Rochard died to-day. He had gas
gangrene. His thigh, from knee to buttock, was
torn out by a piece of German shell. It was an
interesting case, because the infection had developed
so quickly. He had been placed under treatment
immediately too, reaching the hospital from the trenches
about six hours after he had been wounded. To
have a thigh torn off, and to reach first-class surgical
care within six hours, is practically immediately.
Still, gas gangrene had developed, which showed that
the Germans were using very poisonous shells.
At that field hospital there had been established
a surgical school, to which young men, just graduated
from medical schools, or old men, graduated long ago
from medical schools, were sent to learn how to take
care of the wounded. After they had received
a two months’ experience in this sort of war
surgery, they were to be placed in other hospitals,
where they could do the work themselves. So all
those young men who did not know much, and all those
old men who had never known much, and had forgotten
most of that, were up here at this field hospital,
learning. This had to be done, because there
were not enough good doctors to go round, so in order
to care for the wounded at all, it was necessary to
furbish up the immature and the senile. However,
the Médecin Chef in charge of the hospital
and in charge of the surgical school, was a brilliant
surgeon and a good administrator, so he taught the
students a good deal. Therefore, when Rochard
came into the operating room, all the young students
and the old students crowded round to see the case.
It was all torn away, the flesh from that right thigh,
from knee to buttock, down to the bone, and the stench
was awful. The various students came forward
and timidly pressed the upper part of the thigh, the
remaining part, all that remained of it, with their
fingers, and little crackling noises came forth, like
bubbles. Gas gangrene. Very easy to diagnose.
Also the bacteriologist from another hospital in the
region happened to be present, and he made a culture
of the material discharged from that wound, and afterwards
told the Médecin Chef that it was positively
and absolutely gas gangrene. But the Médecin
Chef had already taught the students that gas
gangrene may be recognized by the crackling and the
smell, and the fact that the patient, as a rule, dies
pretty soon.
They could not operate on Rochard
and amputate his leg, as they wanted to do. The
infection was so high, into the hip, it could not be
done. Moreover, Rochard had a fractured skull
as well. Another piece of shell had pierced his
ear, and broken into his brain, and lodged there.
Either wound would have been fatal, but it was the
gas gangrene in his torn-out thigh that would kill
him first. The wound stank. It was foul.
The Médecin Chef took a curette, a little scoop,
and scooped away the dead flesh, the dead muscles,
the dead nerves, the dead blood-vessels. And so
many blood-vessels being dead, being scooped away by
that sharp curette, how could the blood circulate
in the top half of that flaccid thigh? It couldn’t.
Afterwards, into the deep, yawning wound, they put
many compresses of gauze, soaked in carbolic acid,
which acid burned deep into the germs of the gas gangrene,
and killed them, and killed much good tissue besides.
Then they covered the burning, smoking gauze with
absorbent cotton, then with clean, neat bandages, after
which they called the stretcher bearers, and Rochard
was carried from the operating table back to the ward.
The night nurse reported next morning
that he had passed a night of agony.
“Cela pique! Cela brûle!”
he cried all night, and turned from side to side to
find relief. Sometimes he lay on his good side;
sometimes he lay on his bad side, and the night nurse
turned him from side to side, according to his fancy,
because she knew that on neither one side nor the
other would he find relief, except such mental relief
as he got by turning. She sent one of the orderlies,
Fouquet, for the Médecin Chef, and the Médecin
Chef came to the ward, and looked at Rochard, and
ordered the night nurse to give him morphia, and again
morphia, as often as she thought best. For only
death could bring relief from such pain as that, and
only morphia, a little in advance of death, could bring
partial relief.
So the night nurse took care of Rochard
all that night, and turned him and turned him, from
one side to the other, and gave him morphia, as the
Médecin Chef had ordered. She listened
to his cries all night, for the morphia brought him
no relief. Morphia gives a little relief, at times,
from the pain of life, but it is only death that brings
absolute relief.
When the day nurse came on duty next
morning, there was Rochard in agony. “Cela
pique! Cela brûle!” he cried. And
again and again, all the time, “Cela pique!
