Like a suckling to the warmth of the
mother, the township of Newton nestled pat against
the flank of the city and drew from her through the
arteries of electric trains and interurbans, elevated
roads and motor-cars.
Such clots coagulate around the city
in the form of Ferndales and Glencoves, Yorkvilles
and Newtons, and from them have sprung full-grown
the joke paper and the electric lawn-mower, the five-hundred-dollars-down
bungalow, and the flower-seed catalogue.
The instinct to return to nature lies
deep in men like music that slumbers in harp-strings,
but the return to nature via the five-forty-six
accommodation is fraught with chance.
Nature cannot abide the haunts of
men; she faints upon the asphalt bosom of the city.
But to abide in the haunts of nature men’s hearts
bleed. Behind that asphaltic bosom and behind
faces too tired to smile, hearts bud and leafen when
millinery and open street-cars announce the spring.
Behind that asphaltic bosom the murmur of the brook
is like an insidious underground stream, and when
for a moment it gushes to the surface men pay the
five hundred dollars down and inclose return postage
for the flower-seed catalogue.
The commuter lives with his head in
the rarefied atmosphere of his thirty-fifth-story
office, his heart in the five-hundred-dollars-down
plot of improved soil, and one eye on the time-table.
For longer than its most unprogressive
dared hope, the township of Newton lay comfortable
enough without the pale, until one year the interurban
reached out steel arms and scooped her to the bosom
of the city.
Overnight, as it were, the inoculation
was complete. Bungalows and one-story, vine-grown
real-estate offices sprang up on large, light-brown
tracts of improved property, traffic sold by the book.
The new Banner Store, stirred by the heavy, three-trolley
interurban cars and the new proximity of the city,
swung a three-color electric sign across the sidewalk
and instituted a trading-stamp system. But in
spite of the three-color electric sign and double
the advertising space in the Newton Weekly Gazette,
Julius Binswanger felt the suction of the city drawing
at his strength, and at the close of the second summer
he took invoice and frowned at what he saw.
The frown remained an indelible furrow
between his eyes. Mrs. Binswanger observed it
across the family table one Saturday, and paused in
the epic rite of ladling soup out of a tureen, a slight
pucker on her large, soft-fleshed face.
“Honest, Julius, when you come
home from the store nights right away I get the blues.”
Mr. Binswanger glanced up from his
soup and regarded his wife above the bulging bib of
his napkin. Late sunshine percolated into the
dining-room through a vine that clambered up the screen
door and flecked a design like coarse lace across
his inquiring features.
“Right away you get what, Becky?”
“Right away I get the blues.
A long face you’ve had for so long I can’t
remember.”
“Ya, ya, Becky, something
you got to have to talk about. A long face she
puts on me yet, children.”
“Ain’t I right, Poil;
ain’t I, Izzy? Ask your own children!”
Mr. Isadore Binswanger shrugged his
custom-made shoulders until the padding bulged like
the muscles of a heavy-weight champion, and tossed
backward the mane of his black pompadour.
“Ma, I keep my mouth closed.
Every time I open it I put my foot in it.”
Mr. Binswanger waggled a rheumatic forefinger.
“A dude like you with a red-and-white
shirt like I wouldn’t keep in stock ain’t ”
“See, ma, you started something.”
“’Sh-h-h! Julius!
For your own children I’m ashamed. Once
a week Izzy comes out to supper, and like a funeral
it is. For your own children to be afraid to
open their mouths ain’t nothing to be proud of.
Right now your own daughter is afraid to begin to
tell you something something what’s
happened. Ain’t it, Poil?”
Miss Pearl Binswanger tugged a dainty
bite out of a slice of bread, and showed the oval
of her teeth against the clear, gold-olive of her skin.
The same scarf of sunshine fell like a Spanish shawl
across her shoulders, and lay warm on her little bosom
and across her head, which was small and dark as Giaconda’s.
“I ain’t saying nothing,
am I, mamma? The minute I try to talk to papa
about about moving to the city or anything,
he gets excited like the store was on fire.”
“Ya, ya, more as that I get excited
over such nonsenses.”
“No, to your papa you children
say nothing. It’s me that gets my head
dinned full. Your children, Julius, think that
for me you do anything what I ask you; but I don’t
see it. Pass your papa the dumplings, Poil.
Can I help it that he carries on him a face like a
funeral?”
“Na, na, Becky; for
why should I have a long face? To-morrow I buy
me a false face like on Valentine’s Day, and
then you don’t have to look at me no more.”
“See! Right away mad he
gets with me. Izzy, them noodles I made only on
your account; in the city you don’t get ’em
like that, huh? Some more Kartoffel Salad,
Julius?”
“Ya, but not so much! My
face don’t suit my wife and children yet, that’s
the latest.”
“Three times a day all week,
Izzy, I ask your papa if he don’t feel right.
‘Yes,’ he says, always ‘yes.’
Like I says to Poil, what’s got him since
he’s in the new store I don’t know.”
“Ach, you the
whole three of you make me sick! What you want
me to do, walk the tight rope to show what a good
humor I got?”
“No; we want, Julius, that you
should come home every night with a long face on you
till for the neighbors I’m ashamed.”
“A little more Kartoffel Salad, Becky?
Not so much!”
“Like they don’t talk
enough about us already. With a young lady in
the house we live out here where the dogs won’t
bark at us.”
“I only wish all girls had just
so good a home as Pearlie.”
“Aw, papa, that ain’t
no argument! I’d rather live in a coop in
the city, where a girl can have some life, than in
a palace out in this hole.”
“Hole, she calls a room like
this! A dining-room set she sits on what her
grandfather made with his own hands out of the finest
cherry wood ”
“For a young girl can you blame
her? She feels like if she lived in the city
she would meet people and Izzy’s friends.
Talk for yourself, Poil.”
“I ”
“Boys like Ignatz Landauer and
Max Teitlebaum, what he meets at the Young Men’s
Association. Talk for yourself, Poil.”
“I ”
“Poil’s got a tenant for the house, Julius.
I ain’t afraid to tell you.”
“I don’t listen to such nonsense.”
“From the real-estate offices
they sent ’em, Julius, and Poil took ’em
through. Furnished off our hands they take it
for three months, till their bungalow is done for
’em. Forty dollars for a house like ours
on the wrong side of town away from the improvements
ain’t so bad. A grand young couple, no
children. Izzy thinks it’s a grand idea,
too, Julius. He says if we move to the city he
don’t have to live in such a dark little hall-room
no more. To the hotel he can come with us on family
rates just so cheap. Ain’t it, Izzy?”
Mr. Isadore Binswanger broke his conspiracy
of silence gently, like a skeptic at breakfast taps
his candle-blown egg with the tip of a silver spoon
once, twice, thrice, then opens it slowly, suspiciously.
“I said, pa, that with forty
dollars a month rent from the house, and ”
“In my own house, where I belong
and can afford, I stay. I’m an old man,
and ”
“Not so fast, pa, not so fast!
I only said that with forty dollars from the house
for three months this winter you can live almost as
cheap in the city as here. And for me to come
out every Saturday night to take Pearlie to the theater
ain’t such a cinch, neither. Take a boy
like Max Teitlebaum, he likes her well enough to take
her to the theater hisself, but by the time he gets
out here for her he ain’t go no enjoyment left
in him.”
“When a young man likes well
enough a young lady, a forty-five-minutes street-car
ride is like nothing.”
“Aw, papa, in story-books such
talk is all right, but when a young man has got to
change cars at Low Bridge and wait for the Owl going
home it don’t work out so easy does
it Izzy, does it, mamma?”
“For three years, pa, even before
I got my first job in the city, always mamma and Pearlie
been wantin’ a few months away.”
“With my son in the city losing
every two months his job I got enough city to last
me so long as I live. When in my store I need
so bad a good young man for the new-fashioned advertising
and stock, to the city he has to go for a salesman’s
job. When a young man can’t get along in
business with his old father I don’t go running
after him in the city.”
