QUEER RELATIONS: THE CAOUTCHOUC AND THE MILK
TREE
“What dark, strange-looking
trees!” exclaimed the children while looking
at an illustration of caoutchouc trees in Brazil.
“How thick and strong they are! And what
funny tops! like pointed umbrellas.”
“The India-rubber tree is not
likely to be mistaken for any other,” said their
governess, “and it does not look very dark and
gloomy in that forest, where everything seems to be
crowded close and in a tangle, because South American
vegetation grows so thickly and rapidly. This
is the country which supplies the largest quantity
of India-rubber. Immense cargoes are shipped
from the town of Para, on the river Amazon, and obtained
from the Siphonia elastica.”
“Are the stems all made of India-rubber?”
asked Edith, who thought that was exactly what they
looked like.
“Are the stems of the maple
trees made of maple-sugar?” replied Miss Harson.
“The India-rubber is got from its tree as the
sugar is from the maple tree. It is taken from
the trunk in the shape of a very thick milky fluid,
and it is said that no other vital fluid, whether in
animal or in plant, contains so much solid material
within it; and it is a matter of surprise that the
sap, thus encumbered, can circulate through all the
delicate vessels of the tree. Tropical heat is
required to form the caoutchouc; for when the
tree is cultivated in hothouses, the substance of
the sap is quite different. The full-grown trees
are very handsome, with round column-like trunks about
sixty feet high, and the crown of foliage is said
to resemble that of the ash.”
“Did people always know about India-rubber?”
asked Clara.
“No indeed! It is not more
than a hundred and fifty years perhaps not
so long since it was a great curiosity;
so that a piece half an inch square would sell in
London for nearly a dollar of our money, but now it
comes in shiploads, and a pound of it costs less than
quarter of that sum. It is used for so many purposes
that it seems as if the world could never have gone
on without it. All sorts of outside garments to
keep out the rain are made of it. Waterproof
cloaks are called macintoshes in England because this
was the name of the person who invented them.
India-rubber is also used for tents and many other
things, and, as water cannot get through it, there
is a great saving of trouble and expense.”
“It must be splendid for tents,”
said Malcolm; “no one need care, when snug under
cover, whether or not it rained in the woods.”
“People do care, though,”
was the reply, “for they expect, when in the
woods, to live out of doors; but the India-rubber is
certainly a great improvement on tents that get soaked
through.”
“I like it,” said Edith,
“because it rubs things out. When I draw
a house and it’s all wrong, my piece of India-rubber
will take it away, and then I can make another one
on the paper.”
“That is the very smallest of
its uses,” replied Miss Harson, smiling at the
little girl’s earnestness, “and yet we
find it a great convenience. An English writer,
speaking of it when it was first known in England,
said that he had seen a substance that would efface
from paper the marks of a black-lead pencil, and he
thought it must be of use to those who practiced drawing.”
“How funny that sounds!”
exclaimed Malcolm. “Why, I couldn’t
get along without my India-rubber when I make mistakes,”
“You might,” said his
governess, “if you had some stale bread to rub
with; for people have gotten along without a
great many things which they now think necessary.”
“Miss Harson,” said Clara,
“won’t you tell us, please, how they get
the caoutch whatever it is and
make it into India-rubber?”
“I will,” was the laughing
reply, “when you can say the word properly.
C-a-o-u-t-c-h-o-u-c koochook.”
As Clara said, Miss Harson made things
so easy to understand! and in a very short time the
hard word was mastered.
“As I have never seen the sap
gathered,” continued the young lady, “I
shall have to read you an account of it, instead of
telling you from my own experience; but the description
is so plain that I think we shall all be able to understand
it very well: ’At certain seasons of the
year the natives visit some islands in the river Amazon
that for many months are covered with water.
As soon as the water subsides and a footing can be
obtained the Indians arrive in parties, to seek for
the trees. The Indian who comes every morning
to collect the juice from the trunk has a number of
trees allotted to him, and goes the round of the whole.
