“This man carries away your
secret; you are lost.” A sinister voice
whispered these words in Madame Lia d’Argeles’s
heart when M. Isidore Fortunat, after being rudely
dismissed, closed the door of her drawing-room behind
him. This man had addressed her by the ancient
and illustrious name of Chalusse which she had not
heard for twenty years, and which she had forbidden
her own lips to pronounce. This man knew that
she, Lia d’Argeles, was really a Durtal de Chalusse.
This frightful certainty overwhelmed
her. It is true this man Fortunat had declared
that his visit was entirely disinterested. He
had pretended that his regard for the Chalusse family,
and the compassion aroused in his heart by the unfortunate
plight of Mademoiselle Marguerite, were the only motives
that has influenced him in taking this step. However,
Madame d’Argeles’s experience in life had
left her but limited faith in apparent or pretended
disinterestedness. This is a practical age; chivalrous
sentiments are expensive — as she had learned
conclusively. “If the man came here,”
she murmured, “it was only because he thought
he might derive some benefit from the prosecution of
my claim to my poor brother’s estate. In
refusing to listen to his entreaties, I have deprived
him of this expected profit and so I have made him
my enemy. Ah! I was foolish to send him
away like that! I ought to have pretended to
listen — I ought to have bound him by all
sorts of promises.”
She suddenly paused. It occurred
to her that M. Fortunat could not have gone very far;
so that, if she sent for him to come back, she might
perhaps be able to repair her blunder. Without
losing a second, she rushed downstairs, and ordered
her concierge and a servant to run after the gentleman
who had just left the house, and ask him to return;
to tell him that she had reflected, and wished to
speak to him again. They rushed out in pursuit,
and she remained in the courtyard, her heart heavy
with anxiety. Too late! About a quarter of
an hour afterward her emissaries returned. They
had made all possible haste in contrary directions,
but they had seen no one in the street who at all resembled
the person they were looking for. They had questioned
the shopkeepers, but no one had seen him pass.
“It doesn’t matter,” faltered Madame
d’Argeles, in a tone that belied her words.
And, anxious to escape the evident curiosity of her
servants, she hastened back to the little boudoir
where she usually spent her mornings.
M. Fortunat had left his card — that
is to say, his address — and it would have
been an easy matter to send a servant to his house.
She was strongly tempted to do so; but she ultimately
decided that it would be better to wait — that
an hour more or less would make but little difference.
She had sent her trusty servant, Job, for Baron Trigault;
he would probably return with the baron at any moment;
and the baron would advise her. He would know
at once what was the best course for her to pursue.
And so she waited for his coming in breathless anxiety;
and the more she reflected, the more imminent her
peril seemed, for she realized that M. Fortunat must
be a very dangerous and cunning man. He had set
a trap for her, and she had allowed herself to be
caught. Perhaps he had only suspected the truth
when he presented himself at the house. He had
suddenly announced the death of the Count de Chalusse;
she had betrayed herself; and any doubts he might
have entertained were dispelled. “If I
had only had sufficient presence of mind to deny it,”
she murmured. “If I had only been courageous
enough to reply that I knew absolutely nothing about
the person he spoke of. Ah! then he would have
gone away convinced that he was mistaken.”
But would the smooth-spoken visitor
have declared that he knew everything, if he had not
really penetrated the mystery of her life? It
was scarcely probable. He had implored her to
accept the property, if not for her own sake at least
for the sake of another. And when she asked him
whom he meant he had answered, “Mademoiselle
Marguerite,” but he was undoubtedly thinking
of Wilkie. So this man, this Isidore Fortunat,
knew that she had a son. Perhaps he was even acquainted
with him personally. In his anger he would very
likely hasten to Wilkie’s rooms and tell him
everything. This thought filled the wretched woman’s
heart with despair. What! Had she not yet
expiated her fault? Must she suffer again?
For the first time a terrible doubt
came over her. What she had formerly regarded
as a most sublime effort of maternal love, was, perhaps,
even a greater crime than the first she had committed.