“Pa, for heaven’s sakes
don’t begin that! I’m sick of listening
to it. Newton ain’t no place for a fellow
to waste his time in.”
“What else you do in the city, I like to know!”
“Julius, leave Izzy alone when one night a week
he comes home.”
“For my part you don’t
need to move to the city. I only said to Pearlie
and ma, when they asked me, that a few months in a
family hotel like the Wellington can’t bust
you. For me to come out home every Saturday night
to take Pearlie into the theater ain’t no cinch.
In town there’s plenty of grand boys that I
know who live at the Wellington Ignatz Landauer,
Max Teitlebaum, and all that crowd. Yourself I’ve
heard you say how much you like Max.”
“For why, when everybody is moving out to Newton,
we move away?”
“That’s just it, papa,
now with the interurban boom you got the chance to
sublet. Ain’t it, mamma and Izzy?”
“Sure it ”
“Ya, ya; I know just what’s
coming, but for me Newton is good enough.”
“What about your children, Julius?
You ain’t the only one in the family.”
“Twenty-five year I’ve
lived in this one place since the store was only so
big as this room, and on this house we didn’t
have a second story. A home that I did everything
but build with my own hands I don’t move out
of so easy. Such ideas you let your children pump
you with, Becky.”
“See, children, you say he can’t
never refuse me nothing; listen how he won’t
let me get in a word crossways before he snaps me off.
If we sublet, Julius, we ”
“Sublet we don’t neither!
I should ride forty-five minutes into the city after
my hard day’s work, when away from the city forty-five
minutes every one else is riding. My house is
my house, my yard is my yard. I don’t got
no ideas like my high-toned son and daughter for a
hotel where to stretch your feet you got to pay for
the space.”
“Listen to your papa, children,
even before I got my mouth open good how he talks
back to a wife that nursed him through ten years of
bronchitis. All he thinks I’m good enough
for is to make poultices and rub on his chest goose
grease.”
“Ach, Becky, don’t
fuss so with your old man. Look, even the cat
you got scared. Here, Billy here,
kitty, kitty.”
“Ain’t I asked you often
enough, Julius, not to feed on the carpet a piece
of meat to the cat? ’Sh-h-h-h, Billy,
scat! All that I’m good enough for is to
clean up. How he talks to his wife yet!”
Miss Binswanger caught her breath
on the crest of a sob and pushed her untouched plate
toward the center of the table; tears swam on a heavy
film across her eyes and thickened her gaze and voice.
“This ain’t no hole
for for a girl to live in.”
“All I wish is you should never live in a worse.”
“I ain’t got nothin’
here, papa, but sit and sit and sit on the porch every
night with you and mamma. When Izzy comes out
once a week to take me to a show, how he fusses and
fusses you hear for yourselves. For a girl nearly twenty it
ain’t no joke.”
“It ain’t, papa; it ain’t
no joke for me to have to take her in and out every
week, lemme tell you.”
“Eat your supper, Poil;
not eating don’t get you nowheres with your
papa.”
“I I don’t want nothin’.”
A tear wiggle waggled down
Miss Binswanger’s smooth cheek, and she fumbled
at her waist-line for her handkerchief.
“I I I just wish sometimes
I was dead.”
Mr. Binswanger shot his bald head
outward suddenly, as a turtle darts forward from its
case, and rapped the table noisily with his fist clutched
around an upright fork, and his voice climbing to a
falsetto.
“I I wish in my life
I had never heard the name of the city.”
“Now, Julius, don’t begin.”
“Ruination it has brought me.
My boy won’t stay by me in the store so he can’t
gallivant in the city; my goil won’t talk to
me no more for madness because we ain’t in the
city; my wife eats out of me my heart because we ain’t
in the city. For supper every night when I come
home tired from the store all I get served to me is
the city. I can’t swallow no more!
Money you all think I got what grows on trees, just
because I give all what I got. You should know
how tight how tight I got to squeeze for
it.”
Mrs. Binswanger threw her arms apart
in a wide gesture of helplessness.
“See, children, just as soon
as I say a word, mad like a wet hen he gets and right
away puts on a poor mouth.”
“Mad yet I shouldn’t get
with such nonsense. Too good they both got it.
Always I told you how we spoilt ’em.”
“Don’t holler so, pa.”
“Don’t tell me what to
do! You with your pretty man suit and your hair
and finger-nails polished like a shoe-shine. You
go to the city, and I stay home where I belong in
my own house.”
“His house always his house!”
“Ya, a eight-room house and
running water she’s got if she wants to have
company. Your mamma didn’t have no eight
rooms and finished attic when she was your age.
In back of a feed store she sat me. Too good you
got it, I say. New hard-wood floors down-stairs
didn’t I have to put in, and electric light
on the porch so your company don’t break his
neck? Always something new, and now no more I
can’t eat a meal in peace.”
“’Sh-h-h-h, Julius!”
“I should worry that the Teitlebaums
and the Landauers live in a fine family hotel in Seventy-second
Street. Such people with big stores in Sixth
Avenue can buy and sell us. Not even if I could
afford it would I want to give up my house and my
porch, where I can smoke my pipe, and my comforts
that I worked for all my life, and move to the city
in rooms so little and so far up I can’t afford
to pay for ’em. I should give up my chickens
and my comforts!”
“Your comforts, always your
comforts! Do I think of my comforts?”
“Ma, don’t you and pa
begin now with your fussing. Like cats you are
one minute and the next like doves.”
“Don’t boss me in my own
house, Izzy! So afraid your papa is that he won’t
get all the comforts what’s coming to him.
I wish you was so good to me as you are to that cat,
Julius twice I asked you not to feed him
on the carpet. Scat, Billy!”
“Pass me some noodles, maw.”
“Good ones, eh, Izzy?”
“Fine, maw.”
“I ask you, is it more comfortable,
Julius, for me to be cooped up in the city in rooms
that all together ain’t as big as my kitchen?
No, but of my children I think too besides my own
comforts.”
“Ya, ya; now, Becky,
don’t get excited. Look at your mamma, Pearlie;
shame on her, eh? How mad she gets at me till
blue like her wrapper her face gets.”
“My house and my yard so smooth
like your hand, and my big porch and my new laundry
with patent wringer is more to me as a hotel in the
city. But when I got a young lady daughter with
no attentions and no prospects I can’t think
always of my own comforts.”
“Ya, ya, Becky; don’t get excited.”
“Don’t ya ya me,
neither.”
“Ach, old lady, that only means how much
I love you.”
“We got a young lady daughter;
do you want that she should sit and sit and sit till
for ever we got a daughter, only she ain’t young
no more. I tell you out here ain’t no place
for a young goil what has she got?”
“Yes, papa; what have I got? The trees
for company!”
“Do you see, Julius, in the
new bungalows any families moving in with young ladies?
Would even your son Isadore what ain’t a young
lady stay out here when he was old enough to get hisself
a job in the city?”
“That a boy should leave his old father like
that!”
“Wasn’t you always kickin’
to me, pa, that there wasn’t a future in the
business after the transaction came wasn’t
you?”
“No more arguments you get with me!”
“What chance, Julius, I ask
you, has a goil like Poil got out here in Newton?
To sit on the front porch nights with Meena Schlossman
don’t get her nowheres; to go to the moving pictures
with Eddie Goldstone, what can’t make salt for
hisself, ain’t nothing for a goil that hopes
to do well for herself. If she only looks out
of the corner of her eye at Mike Donnely three fits
right away you take!”
“Gott, that’s what we need yet!”
“See, even when I mention it,
look at him, Poil, how red he gets! But
should she sit and sit?”
“Ach, such talk makes
me sick. Plenty girls outside the city gets better
husbands as in it. Na, na, mamma, did
you find me in the city?”
