PARADISE
The poet looked at his friends, his
relatives, the priest, the doctor, and the little
dog, who were in the room. Then he died.
Some one wrote his name and age on a piece of paper.
He was twenty-eight years.
As they kissed his forehead his friends
and relatives found that he was cold, but he could
not feel their lips because he was in heaven.
And he did not ask as he had done when he was on earth,
whether heaven was like this or like that. Since
he was there, he had no need of anything else.
His mother and father, whether or
not they had died before him, came to meet him.
They did not weep any more than he, for the three had
really never been separated.
His mother said to him:
“Put out the wine to cool, we
are about to dine with the Bon Dieu under the
green arbor of the Garden of Paradise.”
His father said to him:
“Go down and cull of the fruits.
There is none that is poisonous. The trees will
offer them to you of their own accord, without sufferance
either to their leaves or their branches, for they
are inexhaustible.”
The poet was filled with joy in being
able to obey his parents. When he had returned
from the orchard and submerged the bottles of wine
in the water, he saw his old dog. It too had
died before him, and it came gently running toward
him, wagging its tail. It licked his hands, and
he patted it. Beside it were all the animals he
had loved best while on earth: a little red cat,
two little gray cats, two little white cats, a bullfinch,
and two goldfish.
Then he saw that the table was set
and about it were seated the Bon Dieu, his
father and mother, and a lovely young girl whom he
had loved here-below on earth. She had followed
him to heaven even though she was not dead.
He saw that the Garden of Paradise
was none other than that of his own birthplace here
on earth, in the high reaches of the Pyrénées, all
filled with lilies and pomegranates and cabbages.
The Bon Dieu had laid his hat
and stick on the ground. He was garbed like the
poor on the great highways, those who have only a morsel
of bread in their wallet, and whom the magistrates
arrest at the town gates, and throw into prison, since
they know not how to write their name. His beard
and hair were white like the great light of day, and
his eyes profound and black like the night. He
spoke, and his voice was very soft:
“Let the angels come and minister
unto us, for to serve is their happiness.”
Then from all corners of the heavenly
orchard legions were seen to hasten. They were
the faithful servitors who here on earth had loved
the poet and his family. Old Jean was there, he
who was drowned while saving a little boy, old Marie
who had fallen dead under a sunstroke, and lame Pierre
was there and Jeanne and still another Jeanne.
Then the poet rose to do them honor, and said unto
them:
“Sit down in my place, it is meet that you should
be near God.”
And God smiled because he knew in advance what their
answer would be.
“Our happiness is service.
This puts us close to God. Do you not serve your
father and mother? Do they not serve Him who serves
us?”
And suddenly he saw that the table
had grown larger and that new guests were seated about
it. They were the father and mother of his mother
and father, and the generations that had gone before
them.
Evening fell. The older of the
people slumbered. Love held the poet and his
sweetheart. But God to whom they had done honor,
took up his way again like the poor on the great highways,
those who have only a morsel of bread in their wallet,
and whom the magistrates arrest at the town gates,
and throw into prison, since they know not how to
write their name.
CHARITY CHILDREN
One day the souls of the charity children
cried out to God. It was on a stormy evening
when their fevers and wounds made them suffer more
than ever. They lay white with grief in their
rows of beds, above which ignoble science had hung
the placards of their maladies.
They were sad, very sad, for it was
a day of festival. Their tiny arms were stretched
out on the coverlets, and with their transparent hands
they touched the meager toys that pious grand ladies
had brought them. They did not even know what
to do with these playthings. A President of the
Republic had visited them, but they had not understood
what it meant.
Their souls cried out toward God. They said:
“We are the daughters of misery,
of scrofula, and of syphilis. We are the daughters
of daughters of shame.”
“I,” said one, “was
dragged out of a cesspool where in her distraction
my mother, the servant of an inn, had thrown me.”
Another said: “I was born of a child with
an enormous head that had a red gap in the forehead.
My father killed my mother, and he killed himself.”
Still others said:
“We are the survivors of abortions
and infanticides. Our mothers are on the
lists. Our fathers, cigar in mouth, saunter smiling
amid the tumult of business and the markets.
We are born like kings with a crown on our heads,
a crown of red rash.”
And God, hearing their cry, came down
toward these souls. He entered the hospital of
more than human sorrows. At his approach the fumes
rose from the medicaments which the good sisters had
prepared, as though from censers by the side of the
child martyrs, who sat up in their narrow cots like
white, weary flowers.
The sovereign Master said to them:
“Here I am. I heard your
call, and am waiting to condemn those that caused
you to be born. What torment do you implore for
them?”
Then the souls of the children sang
like the bindweed of the hedges.
They sang:
“Glory to God! Glory to
God! Pardon those who gave us birth. Lead
us some day to Heaven by their side.”
THE PIPE
Once upon a time there was a young
man who had a new pipe. He was smoking peacefully
in the shade of an arbor hung with blue grapes.
His wife was young and pretty; she had rolled up her
sleeves as far as her elbows and was drawing water
from the well. The wooden bucket bounded against
the edge, and shed tears like a rainbow. The young
man was happy smoking his pipe, because he saw the
birds flying hither and thither, because his dear
old mother was still among the living, because his
old father was hale, and because he loved with all
his heart his young wife, and was proud of her lithesomeness
and her firm and smooth breasts that were like two
ripe apples.
The young man, as I have said, was smoking a new pipe.
His mother fell very ill. They
had to operate, and it made her cry out aloud, until
after thirty-four days of horrible suffering she died.
His father, who was always so hale, was talking one
day with a workman at the door of the little village
church, which was undergoing repair, when a stone
became detached from the arch and crushed his head.
The devoted son wept for these, his best and oldest
friends, and, at night, he sobbed in the arms of his
pretty wife.
The young man, as I have said, was smoking a new pipe.
But I have forgotten to say that he
had an old spaniel of whom he was very fond and whose
name was Thomas.
A very great illness had fallen on
Thomas, since the good mother’s and the good
father’s deaths. When he was called he could
barely drag himself along by the paws of his fore-legs.
One day a man of the world took residence
in the little village where the young man was smoking
a new pipe. He wore decorations and was distinguished
and spoke with an agreeable accent. They became
acquainted, and once, when the young man still smoking
his new pipe entered his house unexpectedly, he found
this fine fellow abed with his pretty wife whose firm
and smooth breasts were like two ripe apples.
The young man said nothing. He
placed a poor old collar around the neck of Thomas,
and with a line which his mother had once used to
hang clothes upon, he dragged him along to a huge town,
where the two dwelled together in sorrow and want.
The young man had now become an old
man, but he was still smoking his new pipe which too
had become old.
One evening Thomas died. People
came from the police department, and carried off his
carcass somewhere.
The old man was now all alone with
his old pipe. A great cold fell upon him and
a terrible trembling. And he knew that his time
had come, and that he never would be able to smoke
again. So from the wretched bag which he once
had brought with him from his home, he took a sad
old hat, and in this he wrapped his pipe.
Then he threw a cape, greenish with
age, about his feverish shoulders, and dragged himself
painfully to a little square near by, taking care
that no policeman should see him. He knelt down,
and dug in the earth with his finger nails, and devoutly
buried his old pipe underneath a tuft of flowers.
Then he returned to his dwelling-place and died.
MAL DE VIVRE
A poet, Laurent Laurini by name, was
sick unto death with the illness, called weariness
of life. It is a terrible malady, and those who
have fallen prey to it are unable to look upon men,
animals, and things without frightful suffering.
Great scruples poison his heart.
The poet went away from the town where
he dwelled. He sought out the fields to gaze
at the trees and the corn and the waters, to listen
to the quails that sing like fountains and to the
falling of the weavers’ looms and the hum of
the telegraph wires. These things and these sounds
saddened him.
The gentlest thoughts were bitterness
to him. And when he picked a little flower in
order to escape his terrible malady, he wept because
he had plucked it.
He entered a village on an evening
sweet with the perfume of pears. It was a beautiful
village like those he had often described in his books.
There was a town square, a church, a cemetery, gardens,
a smithy, and a dark inn. Blue smoke rose from
it, and within was the sheen of glasses. There
was also a stream which wound in and out under the
wild nut-trees.