She had given her honor as the price of her son’s
happiness and prosperity. Had she a right to
do so? Did not the money she had lavished upon
him contain every germ of corruption, misfortune,
and shame? How terrible Wilkie’s grief and
rage would be if he chanced to hear the truth!
Alas! he would certainly pay no heed
to the extenuating circumstances; he would close his
ears to all attempts at justification. He would
be pitiless. He would have naught but hatred
and scorn to bestow upon a mother who had fallen from
the highest rank in society down to everlasting infamy.
She fancied she heard him saying in an indignant voice,
“It would have been better to have allowed me
to die of starvation than to have given me bread purchased
at such a price! Why have you dishonored me by
your ill-gotten wealth? Fallen, you might have
raised yourself by honest toil. You ought to have
made me a laborer, and not a spoiled idler, incapable
of earning an honest livelihood. As the son of
a poor, betrayed, and deserted woman, with whom I could
have shared my scanty earnings, I might have looked
the world proudly in the face. But where can
the son of Lia d’Argeles hide his disgrace after
playing the gentleman for twenty years with Lia d’Argeles’s
money?” Yes, Wilkie would certainly say this
if he ever learned the truth; and he would learn it — she
felt sure of it. How could she hope to keep a
secret which was known to Baron Trigault, M. Patterson,
the Viscount de Coralth, and M. Fortunat — four
persons! She had confidence in the first two;
she believed she had a hold on the third, but the fourth — Fortunat!
The hours went by; and still Job did
not return. What was the meaning of this delay?
Had he failed to find the baron? At last the sound
of carriage-wheels in the courtyard made her start.
“That’s Job!” she said to herself.
“He brings the baron.”
Alas! no. Job returned alone.
And yet the honest fellow had spared neither pains
nor horseflesh. He had visited every place where
there was the least probability of finding the baron,
and he was everywhere told that Baron Trigault had
not been seen for several days. “In that
case, you ought to have gone to his house. Perhaps
he is there,” remarked Madame d’Argeles.
“Madame knows that the baron
is never at home. I did go there, however, but
in vain.”
This chanced to be one of three consecutive
days which Baron Trigault had spent with Kami-Bey,
the Turkish ambassador. It had been agreed between
them that they should play until one or the other had
lost five hundred thousand francs; and, in order to
prevent any waste of “precious time,”
as the baron was wont to remark, they neither of them
stirred from the Grand Hotel, where Kami-Bey had a
suite of rooms. They ate and slept there.
By some strange chance, Madame d’Argeles had
not heard of this duel with bank-notes, although nothing
else was talked of at the clubs; indeed, the Figaro
had already published a minute description of the
apartment where the contest was going on; and every
evening it gave the results. According to the
latest accounts, the baron had the advantage; he had
won about two hundred and eighty thousand francs.
“I only returned to inform madame
that I had so far been unsuccessful,” said Job.
“But I will recommence the search at once.”
“That is unnecessary,”
replied Madame d’Argeles. “The baron
will undoubtedly drop in this evening, after dinner,
as usual.”
She said this, and tried her best
to believe it; but in her secret heart she felt that
she could no longer depend upon the baron’s assistance.
“I wounded him this morning,” she thought.
“He went away more angry than I had ever seen
him before. He is incensed with me; and who knows
how long it will be before he comes again?”
Still she waited, with feverish anxiety,
listening breathlessly to every sound in the street,
and trembling each time she heard or fancied she heard
a carriage stop at the door. However, at two o’clock
in the morning the baron had not made his appearance.
“It is too late — he won’t come!”
she murmured.
But now her sufferings were less intolerable,
for excess of wretchedness had deadened her sensibility.
Utter prostration paralyzed her energies and benumbed
her mind. Ruin seemed so inevitable that she no
longer thought of avoiding it; she awaited it with
that blind resignation displayed by Spanish women,
who, when they hear the roll of thunder, fall upon
their knees, convinced that lightning is about to strike
their defenceless heads. She tottered to her
room, flung herself on the bed, and instantly fell
asleep. Yes, she slept the heavy, leaden slumber
which always follows a great mental crisis, and which
falls like God’s blessing upon a tortured mind.