The previous night he has made a long, deep cut in
the bark of each and hung an earthen vessel beneath,
to receive the thick, creamlike substance that trickles
down. The vessel is filled by morning, and he
pours the contents into one much larger and carries
it to his hut. He is provided with a number of
moulds of different shapes and sizes, and he dips them
into the juice and puts them aside to dry. They
are then dipped again, and the process is continued
until the coat of India-rubber on the mould is of
sufficient thickness. It is made black by passing
it through the smoke of burning palm-nuts. The
moulds are broken and taken out, leaving the India-rubber
ready for sale, and pretty much as we used to see it
in the shops before the people of this country had
learned how to work it.’”
“That seems easy enough,”
said Malcolm, “but how do they make it into
gutta-percha?”
“Gutta-percha is not made,”
replied his governess, “and it is taken from
an entirely different tree, the Icosandra gutta,
which grows in Southern Asia. The milky fluid
is procured in the same way, but it is placed in vessels
to evaporate, and the solid substance left at the
bottom is the gutta-percha. It is not elastic,
like India-rubber, and is called ‘vegetable
leather’ because of its toughness and leathery
appearance. It was discovered by an English traveler
a long time before it was supposed to have any useful
properties, but now it is considered a very valuable
material. The wonderful submarine telegraph could
not convey its messages between the Old World and
the New were not its wires protected from injury by
a coating of gutta-percha. Its unyielding
nature and its not being elastic render it the very
material needed. The long straps used in working
machines are also made of gutta-percha, and this
is another instance where its non-elasticity gives
it the preference over India-rubber.”
“And what is vulcanite?” asked Clara.
“It is caoutchouc mixed
with sulphur. Unless a small quantity of brimstone
is added in the manufacture of overshoes, they become
soft when exposed to heat and hardened when exposed
to cold; but it was discovered that the sulphur will
keep them from being affected by changes in temperature.
When a large amount of sulphur is used, the India-rubber,
becomes as hard as horn or wood, and this is the substance
called vulcanite. Now the gum is imported in masses,
to be wrought over by our skillful mechanics.”
The children were very much pleased
to find that they had learned the nature of three
important articles India-rubber, gutta-percha
and vulcanite and they thought it would
be quite easy to remember the differences between
them.
“And now,” said Miss Harson,
“the last of these useful trees the
cow tree, or milk tree is the most curious
one of all. Like the caoutchouc, it is a
native of South America; but the sap is a rich fluid
that answers for food, like milk. It is a fine-looking
tree with oblong, pointed leaves about ten inches
in length and a fleshy fruit containing one or two
nuts. The sap is the most valuable part; and when
incisions are made in the trunk of the tree, there
is an abundant flow of thick milk-like sap, which
is described as having an agreeable and balmv smell.
The German traveler Humboldt drank it from the shell
of a calabash, and the natives dip their bread of
maize or cassava in it. This milk is said to
be very fattening; and when exposed to the air, it
thickens into a substance which the people call cheese.”
“Milk and cheese from a tree!”
exclaimed Malcolm. “Do you think we’d
like them as well as ours, Miss Harson?”
“No,” was the reply, “I
do not think we should; but if we had never known
any other kind, it would be quite a different matter,
and the traveler says that both smell and taste are
agreeable. The sap, it seems, is like curdled
milk, and the natives say that they can tell, from
the thickness and color of the foliage, the trunks
that yield the most juice. This wonderful tree
will be found growing on the side of a barren rock,
and its large, woody roots can scarcely penetrate into
the stone. For several months of the year not
a single shower moistens its foliage. Its branches
then appear dead and dried; but when the trunk is
pierced, there flows from it a sweet and nourishing
milk. It is at the rising of the sun that this
vegetable fountain is most abundant. The negroes
and natives are then seen hastening from all quarters,
furnished with large bowls to receive the milk, which
grows yellow and thickens at its surface. Some
empty their bowls while under the tree itself; others
carry the juice home to their children.”
“Isn’t it funny,”
said Edith, laughing, “to go and get their breakfasts
from a tree? I wish we had some milk trees
here.”
“But you would not find it pleasant,”
replied their governess, “to have some other
things that are always found where the milk tree grows.
The intense heat and the swarms of mosquitoes and
biting flies, the serpents and jaguars and other
disagreeable and dangerous creatures, make life in
that region anything but pleasant, and the curious
vegetation and delicious fruits are not worth the
suffering inflicted by all these torments.”
On hearing of these drawbacks the
children soon decided that their own dear home was
the best, and no longer envied the possessors even
of the cow tree.