“Ach, Julius, stop foolin’.
When I got you for a husband enough trouble I found
for myself.”
“In my business like it goes
down every day, Becky, I ain’t got the right
to make a move.”
“See, the poor mouth again!
Just so soon as we begin to talk about things.
A man that can afford only last March to take out a
new five-thousand-dollar life-insurance policy ”
“’Sh-h-h-h, Becky.”
“For why shouldn’t your
children know it? Yes, up-stairs in my little
green box along with my cameo ear-rings and gold watch-chain
I got it put away, children. A new life-insurance
policy on light-blue paper, with a red seal I put
only last week. When a man that never had any
insurance before takes it out so easy he can afford
it.”
“Not not because
I could afford it I took it, Becky, but with business
low I squeeze myself a little to look ahead.”
“Only since we got the new store
you got so tight. Now you got more you don’t
let it go so easy. A two-story brick with plate-glass
fronts now, and always a long face.”
“A long face! You should
be worried like I with big expenses and big stock
and little business. Why you think I take out
a policy so late at such a terrible premium?
Why? So when I’m gone you got something
besides debts!”
“Just such a poor mouth you
had, Julius, when we wanted on the second story.”
“I ask you, Becky: one
thing that you and the children ever wanted ain’t
I found a way to get it for you? I ask you?”
“Ya, but a woman that was always
economical like me you didn’t need to refuse.
Never for myself I asked for things.”
“Ach, ma and pa, don’t
begin that on the one night a week I’m home.”
“So economical all my life I
been. Till Izzy was ashamed to go to school in
’em I made him pants out of yours. You been
a good husband, but I been just as good a wife, and
don’t you forget it!”
“Na, na, old lady;
don’t get excited again. But right here
at my table, even while I hate you should have to
know it, Becky, in front of your children I say it,
I I’m all mortgaged up, even on this
house I’m ”
“On the old store you was mortgaged,
too. In a business a man has got to raise money
on his assets. Didn’t you always say that
yourself? Business is business.”
“But I ain’t got the business
no more, Becky. I I ain’t said
nothing, but but next week I close out
the trimmed hats, Becky.”
“Papa!”
“Trimmed hats! Julius, your finest department.”
“For why I keep a department
that don’t pay its salt? I ain’t like
you three; looks ain’t everything.”
“I know. I know. Ten
years ago the biggest year what we ever had you closed
out the rubber coats, too, right in the middle of the
season. A poor mouth you’d have, Julius,
if right now you was eating gold dumplings instead
of chicken dumplings.”
“Na, na, Becky; don’t pick on
your old man.”
“Since we been married I ”
“Aw, ma and pa, go hire a hall.”
Suddenly Miss Binswanger clattered
down her fork and pushed backward from the table;
tears streamed toward the corners of her mouth.
“That’s always the way!
What’s the use of getting off the track?
All we want to say, papa, is we got a chance like
we never had before to sublet. Forty dollars
a month, and no children. For three months we
could live in the city on family rates, and maybe for
three months I’d know I was alive. A a
girl’s got feelings, papa! And, honest,
it it ain’t no trip, papa what’s
forty-five minutes on the car with your newspaper? honest,
papa, it ain’t.”
Mr. Isadore Binswanger drained a glass of water.
“Give ’er a chance, pa.
The boys’ll show her a swell time in the city Max
Teitlebaum and all that crowd. It ain’t
no fun for me traipsin’ out after her, lemme
tell you.”
Mr. Binswanger pushed back his chair
and rose from the table. His eyes, the wet-looking
eyes of age and asthma, retreated behind a network
of wrinkles as intricate as overhead wiring.
“I wish,” he cried, “I
was as far as the bottom of the ocean away from such
nonsense as I find in my own family. Up to my
neck I’m full. Like wolfs you are!
On my neck I can feel your breath hot like a furnace.
Like wolfs you drive me till I I can’t
stand it no more. All what I ask is my peace my
little house, my little pipe, my little porch, and
not even my peace can I have. You you’re
a pack of wolfs, I tell you even your fangs
I can see, and and I I wish I
was so far away as the bottom of the ocean.”
He shambled toward the door on legs
bent to the cruel curve of rheumatism. The sun
had dropped into a bursting west, and was as red as
a mist of blood. Its reflection lay on the smooth
lawn and hung in the dark shadows of quiet trees,
and through the fulvous haze of evening’s first
moment came the chirruping of crickets.
“I wish I was so far away as the bottom of the
ocean.”
The tight-springed screen door sprang
shut on his words, and his footsteps shambled across
the wide ledge of porch. A silence fell across
the little dining-table, and Miss Binswanger wiped
at fresh tears, but her mother threw her a confident
gesture of reassurance.
“Don’t say no more now for a while, children.”
Mr. Isadore Binswanger inserted a
toothpick between his lips and stretched his limbs
out at a hypotenuse from the chair.
“I’m done. I knew the old man would
jump all over me.”
“Izzy, you and Poil go
on now; for the theater you won’t catch the
seven-ten car if you don’t hurry. Leave
it to me, Poil; I can tell by your papa’s
voice we got him won. How he fusses like just
now don’t make no difference; you know how your
papa is. Here, Poil, lemme help
you with your coat.”
“I I don’t want to go, mamma!”
“Ach, now, Poil, you ”
“If you’re coming with
me you’d better get a hustle. I ain’t
going to hang around this graveyard all evening.”
Her brother rose to his slightly corpulent
five feet five and shook his trousers into their careful
creases. His face was a soft-fleshed rather careless
replica of his mother’s, with a dimple-cleft
chin, and a delicate down of beard that made his shaving
a manly accomplishment rather than a hirsute necessity.
“Here on the sideboard is your
hat, Poil powder a little around your
eyes. Just leave papa to me, Poil. Ach,
how sweet that hat with them roses out of stock looks
on you! Come out here the side way ach,
how nice it is out here on the porch! How short
the days get dark nearly already at seven!
Good-by, children. Izzy, take your sister by the
arm; the whole world don’t need to know you’re
her brother.”
“Leave the door on the latch, mamma.”
“Have a good time, children.
Ain’t you going to say good-by to your papa,
Poil? Your worst enemy he ain’t.
Julius, leave Billy alone honest, he likes
that cat better as his family. Tell your papa
good-by, Poil.”
“I said good-by.”
“She should say good-by to me
only if she wants to. Izzy, when you go out the
gate drive back that rooster I’ll
wring his little gallivantin’ neck if he don’t
stop roosting in that bush!”
“Good night, children; take good care of the
cars.”
“Good night, mamma...papa.”
The gate clicked shut, and the two
figures moved into the mist of growing gloom; over
their heads the trees met and formed across the brick
sidewalk a roof as softly dark as the ceiling of a
church. Birds chirped.
Mrs. Binswanger leaned her wide, uncorseted
figure against a pillar and watched them until a curve
in the avenue cut her view, then she dragged a low
wicker rocker across the veranda.
“We can sit out on the porch
a while yet, Julius. Not like midsummer it is
for your rheumatism.”
“Ya, ya. My slippers, Becky.”
“Here.”
“Ya, ya.”
“Look across the yard, will
you, Julius. The Schlossmans are still at the
supper-table. Fruit gelatin they got. I seen
it cooling on the fence. We got new apples on
the side-yard tree, you wouldn’t believe, Julius.
To-morrow I make pies.”
“Ya, ya.”
The light tulle of early evening hung
like a veil, and through it the sad fragrance of burning
leaves, which is autumn’s incense, drifted from
an adjoining lawn.
“’Sh-h-h-h, chickey sh-h-h-h!
Back in the yard I can’t keep that rooster,
Julius. And to-day for thirty cents I had that
paling in the garden fence fixed, too. Honest,
to keep a yard like ours going is an expense all the
time. People in the city without yards is lucky.”
