“A LETTER for Miss Bella Curtis;
two cents!” bawled the postman.
He was in a hurry this time, and Bella
had to run so fast for the money, that it was quite
a wonder that she did not get thin after it — only
she laughed, too, just as much — and perhaps
that may be the reason.
She began to feel as if she was quite
a big woman, to be giving the postman so much business
to do; and she carried her new letter in great state
to her sister, and listened to the reading of it with
all her heart and both her ears.
It began thus: —
“+SAVANNAH.+
“DEAR, DARLING BELLA:
“I was perfectly delighted with
your funny little letter, telling me all the news
about your party, and dolly, and Kitty.
“I am now in Savannah.
It is a most beautiful city, and the people in it
are very good and kind. The evening before I left
Charleston, a lady came to see me, bringing with her
a dear little boy who looked and acted just like Stanny.
I told him the story of ‘Little Red Ridinghood,’
and I thought his eyes would pop out of his head when
the wolf eat her up. You see, I growled and snapped
my teeth, just like a wolf.
“Then I drew him a picture of
the wolf in a bob-tailed coat, talking to Little Red
Ridinghood in the wood; and I made him a paper fly-cage,
and a paper windmill.
“He looked at them very much
pleased, and said: ’But — say — I
don’t know which to give to my little brother.’
“I laughed, for I saw that he
wanted them all himself, and yet loved his little
brother so much that he wanted to give them to him,
so I said: ’If you will kiss me and call
me “Aunt Fanny,” I will make some for him,
too.’
“Then he put his arms round
my neck, and kissed me so hard, that it made his dear
little nose quite flat for a moment, and said:
’Thank you, Mrs. Aunt Fanny;’ and I made
him another picture, and cage, and windmill, and then
he was delighted.
“There are two beautiful little
children in this house, who are twins, because they
came into this world at the very same time. They
are each six years old — a boy and a girl.
“I asked Richard where he came
from? He said: ’Why, don’t you
know? Sally and I were dug up from under a cotton
tree.’ Wasn’t that funny?
“Then his mamma said: ’Richard,
sing “Morning’s ruddy beams, in the Eastern
sky,"’ and he shouted out —
“’Morning’s
ready beams
Eascum eascum skri,’
then stopped, and giving one eye a
queer little twist, said: ’How does that
suit you?’ In the afternoon the children went
to a party, and Richard brought home an orange for
his mother, and said: ’I’m going to
save this for your Christmas present,’ which
sounded very funny as Christmas was eight months off.
“The next morning we had flannel
cakes for breakfast. Really, and truly, they
are made of eggs, milk, and flour; but just for fun
I pretended to be astonished, and exclaimed:
’Flannel Cakes! Dear me! who ever heard
of such a thing? Why, Richard, what are
they made of? Flannel?’
“‘Why, no, you goose,’
said Richard, ‘they are made of flannel flour.’
“I could not help laughing when
he called me a goose; but his mother said he was very
naughty; and then he ran and hid his head in her dress
and began to cry. You see, he was a little bit
of a boy — and did not mean to be impolite — and
I think myself, I would have been a goose, if I had
really and truly believed the cakes were made of flannel;
don’t you, you little darling?
“I have a very curious snake-skin
to show you when I return. Edward, Richard’s
big brother, found it in the woods, and made it a present
to me. A snake! What a present! and to think
of a snake wanting to wriggle out of his skin!
You wouldn’t do such a thing, would you?
“Yesterday a beautiful little
mulatto girl came to see me, and brought me, from
her mistress, a basket full of splendid flowers.
She was about five years old. A great black man
with his head covered with white wool came with her
to take care of her, because she was so little.
He looked as if he had been out in a snowstorm without
his hat; but really his head was white because he
was so old. His name was Jeringo. ’Well,
little one,’ said I, ‘what is your name?’
“’My name Georgia, and
I can tell you a story. It is about Blue Man’s
Beard.’
“‘Oh,’ said I, ‘I
would like to hear that very much indeed.’
“Then she put one little fat
hand over the other, drew a long breath, and began:
’Blue Man’s Beard, he dreffel cross, I
tell you; and he say to he sister, “Now,
don’t you go in de rooms; you hear?” and
she say, “No, neber;” but she tell story,
and go; and oh, my! she drop de key, and de key he
cum all over wid blood, and she try, try, try, to wipe
um off. But he no cum off — and
Blue Man’s Beard, he say: “If you
don’t cum down I gib you popping.”
Den her brother he cum and tote her off to he home,
and make a big fire, and burn Blue Man’s Beard
all up in de fire.’
“‘Oh,’ said I, ‘how glad I
am! Aren’t you glad?’
“‘Ah, no,’ she replied,
’I don’t want any body to be burn up — make
’em hurt:’ which answer made me feel
quite ashamed, because I was more cruel than she;
then I gave Georgia some money, and sent her home quite
happy. What do you think of that story?
Don’t the little mulatto girl talk queerly?
All the black people talk so.