The poet with his sick heart sat down
mournfully on a stone. He was thinking of the
torment he was enduring, of his old mother crying
because of his absence, of the women who had deceived
him, and he had homesickness for the time of his first
communion.
“My heart,” he thought, “my sad
heart cannot change.”
Suddenly he saw a young peasant-girl
near by gathering her geese under the stars.
She said to him:
“Why do you weep?”
He answered:
“My soul was hurt in falling
upon the earth. I cannot be cured because my
heart is too heavy.”
“Will you have mine?”
she said. “It is light. I will take
yours and carry it easily. Am I not accustomed
to burdens?”
He gave her his heart and took hers.
Immediately they smiled at each other and hand in
hand they followed the pathway.
The geese went in front of them like bits of the moon.
She said to him:
“I know that you are wise, and
that I cannot know what you know. But I know
that I love you. You are from elsewhere, and you
must have been born in a wonderful cradle like that
I once saw in a cart. It belonged to rich people.
Your mother must speak beautifully. I love you.
You must have loved women with very white faces, and
I must seem ugly and black to you. I was not
born in a wonderful cradle. I was born in the
wheat of the fields at harvest time. They have
told me this, and also that my mother and I and a
little lamb to which a ewe had given birth on that
same day were carried home on an ass. Rich people
have horses.”
He said to her:
“I know that you are simple,
and that I cannot be like you. But I know that
I love you. You are from here, and you must have
been rocked in a basket placed on a black chair like
that which I have seen in a picture. I love you.
Your mother must spin linen. You must have danced
under the trees with strong handsome laughing boys.
I must seem sick and sad to you. I was not born
in the fields at harvest time. We were born in
a beautiful room, I and a little twin sister who died
at birth. My mother was sick. Poor people
are strong.”
Then they embraced more closely on
the bed where they lay together.
She said to him:
“I have your heart.”
He said to her:
“I have your heart.”
They had a sweet little boy.
And the poet, feeling that the illness
which had so weighed upon him had fled, said to his
wife:
“My mother does not know what
has become of me. My heart is wrung with that
thought. Let me go to the town, my beloved, and
tell her that I am happy and that I have a son.”
She smiled at him, knowing that his
heart was hers, and said:
“Go.”
And he went back by the way he had come.
He was soon at the gates of the town
in front of a magnificent residence. There was
laughter and chatter within for they were giving a
feast, one to which the poor were not invited.
The poet recognized the house, as that of an old friend
of his, a rich and celebrated artist. He stopped
to listen to the conversation before the latticed
gate of the park through which fountains and statues
could be seen. He recognized the voice of a woman.
She was beautiful, and once had broken his boyish
heart. She was saying:
“Do you remember the great poet,
Laurent Laurini?...They say he has made a mésalliance,
and has married a cowherd....”
Tears rose to his eyes, and he continued
his way through the streets of the town until he came
to the house where he was born. The paving-stones
replied softly to the words of his tired steps.
He pushed open his door and entered. And his
old dog, faithful and gentle as ever, ran limpingly
to meet him; it barked with joy, and licked his hand.
He saw that since his departure the poor beast had
had some sort of stroke or paralysis, for time and
trouble afflict the bodies of animals as well.
Laurent Laurini mounted the stairs,
keeping close to the bannisters, and he was deeply
moved, when he saw the old cat turn around, arch her
back, raise her tail, and rub against the steps.
On the landing the clock struck, as if in gratitude.
He entered her room gently. He
saw his mother on her knees praying. She was
saying:
“Dear God, I pray unto Thee,
that my son may still be among the living. Oh
my God, he has suffered much...Where is he? Forgive
me for this that I have given him birth. Forgive
him for this that he is causing me to die.”
Then he knelt down beside her, laying
his young lips on her poor gray hair, and said:
“Come with me. I am healed.
I know a land where there are trees and corn and waters,
where quails sing, where the looms of the weavers
fall, where the telegraph wires hum, where a poor woman
dwells who holds my heart, and where your grandson
is playing.”
THE TRAMWAY
Once upon a time there was a very
industrious workman who had a good wife and a charming
little daughter. They lived in a great city.
It was the father’s birthday
and to celebrate it they bought beautiful white salad
and a chicken made for roasting. Every one was
happy that Sunday morning, even the little cat that
looked slyly at the fowl, saying to herself:
“I shall have good bones to pick.”
After they had eaten breakfast, the father said:
“We are going to be extravagant
for once, and ride in a tram to the suburbs.”
They went out.
They had many times seen well-dressed
men and beautiful ladies give a signal to the driver
of the tram, who immediately stopped his horses to
permit them to get on.
The honest workman was carrying his
little girl. His wife and he stopped at a street-corner.
A tram, shiny with paint, came toward
them, almost empty. And they felt a great joy
when they thought of how they were going to enter it
for four sous apiece. And the honest
workman signaled to the conductor to stop the horses.
But he seeing they were poor simple people looked
at them disdainfully, and would not halt his vehicle.
ABSENCE
At eighteen Pierre left the home in
the country where he had been born.
At the very moment when he left, his
old mother was ill in bed in the blue room, where
there were the daguerreotype of his father and peacock-feathers
in a vase and a clock representing Paul and Virginia.
Its hands pointed to the hour of three.
In the courtyard under the fig-tree
his grandfather was resting.
In the garden his fiancee stood among
roses and gleaming pear-trees.
Pierre went to earn his living in
a country where there were negroes and parrots and
india-rubber trees and molasses and fevers and snakes.
He dwelled there thirty years.
At the very moment when he returned
to the home in the country where he had been born,
the blue room had faded to white, his mother was reposing
in the bosom of heaven, the picture of his father was
no longer there, the peacock-feathers and the vase
had disappeared. Some sort of object stood in
the clock’s place.
In the courtyard under the fig-tree
where his grandfather, who had long since died, had
been accustomed to rest, there were broken plates
and a poor sick chicken.
In the garden of roses and gleaming
pear-trees where his fiancee had stood, there was
an old woman.
The story does not tell who she was.
THE HIGHWAY OF LIFE
One day a poet sat down at a table
to write a story. Not a single idea would come
to him, but nevertheless he was happy, because the
sun shone on a geranium on the window-sill, and because
a gnat flew about in the blue of the open window.
Suddenly his life appeared before
him like a great white road. It began in a dark
grove where there were laughing waters, and ended at
a quiet grave overgrown with brambles, nettles, and
soapwort.
In the dark grove he found the guardian-angel
of his childhood. He had the golden wings of
a wasp, fair hair, and a face as calm as the water
of a well on a summer’s day.
The guardian-angel said to the poet:
“Do you remember when you were
a child? You came here with your father and mother
who were going fishing. The field near by was
warm and covered with flowers and grasshoppers.
The grasshoppers looked like broken blades of moving
grass. Do you wish to see this place again, my
friend?”
The poet answered: “Yes.”
So they went together as far as the
blue river over which there were the blue sky and
the dark nut-trees.
“Behold your childhood,” said the angel.
The poet looked at the water and wept and said:
“I no longer see the reflection
of the beloved faces of my mother and father.
They used to sit on the bank. They were calm,
good, and happy. I had on a white pinafore which
was always getting dirty, and mamma cleaned it with
her handkerchief. Dear angel, tell me what has
become of the reflections of their beloved faces?
I no longer see them. I no longer see them.”
At that moment a cluster of wild nuts
dropped from a hazel-tree and floated down the stream
of water.
And the angel said to the poet:
“The reflection of your father
and mother went on with the stream of water like those
nuts. For everything obeys the current, substance
as well as shadow. The image of your beloved parents
is merged in the water and what remains is called
memory. Recollect and pray. And you will
find the dearly loved images again.”
And as an azure kingfisher darted
above the reeds, the poet cried:
“Dear angel! Do I not see
the color of my mother’s eyes in the wings of
that bird?”
And the divine spirit answered:
“It is as you have said. But look again.”
From the top of a tree where a turtle-dove
had built her nest a downy white feather fell soaring
and eddying to the water.