On waking up, her first act was to ring for her maid,
in order to send a message to Job, to go out again
in search of the baron. But the faithful servant
had divined his mistress’s wishes, and had already
started off of his own accord. It was past mid-day
when he returned, but his face was radiant; and it
was in a triumphant voice that he announced:
“Monsieur lé Baron Trigault.”
Madame d’Argeles sprang up,
and greeted the baron with a joyful exclamation.
“Ah! how kind of you to come!” she exclaimed.
“You are most welcome. If you knew how
anxiously I have been waiting for you!” He made
no reply. “If you knew,” continued
Madame d’Argeles, “if you only knew.”
But she paused, for in spite of her own agitation,
she was suddenly struck by the peculiar expression
on her visitor’s face. He was standing
silent and motionless in the centre of the room, and
his eyes were fixed upon her with a strange, persistent
stare in which she could read all the contradictory
feelings which were battling for mastery in his mind — anger,
hatred, pity, and forgiveness. Madame d’Argeles
shuddered. So her cup of sorrow was not yet full.
A new misfortune was about to fall upon her.
She had hoped that the baron would be able to alleviate
her wretchedness, but it seemed as if he were fated
to increase it. “Why do you look at me
like that?” she asked, anxiously. “What
have I done?”
“You, my poor Lia — nothing!”
“Then — what is it? Oh, my God!
you frighten me.”
“What is it? Well, I am
going to tell you,” he said, as he stepped forward
and took her hand in his own. “You know
that I have been infamously duped and deceived, that
the happiness of my life has been destroyed by a scoundrel
who tempted the wife I so fondly loved to forget her
duty, and trample her honor under foot. You have
heard my vows of vengeance if I ever succeeded in
discovering him. Ah, well, Lia, I have discovered
him. The man who stole my share of earthly happiness
was the Count de Chalusse, your brother.”
With a sudden gesture Madame d’Argeles
freed her hand from the baron’s grasp, and recoiled
as terrified as if she had seen a spectre rise up
before her. Then with her hands extended as if
to ward off the horrible apparition, she exclaimed:
“O, my God!”
A bitter smile curved the baron’s
lips. “What do you fear?” he asked.
“Isn’t your brother dead? He has defrauded
me alike of happiness and vengeance!”
If her son’s life had depended
on a single word, Madame d’Argeles could not
have uttered it. She knew what mental agony had
urged the baron to a sort of moral suicide, and led
him to contract the vice in which he wasted his life
and squandered, or, at least risk, his millions.
“Nor is this all,” he
continued. “Listen. As I have often
told you, I was sure that my wife became a mother
in my absence. I sought the child for years,
hoping that through the offspring I might discover
the father. Ah, well! I’ve found what
I sought, at last. The child is now a beautiful
young girl. She lives at the Hotel de Chalusse
as your brother’s daughter. She is known
as Mademoiselle Marguerite.”
Madame d’Argeles listened, leaning
against the wall for support, and trembling like a
leaf. Her reason was shaken by so many repeated
blows, and her son, her brother, Marguerite, Pascal
Ferailleur, Coralth, Valorsay — all those
whom she loved or feared, or hated — rose
like spectres before her troubled brain. The
horror of the truth exceeded her most frightful apprehensions.
The strangeness of the reality surpassed every flight
of fancy. And, moreover, the baron’s calmness
increased her stupor. She so often had heard
him give vent to his rage and despair in terrible
threats, that she could not believe he would be thus
resigned. But was his calmness real? Was
it not a mask, would not his fury suddenly break forth?
However, he continued, “It is
thus that destiny makes us its sport — it
is thus that it laughs at our plans. Do you remember,
Lia, the day when I met you wandering through the
streets of Paris — with your child in your
arms — pale and half dead with fatigue, faint
for want of food, homeless and penniless? You
saw no refuge but in death, as you have since told
me. How could I imagine when I rescued you that
I was saving my greatest enemy’s sister from
suicide — the sister of the man whom I was
vainly pursuing? And yet this might not be the
end, if I chose to have it otherwise. The count
is dead, but I can still return him disgrace for disgrace.
