“Tell us a story, grandpapa.”
“One that will last all the evening, chickens?”
“Yes, grandpapa, darling,” said Jenny,
while Jimmy clapped hands.
“What about?” said the old lumber king.
“About when you were a boy.”
“When I was a boy,” said
the old gentleman, taking Jenny on his knee and putting
his arm round Jimmy, “the boys and girls were
as fond of stories as they are now. Once when
I was a boy I said to my grandfather, ‘Tell
me a story, grandpa,’ and he replied, ’When
I was a boy the boys were as fond of stories as they
are now; for once when I was a boy I said to my grandfather,
“Tell me a story, grandpa, “’”.
“Why, it seems to go on just the same story,
grandpapa,” said Jenny.
“That’s not the end of it, Jenny, dear,”
said grandpapa.
“No-o?” said Jenny, dubiously.
Jimmy said nothing. He lived
with his grandfather, and knew his ways. Jenny
came on visits only, and was not well enough acquainted
with the old gentleman to know that he would soon
tire of the old joke, and reward patient children
by a good story.
“Shall I go on with the story, Jenny?”
said grandpapa.
“Oh, yes, grandpapa!”
“Well, then, when that
grandpa was a boy, he said to his grandfather,
‘Tell me a story, grandpapa,’ and his grandfather
replied
Jenny soon listened with a demure smile of attention.
“Do you like this story, dear?”
said grandpapa, after pursuing the repetition for
some minutes longer.
“I shall, grandpapa, darling.
It must be very good when you come to the grandfather
that told it. I like to think of all my grandfathers,
and great, great, great, greater, greatest, great,
great-grandpapas all telling the same story.”
“Yes, it’s a genuine family
story, Jenny, and you’re a little witch.”
The old gentleman kissed her. “Well, where
was I? Oh, now I remember! And that
grandpapa said to his grandfather, ’Tell me a
story, grandpapa,’ and his grandpapa replied,
‘When I was a young fellow ’”
“Now it’s beginning!”
cried Jimmy, clapping his hands, and shifting to an
easier attitude by the old man’s easy-chair.
Grandpapa looked comically at Jimmy,
and said, “His grandfather replied, ‘When
I was a young fellow ’”
The faces of the children became woful again.
“‘One rainy day I took my revolver ’”
“Revolver! Grandpapa!” cried Jenny.
“Yes, dear.”
“An American revolver, grandpapa?”
“Certainly, dear.”
“And did he tell the story in English?”
“Yes, pet.”
“But, grandpapa, darling,
that grandpapa was seventy-three grandpapas back!”
“About that, my dear.”
“I kept count, grandpapa.”
“And don’t you like good old-fashioned
stories, Jenny?”
“Oh, yes, grandpapa, but revolvers and
Americans and the English
language! Why, it was more than twenty-two hundred
years ago, grandpapa, darling!”
“Ha! ha! You never thought
of that, Jimmy! Oh, you’ve been at school,
Miss Bright-eyes! Kiss me, you little rogue.
Now listen!
“When I was a young fellow
“You yourself, grandpapa?”
“Yes, Jenny.”
“I’m so glad it was you
yourself! I like my own grandpapa’s
stories best of all.”
“Thank you, my dear. After
that I must be very entertaining. Yes,
I’ll tell my best story of all and
Jimmy has never heard it. Well, when I was a
young fellow of seventeen I was clerk in a lumber shanty
on the Sheboiobonzhe-gunpashageshickawigamog River.”
“How did you ever learn that name, grandpapa,
darling?” cried Jenny.
“Oh, I could learn things in
those days. Remembering it is the difficulty,
dear see if it isn’t. I’ll
give you a nice new ten-dollar bill if you tell me
that name to-morrow.”
Jenny bent her brows and tried so hard to recall the
syllables that she almost lost part of the story. Grandpapa went steadily
on:
“One day in February, when it
was too rainy for the men to work, and just rainy
enough to go deer-shooting if you hadn’t had
fresh meat for five months, I took to the woods with
my gun, revolver, hatchet, and dinner. All the
fore part of the day I failed to get a shot, though
I saw many deer on the hemlock ridges of Sheboi that’s
the way it begins, Jenny, and Sheboi we called it.
