Now if the evening passed with pain
and unrest for the bride and bridegroom, it had quite
another aspect for Francis Markrute and Lady Ethelrida!
He was not placed by his hostess to-night at dinner,
but when the power of manipulating circumstances with
skill is in a man, and the desire to make things easy
to be manipulated is in a woman, they can spend agreeable
and numerous moments together.
So it fell about that without any
apparent or pointed detachment from her other guests
Lady Ethelrida was able to sit in one of the embrasures
of the windows in, the picture gallery, whither the
party had migrated to-night, and talk to her interesting
new friend for that he was growing into
a friend she felt. He seemed so wonderfully understanding,
and was so quiet and subtle and undemonstrative, and,
underneath, you could feel his power and strength.
It had been his insidious suggestion,
spread among the company, which had caused them to
be in the picture gallery to-night, instead of in one
of the great drawing-rooms. For in a very long
narrow room it was much easier to separate people,
he felt.
“Of course this was not built
at the time the house was, in about 1670,” Lady
Ethelrida said. “It was added by the second
Duke, who was Ambassador to Versailles in the time
of Louis XV, and who thought he would like a ‘galerie
des glaces’ in imitation of the one there.
And then, when the walls were up, he died, and it
was not decorated until thirty-five years later, in
the Regent’s time, and it was turned into a
picture gallery then.”
“People’s brands of individuality
in their houses are so interesting,” Francis
Markrute said. “I believe Wrayth is a series
of human fancies, from the Norman Castle upwards,
is it not? I have never been there.”
“Oh! Wrayth is much more
interesting than this,” she answered. “Parts
of it are so wonderfully old; there are stone floors
in the upper rooms in one of the inner courtyards.
They did not suffer, you see, from the hateful Puritans,
because the then Tancred was only an infant when the
civil war began; and his mother was a Frenchwoman,
and they stayed in France all the time, and only came
back when Charles II returned. He married a Frenchwoman,
too. She was a wonderful person and improved many
things. Wrayth has two long galleries and a chapel
of Henry the Seventh’s time, and numbers of
staircases in unexpected places, and then a fine suite
of state rooms, built on by Adam, and then the most
awful Early-Victorian imitation Gothic wing and porch
which one of those dreadful people, who spoilt such
numbers of places, added in 1850.”
“It sounds wonderful,” said the financier.
“Lots of it is very shabby,
of course, because Tristram’s father was always
very hard up; and nothing much had been done either
in the grandfather’s time except
the horrible wing. But with enough money to get
it right again, I cannot imagine anything more lovely
than it could be.”
“It will be a great amusement
to them in the coming year to do it all, then.
Zara has the most beautiful taste, Lady Ethelrida.
When you know her better I think you will like my
niece.”
“But I do now,” she exclaimed.
“Only I do wish she did not look so sad.
May I ask it because of our bargain? “ and
she paused with gentle timidity “Will
you tell me? do you know of any special
reason to-day to make her unhappy? I saw her
face at dinner to-night, and all the while she talked
there was an anxious, haunted look in her eyes.”
Francis Markrute frowned for a moment;
he had been too absorbed in his own interests to have
taken in anything special about his niece. If
there were something of the sort in her eyes it could
only have one source anxiety about the
health of the boy Mirko. He himself had not heard
anything. Then his lightning calculations decided
him to tell Lady Ethelrida nothing of this. Zara’s
anxiety would mean the child’s illness, and
illness, Doctor Morley had warned him, could have only
one end. He wished the poor little fellow no
harm, but, on the other hand, he had no sentiment
about him. If he were going to die then the disgrace
would be wiped away and need never be spoken about.
So he answered slowly:
“There is something which troubles
her now and then. It will pass presently.
Take no notice of it.”
So Lady Ethelrida, as mystified as
ever, turned the conversation.
“May I give you the book to-morrow
morning before we go to shoot?” the financier
asked after a moment. “It is your birthday,
I believe, and all your guests on that occasion are
privileged to lay some offering at your feet.
I wanted to do so this afternoon after tea, but I was
detained playing bridge with your father. I have
several books coming to-morrow that I do so want you
to have.”
“It is very kind of you.
I would like to show you my sitting-room, in the south
wing. Then you could see that they would have
a comfortable home!”
“When may I come?”
This was direct, and Lady Ethelrida
felt a piquant sensation of interest. She had
never in her life made an assignation with a man.
She thought a moment.
“They will start only at eleven
to-morrow, because the first covert is at a corner
of the park, quite near, and if it is fine we are all
coming out with you until luncheon which we have in
the house; then you go to the far coverts in the motors.
When, I wonder, would be best?” It
seemed so nice to leave it to him.
“You breakfast downstairs at
half-past nine, like this morning?”
“Yes, I always do, and the girls
will and almost every one, because it is my birthday.”
“Then if I come exactly at half-past
ten will you be there?”
“I will try. But how will you know the
way?”
“I have a bump of locality which
is rather strong, and I know the windows from the
outside. You remember you showed them to me to-day
as we walked to the tower.”
Lady Ethelrida experienced a distinct
feeling of excitement over this innocent rendezvous.