He dishonored me. What prevents me from casting
ineffaceable opprobrium upon the great name of Chalusse,
of which he was so proud? He seduced my wife.
To-day I can tell all Paris what his sister has been
and what she is to-day.”
Ah! it was this — yes, it
was this that Madame d’Argeles had dreaded.
She fell upon her knees, and, with clasped hands she
entreated: “Pity! — oh! have pity — forgive
me! Have mercy! Have I not always been a
faithful and devoted friend to you? Think of
the past you have just invoked! Who helped you
then to bear your intolerable sufferings? Don’t
you remember the day when you, yourself, had determined
to die by your own hand? There was a woman who
persuaded you to abandon the thought of suicide.
It was I!”
He looked at her for a moment with
a softer expression, tears came to his eyes, and rolled
down his cheeks. Then suddenly he raised her,
and placed her in an arm-chair, exclaiming: “Ah!
you know very well that I shall not do what I said.
Don’t you know me better than that? Are
you not sure of my affection, are you not aware that
you are sacred in my eyes?” He was evidently
striving hard to master his emotion. “Besides,”
he added, “I had already pardoned before coming
here. It was foolish on my part, perhaps, and
for nothing in the world would I confess it to my
acquaintances, but it is none the less true. I
shall have my revenge in a certain fashion, however.
I need only hold my peace, and the daughter of M.
de Chalusse and Madame Trigault would become a lost
woman. Is this not so? Very well, I shall
offer her my assistance. It may, or may not,
be another absurd and ridiculous fancy added to the
many I have been guilty of. But no matter.
I have promised. And why, indeed, should this
poor girl be held responsible for the sins of her parents?
I — I declare myself on her side against
the world!”
Madame d’Argeles rose, her face
radiant with joy and hope. “Then perhaps
we are saved!” she exclaimed. “Ah!
I knew when I sent for you that I should not appeal
to your heart in vain!”
She took hold of his hand as if to
raise it to her lips; but he gently withdrew it, and
inquired, with an air of astonishment: “What
do you mean?”
“That I have been cruelly punished
for not wishing you to assist that unfortunate man
who was dishonored here the other evening.”
“Pascal Ferailleur?”
“Yes, he is innocent. The
Viscount de Coralth is a scoundrel. It was he
who slipped the cards which made M. Ferailleur win,
into the pack, and he did it at the Marquis de Valorsay’s
instigation.”
The baron looked at Madame d’Argeles
with pro-found amazement. “What!”
said he; “you knew this and you allowed it?
You were cruel enough to remain silent when that innocent
man entreated you to testify on his behalf! You
allowed this atrocious crime to be executed under your
own roof, and under your very eyes?”
“I was then ignorant of Mademoiselle
Marguerite’s existence. I did not know
that the young man was beloved by my brother’s
daughter — I did not know — ”
The baron interrupted her, and exclaimed,
indignantly: “Ah! what does that matter?
It was none the less an abominable action.”
She hung her head, and in a scarcely
audible voice replied: “I was not free.
I submitted to a will that was stronger than my own.
If you had heard M. de Coralth’s threats you
would not censure me so severely. He has discovered
my secret; he knows Wilkie — I am in his power.
Don’t frown — I make no attempt to
excuse myself — I am only explaining the
position in which I was placed. My peril is imminent;
I have only confidence in you — you alone
can aid me; listen!”
Thereupon she hastily explained M.
de Coralth’s position respecting herself, what
she had been able to ascertain concerning the Marquis
de Valorsay’s plans, the alarming visit she
had received from M. Fortunat, his advice and insinuations,
the dangers she apprehended, and her firm determination
to deliver Mademoiselle Marguerite from the machinations
of her enemies. Madame d’Argeles’s
disclosures formed, as it were, a sequel to the confidential
revelations of Pascal Ferailleur, and the involuntary
confession of the Marquis de Valorsay; and the baron
could no longer doubt the existence of the shameful
intrigue which had been planned in view of obtaining
possession of the count’s millions. And
if he did not, at first, understand the motives, he
at least began to discern what means had been employed.
