“A LETTER for Miss Bella Curtis,”
said the postman; “two cents.”
Oh, what delightful words those were.
Bella began quite to love the postman; and she asked
him if he wouldn’t please to take three
cents — which astonished him so much, that
I do believe nobody had ever thought of saying so
to him before.
The little girl pulled off the envelope
with trembling eagerness, and Edith read this:
“DEAR, DARLING BELLA:
“I was so delighted with your
letter that I kissed every word once, and the dear
little scratch, that meant your name, about a dozen
times. Yesterday was Sunday, and I went to church.
Just in front of me sat a dear little girl so like
you, that I wanted to lift her over the back of the
pew and kiss her. She was such a little thing,
that she did not know how to sit still. She had
on a pair of worsted sleeves, and the very first thing
she did, was to poke all the fingers of one little
hand through the ruffle round the other, just as you
do with your sleeves. Then she smiled at me,
and I smiled at her; then she spread out her little
pocket handkerchief, and found a small hole in the
corner, about as big as a three-cent piece. She
stuck her finger through that, and held it up, and
danced it up and down; then she dusted the pew with
it, which made it rather dirty. She was such
a little bit of a thing that you could hardly expect
her to sit quite still; but this that I am going to
tell you now, was really naughty.
“There was a boy in the pew
just in front. She gave him three pretty hard
taps on the back of his head, and when he looked round,
she pretended to be asleep. What a girl!
“When we came out I shook hands
with her, and said: ’I have a little girl
at home in the North, her name is Bella; what is your
name?’
“‘My name is Bella, too,’
she said. Wasn’t that wonderful?
“As I walked home, I saw such
a sweet little white girl, carried in the arms of
a great black woman, whose head looked like an immense
butterfly, fastened on her shoulders; for she had a
handkerchief on it, of all the colors of the rainbow,
and it was spread out on either side like wings.
“The sweet little child seemed
to love her black nurse dearly, for as I walked behind,
I saw her press her tender, lovely, pink and white
cheek, close against the dusky face of her nurse,
and I heard her say in a sweet lisping tone:
’Oh, Binah, I love you. When I go to Heaven,
I will take you with me. Oh, B-i-n-a-h!’
she said this last word just like the cooing of a
little dove.
“‘Bress de darlin’
chile,’ said Binah. ’I am gwine
back now, little missis. Olé Binah
hab to go to Heben fust, and wait dere for
little darlin’ missis.’
“You see Binah meant by ‘gwine
back now,’ that she was old. When people
are old, they say, they are going ‘down hill,’
but Binah said, ’going back.’ You
are climbing up the hill of life, my dear little
Bella; and I pray that God will lead you in the right
path, and then the hill both up and down will end
in a happy home in Heaven.
“Dear me! what a long letter.
Give my best love to papa and sister; and kiss yourself
on your dear little cheek if you can, for your loving
“MOTHER.”
Here is Bella’s answer:
“DARLING MAMMA,
“I was so glad to get your letter!
What a naughty little girl that was in the church!
She behaved twice as bad as me. I speak out loud
sometimes, not very often; only sometimes. I had
a party yesterday — Minnie, and Lilly, and
Jeannie; and we had tea out of my cups and saucers
that Cousin Caroline gave me — real tea — and
one orange that papa brought home — it was
all pulled to pieces, and we eat it all up.
“We played with my paper dolls;
and one of them, Miss Hattie Smith, knocked down a
little table and broke one of my glass candle
stickers, that Cousin Caroline gave me.
“Really, and truly, I FOUND
it broke; but we made believe that she broke it because
she is so ugly.
“Dolly has been very naughty.
She fighted with sister’s Kitty, and Kitty tore
all the lace off her cap. Kitty slapped her first.
Then sister Edith told dolly and Kitty about ‘dogs
delight to bark and bite,’ and dolly was so
sorry, and Kitty too; and they never mean to do so
any more — never — sister Edith
mended the cap, and she is good now — next
time papa brings me candy, I will give her a big piece — only
pretend, you know — for her mouth can’t
open like mine, it is all shut up tight — what
a pity! Oh mamma! I want to see you so much,
I don’t know what to do. Why can’t
the postman bring you home? Oh mamma, I can’t
wait any longer.”
Here poor little Bella began to cry;
and her papa thought her letter was long enough, and
that the little thing was tired, as well as grieved.
So he folded up the letter, and took Bella upon his
knee, and kissed her, and wiped away her tears, and
said: “My darling little pet, would you
like to hear a story that I know?”
“Oh yes, papa,” said Bella,
lifting her head from his breast, and smiling:
though a great tear still trembled on her long lashes,
“I love a story.”
“And I love you,” said her papa; “so
here it is.”
PAPA’S STORY. THE DINNER PARTY.
“Once upon a time, there lived
a little girl, named Edith. She was a dear good
little puss, and that was the reason everybody loved
her. Don’t you think it was a very good
reason?”
“Yes, papa,” said Bella;
and she squeezed her soft cheek lovingly against him,
and he gave her a little hug; and then they went on
again quite comfortable with the story.
“Well, one day her papa said
to her mamma, ’My dear, I shall not be home
to-day to dinner; but what shall I order for yours?’
“‘Well, dear,’ she
answered, ’I think one beef-steak, and some green
peas, and potatoes, will do for Edith and me; and the
cook shall make a poor man’s pudding, with raisins
in it; that will be a very nice little dinner.’