And the poet cried:
“Dear angel! Is not this white down, my
mother’s gentle purity?”
And the divine spirit answered:
“It is as you have said.”
A light breeze ruffled the water and made the leaves
rustle.
The poet asked:
“Is not that the grave sweet voice of my father?”
And the spirit answered:
“It is as you have said.”
Then they walked along the road which
left the grove and followed the river. And soon
under the glare of the sun the road became white, very
white. It was like the linen at Holy Communion.
To the right and left hidden springs tinkled like
pious bells. And the angel said:
“Do you recognize this part of your life?”
“This is the day of my first
communion,” answered the poet. “I
remember the church and the happy faces of my mother
and grandmother. I was happy and sad at the same
time. With what fervor I knelt! Thrills
ran through my hair. That evening at family supper
they kissed me and said: ‘He was the most
beautiful.’”
And in recalling this the poet burst
into sobs. And as he wept he became as beautiful
as on the day of the blessed ceremony. His tears
flowed through his hands like holy water.
And they went on along the road.
The day waned a little. The supple
poplars swayed gently along the ditches. At a
distance one of them in the center of a field looked
like a tall young girl. The sky tinted it so delicately
that it was pale and blue like the temple of a virgin.
And the poet dreamed of the first woman he had loved.
And his guardian-angel said to him:
“This love was so pure and so sad that it did
not offend me.”
And as they walked along, the shade
was sweet. Lambs passed by. And seeing the
sadness of the poet the divine spirit had on his lips
a smile, grave and gentle like that of a dying mother.
And the trembling of his golden wings pursued the
whispers of the evening.
Soon the stars were lighted in the silence.
And the sky resembled a father’s
bed surrounded by wax tapers and dumb sorrows.
And the night seemed like a great widow kneeling upon
the earth.
“Do you recognize this?” asked the angel.
The poet made no answer but knelt down.
Finally they reached the end of the
road near the small quiet grave overgrown with brambles,
nettles, and soapwort.
And the angel said to the poet:
“I wished to show you your way.
Here you will sleep, not far from the waters.
Every day they will bring you the image of your memories:
the azure of the kingfisher like your mother’s
eyes, the down of the turtle-dove like her sweetness,
the echo of the leaves like the grave calm voice of
your father, the reflected brightness of the road white
as your first communion, and the form of your beloved
supple as a poplar.
“At last the waters will bring
you the great luminous Night.”
INTELLIGENCE
One day the books which contained
the wisdom of men disappeared by enchantment.
Then the great scholars assembled:
those who were engaged in mathematics, in physics,
in chemistry, in astronomy, in poetry, in history,
and in other arts and letters.
They held counsel and said:
“We are the custodians of human
genius. We will recall the noblest inventions
of the wisest of men and the greatest of poets and
have them graven in immortal marble. They will
represent only the supreme summits of achievement
since the beginning of the world. Pascal shall
be entitled to but one thought, Newton to but one star,
Darwin to but one insect, Galileo to but one grain
of dust, Tolstoi to but one charity, Heinrich Heine
to but one verse, Shakespeare to but one cry, Wagner
to but one note....”
Then as the scholars summoned their
thoughts to recall the masterpieces indispensable
to the salvation of man, they realized with terror
that their brains were void.
THE TWO GREAT ACTRESSES
I wish I could find new words to depict
the gentleness of a little prostitute whom we met
one evening in the center of a large, almost deserted
square. The little prostitute was wearing wretched
boots that were too large and soaked up the water.
She had a parasol covered like an umbrella, and a
little straw hat, the lining of which surely bore
the words: Dernière mode.
She had a weak little voice, and she
was intelligent. She was recovering, as the expression
goes, from pleurisy. Moreover, she had the air
of being as frail morally as physically.
I encountered her many times, after
ten o’clock, when she was weary with seeking,
often in vain, for any first-comer who would go with
her.
She sat down on a bench in the shadows,
beside me, and rested her poor pale head against me.
I knew that when she did this it was
somewhat with the feeling of slight consolation, like
that of a poor animal when it no longer feels itself
abused. I was held by an infinite pity for this
friend. I knew that she looked at her trade as
an important task, however ungrateful it was.
For a long time she waited thus for the train to the
suburb where she lived.
One evening she asked if she might
go with me to the end of the street.
We came to a great lighted square
where there was a large theater. On one of the
pillars of this edifice was a brilliant, gilded poster.
It represented Sarah Bernhardt in the costume of Tosca,
I believe. She wore a stiff rich robe and held
a palm in her hand. And I called to mind the
things I had been told of this famous woman: her
caprices that were immediately obeyed, her extravagances,
her coffin, her pride.
I felt the poor little sufferer trembling
at my side. She saw this barbarous idol rise
up and throw unconsciously upon her the splattering
flood of her golden ornaments.
And I had a desire to cry out with
grief at this meeting face to face of the two.
And I said to myself:
“They are both born of woman.
One holds a palm, and the other an old umbrella so
shabby that she does not dare to open it before me.
“The one trails an admiring
throng at her feet, and the other tatters of leather.
The one sells her sorrow for the weight of gold and
not a sob comes from her mouth that does not have
the clinking sound of gold. Not a single sob
of the other is heard.”
And something cried aloud within me:
“The one is a human actress.
She is applauded because she is of the same clay as
those who listen to her. And they have need of
the lie on which the most beautiful roles are builded.
“But the other, she is an actress
of God. She plays a part so great and so sorrowful
that she has not found one man who understands her
and who is rich enough to pay her.
“And the great actress has never
attained, even in her most beautiful roles, the true
genius of sorrow which makes the little prostitute
rest her forehead upon me.”
THE GOODNESS OF GOD
She was a dainty and delicate little
creature who worked in a shop. She was, perhaps,
not very intelligent, but she had soft, black eyes.
They looked at you a little sadly, and then drooped.
You felt that she was affectionate and commonplace
with that tender commonplaceness, which real poets
understand, and which is the absence of hate.
You knew that she was as simple as
the modest room in which she lived alone with her
little cat that some one had given her. Every
morning before she went to the shop, she left for
her a little bit of milk in a bowl.
And like her gentle mistress the little
cat had sad, kind eyes. She warmed herself on
the window-sill in the sun beside a pot of basil.
Sometimes she licked her little paw, and used it as
a brush on the short fur of her head. Sometimes
she played with a mouse.
One day the cat and the mistress both
found themselves pregnant, the one by a handsome fellow
who deserted her, and the other by a beautiful tom-cat
who also went his way.
But there was this difference.
The poor girl became ill, very ill, and passed her
days sobbing. The little cat made for herself
a kind of joyous cradling-place in the sun where it
shone upon her white, drolly inflated abdomen.
The cat’s lover had come later
than the girl’s. So things happened that
they were both confined at the same time.
One day the little working-girl received
a letter from the handsome fellow who had deserted
her. He sent her twenty-five francs, and spoke
of his generosity to her. She bought charcoal,
a burner, and a sou’s worth of matches.
Then she killed herself.
When she had entered heaven, which
a young priest had at first tried to prevent, the
dainty and delicate creature trembled because that
she was pregnant and that the Bon Dieu would
condemn her.
But the Bon Dieu said to her:
“My dear young friend, I have
made ready for you a charming room. Go there
for your confinement. Everything ends happily
in heaven and you will not die. I love little
children and suffer them to come unto me.”
And when she entered the little room
which had been made ready for her in the great Hospital
of Divine Mercy, she saw that God had arranged a surprise
for her. There in a box lay the cat she loved,
and there was also a pot of basil on the window-sill.
She lay down.
She had a pretty, little, golden-haired
daughter, and the cat had four sweet, delightfully
black kittens.
THE LITTLE NEGRESS
Sometimes my imagination is fascinated
by the yellowing of old ocean charts, and in my feverish
brain I hear the roaring of monsoons. What then?
Must I, in order to have an interest in this present
life, exhume that which, perhaps, I led before my
birth, between two black suns?
It was a vague region, abounding in
stars and in the diffused sobbing of an ocean.
There was a scratching at my door, and I said, “Come
in.”