He now understood why Valorsay persisted in his plan
of marrying Mademoiselle Marguerite, even without
a fortune. “The wretch knows through Coralth
that Madame d’Argeles is a Chalusse,”
he said to himself; “and when Mademoiselle Marguerite
has become his wife, he intends to oblige Madame d’Argeles
to accept her brother’s estate and share it
with him.”
At that same moment Madame d’Argeles
finished her narrative. “And now, what
shall I do?” she added.
The baron was stroking his chin, as
was his usual habit when his mind was deeply exercised.
“The first thing to be done,” he replied,
“is to show Coralth in his real colors, and
prove M. Ferailleur’s innocence. It will
probably cost me a hundred thousand francs to do so,
but I shall not grudge the money. I should probably
spend as much or even more in play next summer; and
the amount had better be spent in a good cause than
in swelling the dividends of my friend Blanc, at Baden.”
“But M. de Coralth will speak
out as soon as he finds that I have revealed his shameful
past.”
“Let him speak.”
Madame d’Argeles shuddered.
“Then the name of Chalusse will be disgraced,”
said she; “and Wilkie will know who his mother
is.”
“No.”
“But — ”
“Ah! allow me to finish, my
dear friend. I have my plan, and it is as plain
as daylight. This evening you will write to your
London correspondent. Request M. Patterson to
summon your son to England, under any pretext whatever;
let him pretend that he wishes to give him some money,
for instance. He will go there, of course, and
then we will keep him there. Coralth certainly
won’t run after him, and we shall have nothing
more to fear on that score.”
“Great heavens!” murmured
Madame d’Argeles, “why did this idea never
occur to me?”
The baron had now completely recovered
his composure. “As regards yourself,”
said he, “the plan you ought to adopt is still
more simple. What is your furniture worth?
About a hundred thousand francs, isn’t it?
Very well, then. You will sign me notes, dated
some time back, to the amount of a hundred thousand
francs. On the day these notes fall due, on Monday,
for instance, they will be presented for payment.
You will refuse to pay them. A writ will be served,
and an attachment placed upon your furniture; but
you will offer no resistance. I don’t know
if I explain my meaning very clearly.”
“Oh, very clearly!”
“So your property is seized.
You make no opposition, and next week we shall have
flaming posters on all the walls, telling Paris that
the furniture, wardrobe, cashmeres, laces, and
diamonds of Madame Lia d’Argeles will be sold
without reserve, at public auction, in the Rue Drouot,
with the view of satisfying the claims of her creditors.
You can imagine the sensation this announcement will
create. I can see your friends and the frequenters
of your drawing-room meeting one another in the street,
and saying: ‘Ah, well! what’s this
about poor d’Argeles?’ ‘Pshaw! — no
doubt it’s a voluntary sale.’ ’Not
at all; she’s really ruined. Everything
is mortgaged above its value.’ ’Indeed,
I’m very sorry to hear it. She was a good
creature.’ ’Oh, excellent; a deal
of amusement could be found at her house, — only
between you and me — ’ ‘Well?’
‘Well, she was no longer young.’ ’That’s
true. However, I shall attend the sale, and I
think I shall bid.’ And, in fact, your
acquaintances won’t fail to repair to the Hotel
Drouot, and maybe your most intimate friends will
yield to their generous impulses sufficiently to offer
twenty sous for one of the dainty trifles on your
étagères.”
Overcome with shame, Madame d’Argeles
hung her head. She had never before so keenly
felt the disgrace of her situation. She had never
so clearly realized what a deep abyss she had fallen
into. And this crushing humiliation came from
whom? From the only friend she possessed — from
the man who was her only hope, Baron Trigault.
And what made it all the more frightful
was, that he did not seem to be in the least degree
conscious of the cruelty of his words. Indeed,
he continued, in a tone of bitter irony: “Of
course, you will have an exhibition before the sale,
and you will see all the dolls that hairdressers,
milliners and fools call great ladies, come running
to the show. They will come to see how a notorious
woman lives, and to ascertain if there are any good
bargains to be had. This is the right form.