“‘If I see any thing very nice, I will
send that too.’
“‘Very well.’
Then Edith’s papa kissed all the family.
It did not take him very long, for he had only Edith
and her mamma for a family at that time; and then
he went away.
“Pretty soon after, Edith said:
’Mamma, will you please to let me go next door,
and play with Annie, and Mary?’
“‘Yes, dear,’ answered
her mother; ’but do not forget to come home at
five o’clock to dinner.’
“Edith promised to come, and
then skipped joyfully off — with her best
doll, Miss Polly Dolly Adeline, and two big apples
to play ‘party’ with, and in a few minutes
her mother thought there must be at least twenty children
next door, instead of three; for they were having such
a good time that they made noise enough to frighten
the crows into fits, if any crows happened that way.
“As her mother was sitting at
her sewing, some one knocked at the door, and who
should come in, but the fat cook, with a great goose,
fatter than she was; who cried out: ’Only
see what a big goost, mum; and only you and Miss Edith
to eat it; besides a beef-steak to brile, and peas
and potatoes.’
“‘Dear me,’ said
her mistress, ’we could not eat a quarter of
that goose. Save it for to-morrow, Mrs. Jellybag.
Only cook the beef-steak and vegetables; and make
a poor man’s pudding, with raisins, for dessert;
that will do nicely.’ So the fat cook put
the fat goose carefully away in the refrigerator;
then she shelled enough peas for a small dish, and
peeled about a dozen potatoes, and prepared the raisins
for the pudding, and had them all nicely done in time.
“When five o’clock came,
the bell rang for dinner, and Edith’s mother
went down, and took her seat at the table.
“Just then she heard a whole
chorus of merry little voices, and to her great surprise,
in marched Edith, and seven little girls after her!
They were all nearly of the same size, with their
hair braided in two tails apiece, as fine as you please.
“‘Why, Edith!!’ exclaimed her mother.
“‘Yes, mamma,’ said
Edith, ’I told them to come in and get some dinner,
and some nice poor man’s pudding, with raisins
in it; they are Annie’s and Mary’s cousins.
They are real nice, and we are having such fun!’
“You see Edith had no idea that
her mother would not like her bringing the little
girls in to dine with her; she did not mean
to do wrong; and her eyes glittered so brightly with
pleasure at having so many friends, that her mamma
burst out laughing; and then Edith and all the children
giggled in such a funny way, that I do believe if the
Mayor of New York could have seen their happy faces,
he would have given his best wig, to have such pleasant
people at his dinner parties.
“And now the children began
to stare at the beef-steak with hungry eyes; and Edith’s
mother thought it grew smaller and smaller, and was
afraid if she gave each one a piece, they would swallow
the whole of it at once like a pill. Dear me!
how she did wish the goose had been cooked; but there
was no help for it now: so seven extra plates
were set, like buttons round the table, and seven
extra knives and forks were laid across like button
holes, and seven extra goblins (as little Edith
called the ‘goblets’) stared down at the
plates, and seven extra chairs were rattled up and
scratched up to the table, by the children themselves,
because the waiting-maid was almost crazy with so much
company; and down they sat in a prodigious hurry, and
the dinner began.
“Such a famous dinner as it
was! Perfectly delicious. If there had only
been a little more of it. But never mind, the
knives and forks rattled merrily, and the children
laughed, and the two long braids of hair on each head
flew right and left so fast, that the flies couldn’t
get near the table to taste of a thing, and were almost
distracted when they saw every single crumb eaten
up, and the plates nearly scraped into holes.
“Here is the portrait of the
cook as she looked when the waiter brought the beef-steak
dish.
“But when the poor man’s
pudding came in, smoking like a Turk, and speckled
in every direction with great black raisins, oh! then
was the time for bright looks! and when one little
girl clapped her hands, and exclaimed, ‘My!
that looks good!’ all the rest laughed, and whisked
their heads round so, that it was quite fortunate their
braids were fast at one end, or they would have been
shaken off up the chimney, and out of the door, and
nobody knows where else.
“The best thing was, that there
was plenty of pudding, and the children thought it
was the very nicest they had ever eaten, particularly
as the maid brought to each one the bowl of powdered
sugar — so that they might help themselves
to as much as they liked — that made
a great difference, I can tell you! and they showered
down the sugar in grand style — they put
it on good and thick, just as much sugar as pudding,
and that was what made it so very nice; besides, Edith
had whispered to her mamma to give the company ’all
the raisinest parts!! because that was the way
to be polite to company,’ and so her mother did — and
they had a grand time picking out the raisins to eat
by themselves — and the little spoons went
so fast, chopping at the pudding, and clicking on the
plates, that Edith’s mother said it sounded like
little stone-cutters at work — at which they
grew perfectly red in their faces laughing at themselves.
“Didn’t they have a fine
time? I think so — and I laughed very
much — oh! — I mean, Edith’s
papa laughed, when he came home and heard about the
grand dinner-party, all out of one small beef-steak,
and a poor man’s pudding. There! how do
you like that story?”
“Oh, papa! I know,”
exclaimed Bella, laughing, and patting his cheek.
“I found you out! it was sister Edith! wasn’t
it? Dear me! what a funny girl! Did you
ever!”
“Yes, it was her, and she was
a funny girl — and you are a little darling — and
now, kiss papa, and run off to bed.”