Cela brûle!”, meaning the pain in his leg.
And because of the piece of shell, which had penetrated
his ear and lodged in his brain somewhere, his wits
were wandering. No one can be fully conscious
with an inch of German shell in his skull. And
there was a full inch of German shell in Rochard’s
skull, in his brain somewhere, for the radiographist
said so. He was a wonderful radiographist and
anatomist, and he worked accurately with a beautiful,
expensive machine, given him, or given the field hospital,
by Madame Curie.
So all night Rochard screamed in agony,
and turned and twisted, first on the hip that was
there, and then on the hip that was gone, and on neither
side, even with many ampoules of morphia, could he
find relief. Which shows that morphia, good as
it is, is not as good as death. So when the day
nurse came on in the morning, there was Rochard strong
after a night of agony, strong after many picqures
of strychnia, which kept his heart beating and his
lungs breathing, strong after many picqures
of morphia which did not relieve his pain. Thus
the science of healing stood baffled before the science
of destroying.
Rochard died slowly. He stopped
struggling. He gave up trying to find relief
by lying upon the hip that was there, or the hip that
was gone. He ceased to cry. His brain, in
which was lodged a piece of German shell, seemed to
reason, to become reasonable, with break of day.
The evening before, after his return from the operating
room, he had been decorated with the Medaille Militaire,
conferred upon him, in extremis, by the General
of the region. Upon one side of the medal, which
was pinned to the wall at the head of the bed, were
the words: Valeur et Discipline.
Discipline had triumphed. He was very good and
quiet now, very obedient and disciplined, and no longer
disturbed the ward with his moanings.
Little Rochard! Little man, gardener
by trade, aged thirty-nine, widower, with one child!
The piece of shell in his skull had made one eye blind.
There had been a haemorrhage into the eyeball, which
was all red and sunken, and the eyelid would not close
over it, so the red eye stared and stared into space.
And the other eye drooped and drooped, and the white
showed, and the eyelid drooped till nothing but the
white showed, and that showed that he was dying.
But the blind, red eye stared beyond. It stared
fixedly, unwinkingly, into space. So always the
nurse watched the dull, white eye, which showed the
approach of death.
No one in the ward was fond of Rochard.
He had been there only a few hours. He meant
nothing to any one there. He was a dying man,
in a field hospital, that was all. Little stranger
Rochard, with one blind, red eye that stared into
Hell, the Hell he had come from. And one white,
dying eye, that showed his hold on life, his brief,
short hold. The nurse cared for him very gently,
very conscientiously, very skilfully. The surgeon
came many times to look at him, but he had done for
him all that could be done, so each time he turned
away with a shrug. Fouquet, the young orderly,
stood at the foot of the bed, his feet far apart, his
hands on his hips, and regarded Rochard, and said:
“Ah! La la! La la!” And
Simon, the other orderly, also stood at the foot of
the bed, from time to time, and regarded Rochard,
and said: “Ah! C’est triste!
C’est bien triste!”
So Rochard died, a stranger among
strangers. And there were many people there to
wait upon him, but there was no one there to love him.
There was no one there to see beyond the horror of
the red, blind eye, of the dull, white eye, of the
vile, gangrene smell. And it seemed as if the
red, staring eye was looking for something the hospital
could not give. And it seemed as if the white,
glazed eye was indifferent to everything the hospital
could give. And all about him was the vile gangrene
smell, which made an aura about him, and shut him
into himself, very completely. And there was
nobody to love him, to forget about that smell.
He sank into a stupor about ten o’clock
in the morning, and was unconscious from then till
the time the nurse went to lunch. She went to
lunch reluctantly, but it is necessary to eat.
She instructed Fouquet, the orderly, to watch Rochard
carefully, and to call her if there was any change.
After a short time she came back from
lunch, and hurried to see Rochard, hurried behind
the flamboyant, red, cheerful screens that shut him
off from the rest of the ward. Rochard was dead.
At the other end of the ward sat the
two orderlies, drinking wine.
PARIS,
April 15, 1915.