These great ladies would be delighted to display diamonds
purchased at the sale of a woman of the demi monde.
Oh! don’t fear — your exhibition will
be visited by my wife and daughter, by the Viscountess
de Bois d’Ardon, by Madame de Rochecote, her
five daughters, and a great many more. Then the
papers will take up the refrain; they will give an
account of your financial difficulties, and tell the
public what you paid for your pictures.”
It was with a sort of terror-stricken
curiosity that Madame d’Argeles watched the
baron. It had been many years since she had seen
him in such a frame of mind — since she had
heard him talk in such a cynical fashion. “I
am ready to follow your advice,” said she, “but
afterward?”
“What, don’t you understand
the object I have in view? Afterward you will
disappear. I know five or six journalists; and
it would be very strange if I could not convince one
of them that you had died upon an hospital pallet.
It will furnish the subject of a touching, and what
is better, a moral article. The papers will say,
’Another star has disappeared. This is
the miserable end of all the poor wretches whose passing
luxury scandalizes honest women.’”
“And what will become of me?”
“A respected woman, Lia.
You will go to England, install yourself in some pretty
cottage near London, and create a new identity for
yourself. The proceeds of your sale will supply
your wants and Wilkie’s for more than a year.
Before that time has elapsed you will have succeeded
in accumulating the necessary proofs of your identity,
and then you can assert your claims and take possession
of your brother’s estate.”
Madame d’Argeles sprang to her
feet. “Never never!” she exclaimed,
vehemently.
The baron evidently thought he must
have misunderstood her. “What!” he
stammered; “you will relinquish the millions
that are legally yours, to the government?”
“Yes — I am resolved — it
must be so.”
“Will you sacrifice your son’s future
in this style?”
“No, it isn’t in my power
to do that; but Wilkie will do so, later, on, I’m
sure of it.”
“But this is simply folly.”
A feverish agitation had now succeeded
Madame d’Argeles’s torpor; there was an
expression of scorn and anger on her rigid features,
and her eyes, usually so dull and lifeless, fairly
blazed. “It is not folly,” she exclaimed,
“but vengeance!” And as the astonished
baron opened his lips to question her: “Let
me finish,” she said imperiously, “and
then you shall judge me. I have told you with
perfect frankness everything concerning my past life,
save this — this — that I am married,
Monsieur lé Baron, legally married.
I am bound by a chain that nothing can break, and
my husband is a scoundrel. You would be frightened
if you knew half the extent of his villainy.
Oh! do not shake your head. I ought not to be
suspected of exaggeration when I speak in this style
of a man whom I once loved so devotedly. For
I loved him, alas! — even to madness — loved
him so much that I forgot self, family, honor, and
all the most sacred duties. I loved him so madly
that I was willing to follow him, while his hands
were still wet with my brother’s blood.
Ah! chastisement could not fail to come, and it was
terrible, like the sin. This man for whom I had
abandoned everything — whom I had made my
idol — do you know what he said to me the
third day after my flight from home? ’You
must be more stupid than an owl to have forgotten
to take your jewels.’ Yes, those were the
very words he said to me, with a furious air.
And then I could measure the depths of the abyss into
which I had plunged. This man, with whom I had
been so infatuated, did not love me at all, he had
never loved me. It had only been cold calculation
on his part. He had devoted months to the task
of winning my heart, just as he would have devoted
them to some business transaction. He only saw
in me the fortune that I was to inherit. Oh!
he didn’t conceal it from me. ’If
your parents are not monsters,’ he was always
saying, ’they will finally become reconciled
to our marriage. They will give you a handsome
fortune and we will divide it. I will give you
back your liberty, and then we can each of us be happy
in our own way.’ It was for this reason
that he wished to marry me. I consented on account
of my unborn child. My father and mother had
died, and he hoped to prevail upon me to claim my share
of the paternal fortune. As for claiming it himself,
he dared not. He was a coward, and he was afraid
of my brother. But I took a solemn oath that he
should never have a farthing of the wealth he coveted,
and neither threats nor blows could compel me
to assert my claim. God only knows how much I
had suffered from his brutality when I at last succeeded
in making my escape with Wilkie. He has sought
us everywhere for fifteen years, but he has not yet
succeeded in finding a trace of us. Still he has
not ceased to watch my brother. I am sure of
that, my presentiments never deceive me. So,
if I followed your advice — if I claimed possession
of my brother’s fortune — my husband
would instantly appear with our marriage contract in
his hands, and demand everything. Shall I enrich
him? No, never, never! I would rather die
of want! I would rather see Wilkie die of starvation
before my very eyes!”