A young negress in a loose blue loincloth,
reaching halfway down her thighs, entered. She
crouched down on the ground, and held out her thin
clasped hands toward me. And I saw that her bare
arms were covered with the blows of a lash.
“Who did this to you, Assumption?” I asked.
She did not answer, but all her limbs
trembled, for she did not understand, and wondered,
perhaps, whether I too was about to inflict some brutality
upon her.
Gently I removed her garment, and
saw that her back also was wounded. I washed
it. But she, frightened by such kindness, fled
for refuge under the table of my cabin. My eyes
filled with tears. I tried to call her back.
But her glance, like that of a beaten dog, shrank from
me. I had a few potatoes, and a little butter.
I mashed them to a pulp with a wooden spoon, and placed
it in a bowl at some distance from the crouching Assumption.
Then I lighted my pipe.
At the end of an hour the poor creature
began to move. She put one arm forward, then
the other, and then a knee. I thought she was
directing her attention toward the food in order to
eat. But to my astonishment, I saw her crawl
on hands and knees toward a corner of the room, where
I had left a few flowers lying. She rose up quickly,
and with a sudden movement seized them.
It was perhaps a hundred and fifty
years after this adventure occurred, that I met Assumption
again. At least I was convinced that it was she.
It was in Bordeaux at the Restaurant du Pérou.
She was drying the glass of a gloomy student who had
not found it clean enough.
THE PARADISE OF BEASTS
Once on a rainy midnight a poor old
horse, harnessed to a cab, was drowsing in front of
a dingy restaurant from whence came the laughter of
women and young people.
And the poor spiritless animal with
drooping head and shaking limbs made a sorry spectacle,
as he stood there waiting the pleasure of the roisterers,
that would at last permit him to go home to his reeking
stable.
Half asleep, the horse heard the coarse
jokes of these men and women. He had long since
grown painfully accustomed to it. His poor brain
understood that there was no difference between the
monotonous unchanging screech of a turning wheel and
the shrill voice of a prostitute.
And this evening he dreamed vaguely
of the time when he had been a little colt that had
gamboled on a smooth field, quite pink amid the green
grass, and how his mother had given him to suck.
Suddenly he fell stone dead on the slippery pavement.
He reached the gate of heaven.
A great scholar, who was waiting for St. Peter to
come and open the gate, said to the horse:
“What are you doing here?
You have no right to enter heaven. I have the
right because I was born of a woman.”
And the poor horse answered:
“My mother was a gentle mare.
She died in her old age with her blood sucked out
by leeches. I have come to ask the Bon Dieu
if she is here.”
Then the gate of Heaven was opened
to the two who knocked upon it, and the Paradise of
animals appeared.
And the old horse recognized his mother,
and she recognized him.
She greeted him by neighing.
And when they were both in the great heavenly meadow
the horse was filled with joy in finding again his
old companions in misery and in seeing them happy
forever.
There were some who had drawn stones
along the slippery pavements of cities, and they had
been beaten with whips, and had finally fallen under
the weight of the wagons. There were some who
with bandaged eyes had turned the merry-go-rounds
ten hours a day. There were mares killed in bullfights
before the eyes of young girls, who, rosy with joy,
watched the intestines of these unhappy beasts sweep
the hot sand of the arena. There were many more,
and then still more.
And they all grazed eternally in the
great plain of divine tranquillity.
Moreover, the other animals were happy here also.
The cats, mysterious and delicate,
did not even obey the Bon Dieu who smiled upon
them. They played with the end of a string patting
it lightly with an important air, out of which they
made a sort of mystery.
The good mother-dogs spent their time
nursing their little ones. The fish swam about
without fear of the fisherman. The birds flew
without dread of the hunter. And everything was
like this.
There were no men in this Paradise.
OF CHARITY TOWARD BEASTS
There is in the look of beasts a profound
light and gentle sorrow, which fills me with such
understanding that my soul opens like a hospice to
all the sorrows of animals.
They are forever in my heart, as when
I see a tired horse, his nose drooping to the ground,
asleep in the nocturnal rain, before a cafe; or the
agony of a cat crushed beneath a carriage; or a wounded
sparrow who has found refuge in a hole in a wall.
Were it not for the feeling that it is undignified
for a man, I would kneel before such patience and
such torments, for I seem to see a halo around the
heads of these mournful creatures, a real halo, as
large as the universe, placed there by God Himself.
Yesterday I was at a fair, and watched
the merry-go-round. There was an ass among the
wooden animals. The sight of it almost made me
weep, because I was reminded of those living martyrs,
its brothers.
I wanted to pray, and to say to it:
“Little ass, you are my brother. They say
that you are stupid, because you are incapable of doing
evil. You go your slow pace, and seem to think
as you walk: ’See! I cannot go any
faster...The poor make use of me, because they need
not give me much to eat.’ Little ass, the
goad pricks you. Then you go a little faster,
but not a great deal. You cannot go very fast...Sometimes
you fall. Then they beat you, and pull at the
rein fastened to the bit in your mouth. They
pull so hard that your lips are drawn back showing
your poor, yellow teeth which browse on miseries.”
At the same fair I heard the shrilling
of a bagpipe. F. asked me: “Doesn’t
it remind you of African music?” “Yes,”
I answered, “at Touggart the bagpipes have the
same nasal note. It must be an Arab who is playing.” “Let
us go into the booth,” he said...Dromedaries
were on exhibition there.
A dozen little camels, crowded like
sardines in a can, were stupidly going round and round
in a sort of trench. These creatures which I
have seen in the Sahara undulant like waves with only
God and Death surrounding them, I now saw here, Oh
sorrow of my heart! They went round and round
again in that narrow space. The anguish which
passed from them to me filled me as with nausea toward
man. They went on and on, always on, proud as
poor swans, hallowed as it were by their desolation.
They were covered with grotesque trappings, and the
butt of dancing women. They raised their poor
verminous necks toward God, and toward the miraculous
leaves of some imaginary oasis.
Ah! what a prostitution of God’s
creatures. Farther along there were rabbits in
a cage. Then came goldfish, that were offered
as prizes of a lottery. They swam about in blown
glass bowls, the necks of which were so narrow that
F. said to me: “How did they get in?” “By
squeezing them a little,” I answered. Still
farther on were living chickens, also lottery prizes,
spun around in a whirligig. In the center a Tittle
milk-fed pig, mad with fear, was crouching flat on
his stomach.
Hens and pullets, overcome by vertigo,
squawked and pecked frantically at one another.
My companion called my attention to dead, plucked
chickens hanging beside their living sisters.
My heart swells at these memories.
An infinite pity overcomes me.
Oh poet, receive these poor suffering
beasts into your soul. Let them warm themselves,
and live there in eternal joy.
Preach the simple word which bestows
kindness on the ignorant.
OF THINGS
I enter a great square of stirring
shadow. Here close beside a red and black candle
a man is driving nails into a shoe. Two children
stretch their hands toward the hearth. A blackbird
sleeps in its wicker cage. Water is boiling in
the smoky earthenware pot from which rises a disagreeable
soupy smell which mingles with that of tanner’s
bark and leather. A crouching dog gazes fixedly
into the coals.
There is such an air of gentle peace
about these souls and these obscure things that I
do not ask whether they have any reason for being
other than this very peace, nor whether I read a special
charm into their humility.
The God of the poor watches over them,
the simple God in whom I believe. It is He who
makes an ear of grain grow from a seed; it is He who
separates water from earth, earth from air, air from
fire, fire from night; it is He who blows the breath
of life into the body; it is He who fashions the leaves
one by one. We do not know how this is done,
but we have faith in it as in the work of a perfect
workman.
I contemplate without desiring to
understand, and thus God reveals Himself to me.
In the house of this cobbler my eyes open as simply
as those of his dog. Then I see, I see
in truth that which few can see the essence
of things, as, for example, the devotion of the smoky
flame without which the hammer of the workman could
not be a bread-winner.