“In all Newton there ain’t
one like ours. Look, Becky, at that white-rose
bush flowering so late just like she was a bride.”
“When Izzy was home always,
we didn’t have the expense of weeding.”
“Now when he comes home all
he does is change neckties and make trouble.”
“Ach, my moon vines!
Don’t get your chair so close, Julius. Look
how those white flowers open right in your face.
One by one like big stars coming out.”
“M-m-m-m and smell, Becky, how good!”
“Here, lemme pull
them heavy shoes off for you, papa. Listen, there
goes that oriole up in the cherry-tree again.
Listen to the thrills he’s got in him.
Pull, Julius; I ain’t no derrick!”
“Ah-h-h, how good it feels to
get ’em off! Now light my pipe, Becky.
Always when you light it, better it tastes. Hold there make
out of your hand a cup there pu-pu-pu there!
Now sit down by me, Becky!”
“Move over.”
“Ach, Becky, when we
got our little home like this, with a yard so smooth
as my hand, where we don’t need shoes or collars,
and with our own fruit right under our noses, for
why ain’t you satisfied?”
“For myself, Julius, believe
me it’s too good, but for Poil we ”
“Look all what you can see right
here from our porch! Look there through the trees
at the river; right in front of our eyes it bends for
us. Look what a street we live on. We should
worry it ain’t in the booming part. Quiet
like a temple, with trees on it older as you and me
together.”
“The caterpillars is bad this
year, Julius; trees ain’t so cheap, neither.
In the city such worries they ain’t got.”
“For what with a place like
this, Becky, with running water and ”
“It’s Poil, Julius.
Not a thing a beau-ti-fool girl like Poil has
out here.”
“Nonsense. It’s a
sin she should want a better place as this. Ain’t
she got a plush parlor and a piano and ”
“It’s like Izzy says,
Julius: there’s too many fine goils in the
city for the boys to come out here on a forty-five-minute
ride. What boys has she got out here, Mike Donnely
and ”
“Ach!”
“That’s what we need;
just something like that should happen to us.
But, believe me, it’s happened before when a
girl ain’t got no better to pick from.
How I worry about it you should know.”
“Becky, with even such talk you make me sick.”
“Mark my word, it’s happened
before, Julius! That’s why I say, Julius,
a few months in the city this winter and she could
meet the right young man. Take a boy like Max
Teitlebaum. Yourself you said how grand and steady
he is. Twice with Izzy he’s been out here,
and not once his eyes off Poil did he take.”
“Teitlebaum, with a store twice
so big as ours on Sixth Avenue, don’t need to
look for us twice they can buy and sell
us.”
“Is that so!
To me that makes not one difference. Put Poil
in the city, where it don’t take an hour to
get to be, and, ach, almost anything could
happen! Not once did he take his eyes off her such
a grand, quiet boy, too.”
“When a young man’s got
thoughts, forty-five minutes’ street-car ride
don’t keep him away.”
“Nonsense! I always say
I never feel hungry till I see in front of me a good
meal. If I have to get dressed and go out and
market for it I don’t want it. It’s
the same with marriage. You got to work up in
the young man the appetite. What they don’t
see they don’t get hungry for. They got
to get eyes bigger as their stomachs first.”
“Such talk makes me sick.
Suppose she don’t get married, ain’t she
got a good home and ”
“An old maid you want yet!
A beau-ti-fool goil like our Poil he wants to
make out of her an old maid, or she should break her
parents’ hearts with a match like Mike Donnely ”
“Becky.”
“Aw, Julius, now we got the
chance to rent for three months. Say we live
them three months at the Wellington Hotel. Say
it costs us a little more; everybody always says what
a grand provider you are, Julius; let them say a little
more, Julius.”
“I I ain’t
got the money, Becky, I tell you. For me to refuse
what you want is like I stick a knife in my heart,
but I got poor business, Becky.”
“Maybe in the end, Julius, it’s
the cheapest thing we ever done.”
“I can’t afford it, Becky.”
“For only three months we can go, Julius.”
“I got notes, Becky, notes already
twice extended. If I don’t meet in March
God knows where ”
“Ya, ya, Julius; all that talk I know
by heart!”
“I ain’t getting no younger
neither, Becky. Hardly through the insurance
examination I could get. I ain’t so strong
no more. When I get big worries I don’t
sleep so good. I ain’t so well nights, Becky.”
“Always the imagination sickness, Julius.”
“I ain’t so well, I tell you, Becky.”
“Last time when all you had
was the neuralgia, and you came home from the store
like you was dying, Dr. Ellenburg told me hisself right
here on this porch that never did he know a man so
nervous of dying like you.”
“I can’t help it, Becky.”
“If I was so afraid like you
of dying, Julius, not one meal could I enjoy.
A healthy man like you with nothing but the rheumatism
and a little asthma. Only last week you came
home pale like a ghost with a pain in your side, when
it wasn’t nothing but where your pipe burnt a
hole in your pants pocket to give me some more mending
to do.”
“Just for five minutes you should have felt
that pain!”
“Honest, Julius, to be a coward
like you for dying it ain’t nice honest,
it ain’t.”
“Always, Becky, when I think
I ain’t always going to be with you and the
children such a feeling comes over me.”
“Ach, Julius, be quiet!
Without you I might just as well be dead, too.”
“I’m getting old, Becky;
sixty-six ain’t no spring chicken no more.”
“That’s right, Julius; stick knives in
me.”
“Life is short, Becky; we must be happy while
we got each other.”
“Life is short, Julius,
and for our children we should do all what we can.
We can’t always be with them, Julius. We we
must do the right thing by ’em. Like you
say we we’re getting old together,
Julius. We don’t want nothing to reproach
ourselves with.”
“Ya, ya, Becky.”
Darkness fell thickly, like blue velvet
portieres swinging together, and stars sprang out
in a clear sky.
They rocked in silence, their heads
touching. The gray cat, with eyes like opals,
sprang into the hollow of Mr. Binswanger’s arm.
“Billy, you come to sit by mamma and me?
Ni-ce Bil-ly!”
“We go in now, papa; in the damp you get rheumatism.”
“Ya, ya, Becky hear how
he purrs, like an engine.”
“Come on, papa; damper every minute it gets.”
He rose with his rheumatic jerkiness,
placed the cat gently on all fours on the floor, and
closed his fingers around the curve of his wife’s
outstretched arm.
“When when we go go
to the city, Becky, we don’t sublet Billy; we we
take him with us, not, Becky?”
“Yes, papa.”
“Ya, ya, Becky.”
The chief sponsors for the family
hotel are neurasthenia and bridge whist, the inability
of the homemaker and the debility of the housekeeper.
Under these invasions Hestia turns
out the gas-logs, pastes a To Let sign on the windows,
locks the front door behind her, and gives the key
to the auctioneer.
The family holds out the dining-room
clock and a pair of silver candlesticks that came
over on the stupendously huge cargo which time and
curio dealers have piled upon the good ship Mayflower;
engages a three-room suite on the ninth floor of a
European-plan hotel, and inaugurates upon the sly
American paradox of housekeeping in non-housekeeping
apartments.
The Wellington Hotel was a rococo
haven for such refugees from the modern social choler,
and its doors flew open and offered them a family
rate, excellent cuisine, quarantine.
Excellent cuisine, however, is a clever
but spiceless parody on home cookery.
Mr. Binswanger read his evening menu
with the furrow deepening between his eyes.
“Such a soup they got! Mulla-ga-what?”
“’Shh-h-h, papa; mullagatawny! Rice
soup.”
“Mullagatawny! Fine mess!”
“’Shh-h-h, Julius; don’t
talk so loud. Does the whole dining-room got to
know you don’t know nothing?”
Mrs. Binswanger took nervous resume
of the red-and-gold, bright-lighted dining-room.
“For a plate of noodles soup,
Becky, they can have all their mullagatawny!