Madame d’Argeles spoke in that
tone of concentrated rage which betrays years of repressed
passion and unflinching resolution. One could
scarcely hope to modify her views even by the wisest
and most practical advice. The baron did not
even think of attempting to do so. He had known
Madame d’Argeles for years; he had seen so many
proofs of her invincible energy and determination.
She possessed the distinguishing characteristic of
her family in a remarkable degree — that proverbial
Chalusse obstinacy which Madame Vantrasson had alluded
to in her conversation with M. Fortunat.
She was silent for a moment, and then,
in a firm tone she said: “Still, I will
follow your advice in part, baron. This evening
I will write to M. Patterson and request him to send
for Wilkie. In less than a fortnight I shall
have sold my furniture and disappeared. I shall
remain poor. My fortune is not so large as people
suppose. No matter. My son is a man; he
must learn to earn his own living.”
“My banking account is always at your disposal,
Lia.”
“Thanks, my friend, thanks a
thousand times; but it will not be necessary for me
to accept your kind offer. When Wilkie was a child
I did not refuse. But now I would dig the ground
with my own hands, rather than give him a louis
that came from you. You think me full of contradictions!
Perhaps I am. It is certain that I am no longer
what I was yesterday. This trouble has torn away
the bandage that covered my eyes. I can see my
conduct clearly now, and I condemn it. I sinned
for my son’s sake, more than for my own.
But I might have rehabilitated myself through him,
and now he will perhaps be dishonored through me.”
Her breathing came short and hard, and it was in a
choked voice that she continued: “Wilkie
shall work for me and for himself. If he is strong,
he will save us. If he is weak — ah,
well! we shall perish. But there has been cowardice
and shame enough! It shall never be said that
I sacrificed the honor of a noble name and the happiness
of my brother’s child to my son. I see
what my duty is, and I shall do it.”
The baron nodded approvingly.
“That’s no doubt right,” said he.
“Only allow me to tell you that all is not lost
yet. The code has a weapon for every just cause.
Perhaps there will be a way for you to obtain and hold
your fortune independent of your husband.”
“Alas! I made inquiries
on the subject years ago, and I was told that it would
be impossible. Still, you might investigate the
matter. I have confidence in you. I know
that you would not advise me rashly; — but
don’t delay. The worst misfortune would
be less intolerable than this suspense.”
“I will lose no time. M.
Ferailleur is a very clever lawyer, I am told.
I will consult him.”
“And what shall I do about this
man Fortunat, who called upon me?”
The baron reflected for a moment.
“The safest thing would be to take no action
whatever at present,” he replied. “If
he has any evil designs, a visit or a letter from
you would only hasten them.”
By the way Madame d’Argeles
shook her head, it was easy to see that she had very
little hope. “All this will end badly,”
she murmured.
The baron shared her opinion, but
he did not think it wise or kind to discourage her.
“Nonsense!” he said lightly, “luck
is going to change; it is always changing.”
Then as he heard the clock strike,
he sprang from his arm-chair in dismay. “Two
o’clock,” he exclaimed, “and Kami-Bey
is waiting for me. I certainly haven’t
been wasting time here, but I ought to have been at
the Grand Hotel at noon. Kami is quite capable
of suspecting a man of any knavery. These Turks
are strange creatures. It’s true that I
am now a winner to the tune of two hundred and eighty
thousand francs.” He settled his hat firmly
on his head, and opening the door, he added:
“Good-by, my dear madame, I will soon see
you again, and in the meantime don’t deviate
in the least from your usual habits. Our success
depends, in a great measure, upon the fancied security
of our enemies!”
