Fillettino is a trifle cleaner than
most towns of the same kind. Perhaps it rains
more often, and there are fewer people. Considering
that its vicinity has been the scene of robbery, murder,
and all manner of adventurous crime from time immemorial,
I had expected to find it a villainous place.
It is nothing of the kind. There is a decent
appearance about it that is surprising; and though
the houses are old and brown and poor, I did not see
pigs in many rooms, nor did the little children beg
of me, as they beg of everyone elsewhere. The
absence of the pigs struck me particularly, for in
the Sabine towns they live in common with the family,
and go out only in the daytime to pick up what they
can get.
I went to the apothecary there
is always an apothecary in these places and
inquired for a lodging. Before very long I had
secured a room, and it seemed that the people were
accustomed to travellers, for it was surprisingly
clean. The bed was so high that I could touch
the ceiling when I sat on it, and the walls were covered
with ornaments, such as glazed earthenware saints,
each with a little basin for holy water, some old
engravings of other saints, a few paper roses from
the last fair, and a weather-beaten game-pouch of
leather. The window looked out over a kind of
square, where a great quantity of water ran into a
row of masonry tanks out of a number of iron pipes
projecting from an overhanging rock. Above the
rock was the castle, the place I had come to see,
towering up against the darkening sky.
It is such a strange place that I
ought to describe it to you, or you will not understand
the things that happened there. There is a great
rock, as I said, rising above the town, and upon this
is built the feudal stronghold, so that the walls
of the building do not begin less than forty feet
from the street level. The height of the whole
castle consequently seems enormous. The walls,
for the most part, follow the lines of the gray rock,
irregularly, as chance would have it, and the result
is a three-cornered pile, having a high square tower
at one angle, where also the building recedes some
yards from the edge of the cliff, leaving on that
side a broad terrace guarded by a stone parapet.
On another side of the great isolated boulder a narrow
roadway heads up a steep incline, impracticable for
carriages but passable for four-footed beasts; and
this path gives access to the castle through a heavy
gate opening upon a small court within. But the
rock itself has been turned to account, and there are
chambers within it which formerly served as prisons,
opening to the right and left of a narrow staircase,
hewn out of the stone, and leading from the foot of
the tower to the street below, upon which it opens
through a low square door, set in the rock and studded
with heavy iron rails.
Below the castle hangs the town, and
behind it rises the valley, thickly wooded with giant
beech-trees. Of course I learned the details
of the interior little by little, and I gathered also
some interesting facts regarding the history of Fillettino,
which are not in any way necessary to my story.
The first thing I did was to find out what means of
communication there were with Rome. There was
a postal service twice a week, and I was told that
Count von Lira, whose name was no secret in the village,
sent messengers very often to Subiaco. The post
left that very day, and I wrote to Nino to tell him
that I had found his friends in villeggiatura
at Fillettino, advising him to come as soon as he
could, and recruit his health and his spirits.
I learned, further, from the woman
who rented me my lodging, that there were other people
in the castle besides the count and his daughter.
At least, she had seen a tall gentleman on the terrace
with them during the last two days; and it was not
true that the count kept Hedwig a prisoner. On
the contrary, they rode out together almost every
day, and yesterday the tall gentleman had gone with
them. The woman also went into many details;
telling me how much money the count had spent in a
fortnight, bringing furniture and a real piano and
immense loads of baskets, which the porters were told
contained glass and crockery, and must be carefully
handled. It was clear that the count was settled
for some time. He had probably taken the old place
for a year, by a lease from the Roman family to whom
Fillettino and the neighbouring estates belong.
He would spend the spring and the summer there, at
least.
Being anxious to see who the tall
gentleman might be, of whom my landlady had spoken,
I posted myself in the street, at the foot of the
inclined bridle-path, leading to the castle gate.
I walked up and down for two hours, about the time
I supposed they would all ride, hoping to catch a
glimpse of the party. Neither the count nor his
daughter knew me by sight, I was sure, and I felt
quite safe. It was a long time to wait, but at
last they appeared, and I confess that I nearly fell
down against the wall when I saw them.
There they were on their horses, moving
cautiously down the narrow way above me. First
came the count, sitting in his saddle as though he
were at the head of his old regiment, his great gray
moustaches standing out fiercely from his severe wooden
face. Then came Hedwig, whom I had not seen for
a long time, looking as white and sorrowful as the
angel of death, in a close black dress, or habit, so
that her golden hair was all the colour there was
to be seen about her.
But the third rider, there
was no mistaking that thin, erect figure, dressed
in the affectation of youth; those fresh pink cheeks,
with the snowy moustache, and the thick white hair
showing beneath the jaunty hat; the eagle nose and
the bright eyes. Baron Benoni, and no other.
