PRUDERY EXPLAINED
Why the bees should pamper their mothers
whilst we pamper only our operatic prima donnas is
a question worth reflecting on. Our notion of
treating a mother is, not to increase her supply of
food, but to cut it off by forbidding her to work
in a factory for a month after her confinement.
Everything that can make birth a misfortune to the
parents as well as a danger to the mother is conscientiously
done. When a great French writer, Emil Zola,
alarmed at the sterilization of his nation, wrote
an eloquent and powerful book to restore the prestige
of parentage, it was at once assumed in England that
a work of this character, with such a title as Fecundity,
was too abominable to be translated, and that any
attempt to deal with the relations of the sexes from
any other than the voluptuary or romantic point of
view must be sternly put down. Now if this assumption
were really founded on public opinion, it would indicate
an attitude of disgust and resentment towards the
Life Force that could only arise in a diseased and
moribund community in which Ibsen’s Hedda Gabler
would be the typical woman. But it has no vital
foundation at all. The prudery of the newspapers
is, like the prudery of the dinner table, a mere difficulty
of education and language. We are not taught
to think decently on these subjects, and consequently
we have no language for them except indecent language.
We therefore have to declare them unfit for public
discussion, because the only terms in which we can
conduct the discussion are unfit for public use.
Physiologists, who have a technical vocabulary at
their disposal, find no difficulty; and masters of
language who think decently can write popular stories
like Zola’s Fecundity or Tolstoy’s Resurrection
without giving the smallest offence to readers who
can also think decently. But the ordinary modern
journalist, who has never discussed such matters except
in ribaldry, cannot write a simple comment on a divorce
case without a conscious shamefulness or a furtive
facetiousness that makes it impossible to read the
comment aloud in company. All this ribaldry
and prudery (the two are the same) does not mean that
people do not feel decently on the subject: on
the contrary, it is just the depth and seriousness
of our feeling that makes its desecration by vile language
and coarse humor intolerable; so that at last we cannot
bear to have it spoken of at all because only one
in a thousand can speak of it without wounding our
self-respect, especially the self-respect of women.
Add to the horrors of popular language the horrors
of popular poverty. In crowded populations poverty
destroys the possibility of cleanliness; and in the
absence of cleanliness many of the natural conditions
of life become offensive and noxious, with the result
that at last the association of uncleanliness with
these natural conditions becomes so overpowering that
among civilized people (that is, people massed in the
labyrinths of slums we call cities), half their bodily
life becomes a guilty secret, unmentionable except
to the doctor in emergencies; and Hedda Gabler shoots
herself because maternity is so unladylike. In
short, popular prudery is only a mere incident of popular
squalor: the subjects which it taboos remain
the most interesting and earnest of subjects in spite
of it.