“But late in the afternoon I
killed a buck. I cut off a haunch, lifted the
carcass into the low boughs of a spruce, and started
for camp, six miles away, across snowy hills and frozen
lakes. The snow-shoeing was heavy, and I feared
I should not get in before dark. The Sheboi country
was infested with wolves
“Bully! It’s a wolf
story!” said Jimmy. Jenny shuddered with
delight.
“As I went along you may be
sure I never thought my grandchildren would be pleased
to have me in danger of being eaten up by wolves.”
Jenny looked shocked at the imputation.
Grandpapa watched her with twinkling eyes. When
she saw he was joking, she cried: “But you
weren’t eaten, grandpapa. You were too brave.”
“Ah, I hadn’t thought
of that. Perhaps I’d better not tell the
story. You’ll have a worse opinion of my
courage, my dear.”
“Of course you had to
run from wolves, grandpapa!” said the
little girl.
“I’ll bet grandpapa didn’t
run then, miss,” said Jimmy. “I’ll
bet he shot them with his gun.”
“He couldn’t could
you, grandpapa? There were too many. Of course
grandpapa had to run. That wasn’t
being cowardly. It was just just running.”
“No, Jenny, I didn’t run a yard.”
“Didn’t I tell you?” cried Jimmy.
“Grandpapa shot them with his gun.”
“You’re mistaken, Jimmy.”
“Then you must No,
for you’re here you weren’t
eaten up?” said wondering Jenny.
“No, dear, I wasn’t eaten up.”
“Oh, I know! The wolves
didn’t come!” cried Jimmy, who remembered
one of his grandpapa’s stories as having ended
in that unhappy way.
“Oh, but they did, Jimmy!”
“Why, grandpapa, what did you do?”
“I climbed into a hollow tree.”
“Of course!” said both children.
“Now I’m going to tell
you a true wolf story, and that’s what few grandpapas
can do out of their own experience.
“I was resting on the shore
of a lake, with my snow-shoes off to ease my sore
toes, when I saw a pack of wolves trotting lazily toward
me on the snow that covered the ice. I was sure
they had not seen me. Right at my elbow was a
big hollow pine. It had an opening down to the
ground, a good deal like the door of a sentry-box.
“There was a smaller opening
about thirty feet higher up. I had looked up
and seen this before I saw the wolves. Then I
rose, stood for a moment in the hollow, and climbed
up by my feet, knees, hands, and elbows till I thought
my feet were well above the top of the opening.
Dead wood and dust fell as I ascended, but I hoped
the wolves had not heard me.”
“Did they, grandpapa?”
“Perhaps not at first, Jenny.
But maybe they got a scent of the deer-meat I was
carrying. At any rate, they were soon snapping
and snarling over it and my snow-shoes. Gobble-de-gobble,
yip, yap, snap, growl, snarl, gobble the
meat was all gone in a moment, like little Red Riding
Hood.”
“Why, grandpapa! The wolf
didn’t eat little Red Riding Hood. The boy
came in time don’t you remember?”
“Perhaps you never read my
Red Riding Hood, Jenny,” said the old gentleman,
laughing. “At any rate, the wolves lunched
at my expense; yet I hoped they wouldn’t be
polite enough to look round for their host. But
they did inquire for me not very politely,
I must say. They seemed in bad humor perhaps
there hadn’t been enough lunch to go round.”
“The greedy things! A whole
haunch of venison!” cried Jenny.
Ah, but I had provided no currant jelly with it, and of
course they were vexed. If you ever give a dinner-party to wolves, dont
forget the currant jelly, Jenny. How they yelled for it Cur-r-r-rant-jell-yell-yell-elly-yell!
That’s the way they went.
“And they also said, Yow yow there’s yow no desser-r-rt either yow yow!
Perhaps they wanted me to explain. At any rate,
they put their heads into the opening how
many at once I don’t know, for I could not see
down; and then they screamed for me. It was an
uncomfortably close scream, chickens. My feet
must have been nearer them than I thought, for one
fellow’s nose touched my moccasin as he jumped.”