My first instinct was to hide myself;
but before I could retreat Benoni recognised me, even
with my old clothes. Perhaps they are not so
much older than the others, compared with his fashionable
garments. He made no sign as the three rode by;
only I could see by his eyes, that were fixed angrily
upon me, that he knew me, and did not wish to show
it. As for myself I stood stock still in amazement.
I had supposed that Benoni had really
gone to Austria, as he had told me he was about to
do. I had thought him ignorant of the count’s
retreat, save for the hint which had so luckily led
me straight to the mark. I had imagined him to
be but a chance acquaintance of the Lira family, having
little or no personal interest in their doings.
Nevertheless, I had suspected him, as I have told you.
Everything pointed to a deception on his part.
He had evidently gone immediately from Rome to Fillettino.
He must be intimate with the count, or the latter
would not have invited him to share a retreat seemingly
intended to be kept a secret. He also, I thought,
must have some very strong reason for consenting to
bury himself in the mountains in company with a father
and daughter who could hardly be supposed to be on
good terms with each other.
But again, why had he seemed so ready
to help me and to forward Nino’s suit?
Why had he given me the smallest clue to the count’s
whereabouts? Now I am not a strong man in action,
but I am a very cunning reasoner. I remembered
the man, and the outrageous opinions he had expressed,
both to Nino and to me. Then I understood my
suspicions. It would be folly to expect such a
man to have any real sympathy or sense of friendship
for anyone. He had amused himself by promising
to come back and go with me on my search, perhaps to
make a laughing-stock of me, or even of my boy, by
telling the story to the Liras afterwards. He
had entertained no idea that I would go alone, or
that, if I went, I could be successful. He had
made a mistake, and was very angry; his eyes told
me that. Then I made a bold resolution. I
would see him and ask him what he intended to do; in
short, why he had deceived me.
There would probably be no difficulty
in the way of obtaining an interview, I was not known
to the others of the party, and Benoni would scarcely
refuse to receive me. I thought he would excuse
himself, with ready cynicism, and pretend to continue
his offers of friendship and assistance. I confess
I regretted that I was so humbly clad, in all my old
clothes; but after all, I was travelling, you know.
It was a bold resolution, I think,
and I revolved the situation in my mind during two
days, thinking over what I should say. But with
all my thought I only found that everything must depend
on Benoni’s answer to my own question “Why?”
On the third day, I made myself look
as fine as I could, and though my heart beat loudly
as I mounted the bridle-path, I put on a bold look
and rang the bell. It was a clanging thing, that
seemed to creak on a hinge, as I pulled the stout
string from outside. A man appeared, and on my
inquiry said I might wait in the porch behind the great
wooden gate, while he delivered my message to his
excellency the baron. It seemed to take a long
time, and I sat on a stone bench, eying the courtyard
curiously from beneath the archway. It was sunny
and clean, with an old well in the middle, but I could
see nothing save a few windows opening upon it.
At last the man returned and said that I might come
with him.
I found Benoni, clad in a gorgeous
dressing-gown, stalking up and down a large vaulted
apartment, in which there were a few new arm-chairs,
a table covered with books, and a quantity of ancient
furniture that looked unsteady and fragile, although
it had been carefully dusted. A plain green baize
carpet covered about half the floor, and the remainder
was of red brick. The morning sun streamed in
through tall windows, and played in a rainbow-like
effulgence on the baron’s many-coloured dressing-gown,
as he paused in his walk to greet me.
“Well, my friend,” said
Benoni, gaily, “how in the name of the devil
did you get here?” I thought I had been right;
he was going to play at being my friend again.
“Very easily, by the help of
your little hint,” I replied, and I seated myself,
for I felt that I was master of the situation.
“Ah, if I had suspected you
of being so intelligent, I would not have given you
any hint at all. You see I have not been to Austria
on business, but am here in this good old flesh of
mine, such as it is.”
“Consequently ”
I began, and then stopped. I suddenly felt that
Benoni had turned the tables upon me, I could not tell
how.
“Consequently,” said he,
continuing my sentence, “when I told you that
I was going to Austria I was lying.”
“The frankness of the statement
obliges me to believe that you are now telling the
truth,” I answered, angrily. I felt uneasy.
Benoni laughed in his peculiar way.
“Precisely,” he continued
again, “I was lying. I generally do, for
so long as I am believed I deceive people; and when
they find me out, they are confused between truth
and lying, so that they do not know what to believe
at all. By the by, I am wandering, I am sorry
to see you here. I hope you understand that.”
He looked at me with the most cheerful expression.
I believe I was beginning to be angry at his insulting
calmness. I did not answer him.
“Signor Grandi,” he said
in a moment, seeing I was silent, “I am enchanted
to see you, if you prefer that I should be. But
may I imagine if I can do anything more for you, now
that you have heard from my own lips that I am a liar?