Fifteen cents for a plate of soup, Becky, and at home
for that you could make a whole pot full twice so
good.”
“’Sh-h-h-h, papa.”
“Don’t ’sh-h-h-h-h
me no more neither, Pearlie. Five months, from
October to February, I been shooed like I was one of
our roosters at home got over in Schlossman’s
yard. There, you read for me, Izzy; such language
I don’t know.”
Isadore took up a card and crinkled
one eye in a sly wink toward his mother and sister.
“Rinderbrust und Kartoffel
Salad, pa, mit Apful Kuechen und Kaletraufschnitt.”
“Ya, ya, make fun
yet! A square meal like that should happen to
me yet in a highway-robbery place like this.”
Mrs. Binswanger straightened her large-bosomed,
stiff-corseted figure in its large-design,
black-lace basque, and pulled gently
at her daughter’s flesh-colored chiffon sleeve,
which fell from her shoulders like angels’ wings.
“Look across the room, Poil.
There’s Max just coming in the dining-room with
his mother. Always the first thing he looks over
at our table. Bow, Julius; don’t you see
across the room the Teitlebaums coming in? I guess
old man Teitlebaum is out on the road again.”
Miss Binswanger flushed the same delicate
pink as her chiffon, and showed her oval teeth in
a vivid smile.
“Ain’t he silly, though,
to-night, mamma! Look, when he holds up two fingers
at me it means first he takes his mother up to her
pinochle club, and then by nine o’clock he comes
back to me.”
“How good that woman has got
it! Look, Poil, another waist she’s
wearing again.”
“Look how he pulls out the chair
for his mother, Izzy. It would hurt you to do
that for me and mamma, wouldn’t it?”
“Say, missy, I learnt manners
two years before you ever done anything but hold down
the front porch out on Newton Avenue. I’d
been meetin’ Max Teitlebaum and Ignatz Landauer
and that crowd over at the Young Men’s Association
before you’d ever been to the movie with anybody
except Meena Schlossman.”
“I don’t see that all your good start
got you anywheres.”
“Don’t let swell society
go to your head, missy. You ain’t got Max
yet, neither. You ought to be ashamed to be so
crazy about a boy. Wait till I tell you something
when we get up-stairs that’ll take some of your
kink out, missy.”
“Children, children, hush your
fussing! Julius, don’t read all the names
off the bill of fare.”
Miss Binswanger regarded her brother
under level brows, and threw him a retort that sizzed
across the table like drops of water on a hot stove-top.
“Anyways, if I was a fellow
that couldn’t keep a job more than two months
at a time I’d lay quiet. I wouldn’t
be out of a job all the time, and beggin’ my
father to set me up in business when I was always getting
fired from every place I worked.”
“Children!”
“Well, he always starts with me, mamma.”
“Izzy, ain’t you got no
respect for your sister? For Gawd’s sakes
take that bill of fare away from your papa, Izzy.
He’ll burn a hole in it. Always the prices
he reads out loud till so embarrassed I get. No
ears and eyes he has for anything else. He reads
and reads, but enough he don’t eat to keep alive
a bird.”
Mr. Binswanger drew his spectacles
off his nose, snapped them into a worn-leather case
and into his vest pocket; a wan smile lay on his lips.
“I got only eyes for you, Becky,
eh? All dressed up, ain’t you? black
lace yet! What you think of your mamma, children?
Young she gets, not?”
“Ach, Julius!”
The little bout of tenderness sent
a smile around the table, and behind the veil of her
lashes Miss Binswanger sent the arrow of a glance across
the room.
“Honest, mamma, I wonder if
Max sees anything green on me.”
“He sees something sweet on
you, maybe, Poil. Izzy, pass your papa some
radishes. Not a thing does that man eat, and such
an appetite he used to have.”
“Radishes better as these we
get in our yard at home. Ten cents for six radishes!
Against my appetite it goes to eat ’em, when
in my yard at home ”
“Home, always home!”
“Papa, please don’t put
your napkin in your collar like a bib. Mamma,
make him take it out. Honest, even for the waiter
I’m ashamed. How he watches us, too, and
laffs behind the tray.”
“Leave me alone, Pearlie.
My shirt-front I don’t use for no bib! Laundry
rates in this hold-up place ain’t so cheap.”
“Mamma, please make him take it out.”
“Julius!”
“Look, papa, at the Teitlebaums
and Schoenfeldts, laughing at us, papa. Look
now at him, mamma; just for to spite me he bends over
and drinks his soup out loud out of the tip of his
spoon please, papa.”
Mr. Binswanger jerked his napkin from
its mooring beneath each ear and peered across at
his daughter with his face as deeply creased as a
raisin.
“I wish,” he said, low
in his throat, and with angry emphasis quivering his
lips behind the gray and black bristles of his mustache “ten
times a day I wish I was back in my little house in
Newton, where I got my comfort and my peace you
children I got to thank for this, you children.”
Mr. Isadore Binswanger replaced his
spoon in his soup-plate and leaned back against his
chair.
“Aw now, papa, for God’s sakes don’t
begin!”
“You good-for-nothing, you!
With your hair combed up straight on your head like
a girl’s, and a pleated shirt like I’d
be ashamed to carry in stock, you got no put-in!
If I give you five thousand dollars for a business
for yourself you don’t care so much what kind
of manners I got. Five thousand dollars he asks
me for to go in business when he ain’t got it
in him to keep a job for six months.”
“The last job wasn’t ”
“Right now in this highway-robbery
hotel you got me into, I got to pay your board for
you if you want five thousand dollars from
me you got to get rid of me some way, for my insurance
policy is all I can say. And sometimes I wish
you would easier for me it would be.”
“Julius!”
His son crumpled his napkin and tossed
it toward the center of the table. His soft,
moist lips were twisted in anger, and his voice, under
cover of a whisper, trembled with that same anger.
“For what little board you’ve
paid for me I can’t hear about it no more.
I’ll go out and ”
“’Sh-h-h, Izzy ’sh-h-h,
papa, all over the dining-room they can hear you,
’sh-h-h!”
“Home I ain’t never denied
my children open doors they get always in
my house but in a highway-robbery hotel, where I can’t
afford ”
“We got the cheapest family
rates here. Such rates we get here, children,
and highway robbery your father calls it!”
“Five months we been in the
city, and three months already a empty house standing
out there waiting, and nothing from it coming in.
A house I love like my life, a house what me and your
mamma wish we was back in every minute of the day!”
“I only said, Julius, for myself
I like my little home best, but ”
“I ain’t got the strength
for the street-car ride no more. I ain’t
got appetite for this sloppy American food no more.
I can’t breathe no more in that coop up-stairs.
Right now you should know how my feet hurt for slippers;
a collar I got to wear to supper when like a knife
it cuts me. I can’t afford this. I
got such troubles with business I only wish for one
day you should have ’em. I want my little
house, my porch, my vines, and my chickens. I
want my comforts. My son ain’t my boss.”
Isadore pushed back from the table,
his jaw low and sullen.
“I ain’t going to sit
through a meal and be abused like like I
was a ”
“You ain’t got to sit; stand up, then.”
“Izzy for God’s
sakes, Izzy, the people! Julius, so help me if
I come down to a meal with you again. Look, Julius,
for God’s sake the Teitlebaums are
watching us the people! Smile at me,
Poil, like we was joking. Izzy, if you leave
this table now I I can’t stand it!
Laugh, Poil, like we was having our little fun
among us.”
The women exchanged the ghastly simulacrum
of a smile, and the meal resumed in silence.
Only small beads sprang out on the shiny surface of
Mr. Binswanger’s head like dewdrops on the glossy
surface of leaves, and twice his fork slipped and
clattered from his hand.
“So excited you get right away,
Julius. Nervous as a cat you are.”
“I I ain’t
got the strength no more, Becky. Pink sleeping-tablets
I got to take yet to make me sleep. I ain’t
got the strength.”