Most of the time we regard things
in a heedless fashion. But they are like us,
sorrowful or happy. When I notice a diseased ear
of wheat among healthy ears, and see the livid stain
on its grains I have a quick intuitive understanding
of the suffering of this particular thing. Within
myself I feel the pain of those plant-cells; I realize
their agony in growing in this infected spot without
crushing one another. I am filled with a desire
to tear up my handkerchief, and bandage this ear of
wheat. But I feel that there is no remedy for
a single ear of wheat, and that humanly it would be
an act of folly to attempt this cure. Such things
are not done, yet no one pays any special attention
if I take care of a bird or a grasshopper. Nevertheless
I am certain that these grains suffer, because I feel
their suffering.
A beautiful rose on the other hand
imparts to me its joy in life. One feels that
it is perfectly happy swaying on its stem, for does
not everybody say simply, “It is a pity to cut
it,” and thus affirm and preserve the happiness
of this flower?
I recall very distinctly the time
when it was first revealed to me that things suffered.
It happened when I was three years old. In my
native hamlet a little boy, while playing, fell on
a piece of broken glass, and died of the wound.
A few days later I went to the child’s
home. His mother was crying in the kitchen.
On the mantelpiece stood a poor little toy. I
recall perfectly that it was a small tin or leaden
horse, attached to a little tin barrel on wheels.
His mother said to me: “That
is my poor little Louis’s wagon. He is
dead. Would you like to have it?”
Then a flood of tenderness filled
my heart. I felt that this thing had lost
its friend, its master, and that it was suffering.
I accepted the plaything, and overcome with pity I
sobbed as I carried it home. I recall very well
that I was too young to realize either the death of
the little boy or the sorrow of his mother. I
pitied only that leaden animal which seemed heart-broken
to me as it stood on the mantelpiece forever idle
and bereaved of the master it loved. I remember
all this as if it had happened yesterday, and I am
sure that I had no desire to possess this toy for
my own amusement. This is absolutely true, for
when I came home, with my eyes full of tears, I confided
the little horse and barrel to my mother. She
has forgotten the whole incident.
The belief that things are endowed
with life exists among children, animals, and simple
people.
I have seen children attribute the
characteristics of a living being to a piece of rough
wood or to a stone. They brought it handfuls of
grass, and were absolutely sure that the wood or stone
had eaten it when, as a matter of fact, I had carried
it off without their noticing it.
Animals do not differentiate the quality
of an action. I have seen cats scratch at something
too hot for them for a long time. In this act
on the part of the animal there is an idea of fighting
something which can yield or perhaps die.
I think it is only an education, born
of false vanity, that has robbed man of such beliefs.
I myself see no essential difference between the thought
of a child who gives food to a piece of wood and the
meaning of some of the libations in primitive religions.
Do we not attribute to trees an attachment to us stronger
than life itself when we believe that one planted
on the birthday of a child that sickens and dies will
wither and dry up at the same time?
I have known things in pain.
I have known some which are dead. The sad clothes
of our departed wear out quickly. They are often
impregnated with the same disease as those who wore
them. They are one with them.
I have often considered objects which
were wasting away. Their disintegration is identical
with our own. They have their decay, their ruptures,
their tumors, their madnesses. A piece of furniture
gnawed by worms, a gun with a broken trigger, a warped
drawer, or the soul of a violin suddenly out of tune,
such are the ills which move me.
When we become attached to things
why do we believe that love is in us alone, and afterwards
regard it as something external to us? Who can
prove that things are incapable of affection, or who
can demonstrate their unconsciousness? Was not
that sculptor right who was buried holding in his
hand a lump of the same clay that had obeyed his dream?
Did it not have the devotion of a faithful servant;
did it not have a quality which we should admire all
the more, because it had the virtue of devoting itself
in silence, without selfish interest, and with the
passiveness of faith?
Is there not something sublime and
radiant in the thing that acts toward man, even as
man acts toward God? Does the poet know any more
what impulse he obeys, than does the clay? From
the moment when they have both proved their inspiration,
I believe equally in their consciousness, and I love
both with the same love.
The sadness which disengages from
things that have fallen into disuse is infinite.
In the attic of this house whose inhabitants I did
not know, a little girl’s dress and her doll
lie desolate. And here is an iron-pointed staff
which once bit into the earth of the green hills,
and a sunbonnet now barely visible in the dim light
from the garret-window. They have been abandoned
since many years, and I am wholly certain that they
would be happy again to enjoy, the one the freshness
of the moss, and the other the summer sky.
Things tenderly cared for show their
gratitude to us, and are ever ready to offer us their
soul when once we have refreshed it. They are
like those roses of the desert which expand infinitely
when a little water brings back to their memory the
azure of lost wells.
In my modest drawing-room there is
a child’s chair. My father played with
it during his passage from Guadeloupe to France when
he was seven years old. He remembered
distinctly that he sat on it in the ship’s saloon,
and looked at pictures which the captain lent him.
The island wood of which it was made must have been
stout for it withstood the games of a little boy.
The piece of furniture had drifted into my home, and
slept there almost forgotten. Its soul too had
been asleep for many long years, because the child
who had cherished it was no more, and no other children
had come to perch upon it like birds.
But recently the house was made merry
by my little niece who was just seven.
On my work-table she had found an old book with plates
of flowers. When I entered the room I found her
sitting on the little chair in the lamplight, looking
at the charming pictures, just as once a long time
ago her grandfather had done. And I was deeply
touched. And I said to myself that this little
girl alone had been able to make live again the soul
of the chair, and that the gentle soul of the chair
had bewitched the candor of the child. There was
between her and this object a mysterious affinity.
The one could not help but go to the other, and it
could be awakened by her alone.
Things are gentle. They never
do harm voluntarily. They are the sisters of
the spirits. They protect us, and we let our thoughts
rest upon them. Our thoughts need them for resting-places
as perfumes need the flowers.
The prisoner, whom no human soul can
any longer console, must feel tenderly toward his
pallet and his earthen jug. When everything has
been refused him by his fellows his obscure bed gives
him sleep and his jug quenches his thirst. And
even if it separates him from all the world without,
the very barrenness of his walls stands between him
and his executioners. The child who has been
punished loves the pillow on which he cries; for when
every one of an evening has hurt and scolded him,
he finds consolation in the soul of the silent down.
It is like a friend who remains silent in order to
calm a friend.
But it is not only out of the silence
of things that is born their sympathy for us.
They have secret harmonies. Sometimes they weep
in the forest which René fills with his tempestuous
soul; and sometimes they sing on the lake where another
poet dreams.
There are hours and seasons when certain
of these accords are most to the fore, when one hears
best the thousand voices of things. Two or three
times in my life I have been present at the awakening
of this mysterious world. At the end of August
toward midnight, when the day has been hot, an indistinct
murmur rises about the kneeling villages. It
is neither the sound of rivers, nor of springs, nor
of the wind, nor of animals cropping the grass, nor
of cattle rubbing their chains against the cribs,
nor of uneasy watchdogs, nor of birds, nor of the
falling of the looms of the weavers. The chords
are as sweet to the ear, as the glow of dawn is sweet
to the eye. There is stirring a boundless and
peaceful world in which the blades of grass lean toward
one another till morning, and the dew rustles imperceptibly,
and the seeds at each moment’s beat raise the
whole surface of the plain. It is the soul alone
which can apprehend these other souls, this flower-dust
joy of the corollas, these calls, and these silences
that create the divine Unknown. It is as if one
were suddenly transported to a strange country where
one is enchanted by langorous words, even though one
does not understand very clearly their meaning.
Nevertheless I penetrate more deeply
into the meaning whispered by these things than into
that hidden in an idiom with which I am unfamiliar.
I feel that I understand and that it would not require
a very great effort to translate the thought of these
obscure souls, and to note in a concrete fashion some
of their manifestations. Perhaps poetry sometimes
actually does this. It has happened that mentally
I have answered this indistinct murmur, just as I
have succeeded by my silence in answering distinctly
a sweetheart’s questions.
But this language of things is not
wholly auditory. It is made up of other symbols
also, which are faintly traced on our souls. The
impression is still too faint, but, perhaps, it will
be stronger when we are better prepared to receive
God.