“The other night I felt quite
ill, and the dear friend with whom I am staying sent
Hannah, a black girl, up to me with a tub of warm water
to bathe my feet. She dropped a little bobbing
courtesy, and said: ’Please missis, you
ain’t berry well, I’se want to wash you
foot.’
“’Oh dear, no, Hannah,
I cannot let you bathe my feet; I always do that for
myself.’
“’Oh do, please
missis; I ain’t got noting to do. I like
to wash um.’
“‘But, Hannah, I shall
feel very funny to have you poking at my toes.’
“‘Now missis, do,’
said Hannah, in a coaxing tone; ’I’ll do
um fust rate.’
“Her eyes looked so big, and
she made such a queer face at me, that I turned round
to laugh; when I looked back she was standing at the
long glass making courtesies to herself; then she
turned round, and twisted her head till I thought
she would crack it off — and stared at her
back and made some more courtesies — and
I had to laugh out loud, and she looked quite ashamed.
“Then I said: ‘Hannah,
do you really want to bathe my feet?’
“‘’Strue as you live, missis.’
“‘Would you like me to read to you?’
“‘Oh do, missis! tank you.’
“’Well, then, you may,
and I will read Little Susy’s Six Birthdays to
you.’
“That seemed to be a most delightful
idea — and she pulled off my boots and stockings
in a great hurry, and lifted my feet into the water,
and passed her hands so gently over my ankles that
it really seemed to do me good; but when she poked
between my toes, she tickled me so dreadfully that
I squealed, and laughed, and came very near upsetting
the tub of water.
“But she liked the book very
much, and her great black eyes were full of love and
gratitude as she thanked me; and I thanked her, and
gave her a penny; but she liked my thanking her
better than the penny.
“I have bought you a pretty
little green parasol; and I love you, oh! so dearly!
you precious little roly-poly tweedle-de diamond-darling!
What do you think of that for a love name? you sweet
little humpy-dumpy tweedle-dum rosebud robin!
there’s another; from your loving
“MOTHER.”
How Bella laughed at the love-names,
and how happy they made her, is more than I can describe;
but she cuddled up to Edith, and whispered:
“Dear little mamma,” and that was
all she said.
The next day was Sunday. Bella
was old enough to go to church, and she behaved very
well.
Just before they went in, her father
said: “Bella, there will be a collection
taken up to-day, and here is a nice new penny for you
to put in the plate.”
“What plate, papa?”
“Why, the plate for the money
that is given to the poor. You will see six of
them on the table just under the pulpit.”
Bella had never put any money in the
plate before, and she was quite pleased.
When they were seated in their pew
in the middle aisle, a little bit of a boy wanted
to come in, because his papa’s pew was quite
crowded. His name was Eddie; and he knew Bella
very well. So in he came, and the two children
sat next the door.
Presently, Bella whispered: “Look,
Eddie, look at my new penny. I am going to put
it in the plate for the poor peoples.”
“Why, I’ve got a penny,
too, most as bright as yours; but where is the plate?”
They looked all over the church, and
at last spied the plates on the table.
“When will we put it in?” said Bella.
“Why, now; let’s go now,” said Eddie.
“Why, of course,” said Bella.
Then, before her father could stop
her, she opened the pew door, and stepped out with
Eddie, and hand in hand the two little children marched
gravely up the aisle, to the table under the pulpit;
and standing on tiptoe, put their bright pennies into
the plate; and then hand in hand gravely marched back.
They did not know that they were doing
what would make everybody look at them in astonishment.
No, indeed! they were in a hurry to help the poor
people; and I think everybody in the church understood
it, and looked with loving eyes upon the little ones.
The next day Bella told her papa what
to say, and he wrote her mother this letter:
“DEAR, DARLING MAMMA:
“Yesterday I gave the poor peoples
a penny in church. So did Eddie. We went
together and put it in the plate. Aren’t
you glad, the poor peoples have so much money?
I am.
“Sister Edith showed me such
a ’lightful play. She did put me on the
end of the sofa, and I go backward and forward, backward
and forward, and she sings:
’Grandmamma’s
sick,
And is going to die,
And nothing will cure her
But a TURN-over pie;’
and then I go tumbledy over backward
on the sofa so nice! Don’t you wish you
could play it?
“Georgia told the story the
wrong way; it was Blue Beard’s wife, not
his sister. Of course it was! She is a funny
girl. I wish she would come and play with me.
“O dear, darling mamma! when
will you come? I want you so bad. I hope
you are most well this day. Can you bring me a
kitten? Please do; and put it in a piece of paper,
and tie it up tight, so it won’t get out.
Miss Hattie’s head is most torn off; but I don’t
care, ’cause she’s only made of paper,
and she is so ugly. I have painted her all over
with red spots — and now she looks just like
a leopard — I call her a pig-leopard — don’t
tell anybody.
“How funny for Hannah to tickle
your toes! My toes make me squeal, too, when
they are washed; and — and — I don’t
know any more, papa.”
So this letter was finished — and
Bella’s mother thought this and the others were
lovely letters — and I should not be surprised
if she keeps them as long as she lives.