“’Shh-h-h, Julius; don’t
get excited. In the spring we go home. You
don’t want, Julius, to spoil everything right
this minute. Ain’t it enough the way our
Poil has come out in these five months? Such
a grand time that goil has had this winter. Do
you want that the Teitlebaums should know all our
business and spoil things?”
“I I wish sometimes
that name I had never heard in my life. In my
days a young girl ”
“’Shh-h-h, Julius; we
won’t talk about it now we change
the subject.”
“I ”
“Look over there, will you,
Poil? Always extras the Teitlebaums have
on their table. Paprica, and what is that red
stuff? Chili sauce! Such service we don’t
get. Pink carnations on their table, too.
To-morrow at the desk I complain. Our money is
just as good as theirs.”
Miss Binswanger raised her harried
eyes from her plate and smiled at her mother; she
was like a dark red rose, trembling, titillating, and
with dewy eyes.
“Don’t stare so, mamma.”
“Izzy, are you going to stay
home to-night? One night it won’t hurt you.
Like you run around nights to dance-halls ain’t
nothing to be proud of.”
“Now start something, mamma,
so pa can jump on me again. If Pearlie and Max
are going to use the front room this evening, what
shall I do? Sit in a corner till he’s gone
and I can go to bed?”
“I should care if he goes to
dance-halls or not. What I say, Becky, don’t
make no difference to my son. Take how I begged
him to hold on his job!”
“If you’re done your dessert
wait till we get up-stairs, papa. The dining-room
knows already enough of our business.”
Miss Binswanger pushed back from the
table to her feet. Tears rose in a sheer film
across her eyes, but she smiled with her lips and led
the procession of her family from the gabbling dining-room,
her small, dark head held upward by the check-rein
of scorched pride and the corner of her tear-dimmed
glance for the remote table with the centerpiece of
pink carnations.
By what seemed demoniac aforethought
the Binswanger three-room suite was rigidly impervious
to sunlight, air, and daylight. Its infinitesimal
sitting-room, which the jerking backward of a couch-cover
transformed into Mr. Isadore Binswanger’s bedchamber,
afforded a one-window view of a long, narrow shaft
which rose ten stories from a square of asphalt courtyard,
up from which the heterogeneous fumes of cookery wafted
like smoke through a legitimate flue.
Mr. Binswanger dropped into a veteran
arm-chair that had long since finished duty in the
deluxe suite, and breathed onward through a beard
as close-napped as Spanish moss.
He was suddenly old and as withered
as an aspen leaf trembling on its rotten stem.
Vermiculate cords of veins ran through the flesh like
the chirography of pain written in the blue of an
indelible pencil; yellow crow’s-feet, which
rayed outward from his eyes, were deep as claw-prints
in damp clay.
“Becky, help me off with my
shoes; heavy like lead they feel.”
“Poil, unlace your papa’s
shoes. Since I got to dress for dinner I can’t
stoop no more.”
Miss Binswanger tugged daintily at
her father’s boots, staggering backward at each
pull.
“Ach, go way, Pearlie!
Better than that I can do myself.”
“See, mamma; nothing suits him.”
Mrs. Binswanger regarded her husband’s
batrachian sallowness with anxious eyes; her large
bosom heaved under its showy lace yoke, and her short,
dimpled hands twirled at their rings.
“To-night, Julius, if you don’t
do like the doctor says I telephone him to come.
That a man should be such a coward! It don’t
do you no good to take only one sleeping-tablet; two,
he said, is what you need.”
“Too much sleeping-powder is what killed old
man Knauss.”
“Ach, Julius, you heard
yourself what Dr. Ellenburg said. Six of the
little pink tablets he said it would take to kill a
man. How can two of ’em hurt you?
Already by the bed I got the box of ’em waiting,
Julius, with an orange so they don’t even taste.”
“It ain’t doctors and
their gedinks, Becky, can do me good. Pink
tablets can’t make me sleep. I ach,
Becky, I’m tired tired.”
Isadore rose from the couch-bed and
punched his head-print out of the cushion.
“Lay here, pa.”
“Na, na, I go me to
bed. Such a thing full of lumps don’t rest
me like a sofa at home. Na, I go me to bed, Becky.”
Isadore relaxed to the couch once
more, pillowed his head on interlaced hands, yawned
to the ceiling, blew two columns of cigarette-smoke
through his nostrils, and watched them curl upward.
“This ain’t so worse, pa.”
“I go me to bed.”
“For a little while, Julius,
can’t you stay up? At nine o’clock
comes Max to see Poil. I always say a young
man thinks more of a young girl when her parents stay
in the room a minute.”
Isadore fitted his thumbs in his waistcoat
armholes and flung one reclining limb over the other.
“What Max Teitlebaum thinks
of Pearlie I already know. To-day he invited
me to lunch with him.”
“Izzy!”
“Izzy! Why you been so close-mouthed?”
Mrs. Binswanger threw her short, heavy
arm full length across the table-top and leaned toward
her son, so that the table-lamp lighted her face with
its generous scallop of chin and exacerbated the concern
in her eyes.
“You had lunch to-day with Max Teitlebaum, and
about Poil you talked!”
“That’s what I said.”
Miss Binswanger leaned forward in
her low rocker, suddenly pink as each word had been
a fillip to her blood, and a faint terra-cotta
ran under the olive of her skin, lighting it.
“Like fun you did!”
“All right then, missy, I’m lyin’,
and won’t say no more.”
“I didn’t mean it, Izzy!”
“Izzy, tell your sister what he said.”
“Well, right to my face she contradicts me.”
“Please, Izzy!”
“Well, he he likes you, all righty ”
“Did he say that about me, honest, Izz?”
Her breath came sweet as thyme between
her open lips, and her eyes could not meet her mother’s
gaze, which burned against her lids.
“See, Poil! Wake up
a minute, papa, and listen. When I mentioned Max
Teitlebaum, papa, you always said a grand boy like
one of the Teitlebaum boys, with such prospects, ain’t
got no time for a goil like our Poil. Always
I told you that you got to work up the appetite.
See, papa, how things work out! See, Poil!
What else did he have to say, Izzy he likes
her, eh?”
Isadore turned on his side and flecked
a rim of ash off his cigarette with a manicured forefinger.
“Don’t get excited too
soon, ma. He didn’t come out plain and say
anything, but I guess a boy like Max Teitlebaum thinks
we don’t need a brick house to fall on us.”
“What you mean, Izzy?”
“What I mean? Say, ain’t
it as plain as the nose on your face? You don’t
need two brick houses to fall on you, do you?”
Mrs. Binswanger admitted to a mental
phthisis, and threw out her hands in a gesture of
helplessness.
“Believe me, Izzy, maybe I am
dumb. So bad my head works when your papa worries
me, but what you mean I don’t know.”
“Me neither, Izzy!”
“Say, there ain’t much
to tell. He likes Pearlie that much
he wasn’t bashful to me about. He likes
Pearlie, and he wants to go in the general store and
ladies’ furnishing goods business. Just
clothing like his father’s store he hates.
Why should he stay in a business, he says, that is
already built up? His two married brothers, he
says, is enough with his father in the one business.”
“Such an ambitious boy always
anxious to do for hisself. I wish, Izzy, you
had some of his ambitions. You hear, Poil,
in the same business as papa he wants to go?”
Mrs. Binswanger rocked complacently,
a smile crawled across her lips, and she nodded rhythmically
to the tilting of her rocking-chair, her eyes closed
in the pleasant phantasmagoria of a dream.
Mr. Binswanger slumped lower in his chair.
“A good head for business that
Max Teitlebaum has on him. Like your mamma says,
Izzy, you should have one just half so good.”
“There you go again, pa, pickin’,
pickin’! If you’d give a fellow a
start and lend him a little capital I’d
have some ambition, too, and start for myself.”