It is objects which have been my consolation
in the grievous events of my life. At such moments
some thing will catch my eye particularly. I
who know not how to make my soul bow before men have
prostrated it before things. A radiance emanates
from them which may be outside the memories that I
attach to them, and it is like a thrill of love.
I have felt them. I feel them now living around
me. They are part of my obscure realm. I
feel a responsibility toward them like that of an
elder brother. At this instant while I am writing
I feel the souls of these divine sisters leaning upon
me with love and trust. This chair, this chest
of drawers, this pen exist as I do. They
touch me, and I feel prostrated before them.
I have their faith ... I have their faith, which
is beyond all systems, beyond all explanations, beyond
all intelligence. They give me a conviction such
as no genius could give me. Every system is vain,
every explanation erroneous, the moment I feel living
in my heart the knowledge of these souls.
When I entered this cobbler’s
home I knew at once that I was welcome. Without
a word I sat down before the hearth near the children
and the dog and I opened my soul to the thousand shadowy
voices of things.
In this communion the falling of a
half charred twig, the grating of the poker with which
the fire was stirred, the blow of the hammer, the
flickering of the candle, the creak of the dog’s
collar, the round bulging spot of blackness which
was the sleeping blackbird, the singing of the cover
of the pot, all combined to form a sacred language
easier for me to understand than the speech of most
men. These noises and these colors are only the
gestures and expressions of objects, just as the voice
or the glance are among our means of expression and
gesture.
I felt that a brotherhood united me
to these humble things, and I knew it was childish
to classify the kingdoms of nature when there is but
one kingdom of God.
Can we say that things never exhibit
to us manifestations of their sympathy? The tool
grows rusty when it no longer serves the hand of the
workman, even as the workman when he abandons the tool.
I knew an old smith. He was gay
in the time of his strength, and the sky entered his
dark smithy through the radiant noondays. The
joyous anvil answered the hammer. And the hammer
was the heart of the anvil beating with the heart
of the craftsman. When night fell the smithy
was lighted by its single light, the glance of the
eyes of the burning coal which flamed under the leather
bellows. A divine love united the soul of this
man to the soul of these things. And when on the
Lord’s days the smith retired into pious contemplation,
the forge which had been cleaned the night before
prayed also in silence.
The smith was my friend. At his
dim threshold I often questioned him, and the whole
smithy always answered me. The sparks laughed
in the coal, and syllables of metal fashioned a mysterious
and profound language which moved me like the words
of duty. And I experienced there almost the same
feelings as in the home of the humble cobbler.
One day the smith fell ill. His
breath grew short, and I noticed that now when he
pulled the chain of the bellows, formerly so powerful,
it also gasped and gradually caught the sickness of
its master. The man’s heart beat with sudden
jumps, and I heard plainly that the hammer struck
the iron irregularly as he brandished it above the
anvil. And in the same degree as the light in
the eyes of the man faded, the flame of the hearth
grew dim. In the evenings it wavered more and
more, and there were long intervals when the light
vanished on the walls and ceiling.
One day while at work the man felt
his extremities turn to ice. In the evening he
died. I entered the smithy. It was cold as
a body deprived of life. One small ember glowed
alone under the chimney, humble and watching, like
the praying women that I found later beside the death-bed.
Three months later I went into the
abandoned workshop to help evaluate his small amount
of property. Everything was damp and black as
in a vault. The leather of the bellows was filled
with holes where it had rotted. When we tried
to pull the chain it came loose from the wood.
And the simple people who were making the appraisal
with me declared:
“This forge and these hammers
are worn out. They ended their life with the
master.”
Then I was moved, because I
understood the mysterious meaning of these
words.
TO STONES
Brilliant sisters of the torrents
that I find on the shore of the Alpine lake:
you are the stones loved by the rainbow and the azure
cold, on you falls the white salt which is licked up
by the lambs, you are mirrors whose light is iridescent
as the pigeon’s breast, you have more eyes than
the peacock, you are crystallized by fire and your
veins of snow have become eternal, you have been the
companions of primordial cataclysms, you were washed
by the sea and then rocked by it until the dove from
the ark cooed with love at sight of you....
The gleaming grain of your flesh at
times has the blue-veined whiteness of a child’s
wrist, at times it has the golden coppery hue of the
thigh of a heavy and beautiful woman, sometimes it
is silvered with mica like a cheek in the sunlight,
sometimes it is brown like the complexion of those
in whom the dead blondness of tobacco is blended with
the gold of the mandarin orange.
You are stones that have been broken
by the heart of the torrent, you have been dashed
against each other and have been tossed about amid
the daphnés of the ravine, you have been whipped
by hailstorms and tempest, buried under the avalanche,
uncovered by the sun, loosened by the feet of the
chamois, you are cold and beautiful but above all else
you are pure.
I know little of your sisters of the
Indies: either of her whose transparency rivals
water gushing from marble, or of her who makes me
dream of the clear meadows of my native valley, or
of her who is a drop of frozen blood, or of her who
resembles the solid sun.
I prefer you to them, even though
you are less precious. Sometimes you support
the beams of thatched roofs while you gaze at the star-dotted
sky, sometimes it is on you that the sheep-dog stretches
himself as he mournfully guards his flock.
At the heart of the ether where you
rest upon the summits may you continue to receive
the nourishment with which your peaceful kingdom is
endowed, may the light bathe your cells which are still
unrecognized, may buoyant flakes and curves steep them,
may they resound to the vibration of the winds, may
they receive at last that harmonious manna which stilled
the hunger of Mary Magdalene in the grotto.
Around you will bloom your sweethearts,
the purest flowers of the world, but they are already
less chaste than you for they have a perfume of snow.
Poor gray sisters of the brook that
I find on the plain, you are tarnished stones, on
you falls the shower of rain that the sparrow may
drink, you are struck by the foot of the she-ass, you
are the guardians that form the inclosures of miserable
gardens, it is you who are the concave threshold and
the stone at the edge of the well worn smooth by the
chain of the bucket, you are servants, poor things
become shiny like the blades of implements of husbandry,
you are heated in the hearth of the poor to warm the
feet of old women, you are hollowed out for mean needs
and become the humble table for the dog and the sow,
you are pierced so that the singing harvest may be
ground beneath the millstone, you are cut, you are
taken, you are tossed aside, on you the wanderer will
sleep, Oh, you under whom I shall sleep....
You have not guarded your independence
like your alpine companions. But, Oh my friends,
I do not despise you for that. You are beautiful
like the things which are in the shadow.
NOTES
Then, behold me on my return to this
old parlor where I look upon the least object with
tenderness. This shawl belonged to my paternal
grandmother whom I never knew and who rests amid flowers
in a humble cemetery of the Antilles. May the
humming-birds glitter and cry above her deserted grave,
and the tobacco-plants with their rosy bells delight
her memory ... I have never seen the portrait
which represents her. But I know she had a reputation
for goodness and beauty. I have read admirable
letters that she wrote from there to my father when
he was a child. He had been brought back to France
to be educated here, and had remained here.
How often have I dreamed of reviving
this past. How beautiful it would be if God gave
us, once a year, the festival of seeing our dear departed
return. I love to imagine it as occurring on Twelfth
Night during a season of snow. The modest dining-room
would be opened at the stroke of eight, and seated
about the enlarged table, adorned with Christmas roses,
I would find all those for whom my soul mourns beneath
the cheery light of the lamps.
It seems to me that this meeting would
be entirely natural with little of the uncanny, and
not at all like a fairy tale. My paternal grandfather,
the doctor of medicine who died at Guadeloupe, would
occupy the place of honor, and about his shoulders
would be a little traveling cloak on which grains
of frost were shining. His steely blue eyes behind
the enormous gold-rimmed spectacles, which he wore
and which my mother uses to-day, would make him appear
as he was, at the same time severe and good.
In a grave and melodious voice he would speak of the
Great Crossing, of the wind of the Eternal Ocean, of
earthquakes in unexplored countries, of shipwrecked
men whom he had saved.
And all would listen; and, death being
eternal, it would be wonderful to see each one again
at the particular age which we with singular obstinacy
always attribute to our dear departed.
