrated Madame
Helena de Rancogne, whose adventures and exploits as
the Countess of Monte-Cristo had in the past electrified
every European nation. She arose as Annunziata
entered, welcoming her with a cordial, comforting
smile.
“Sit down, my child,”
she said, in a rich, melodious voice. “You
are fatigued. Are you also hungry?”
Annunziata sank into the chair offered
her, covering her face with her thin hands.
“Alas! signora,”
she replied, faintly, “I have walked many weary
miles and have not tasted a morsel of food since dawn!”
“Take the poor child to the
refectory,” said the Countess to the Sister,
who had remained standing near the door. “After
her hunger has been appeased, I will see her again
and question her.”
Half an hour later, Annunziata, refreshed
and strengthened by her meal, once more sat in the
office with the Countess of Monte-Cristo.
“My child,” said the latter, “what
is your name?”
“Annunziata Solara.”
“You have applied for shelter
here the portress informs me. Do you know that
this is an asylum for the fallen of your sex?”
“I know it, signora; that is the reason
I came.”
“Have you repented of your sin and do you desire
to lead a better life?”
“I have repented bitterly,”
answered the girl, bursting into a flood of tears,
“oh! how bitterly God alone knows! I wish
to hide myself from the world; I wish to atone for
my shame by whatever good action my hands can find
to do.”
“It is well,” said the
Countess, her eyes lighting up with enthusiasm.
“The field is wide, and the Order of Sisters
of Refuge, although large, is always open for new
additions. Much good has already been done, but
more remains to be accomplished, infinitely more.
You shall be received and given an opportunity to
share in the great work.”
“From the depths of my soul
I thank you!” sobbed the girl. “I
will try earnestly to be worthy of your benevolence!”
“Tell me your story now,”
said the Superior. “I cannot believe that
the guilt was altogether yours.”
“I am grateful, signora,
for those words. I was thoughtless and indiscreet,
but not criminal. Happy and contented in my humble
peasant home, I was pure and innocent. I knew
nothing of the wickedness of men, of the snares set
to entrap unwary young girls. I lived with my
father and brother in the vicinity of Rome, selling
flowers in that city from time to time. I had
never had a suitor, never had a lover. My heart
was free, filled with the joyousness of youth.
I had been told that I possessed a fair share of beauty,
but that neither made me vain nor inclined me to coquetry.
Oh! signora, I shall never be so happy again!”
Emotion overcame her and her tears
started afresh. The Countess soothed her and
she continued:
“One fatal night, my brother
brought two strange young men to our cabin. They
appeared to be peasants like ourselves, and one of
them had been wounded in a fight with a brigand.
They remained with us for some days. I nursed
the wounded man, who, when he grew convalescent, made
love to me. I listened to his ardent declarations,
submitted to his endearments. I grew to love
him in my turn, and, oh! signora, I believed
in him, trusted him. At that period I had nothing
to reproach myself with, and Tonio, that was my admirer’s
name, seemed sincerity itself. One day he asked
me to fly with him, but our conversation was interrupted
and I gave him no answer. I was confused, I did
not know what to do. That evening I received
a letter from him I found it on the table
in the room I occupied, concealed beneath my work-box telling
me that everything was prepared for our flight that
night, and asking me to be in readiness. I was
terrified. I could not understand why he wished
me to fly with him if everything was as it should be,
as my father and brother would not have objected to
any proper suitor for my hand on whom I had bestowed
my heart. For the first time I was suspicious
of Tonio, and I resolved to pay no attention to his
letter. On the morrow I would see him and tell
him to speak to my father and brother. Alas! that
opportunity was not given me. Oh! that horrible,
horrible night!”
She covered her face with her hands
and shuddered. When she looked up she was ghastly
pale, and her voice quivered as she resumed:
“That dreadful night, as I lay
upon my bed, wrapped in slumber, I was suddenly aroused
by hearing some one in my chamber. It was very
dark and I could not see the intruder. I started
up in terror, but a hand was placed firmly over my
mouth. I was torn from my bed and borne in a man’s
arms from the cabin. I struggled to release myself,
but in vain. My abductor appeared to possess
the strength of a giant. There was no moon, but
in the dim starlight I could see that the man was masked.
He hastened with me into the neighboring forest.
There he accidentally struck his right arm against
the trunk of a tree and his hand dropped from my mouth.
Instantly I uttered a loud, piercing cry, but the hand
went back to its place again almost immediately, and
I was unable to give vent to another sound. My
cry, however, had been heard by my brother, who hastened
to my assistance. He overtook my abductor in the
forest, and, though unarmed, at once attacked him.
The man dropped me and turned upon my brother.
A fierce struggle ensued, during which the mask was
struck from my abductor’s face and, to my horror,
I thought I recognized Tonio. Suddenly there
was a report of a pistol. I had watched the conflict,
unable to move. I saw my brother stagger; blood
was gushing from him. I could endure no more;
I fell to the ground in a swoon.
“When I recovered my senses,
I was in a strange hut. Savage looking men, whom
I took to be bandits, were guarding me. How long
I remained in the hut I do not know, but it must have
been several days. At times a masked man came
to me, telling me that he was Tonio and pressing his
suit upon me. I refused to listen to him, upbraiding
him for tearing me from my home and wounding my brother.
I told him his conduct was not that of a lover, but
of a villain. I implored him, if he possessed
a spark of manhood, to set me free, to send me to
my father. He informed me that I was his captive
and should so remain until I yielded to his wishes.
I repulsed him with scorn, with the energy of desperation.
Ultimately he overpowered me by sheer force, and compelled
me to yield. Then I saw him no more. I wandered
about the hut like one demented. My cup of sorrow
was full to overflowing. I was in despair.
Shame and degradation were henceforth my portion.
“After my abductor’s departure,
a new comer appeared among the brigands. He seemed
to be their chief. He expressed pity for me, and
told me that my abductor was not a peasant, but a
young Roman nobleman, the Viscount Giovanni Massetti.
I cared nothing for this revelation. I had no
thought of vengeance; my sole desire was to hide myself
from the gaze of the world, to avoid the pitiless
finger of scorn. Eventually the bandit chief
took me back to my home. There I found my father,
learning from his lips that my brother was dead.
This intelligence made my sorrow utterly unbearable.
My father was moody and morose. For days at a
time he did not speak to me. He appeared to have
lost all paternal affection. Finally I left the
cabin. I had heard of the Refuge and determined
to seek its shelter. I walked to Civita
Vecchia, and to-night found myself at your door.
Such, signora, is my sad history. I have
told you the whole truth. You see I am not altogether
to blame.”
As Annunziata concluded, the Countess
of Monte-Cristo drew her upon her bosom.
“My poor girl,” said she,
in tender, pitying tones, “you have, indeed,
tasted the bitterness of life and have been more sinned
against than sinning. But you are my daughter
now. The Sisterhood of the Order of Refuge has
covered you with its protecting shield.”