On her way to Bournemouth next day,
to see Mirko, Zara met Mimo in the British Museum.
They walked along the galleries on the ground floor
until they found a bench near the mausoleum of Halicarnassus.
To look at it gave them both infinite pleasure; they
knew so well the masterpieces of all the old Greeks.
Mimo, it seemed, had been down to see his son ten
days before. They had met secretly. Mirko
had stolen out, and with the cunning of his little
brain fully on the alert he had dodged Mrs. Morley
in the garden, and had fled to the near pine woods
with his violin; and there had met his father and
had a blissful time. He was certainly better,
Mimo said, a little fatter and with much less cough,
and he seemed fairly happy and quite resigned.
The Morleys were so kind and good, but, poor souls!
it was not their fault if they could not understand!
It was not given to every one to have the understanding
of his Cherisette and his own papa, Mirko had said,
but so soon he would be well; then he would be able
to come back to them, and in the meantime he was going
to learn lessons, learn the tiresome things that his
Cherisette alone knew how to teach him with comprehension.
The new tutor who came each day from the town was
of a reasonableness, but no wit! “Body
of Bacchus!” the father said, “the poor
child had not been able to make the tutor laugh once in
a week when we met.”
And then after a while it seemed that
there was some slight care upon Mimo’s mind.
It had rained, it appeared, before the end of their
stolen meeting. It had rained all the morning
and then had cleared up gloriously fine, and they
had sat down on a bank under the trees, and Mirko
had played divinely all sorts of gay airs. But
when he got up he had shivered a little, and Mimo
could see that his clothes were wet, and then the
rain had come on immediately again, and he had made
him run back. He feared he must have got thoroughly
soaked, and he had had nothing since but one postcard,
which said that Mirko had been in bed, though he was
now much better and longing longing to see
his Cherisette!
“Oh, Mimo! how could you let
him sit on the grass!” Zara exclaimed reproachfully,
when he got thus far. “And why was I not
told? It may have made him seriously ill.
Oh, the poor angel! And I must stay so short
a while and then this wedding ”
She stopped abruptly and her eyes became black.
For she knew there was no asking for respite.
To obtain her brother’s possible life she must
be ready and resigned, at the altar at St. George’s,
Hanover Square, on Wednesday the 25th of October,
at 2 o’clock, and, once made a wife, she must
go with Lord Tancred to the Lord Warren Hotel at Dover,
to spend the night.
She rose with a convulsive quiver,
and looked with blank, sightless eyes at an Amazon
in the frieze hard by. The Amazon she
saw, when vision came back to her was hurling
a spear at a splendid young Greek. That is how
she felt she would like to behave to her future husband.
Men and their greed of money, and their revolting
passions! and her poor little Mirko ill,
perhaps, from his father’s carelessness How
could she leave him? And if she did not his welfare
would be at an end and life an abyss.
There was no use scolding Mimo; she
knew of old no one was sorrier than he for his mistakes,
for which those he loved best always had to suffer.
It had taken the heart out of him, the anxious thought,
he said, but, knowing that Cherisette must be so busy
arranging to get married, he had not troubled her,
since she could do nothing until her return to England,
and then he knew she would arrange to go to Mirko at
once, in any case.
He, Mimo, had been too depressed to
work, and the picture of the London fog was not much
further advanced, and he feared it would not be ready
for her wedding gift.
“Oh, never mind!” said
Zara. “I know you will think of me kindly,
and I shall like that as well as any present.”
And then she drove to the Waterloo
station alone, a gnawing anxiety in her heart.
And all the journey to Bournemouth her spirits sank
lower and lower until, when she got there, it seemed
as if the old cab-horse were a cow in its slowness,
to get to the doctor’s trim house.
“Yes,” Mrs. Morley said
as soon as she arrived, “your little brother
has had a very sharp attack.”
He escaped from the garden about ten
days before, she explained, and was gone at least
two hours, and then returned wet through, and was a
little light-headed that night, and had talked of
“Maman and the angels,” and “Papa
and Cherisette,” but they could obtain no information
from him as to why he went, nor whom he had seen.