The cousins from Saint-Pierre-de-la-Martinique,
there were four of them I believe, would not be more
than eighteen years old, and would be dressed in white
muslin gowns. They would laugh at some cake that
had not come out right. And my great aunts who
were Huguenots, rigid but happy, with long chains
of gold about their necks, would interpret the revelations
of the Prophets to one another. And five and seventy
years would quaver in each of their cracked voices.
And my maternal grandsire at nineteen, with the green
coat of a romantic student, all....
But the dream fades and the wind weeps.
In moss full of sunshine and transparent
as an alga or an emerald, I have covered the roots
of these first daisies of January. They and the
rare periwinkles and the furze are the only flowers
of this season. It is too much love doubtless
which fills them. They must be born in spite
of the ice. The white little bands of their flower-heads
are tinged with violet at the ends, and surround the
flowers which are greenish yellow like the under side
of an old mushroom. The muddy roots feel the
plowed fields. I have been so cruel as to pluck
these flowers and now they are wretched; they are
as wounded as animals could be; and see how, slowly
as if they were moved by a terrible fear, the petals
of the flowers curve in to cover and protect the sheathes
of the minute corollas that I can no longer see.
Tenderly I try to raise these petals, but they resist
me and I only succeed in murdering the plant.
Fool! Why could I not let these flowers live
on the edge of their ditch? There they would have
felt the fresh shrivelling of drinking in the sun,
a bird would have touched them lightly, the proboscis
of the mosquitoes would have sucked up their pollen,
and they would have died gently by the side of their
friends.
The stars of winter are beautiful
when they are dusted on the slate-colored sky, and
when in the hazy blue depth they light up the shreds
of clouds. I passed through the little town at
six o’clock, when the candles behind the window-panes
make square shadows move within the shops and shine
upon the reddish mud of the pavements. A dog
trots by sniffing under the doorways. A wagon
whose oxen have slipped makes a grating noise.
A lantern flickers, a voice is heard. The angles
of the roofs are clear-cut. The rest is consumed
by the darkness. Here and there, still, at great
distances, a window of smoky rose, and I am at the
top of the slope.
At the left an enormous star trembles.
It seems to breathe and its rays alternately elongate
and withdraw again. Its white fire appears to
flow. I look upon the constellations, behind which
there are other spaces of constellations, which hide
still more constellations, until the glance is lost
in luminous embers like those of a hearth.
I am in no wise troubled by these
stars. I do not see in them worlds infinitely
great or small according to the one with which we compare
them. They are in my thoughts, such as I see them:
the largest like hummingbirds the smallest like wasps.
The space which separates them one from another does
not seem any greater than the pace with which I measure
the road. It is simply the sky of January above
a little town.
A peasant-woman has sold me some mushrooms.
They are very rare nowadays. Their odor captures
me, and I dream of the edges of the meadows, of the
elves who, according to Shakespeare, make the mushrooms
grow beneath the spell of the moon. They have
been moistened by the melting frost, and fine and
long grasses have become attached to their humidity.
They bear within them the quivering mist of the nights.
The first, they came forth from the earth under their
umbels of ivory to find out whether the feet of the
hedge were still surrounded by moss. They must
have been deceived. They could not have seen
the periwinkles or the violets, but only the irritating
and fine gray rain in the gray sky.
Often I have visualized Heaven for
myself. That of my childhood was the hut an old
man had built at the top of a climbing road. This
hut was called Paradise. My father brought
me there at the hour when the dark mist of the hills
became gilded like a church. I expected, at the
end of each walk, to find God seated in the sun which
seemed to sleep at the summit of the stony pathway.
Was I mistaken?
It is less easy for me to imagine
the Catholic Paradise: the harps of azure, the
rosy snow of legions in the pure rainbows. I still
cling to my first vision, but since I have known love
I have added to the divine kingdom a warm, sloping
lawn in front of the old man’s hut. On
it a young girl gathers herbs.
I have simultaneously the soul of
a faun and the soul of an adolescent. And the
emotion which I feel on looking upon a woman is quite
contrary to that which I feel on gazing at a young
girl. If one could make one’s self understood
by the aid of fruits and flowers, I would offer to
the first burning peaches, the rosy blossoms of the
belladonna, heavy roses; to the second, cherries, raspberries,
the blossoms of the wild quince, eglantine, and honeysuckle.
I find it difficult to have any feeling which is not
accompanied by the image of a flower or a fruit.
When I think of Martha, I dream of gentians.
With Lucy I associate the white anémones of Japan,
and with Marie the lilies of Solomon; with another
a citron which should be transparent.
To the first meeting that a sweetheart
has granted me, I have brought a spray of gladiolus
whose throats have the rosy hue of an apricot.
We placed them on the window during the night when
I forgot them to remember only my love. To-day
I would forget my loved one, to recall only the gladiolus.
My memory is therefore, if I may so
express it, vegetal. Trees as well as flowers
and fruits symbolize for me beings and emotions.
Plants as well as animals and stones filled my childhood
with a mysterious charm. When I was four
years old I remained rapt in contemplation of the
broken stones of the mountain, lying in heaps along
the roads. When struck they gave forth fire in
the twilight. When rubbed against one another
they felt the burning heat. I gathered pieces
of marble from among them which seemed heavy with
a water they had concealed within themselves.
The mica of the granite held my curiosity in a way
which nothing could satisfy. I felt that there
was something that no one could tell me the
life of the stones.
At the same age I was scolded because
I carried away the artificial beetles from a hat of
my mother. I had the passion of collecting animals,
I felt toward them so great a love that I wept if I
thought them unhappy. And I still endure a deep
anguish when I remember the little nightingales which
some one gave me and which pined away in the dining-room.
Still at the same age, in order to make me go to sleep,
they had to place not far from me a bottle containing
a tree-frog. I knew that here was a faithful
friend who would protect me against robbers.
The first time that I saw a stag-beetle, I was so overcome
by the beauty of its horns that the longing to possess
one became an actual torment.
The passion for plants did not develop
until later, about the age of nine years, and I did
not really begin to understand their life until about
the age of fifteen. I remember the circumstances
under which it happened. It was in summer, one
Thursday, on a scorching afternoon. I was passing
through the botanical garden of a great city with my
mother. A white sun, dense blue shadows, and perfumes
so heavy that one could almost feel them cling, made
of this half desert spot a kingdom whose portal I
crossed at last.
In the tepid and reddish-brown water
of the ponds plants vegetated; some were leathery
and gray, and others long, soft, and transparent.
But from the very heart of these poor and sad algae
there rose into the very blue of the sky itself, green
lance-like stalks whose rose and white umbels challenged
the ardent day with their grace; water-lilies slept
on their leaves as in a trustful afternoon sleep.
To the plants of the water, the plants
of the earth answered. I recall an alley where
students, a handkerchief about the neck, were as if
buried beneath the beauty of the leaves. It was
the alley of the umbelliferae. The fennel
and the ferula raised their crowns upon their stems
with glistening sheaths. The perfumes spoke to
each other in the silence. And one felt that
a silent understanding went from plant to plant, and
that over this isolated realm there hovered something
like resignation.
Since then I have understood the flowers
and that their families belonged together and
have a natural affinity, and are not merely divided
into classes as an aid to our slow memories. Toward
what solution do these geometries in action, which
are plants, progress? I do not know. But
there is a fascinating mystery in considering that
even as species correspond to certain geological periods
and thus group their sympathies, even so to-day they
group themselves according to the seasons. What
correspondence is there between the character of the
shivering and snowy liliaceous plants of winter and
the purple solanaceous plants of autumn? And
then there are still other delightful dispositions
which are due far less to the artifice of man than
to the consent of certain species to regard others
as their friends and not to pine away beside them.
How sweet is the village garden where the gleaming
lily, like those gods who often visit the humble,
lives amid the cabbages, the blue leek, and the scallions,
which boil in the black pot of the poor! How I
love the peasant gardens at noonday when the mournful
blue shadow of the vegetables sleeps in the white
squares of granular earth, when the cock calls the
silence, and when the buzzard, slanting and wheeling,
makes the scuttling hen cluck! There are the
flowers of simple loves, the flowers of the young
wife who will dry the blue lavender to scent her coarse
sheets. And in this garden grows also the flower
of the rondel the humble gilliflower with
its simple perfume. There is also the faithful
box, each leaf of which is a small mirror of azure,
and the hollyhock in which the sweet and pure flame
of melancholy corollas burns; they are the flowers
of religion vowed to silence and austerity.