“O grandpapa! If he had caught your foot!”
“But he didn’t, Jenny,
dear. He caught something worse. When he
tumbled back he must have fallen on the other fellows,
for there was a great snapping and snarling and yelping
all at once.
“Meantime I tried to go up out
of reach. It was easy enough; but with every
fresh hold I took with shoulders, elbows, hands, and
feet, the dead old wood crumbled and broke away, so
that thick dust filled the hollow tree.
“I was afraid I should be suffocated.
But up I worked till at last I got to the upper hole
and stuck out my head for fresh air. There I
was, pretty comfortable for a little while, and I easily
supported my weight by bending my back, thrusting
with my feet, and holding on the edge of the hole
by my hands.
“After getting breath I gave
my attention to the wolves. They did not catch
sight of me for a few moments. Some stood looking
much interested at the lower opening, as terriers
do at the hole where a rat has disappeared.
“Dust still came from the hole
to the open air. Some wolves sneezed; others
sat and squealed with annoyance, as Bruno does when
you close the door on him at dinner-time. They
were disgusted at my concealment. Of course you
have a pretty good idea of what they said, Jenny.”
“No, grandpapa. The horrid,
cruel things! What did they say?”
“Well, of course wolf talk is
rude, even savage, and dreadfully profane. As
near as I could make out, one fellow screamed, ’Shame,
boy, taking an unfair advantage of poor starving wolves!’
It seemed as if another fellow yelled, ‘You
young coward!’ A third cried, ’Oh, yes,
you think you’re safe, do you?’ A fourth,
’Yow yow but we
can wait till you come down!’”
Grandpapa mimicked the wolfish voices
and looks so effectively that Jenny was rather alarmed.
“One old fellow seemed to suggest
that they should go away and look for more venison
for supper, while he kept watch on me. At that
there was a general howl of derision. They seemed
to me to be telling the old fellow that they were
just as fond of boy as he, and that they understood
his little game.
“The old chap evidently tried
to explain, but they grinned with all their teeth
as he turned from one to another. You must not
suppose, chickens, that wolves have no sense of humor.
Yet, poor things
“Poor things! Why, grandpapa!”
“Yes, Jenny; so lean and hungry,
you know. Then one of them suddenly caught sight
of my head, and didn’t he yell! ’There
he is look up the tree!’ cried Mr.
Wolf.
“For a few moments they were
silent. Then they sprang all at once, absurdly
anxious to get nearer to me, twenty-five feet or so
above their reach. On falling, they tumbled into
several heaps of mouths and legs and tails. After
scuffling and separating, they gazed up at me with
silent longing. I should have been very popular
for a few minutes had I gone down.”
Jenny shuddered, and then nestled
closer to her grandfather.
“Don’t be afraid, Jenny.
They didn’t eat me not that time.
After a few moments’ staring I became very impolite.
‘Boo-ooh!’ said I. ‘Yah-ha-ha!’
said I. ‘You be shot!’ I cried.
They resented it. Even wolves love to be gently
addressed.
“They began yelling, snarling,
and howling at me worse than politicians at a sarcastic
member of the opposite party. I imitated them.
Nevertheless, I was beginning to be frightened.
The weather was turning cold, night was coming on,
and I didn’t like the prospect of staying till
morning.
“All of a sudden I began laughing.
I had till then forgotten my pistol and pocketful
of cartridges. There were seventeen nice wolves
“Nice! Why, grandpa!”
“They seemed very nice
wolves when I recollected the county bounty of six
dollars for a wolf’s head. Also, their skins
would fetch two dollars apiece. ‘Why,’
said I, ’my dear wolves, you’re worth one
hundred and thirty-six dollars.’
“‘Don’t you wish you may get it!’
said they, sneering.
“‘You’re worth one
hundred and thirty-six dollars,’ I repeated,
’and yet you want to sponge on a poor boy for
a free supper! Shame!’”
“Did you say it out loud, grandpapa?”
“Well no, Jenny.
It’s a thing I might have said, you know; but
I didn’t exactly think of it at the time.