Mr. Binswanger leaped forward full
stretch, as a jetty of flame shoots through a stream
of oil.
“For yourself! On what?
From where would I get it? Cut it out from my
heart? Two months already I begged you to come
out by me in the store and see if you can’t
help start something to get back the trade How
we need young blood in the store to get ”
“Aw, I ”
“Five thousand dollars I give
you for to lose in the ladies’ ready-to-wear.
Another white elephant we need in the family yet.
Not five thousand dollars outside my insurance I got
to my name, and even if I did have it I wouldn’t ”
“Julius!”
“I mean it, so help me!
Even if I did have it, not a cent to a boy what don’t
listen to his old father.”
“For God’s sakes, pa,
quit your hollering; if you ain’t got it to your
name I’m sorry for Pearlie.”
“For me?”
“You think, pa, a boy like Max
Teitlebaum, a boy that banker Finburg’s daughter
is crazy after, is getting married only because you
got a nice daughter?”
“What do you mean, Izzy?”
“The woods are full of ’em
just as nice. I didn’t need no brick house
to fall on me to-day at lunch. He didn’t
come right out and say nothing, but when he said he
wanted to get in a business he could build up, right
away I seen what he meant.”
“What?”
“Sure I seen it. I guess
his father gives him six or seven thousand dollars
to get his start, and just so much he wants from the
girl’s side. He can get it easy, too.
If if you’d fork over, pa, I him
and I could start maybe together and ”
“You you ”
“Your papa, Izzy, can do for
his girl just like the best can do for theirs Julius,
can’t you?”
“Gott in Himmel! I I you you
pack of wolfs, you!”
“Such names you can’t
call your wife, Julius! Just let me tell you that!
Such names you can’t call me!”
Anger trembled in Mrs. Binswanger’s
vocal cords like current running over a wire.
But Mr. Binswanger sprang suddenly to his feet and
crashed the white knuckles of his clenched fist down
on the table with a force that broke the flesh.
The red lights of anger lay mirrored in the pool of
his eyes like danger lanterns on a dark bridge are
reflected in black water.
“Wolfs wolfs, all
of you! You you to-night
you got me where I am at an end! To-night you
got to know I I can’t
keep it in no more you got to
know to-night to-night!”
His voice caught in a tight knot of
strangulation; he was dithering and palsied.
“To-night you you got
to know!”
A sudden trembling took Mrs. Binswanger.
“For God’s sakes, know what, Julius know
what?”
“I’m done for! I’m
gone under! Till it happened you wouldn’t
believe me. Two years I seen it coming, two years
I been fightin’ and fightin’ fightin’
it by myself! And now for yourselves you look
in the papers two weeks from to-morrow, the first
of March, and see I’m done for I’m
gone under, I ”
“Julius my God, you you
ain’t, Julius, you ain’t!”
His voice rose like a gale.
“I’m gone under I
ain’t got twenty cents on the dollar. I’m
gone, Becky. Beat up! To-morrow two weeks
the creditors, they’re on me! My last extension
expires, and they’re on me. I been fightin’
and fightin’. Twenty cents on the dollar
I can’t meet, Becky I can’t,
Becky, I can’t! I been fightin’ and
fightin’, but I can’t, Becky I can’t!
I’m gone!”
“Pa.”
“Julius, Julius, for God’s sakes, you you
don’t mean it,
Julius you don’t mean
it you’re fooling us Julius!”
Small, cold tears welled to the corners of his eyes.
“I’m gone, Becky and
now he he wants the shirt off my back he
can have it, God knows. But but ach,
Becky I I wish I could have saved
you but that a man twice so strong
as his father ach, Gott, what what’s
the use? I’m gone, Becky, gone!”
Mr. Isadore Binswanger swung to his
feet and regarded his parent with the dazed eyes of
a sleepwalker awakening on a perilous ledge.
“Aw, pa, for for
God’s sake, why didn’t you tell a fellow?
I we aw, pa, I I
can knuckle down if I got to. Gee whiz! how was
a fellow to know? You you been cuttin’
up about everything since since we was
kids; aw, pa please gimme a chance,
pa, I can knuckle down pa pa!”
He approached the racked form of his
father as if he would throw himself a stepping-stone
at his feet, and then because his voice stuck in his
throat and ached until the tears sprang to his eyes
he turned suddenly and went out of the room, slamming
the door behind him.
The echo hung for a moment.
Miss Binswanger lay whitely in her
chair, weakened as if the blood had flowed out of
her heart. From the granitoid square at the base
of the air-shaft came the rattle of after-dinner dishes
and the babble of dialect. Mr. Binswanger wept
the tears of physical weakness.
“I I’m gone,
Becky. What you want for Poil I can’t
do. I’m gone under. We got to start
over again. It was the interurban done it, Becky.
I needed new capital to meet the new competition.
I I could have stood up under it then,
Becky, but but ”
“Ach, my husband for
myself I don’t care. Ach, my husband.”
“I I’m gone, Becky gone.”
He rose to his feet and shambled feebly
to his bedroom, his fingers feeling of the furniture
for support, and his breath coming in the long wheezes
of dry tears. And in the cradle of her mother’s
arms Miss Binswanger wept the hot tears of black despair;
they seeped through the showy lace yoke and scalded
her mother’s heart.
“Oh, my baby! Ach, my
husband! A good man like him, a good man like
him!”
“Don’t cry, mamma, don’t cry.”
“Nothing he ever refused me,
and now when we should be able to do for our children
and ”
“Don’t cry, mamma, don’t cry.”
“If if he had the
money for a boy like Max he’d
give it, Poil. Such a good husband such ach,
I go me in to papa now poor papa. I’ve
been bad, Poil; we must make it up to him; we ”
“’Sh-h-h!”
“We got to start over again,
Poil to the bone I’ll work my
fingers, I ”
“’Shh-h-h, mamma,’sh-h-h somebody’s
knocking.”
They raised their tear-ravaged faces
in the attitude of listening, their eyes salt-bitten
and glazed.
“It’s it’s
Izzy, baby. See how sorry he gets right away.
He ain’t a bad boy, Poil, only always
I’ve spoilt him. Come in, my boy come
in, and go in to your papa.”
The door swung open and fanned backward
the stale air in a sharp gust, and the women sprang
apart mechanically as automatons, the sagging, open-mouthed
vacuity of surprise on Mrs. Binswanger’s face,
the tears still wet on her daughter’s cheeks
and lying lightly on her lashes like dew.
“Mr. Teitlebaum.”
“Max!”
Mr. Teitlebaum hesitated at the threshold,
the flavor of his amorous spirit tasty on his lips
and curving them into a smile.
“That’s my name! Hello, Pearlie girlie!
How-dye-do, Mrs.
Binswanger what what ”
He regarded them with dark, quiet
eyes, the quick red of embarrassment running high
in his face and under his tight-fitting cap of close-nap
black hair.
“Ah, excuse me; I might have
known. I I’m too early.
Like my mother says, I was in such a hurry to to
get back here again I I nearly got out
and pushed the Subway I you must
excuse me. I ”
“No, no; sit down, Mr. Teitlebaum.
Pearlie ain’t feelin’ so well this evening;
she’s all right now, though. Such a cold
she’s got, ain’t you, Poil?”
“Yes yes. Such a cold I got.
Sit sit down, Max.”
He regarded her with the rims of his eyes stretched
wide in anxiety.
“Down at supper so well you
looked, Pearlie; I says to my mother, like a flower
you looked.”
A fog of tears rose sheer before her.
“Her papa, Mr. Teitlebaum, he
ain’t so well, neither. Just now he went
to bed, and he he said to you I should give
his excuses.”
“So! Ain’t that too bad, now!”
“Sit down, Max, there, next to mamma.”
He leaned across the table toward
the little huddle of her figure, the gentle villanelle
of his emotions writ frankly across his features.