And I love also the flora of the meadows:
the meadow-sweet swayed by the breezes, rocked by
the murmur of the brook. Its perfumed crown is
adorned like the water-beetles, more iridescent than
the throats of humming-birds.
It is the beloved of the greensward,
the bride of the grassy borders.
But it is in the deep recesses of
old deserted parks that the plants are most mysterious.
There dwell those which we call old flowers,
such as the ground-lilac, the belladonna-amaryllis,
the crown-imperial. Elsewhere they would die.
Here they persist, guarded by the favor of the age-old
trees, strange trees, the names of which have disappeared.
And these affected and distinguished blossoms raise
their swaying heads only when, murmuring across the
liquadambars and the maples, the wind moans like Chateaubriand.
The very mournfulness of the little
town is pleasing to me; I love its streets of dark
shops, the worn thresholds, and the gardens. In
the fine season they seem to float against a background
of blue mist which is a confusion of hollyhocks, glycins,
trellises; or again they seem patchy as the skin of
asses, with drying rags above the hedges of battered
boxwood. The tanner’s brook drifts by with
the pale mother-of-pearl of the sky, and reflects
sharply the rooftops amid the slimy plants; the mountain
torrent, which hollows the rocks, gleams, twines and
flows away.
The little place is charming when
the grasshopper shrills in the summer’s elms
and the autumn wind scours it, or when the rains streak
it. There is a little public garden that Bernardin
de Saint Pierre would have loved; in May the night
there is dense, blue, and soft in the chestnut-trees.
For years I have lived here, whence
my grandfather and a great uncle departed toward the
flower-covered Antilles. They listened to the
roaring of the sea; robes of muslin glided upon the
verandas, and they died perhaps looking back with
regret on these streets, these shops, these thresholds,
these gardens, this brook, and this mountain torrent.
When I go to my little farm I say
to myself that this is where they once were.
They brought their luncheon in a little basket, and
one of them carried a guitar. And young girls
surely followed swiftly. Song stirred among the
damp hedgerows. An unutterable love frightened
the birds, the mulberries were green. They kept
time as they walked. A young girl’s cry
stirred the air, a big hat turned the corner of the
road, a clear laugh rose from the rain-torn églantines;
then hearts beat when, in the bright dog-days, the
black barns softened the clucking of the hens under
the scarlet sky of the south.
...This guitar or another I heard
in the courtyard of my Huguenot great-aunts, one summer’s
evening when I was four years old. The courtyard
slept in the white twilight, the roofs shed an unimaginable
tenderness upon the climbing rosebushes and the bright
paving-stones. Some one sitting on a beam was
making merry at the expense of my childhood and my
white apron. My great uncle sang some melody from
the capital. I can see him again, standing upright
with his head thrown back. The air trembled softly.
At the end of a roulade he made an exaggerated and
charming bow.
I bless you, oh humble town where
I am not understood, where I shelter my pride, my
suffering, and my joy, where I have hardly any other
distraction than that of listening to the barking of
my old dog and watching the faces of the poor.
But I reach the hillside where the prickly furze is
spread, and in musing upon my difficulties I am filled
with a beneficent gentleness. To-day it is no
longer the coarse and disdainful laugh of the public,
nor the terrible doubt of everything, which disturbs
me. The laugh of my detractors has grown wearied,
and I have become indifferent to what I am. Yet
I have become grave toward myself and others.
It is with an apprehensive joy that I regard the heedlessness
of the happy. I have learned what misery may
spring from love, what blindness is born of a glance.
And it is because of what I have suffered that I would
bestow a sad and slow caress on those who have not
yet known anything but happiness.
The open door, the blue sky, the watering
of the grass and the gilliflowers, and the hyacinths,
and a single bird which chirps, and my dogs stretched
on the ground and the rosebushes with their thick
stems, the verdure of the lilacs, and a clock that
is striking, a wasp which flies straight and marks
the meadow with the lines of its golden vibration,
and stops, hesitates, sets off again, is silent and
buzzes....
Hearts and choirs of primroses in
the moist, shadowy mosses of the woods; long threads
of rose and blue dew floating and swinging and suspended from
what? in the immaterial morning; tree-frogs
with golden eye-lids and white throbbing throats;
furze whose perfume of faded peach and rose follows
along the roads, already torrid....
Iris, cries of jays, turtledoves,
mountains of blue snow which are rocks of azure, green
fields laid out in squares, brook rolling a golden
pebble in the silence; first foliage of the waters,
icy trembling of the body beside the springs when
the sun lies burning on your hands....
Slender alders; fiery marshes where
toward noonday puffing out their throat, the hoarse
gray frogs climb up on the coriaceous plants, while
slowly from the deep of the shady and gilded mire rises
a bubble....
Dry and twisted vines; swarms of insects
from the blossoms of rosy peach-trees, in slanting
flight into the azure; pear-trees and roses of Bengal....
Setting of the cherry sun; nocturnal
snow of a fruit-tree; green and transparent shadowing
of the lanes; summit of little hills at seven o’clock
where the trees are like sponges which little by little
blend into the severity of the uniform curve which
swells and rises sharply.
Starless night; violet night in which
the white sandals of a beloved pagan can hardly be
distinguished, and dense bristling of slender, dry
trees; pallor of a limestone slope, and water in which
something casts two long and deep shadows....
Night; fire; lines of shadow blended
with shadows of lines; fire; humid thickness of fields;
fire; crimsoning and reddening of clouds; poplars;
whiteness which must be a village. Water again,
water, and shadows of water....
A wagon passes. The lantern lights
up only the rear of the horse, all else is night.
When I was a child it was this which astonished me this
light which was quenched again. Another wagon...One
sees only the rosy bust of a girl. It slips into
the night....
I return from a journey. The
recollection of a maroon reflection of a boat in the
canal, the color of gray fish, makes my memory quiver.
I dream of white tulips.
I have returned at night. The
croaking of frogs has greeted me from the depths of
the damp meadow. My heart, do not burst!...
Do not burst like the lilacs of the flower-garden
whose fragrance I alone have touched....
Will hope be born again? I am
afraid. Is this one more disillusion?
The wasp has hummed. I love none
but the violet lilacs, I love none but the blue violets.
It is Sunday, and I hear in the depths of my soul
the droning of the harmoniums of poor churches.
My life, behold my life, ardent and
sad like a flame which burns through too warm a summer
night beside the open window. An imperceptible
breeze has suddenly swelled out the curtain of muslin
like my heart.
In the garden the perfume of the lilacs
suddenly make me feel ill because I am horribly sad.
Nevertheless, lilacs, you are dear
to me since childhood. Then I thought your clusters
were the beautiful polished images of a box of toys.
And you, oh lilacs, have also haunted
an orchard which I knew well in my youth. In
this orchard there were hedge-hogs. They glided
along old beams. How innocent and gentle the
hedge-hogs are in spite of their quills! I remember
my emotion one winter’s evening, when I found
one of them at the threshold of the kitchen; it had
taken flight from the snow, and was poking its little
nose into the refuse left there....
I love the creatures of the night,
the screech-owls with their graceful flight, the bats,
the badgers, all the timid beasts which glide through
the air or in the grass and of which we know so little.
What festivals do they hold amid the plants, their
sisters?
At the hour when man is at rest, the
rabbits, silvered by the dew, bound over the mint
of the furrow and hold their conventicles; the frogs
croak in the marsh and make it ripple; the glowworms
filter their soft and humid yellow light; the mole
bores the meadow; the nightingale sobs like a fountain;
the owl utters sad laughter as if it too, however
timidly, were trying to have a share in the joy of
God.
How I would like to be a creature
of the night, a hare trembling in a hedge of hawthorn,
a badger grazed by the leaves of the juicy green corn.
My only care would have been to safeguard my physical
being. I would not have loved. I would not
have hoped.