Madame d’Argeles considered
this advice so sensible that half an hour later she
went out for her daily drive in the Bois, little suspecting
that M. Fortunat’s spy, Victor Chupin, was dogging
her carriage. It was most imprudent on her part
to have gone to Wilkie’s house on her return.
She incurred such a risk of awakening suspicion by
wandering about near her son’s home that she
seldom allowed herself that pleasure, but sometimes
her anxiety overpowered her reason. So, on this
occasion, she ordered the coachman to stop near the
Rue du Helder, and she reached the street just in
time to betray her secret to Victor Chupin, and receive
a foul insult from M. Wilkie. The latter’s
cruel words stabbed her to the heart, and yet she
tried to construe them as mere proofs of her son’s
honesty of feeling — as proof of his scorn
for the depraved creatures who haunt the boulevards
each evening. But though her energy was indomitable,
her physical strength was not equal to her will.
On returning home, she felt so ill that she was obliged
to go to bed. She shivered with cold, and yet
the blood that flowed in her veins seemed to her like
molten lead. The physician who was summoned declared
that her illness was a mere trifle, but prescribed
rest and quiet. And as he was a very discerning
man, he added, not without a malicious smile, that
any excess is injurious — excess of pleasure
as well as any other. As it was Sunday, Madame
d’Argeles was able to obey the physician, and
so she closed her doors against every one, the baron
excepted. Still, fearing that this seclusion
might seem a little strange, she ordered her concierge
to tell any visitors that she had gone into the country,
and would not return until her usual reception-day.
She would then be compelled to open her doors as usual.
For what would the habitues of the house, who had
played there every Monday for years, say if they found
the doors closed? She was less her own mistress
than an actress — she had no right to weep
or suffer in solitude.
So, at about seven o’clock on
Monday evening, although still grievously suffering
both in mind and body, she arranged herself to receive
her guests. From among all her dresses, she chose
the same dark robe she had worn on the night when
Pascal Ferailleur was ruined at her house; and as
she was even paler than usual, she tried to conceal
the fact by a prodigal use of rouge. At ten o’clock,
when the first arrivals entered the brilliantly lighted
rooms, they found her seated as usual on the sofa,
near the fire, with the same eternal, unchangeable
smile upon her lips. There were at least forty
persons in the room, and the gambling had become quite
animated when the baron entered. Madame d’Argeles
read in his eyes that he was the bearer of good news.
“Everything is going on well,” he whispered,
as he shook hands with her. “I have seen
M. Ferailleur — I wouldn’t give ten
sous for Valorsay’s and Coralth’s
chances.”
This intelligence revived Madame d’Argeles’s
drooping spirits, and she received M. de Coralth with
perfect composure when he came to pay his respects
to her soon afterward. For he had the impudence
to come, in order to dispel any suspicions that might
have been aroused anent his complicity in the card-cheating
affair. The hostess’s calmness amazed him.
Was she still ignorant of her brother’s death
and the complications arising from it, or was she
only acting a part? He was so anxious and undecided,
that instead of mingling with the groups of talkers,
he at once took a seat at the card-table, whence he
could watch the poor woman’s every movement.
Both rooms were full, and almost everybody
was engaged in play, when, shortly after midnight,
a servant entered the room, whispered a few words
in his mistress’s ear, and handed her a card.
She took it, glanced at it, and uttered so harsh,
so terrible, so heart-broken a cry, that several of
the guests sprang to their feet. “What is
it? What is it?” they asked. She tried
to reply, but could not. Her lips parted, she
opened her mouth, but no sound came forth. She
turned ghastly white under her rouge, and a wild,
unnatural light gleamed in her eyes. One curious
guest, without a thought of harm, tried to take the
card, which she still held in her clinched hand; but
she repulsed him with such an imperious gesture that
he recoiled in terror. “What is it?
What is the matter with her?” was the astonished
query on every side.
At last, with a terrible effort, she
managed to reply, “Nothing.” And
then, after clinging for a moment to the mantel-shelf,
in order to steady herself, she tottered out of the
room.