“Pearlie ”
“She’ll be all right in
a minute, Mr. Teitlebaum like her papa she
is, always so afraid of a little sickness.”
“Pearlie, ain’t you going to look at me?”
She sprang from his light hand on
her shoulder, and the tears grew to little globules,
trembled, fell. Then a sudden rod of resolution
straightened her back.
“We I been lying to you, Max; I ain’t sick!”
“Poil!”
“I I think I know, little Pearlie!”
“Poil!”
“No, no; it’s best we tell the truth,
mamma.”
“Ya, ya. Oh, my ”
“We we’re in
big trouble, Max. Business trouble. The store,
ever ever since the traction it
ain’t been the same.”
“I know, little Pearlie. I ”
“Wait a minute, Max. We we
ain’t what you maybe think we are. To-morrow
two weeks we got to meet creditors and extension notes.
We can’t pay with even twenty cents on the dollar.
We’re gone under, Max!”
“I ”
“We ain’t got it to meet
them with. Papa if a man like papa
couldn’t make it go nobody could ”
“Such a man, Mr. Teitlebaum, so honest, so ”
“Shh-h-h, mamma.”
“It’s our my
fault, Max. He was afraid even last year, but
I even then I was the one that wanted the
expense of the city. Mamma didn’t want
it he didn’t it was
me I I ”
“My fault, too, Poil ach,
Gott, my fault! How I drove him! How
I drove him!”
“We we got to go
back home, Max. We’re going back and help
him to begin over again. We we been
driving him like a pack of wolves. He never could
refuse nobody nothing. If he thought mamma wanted
the moon up he was ready to go for it; even when we
was kids he ”
“Ach, my husband, such
a good provider he’s always been! Such a
husband!”
“Always we got our way out of
him. But to- night to-night, Max, right
here in this chair all little he looked all
of a sudden. So little! His back all crooked
and all tired and and I done it, Max I
ain’t what you think I am oh, God,
I done it!”
“Ach, my ”
“Don’t cry, mamma.
’Sh-h-h-h! Ain’t you ashamed,
with Mr. Teitlebaum standing right here? You
must excuse her, Max, so terrible upset she is.
’Sh-h-h-h, mamma ’sh-h-h-h!
We’re going back home and begin over again.
’Sh-h-h-h! You won’t have to
dress for supper no more like you hate. We’ll
be home in time for your strawberry-preserves season,
mamma, and rhubarb stew out of the garden, like papa
loves. ’Sh-h-h-h! You must excuse
her, Max you must excuse me, too, to-night you come
some other time please.”
“Pearlie!” He came closer
to the circle of light, and his large features came
out boldly. “Pearlie, don’t you cry
neither, little girl ”
“I I ain’t.”
“All what you tell me I know already.”
“Max!”
“Mr. Teitlebaum!”
“You must excuse me, Mrs. Binswanger,
but in nearly the same line of business news like
that travels faster than you think. Only to-day
I heard for sure how shaky things
stand. You got my sympathies, Mrs. Binswanger,
but but such a failure don’t need
to happen.”
Mrs. Binswanger clutched two hands around a throat
too dry to swallow.
“He can’t stand it.
He isn’t strong enough. It will kill him.
Always so honest to the last penny he’s been,
Mr. Teitlebaum, but never when he used to complain
would I believe him. Always a great one for a
poor mouth he was, Mr. Teitlebaum, even when he had
it. So plain he always was, and now I I’ve
broke him I I ”
“’Sh-h-h-h, mamma!
Do you want papa should hear you in the next room?
’Sh-h-h-h! Please, you must excuse
her, Max.”
“Pearlie” he
placed his hand lightly on her shoulder “Pearlie Mrs.
Binswanger, you must excuse me, too, but I got to say
it while while I got the courage.
Can’t you guess it, little Pearlie? I’m
in love with you. I’m in love with you,
Pearlie, since the first month you came to this hotel
to live.”
“Max!”
“Ach, Gott!”
“I only got this to say to you:
I love you, little Pearlie. To-day, when I heard
the news, I was sorry, Pearlie, and and
glad, too. It made things look easier for me.
Right away I invited Izzy to lunch so like a school-boy
I could hint. I two years I been wanting
to get out of the store, Pearlie, where there ain’t
a chance for me to build up nothing. Like I told
Izzy to-day, I want to find a run-down business that
needs building up where I can accomplish things.”
“Max!”
“I wanted him to know what I
meant, but like like a school-boy so mixed
up I got. Eight thousand dollars I got laying
for a opening. This failure this failure
don’t need to happen, Pearlie. With new
capital and new blood we don’t need to be afraid
of tractions and competitions with
me and Izzy, and my eight thousand dollars put in out
there, we we but this ain’t
no time to talk business. I you must
excuse me, Mrs. Binswanger, but but ”
“Poil, my baby! Max!”
“I love you, Pearlie girlie.
Ever since we been in the same hotel together, when
I seen you every day fresh like a flower and so fine,
I I been heels over head in love with you,
Pearlie. You should know how my father and my
married brothers tease me. I I love
you, Pearlie ”
She relaxed to his approaching arms,
and let her head fall back to his shoulder so that
her face, upturned to his, was like a dark flower,
and he kissed her where the tears lay wet on her petal-smooth
cheeks and on her lips that trembled.
“Max!”
“My little girlie!”
Mrs. Binswanger groped through tear-blinded eyes.
“This this ain’t
no place for a old woman, children this this ach,
what I’m sayin’ I don’t know!
Like in a dream I feel.”
“Me, too, mamma; me, too. Like a dream.
Ah, Max!”
“I tiptoe in and surprise papa,
children. I surprise papa. Ach, my children,
my children, like in a dream I feel.”
She smiled at them with the tears
streaming from her face like rain down a window-pane,
opened the door to the room adjoining gently, and closed
it more gently behind her. Her face was bathed
in a peace that swam deep in her eyes like reflected
moonlight trailing down on a lagoon, her lips trembled
in the hysteria of too many emotions. She held
the silence for a moment, and remained with her wide
back to the door, peering across the dim-lit room
at the curve-backed outline of her husband’s
figure, hunched in a sitting posture on the side of
the bed.
Beside him on the white coverlet a
green tin box with a convex top like a miniature trunk
lay on one end, its contents, bits of old-fashioned
jewelry, and a folded blue document with a splashy
red seal, scattered about the bed.
She could hear him wheeze out the
moany, long-drawn breaths that characterized his sleepless
nights, his face the color of old ivory, wry and etched
in the agony of carrying his trembling palm closer,
closer to his mouth.
Suddenly Mrs. Binswanger cried out,
a cry that was born in the unexplored regions of her
heart, wild, primordial, full of terror.
It was as if fear had churned her
blood too thick to flow, and through her paralysis
tore the spasm of a half-articulate shriek.
“Jule Jule-ius Jule-ius!”
His hand jerked from his lips reflexly,
so that the six small pink tablets in the trembling
palm rolled to the corners of the room. His blood-driven
face fell backward against the pillow, and he relaxed
frankly into short, dry sobs, hollow and hacking like
the coughing of a cat. His feet lay in the little
heap of jewelry and across the crumpled insurance
policy.
“Becky it it’s all
what I I could do it’s it ”
“Oh, my God! Oh, my God!”
She dragged her trembling limbs across
the room to his side. She held him to her so
close that the showy lace yoke transformed its imprint
from her bosom to the flesh of his cheek. She
could feel his sobs of hysteria beating against her
breast, and her own tears flowed.
They racked her like a storm tearing
on the mad wings of a gale; they scalded down her
cheeks into the furrows of her neck. She held
him tight in the madness of panic and exultation,
and his arm crept around her wide waist, and his tired
head relaxed to her breast, and her hands were locked
tight about him and would not let him go.
“We we’re going home,
Julius we we’re going home.”
“Ya, ya, Becky, it’s it’s
all right. Ya, ya, Becky.”