“There is a staircase but
no!” and she laughed “I
shall tell you no more. It will be a proof of
your sagacity to find the clue to the labyrinth.”
“I shall be there,” he
said, and once again he looked into her sweet, gray
eyes; and she rose with a slightly faster movement
than usual and drew him to where there were more of
her guests.
Meanwhile Lord Elterton was losing
no time in his pursuit of Zara. He had been among
the first to leave the dining-room, several paces in
front of Tristram and the others, and instantly came
to her and suggested a tour of the pictures.
He quite agreed with the financier these
long, narrow rooms were most useful!
And Zara, thankful to divert her mind,
went with him willingly, and soon found herself standing
in front of an immense canvas given by the Regent,
of himself, to the Duke’s grandfather, one of
his great friends.
“I have been watching you all
through dinner,” Lord Elterton said, “and
you looked like a beautiful storm: your dress
the gray clouds, and your eyes the thunder ones threatening.”
“One feels like a storm sometimes,” said
Zara.
“People are so tiresome, as
a rule; you can see through them in half an hour.
But no one could ever guess about what you were thinking.”
“No one would want to if they knew.”
“Is it so terrible as that?”
And he smiled she must be diverted.
“I wish I had met you long ago, because, of
course, I cannot tell you all the things I now want
to Tristram would be so confoundedly jealous like
he was this afternoon. It is the way of husbands.”
Zara did not reply. She quite
agreed to this, for of the jealousy of husbands she
had experience!
“Now if I were married,”
Lord Elterton went on, “I would try to make my
wife so happy, and would love her so much she would
never give me cause to be jealous.”
“Love!” said Zara.
“How you talk of love and what does
it mean? Gratification to oneself, or to the
loved person?”
“Both,” said Lord Elterton,
and looked down so devotedly into her eyes that the
old Duke, who was near, with Laura, thought it was
quite time the young man’s innings should be
over!
So he joined them.
“Come with me, Zara, while I
show you some of Tristram’s ancestors on his
mother’s side.”
And he placed her arm in his gallantly,
and led her away to the most interesting pictures.
“Well, ’pon my soul!”
he said, as they went along. “Things are
vastly changed since my young days. Here, Tristram ”
and he beckoned to his nephew who was with Lady Anningford “come
here and help me to show your wife some of your forbears.”
And then he went on with his original speech.
“Yes, as I was saying, things are vastly changed
since I brought Ethelrida’s dear mother back
here, after our honeymoon! a month in those
days! I would have punched any other young blood’s
head, who had even looked at her! And you philander
off with that fluffy, little empty-pate, Laura, and
Arthur Elterton makes love to your bride! A pretty
state of things, ’pon my soul!” And he
laughed reprovingly.
Tristram smiled with bitter sarcasm
as he answered, “You were absurdly old-fashioned,
Uncle. But perhaps Aunt Corisande was different
to the modern woman.”
Zara did not speak. The black
panther’s look, on its rare day of slumberous
indifference when it condescends to come to the front
of the cage, grew in her eyes, but the slightest touch
could make her snarl.
“Oh! you must not ever blame
the women,” the Duke this preux
chevalier said. “If they
are different it is the fault of the men. I took
care that my duchess wanted me! Why, my dear boy,
I was jealous of even her maid, for at least a year!”
And Tristram thought to himself that
he went further than that and was jealous of even
the air Zara breathed!
“You must have been awfully
happy, Uncle,” he said with a sigh.
But Zara spoke never a word.
And the Duke saw that there was something too deeply
strained between them, for his kindly meant persiflage
to do any good; so he turned to the pictures, and drew
them into lighter things; and the moment he could,
Tristram rejoined Lady Anningford by one of the great
fires.
Laura Highford, left alone with Lord
Elterton up at the end of the long picture gallery,
felt she must throw off some steam. She could
not keep from the subject which was devouring her;
she knew now she had made an irreparable mistake in
what she had said to Tristram in the afternoon, and
how to repair it she did not know at present, but she
must talk to some one.
“You will have lots of chance
before a year is out, Arthur,” she said with
a bitter smile. “You need not be in such
a hurry! That marriage won’t last more
than a few months they hate each other already.”
“You don’t say so!”
said Lord Elterton, feigning innocence. “I
thought they were a most devoted couple!” Laura
would be a safe draw, and although he would not believe
half he should hear, out of the bundle of chaff he
possibly could collect some grains of wheat which might
come in useful.
“Devoted couple!” she
laughed. “Tristram is by no means the first
with her. There is a very handsome foreign gentleman,
looking like Romeo, or Rizzio ”
“Or any other ‘O,’” put in
Lord Elterton.
“Exactly in whom
she is much more interested. Poor Tristram!
He has plenty to discover, I fear.”
“How do you come to know about
it? You are a wonder, Lady Highford always
so full of interesting information!”
“I happened to see them at Waterloo
together evidently just arrived from somewhere and
Tristram thought she was safe in Paris! Poor dear!”
“You have told him about it, of course?” anxiously.
“I did just give him a hint.”
“That was wise.”