I say it again, I like the word, I
am a liar, and I wish I were a better one. What
can I do for you?”
“Tell me why you have acted
this comedy,” said I, recollecting at the right
moment the gist of my reflections during the past two
days.
“Why? To please myself,
good sir; for the sovereign; pleasure of myself.”
“I would surmise,” I retorted
tartly, “that it could not have been for the
pleasure of anyone else.”
“Perhaps you mean, because no
one else could be base enough to take pleasure in
what amuses me?” I nodded savagely at his question.
“Very good. Knowing this of me, do you
further surmise that I should be so simple as to tell
you how I propose to amuse myself in the future?”
I recognised the truth of this, and I saw myself checkmated
at the outset. I therefore smiled, and endeavoured
to seem completely satisfied, hoping that his vanity
would betray him into some hint of the future.
He seemed to have before taken pleasure in misleading
me with a fragment of truth, supposing that I could
not make use of it. I would endeavour to lead
him into such a trap again.
“It is a beautiful country,
is it not?” I remarked, going to the window
before which he stood, and looking out. “You
must enjoy it greatly, after the turmoil of society.”
You see, I was once as gay as any of them, in the
old days; and so I made the reflection that seemed
natural to his case, wondering how he would answer.
“It is indeed a very passable
landscape,” he said, indifferently. “With
horses and a charming companion one may kill a little
time here, and find a satisfaction in killing it.”
I noticed the slip, by which he spoke of a single
companion instead of two.
“Yes,” I replied, “the
count is said to be a most agreeable man.”
He paused a moment, and the hesitation
seemed to show that the count was not the companion
he had in his mind.
“Oh, certainly,” he said
at length, “the count is very agreeable, and
his daughter is the paragon of all the virtues and
accomplishments.” There was something a
little disparaging in his tone as he made the last
remark, which seemed to me a clumsy device to throw
me off the scent, if scent there were. Considering
his surpassing personal vanity, of which I had received
an ocular demonstration when he visited me in Rome,
I fancied that if there were nothing more serious
in his thoughts he would have given me to understand
that Hedwig found him entirely irresistible.
Since he was able to control his vanity, there must
be a reason for it.
“I should think that the contessina
must be charmed at having so brilliant a companion
as yourself in her solitude,” I said, feeling
my way to the point.
“With me? I am an old man.
Children of that age detest old men.” I
thought his manner constrained, and it was unlike him
not to laugh as he made the speech. The conviction
grew upon me that Hedwig was the object of his visit.
Moreover, I became persuaded that he was but a poor
sort of villain, for he was impulsive, as villains
should never be. We leaned over the stone sill
of the window, which he had opened during the conversation.
There was a little trail of ants climbing up and down
the wall at the side, and he watched them. One
of the small creatures, heavily laden with a seed
of some sort, and toiling painfully under the burden,
had been separated from the rest, and clambered over
the edge of the window-sill. On reaching the level
surface it paused, as though very weary, and looked
about, moving its tiny horns. Benoni looked at
it a moment, and then with one finger he suddenly
whisked the poor little thing into space. It hurt
me to see it, and I knew he must be cruel, for he
laughed aloud. Somehow it would have seemed less
cruel to have brushed away the whole trail of insects,
rather than to pitch upon this one small tired workman,
overladen and forgotten by the rest.
“Why did you do that?” I asked involuntarily.
“Why? Why do I do anything?
Because I please, the best of all reasons.”
“Of course; it was foolish of
me to ask you. That is probably the cause of
your presence here. You would like to hurl my
boy Nino from the height he has reached in his love,
and to satisfy your cruel instincts you have come
here to attack the heart of an innocent girl.”
I watched him narrowly, and I have often wondered how
I had the courage to insult him. It was a bold
shot at the truth, and his look satisfied me that
I was not very wide of the mark. To accuse a
gray-haired old man of attempting to win the affections
of a young girl would seem absurd enough. But
if you had ever seen Benoni, you would understand
that he was anything but old, save for his snowy locks.
Many a boy might envy the strange activity of his thin
limbs, the bloom and freshness of his eager face,
and the fire of his eyes. He was impulsive, too;
for instead of laughing at the absurdity of the thing,
or at what should have been its absurdity, as a more
accomplished villain would have done, he was palpably
angry. He looked quickly at me and moved savagely,
so that I drew back, and it was not till some moments
later that it occurred to him that he ought to seem
amused.
“How ridiculous!” he cried
at last, mastering his anger. “You are
joking.”