I was feeling for my pistol. Just as I tugged
it out of its case at my waist, my knees, arms, and
all lost their hold, and down I fell.”
“Grandpapa, dear!” Jenny nervously
clutched him.
“I didn’t fall far, pet.
But the dust! Talk of sweeping floors! The
whole inside of the tree below me, borne down by my
weight, had fallen in chunks and dust. There
I was, gasping for breath, and the hole eight feet
above my head. The lower entrance was of course
blocked up by the rotten wood.”
“And they couldn’t get at you?”
“No, Jimmy; but I was in a dreadful
situation. At first I did not fully realize it.
Choking for air, my throat filled with particles of
dry rot, I tried to climb up again. But the hollow
had become too large. Nothing but a round shell
of sound wood, a few inches thick, was left around
me. With feet, hands, elbows, and back, I strove
to ascend as before. But I could not. I
was stuck fast!
“When I pushed with my feet
I could only press my back against the other side
of the enlarged hole. I was horrified. Indeed,
I thought the tree would be my coffin. There
I stood, breathing with difficulty even when I breathed
through my capuchin, which I took off of my blanket
overcoat. And there, I said to myself, I was doomed
to stand till my knees should give way and my head
fall forward, and some day, after many years, the
old tree would blow down, and out would fall my white
and r-rattling bo-o-nes.”
Dont please,
grandpapa!” Jenny was trying to keep from crying.
“In spite of my vision of my
own skull and cross-bones,” went on grandpapa,
solemnly, “I was too young to despair wholly.
I was at first more annoyed than desperate. To
be trapped so, to die in a hole when I might have
shot a couple of wolves and split the heads of one
or two more with my hatchet before they could have
had boy for supper this thought made me
very angry. And that brought me to thinking of
my hatchet.
“It was, I remembered, beneath
my feet at the bottom of the lower opening. If
I could get hold of it, I might use it to chop a hole
through my prison wall.
“But to burrow down was clearly
impossible. Nevertheless, I knelt to feel the
punky stuff under my feet. The absurdity of trying
to work down a hole without having, like a squirrel,
any place to throw out the material, was plain.
“But something more cheerful
occurred to me. As I knelt, an object at my back
touched my heels. It was the brass point of my
hunting-knife sheath. Instantly I sprang to my
feet, thrust my revolver back into its case, drew
the stout knife, and drove the blade into the shell
of pine.
“In two minutes I had scooped
the blade through. In five minutes I had my face
at a small hole that gave me fresh air. In half
an hour I had hacked out a space big enough to put
my shoulders through.
“The wolves, when they saw me
again, were delighted. As for me, I was much
pleased to see them, and said so. At the compliment
they licked their jaws. They thought I was coming
down, but I had something important to do first.
“I drew my pistol. It was
a big old-fashioned Colt’s revolver. With
the first round of seven shots I killed three, and
wounded another badly.”
“Then the rest jumped on them
and ate them all up, didn’t they, grandpapa?”
“No, Jimmy, I’m glad to
say they didn’t. Wolves in Russian stories
do, but American wolves are not cannibalistic; for
this is a civilized country, you know.
“These wolves didn’t even
notice their fallen friends. They devoted their
attention wholly to me, and I assure you, chickens,
that I was much gratified at that.
“I loaded again. It was
a good deal of trouble in those days, when revolvers
wore caps. I aimed very carefully, and killed
four more. The other ten then ran away at
least some did; three could drag themselves but slowly.
“After loading again I dropped
down, and started for camp. Next morning we came
back and got ten skins, after looking up the three
wounded.”
“And you got only eighty dollars,
instead of one hundred and thirty-six, grandpapa,”
said Jimmy, ruefully.
“Well, Jimmy, that was better
than furnishing the pack with raw boy for supper.”
“Is that all, grandpapa?”
“Yes, Jenny, dear.”
“Do tell us another story.”
“Not to-night, chickens.
Not to-night. Grandpapa is old and sleepy.
Good night, dears; and if you begin to dream of wolves,
be sure you change the subject.”
Grandpapa walked slowly up stairs.
“Can you make different dreams come,
Jimmy?” said Jenny.
“You goose! Grandpapa was pretending.”