He had so rapidly recovered that the doctor had not
thought it necessary to let any one know, and she,
Mrs. Morley guessing how busy one must be
ordering a trousseau when there was no
danger had refrained from sending a letter, to be forwarded
from the given address.
Here Zara’s eyes had flashed, and she had said
sternly,
“The trousseau was not of the
slightest consequence in comparison to my brother’s
health.”
Mirko was upstairs in his pretty bedroom,
playing with a puzzle and the nurse; he had not been
told of his sister’s proposed coming, but some
sixth sense seemed to inform him it was she, when her
footfall sounded on the lower stairs, for they heard
an excited voice shouting:
“I tell you I will go I
will go to her, my Cherisette!” And Zara hastened
the last part, to avoid his rushing, as she feared
he would do, out of his warm room into the cold passage.
The passionate joy he showed at the
sight of her made a tightness round her heart.
He did not look ill, only, in some unaccountable way,
he seemed to have grown smaller. There was, too,
even an extra pink flush in his cheeks.
He must sit on her lap and touch all
her pretty things. She had put on her uncle’s
big pearl earrings and one string of big pearls, on
purpose to show him; he so loved what was beautiful
and refined.
“Thou art like a queen, Cherisette,”
he told her. “Much more beautiful than
when we had our tea party, and I wore Papa’s
paper cap. And everything new! The uncle,
then, is very rich,” he went on, while he stroked
the velvet on her dress.
And she kissed and soothed him to
sleep in her arms, when he was ready for his bed.
It was getting quite late, and she sang a soft, Slavonic
cradle song, in a low cooing voice, and, every now
and then, before the poor little fellow sank entirely
to rest, he would open his beautiful, pathetic eyes,
and they would swim with love and happiness, while
he murmured, “Adored Cherisette!”
The next day Saturday she
never left him. They played games together, and
puzzles. The nurse was kind, but of a thickness
of understanding, like all the rest, he said, and,
with his sister there, he could dispense with her
services for the moment. He wished, when it grew
dusk and they were to have their tea, to play his
violin to only her, in the firelight; and there he
drew forth divine sounds for more than an hour, tearing
at Zara’s heart-strings with the exquisite notes
until her eyes grew wet. And at last he began
something that she did not know, and the weird, little
figure moved as in a dance in the firelight, while
he played this new air as one inspired, and then stopped
suddenly with a crash of joyous chords.
“It is Maman who has
taught me that!” he whispered. “When
I was ill she came often and sang it to me, and when
they would give me back my violin I found it at once,
and now I am so happy. It talks of the butterflies
in the woods, which are where she lives, and there
is a little white one which flies up beside her with
her radiant blue wings. And she has promised
me that the music will take me to her, quite soon.
Oh, Cherisette!”
“No, no,” said Zara faintly.
“I cannot spare you, darling. I shall have
a beautiful garden of my own next summer, and you must
come and stay with me, Mirko mio, and chase real
butterflies with a golden net.”
And this thought enchanted the child.
He must hear all about his sister’s garden.
By chance there was an old number of Country Life
lying on the table, and, the nurse bringing in the
tea at the moment, they turned on the electric light
and looked at the pictures; and by the strangest coincidence,
when they came to the weekly series of those beautiful
houses she read at the beginning of the article, “Wrayth the
property of Lord Tancred of Wrayth.”
“See, Mirko,” she said
in a half voice; “our garden will look exactly
like this.”
And the child examined every picture
with intense interest. One of a statue of Pan
and his pipe, making the center of a star in the Italian
parterre, pleased him most.
“For see, Cherisette, he, too,
is not shaped as other people are,” he whispered
with delight. “Look! And he plays music,
also! When you walk there, and I am with Maman,
you must remember that this is me!”
It was with deep grief and foreboding
that Zara left him, on Monday morning, in spite of
the doctor’s assurance that he was indeed on
the turn to get quite well well of this
sharp attack whether he would ever grow
to be a man was always a doubt but there was no present
anxiety she could be happy on that score.
And with this she was obliged to rest content.
But all the way back in the train
she saw the picture of the Italian parterre at Wrayth
with the statue of Pan, in the center of the star,
playing his pipes.