“Oh, of course I am joking,”
I answered, leaving the window. “And now
I must wish you good-morning, with many apologies for
my intrusion.” He must have been glad to
be rid of me, but he politely insisted on showing
me to the gate. Perhaps he wanted to be sure that
I should not ask questions of the servants. As
we passed through an outer hall we came suddenly upon
Hedwig entering from the opposite direction, dressed
in black, and looking like a beautiful shadow of pain.
As I have told you, she did not know me. Benoni
bowed to the ground as she went by, making some flattering
speech about her appearance. She had started
slightly on first seeing us, and then she went on without
speaking; but there was on her face a look of such
sovereign scorn and loathing as I never saw on the
features of any living being. And more than scorn,
for there was fear and hatred with it: so that
if a glance could tell a whole history, there would
have been no detail of her feeling for Benoni left
to guess.
This meeting produced a profound impression
on me, and I saw her face in my dreams that night.
Had anything been wanting to complete, in my judgment,
the plan of the situation in the castle, that something
was now supplied. The Jew had come there to get
her for himself. She hated him for his own sake;
she hated him because she was faithful to Nino; she
hated him because he perhaps knew of her secret love
for my boy. Poor maiden, shut up for days and
weeks to come with a man she dreaded and scorned at
once! The sight of her recalled to me that I had
in my pocket the letter Nino had sent me for her,
weeks before, and which I had found no means of delivering
since I had been in Fillettino. Suddenly I was
seized with a mad determination to deliver it at any
cost. The baron bowed me out of the gate, and
I paused outside when the ponderous door had swung
on its hinges and his footsteps were echoing back
through the court.
I sat down on the parapet of the bridle-path,
and with my knife cut some of the stitches that sewed
my money between my two waistcoats. I took out
one of the bills of a hundred francs that were concealed
within, I found the letter Nino had sent me for Hedwig,
and I once more rang the bell. The man who had
admitted me came again, and looked at me in some astonishment.
But I gave him no time to question me.
“Here is a note for a hundred
francs,” I said. “Take it, and give
this letter to the Signora Contessina. If you
bring me a written answer here to-morrow at this hour
I will give you as much more.” The man was
dumfounded for a moment, after which he clutched the
money and the letter greedily, and hid them in his
coat.
“Your excellency shall be punctually
obeyed,” he said, with a deep bow, and I went
away.
It was recklessly extravagant of me
to do this, but there was no other course. A
small bribe would have been worse than none at all.
If you can afford to pay largely it is better to bribe
a servant than to trust a friend. Your friend
has nothing to gain by keeping your secret, whereas
the servant hopes for more money in the future, and
the prospect of profit makes him as silent as the grave.
I would certainly not have acted as
I did had I not met Hedwig in the hall. But the
sight of her pale face and heavy eyes went to my heart,
and I would have given the whole of my little fortune
to bring some gladness to her, even though I might
not see it. The situation, too, was so novel
and alarming that I felt obliged to act quickly, not
knowing what evils delay might produce.
On the following morning I went up
to the gateway again and rang the bell. The same
man appeared. He slipped a note into my hand,
and I slipped a bill into his. But, to my surprise,
he did not shut the door and retire.
“The signorina said your excellency
should read the note, and I should accompany you,”
he said; and I saw he had his hat in his hand as if
ready to go. I tore open the note. It merely
said that the servant was trustworthy, and would “instruct
the Signor Grandi” how to act.
“You told the contessina my
name, then?” I said to the man. He had
announced me to the baron, and consequently knew who
I was. He nodded, closed the door behind him,
and came with me. When we were in the street
he explained that Hedwig desired to speak with me.
He expounded the fact that there was a staircase in
the rock, leading to the level of the town. Furthermore,
he said that the old count and the baron occasionally
drank deeply, as soldiers and adventurers will do,
to pass the evening. The next time it occurred
he, the faithful servant, would come to my lodging
and conduct me into the castle by the aforesaid passage,
of which he had the key.
I confess I was unpleasantly alarmed
at the prospect of making a burglarious entrance in
such romantic fashion. It savoured more of the
last century than of the quiet and eminently respectable
age in which we live. But then, the castle of
Fillettino was built hundreds of years ago, and it
is not my fault if it has not gone to ruin, like so
many others of its kind. The man recommended me
to be always at home after eight o’clock in
the evening in case I were wanted, and to avoid seeing
the baron when he was abroad. He came and saw
where I lived, and with many bows he left me.
You may imagine in what anxiety I
passed my time. A whole week elapsed, and yet
I was never summoned. Every evening at seven,
an hour before the time named, I was in my room waiting
for someone who never came. I was so much disturbed
in mind that I lost my appetite and thought of being
bled again. But I thought it too soon, and contented
myself with getting a little tamarind from the apothecary.
One morning the apothecary, who is
also the postmaster, gave me a letter from Nino, dated
in Rome. His engagement was over, he had reached
Rome, and he would join me immediately.