And Lord Elterton smiled blandly and she did not see
the twinkle in his eye. “He was naturally
grateful?” he asked sympathetically.
“Not now, perhaps, but some day he will be!”
Laura’s light hazel eyes flashed,
and Lord Elterton laughed again as he answered lightly,
“There certainly is a poor spirit
in the old boy if he doesn’t feel under a lifelong
obligation to you for your goodness. I should,
if it were me. Look, though, we shall have
to go now; they are beginning to say good night.”
And as they found the others he thought
to himself, “Well, men may be poachers like
I am, but I am hanged if they are such weasels as women!”
Lady Anningford joined Lady Ethelrida
that night in her room, after they had seen Zara to
hers, and they began at once upon the topic which was
thrilling them all.
“There is something the matter,
Ethelrida, darling,” Lady Anningford said.
“I have talked to Tristram for a long time to-night,
and, although he was bravely trying to hide it, he
was bitterly miserable; spoke recklessly of life one
minute, and resignedly the next; and then asked me,
with an air as if in an abstract discussion, whether
Hector and Theodora were really happy because
she had been a widow. And when I said, ‘Yes,
ideally so,’ and that they never want to be dragged
away from Bracondale, he said, so awfully sadly, ’Oh,
I dare-say; but then they have children.’
It is too pitiful to hear him, after only a week!
What can it be? What can have happened in the
time?”
“It is not since, Anne,”
Ethelrida said, beginning to unfasten her dress.
“It was always like that. She had just the
look in her eyes the night we all first met her, at
Mr. Markrute’s at dinner that strange,
angry, pained, sorrowful look, as though she were a
furnace of resentment against some fate. I remember
an old colored picture we had on a screen it
is now in the housekeeper’s room it
was one of those badly-drawn, lurid scenes of prisoners
being dragged off to Siberia in the snow, and there
was a woman in it who had just been separated from
her husband and baby and who had exactly the same expression.
It used to haunt me as a child, and Mamma had it taken
out of the old nursery. And Zara’s eyes
haunt me now in the same way.”
“She never had any children,
I suppose?” asked Lady Anningford.
“Never that I heard of and
she is so young; only twenty-three now.”
“Well, it is too tragic!
And what is to be done? Can’t you ask the
uncle? He must know.”
“I did, to-night, Anne and
he answered, so strangely, that ’yes, there
was something which at times troubled her, but it would
pass.’”
“Good gracious!” said
Anne. “It can’t be a hallucination.
She is not crazy, is she? That would be worse
than anything.”
“Oh, no!” cried Ethelrida,
aghast. “It is not that in the least, thank
goodness!”
“Then perhaps there are some
terrible scenes, connected with her first husband’s
murder, which she can’t forget. The Crow
told me Count Shulski was shot at Monte Carlo, in
a fray of some sort.”
“That must be it, of course!”
said Ethelrida, much relieved. “Then she
will get over it in time. And surely Tristram
will be able to make her love him, and forget them.
I do feel better about it now, Anne, and shall be
able to sleep in peace.”
So they said good night, and separated comforted.
But the object of their solicitude
did not attempt to get into her bed when she had dismissed
her maid. She sat down in one of the big gilt
William-and-Mary armchairs, and clasped her hands tightly,
and tried to think.
Things were coming to a crisis with
her. Destiny had given her another cross to bear,
for suddenly this evening, as the Duke spoke of his
wife, she had become conscious of the truth about
herself: she was in love with her husband.
And she herself had made it impossible that he could
ever come back to her. For, indeed, the tables
were turned, with one of those ironical twists of
Fate.
And she questioned herself Why
did she love him? She had reproached him on her
wedding night, when he had told her he loved her, because
in her ignorance she felt then it could only be a
question of sense. She had called him an animal!
she remembered; and now she had become an animal herself!
For she could prove no loftier motive for her emotion
towards him than he had had for her then: they
knew one another no better. It had not been possible
for her passion to have arisen from the reasons she
remembered having hurled at him as the only ones from
which true love could spring, namely, knowledge, and
tenderness, and devotion. It was all untrue;
she understood it now. Love deep and
tender could leap into being from the glance
of an eye.
They were strangers to each other
still, and yet this cruel, terrible thing called love
had broken down all the barriers in her heart, melted
the disdainful ice, and turned it to fire. She
felt she wanted to caress him, and take away the stern,
hard look from his face. She wanted to be gentle,
and soft, and loving to feel that she belonged
to him. And she passionately longed for him to
kiss her and clasp her to his heart. Whether
he had consented originally to marry her for her uncle’s
money or not, was a matter, now, of no further importance.
He had loved her after he had seen her, at all events,
and she had thrown it all away. Nothing but a
man’s natural jealousy of his possessions remained.
“Oh, why did I not know what
I was doing!” she moaned to herself, as she
rocked in the chair. “I must have been very
wicked in some former life, to be so tortured in this!”
But it was too late now. She
had burnt her ships, and nothing remained to her but
her pride. Since she had thrown away joy she could
at least keep that and never let him see how she was
being punished.
And to-night it was her turn to look
in anguish at the closed door, and to toss in restless
pain of soul, on her bed.