After several days of cold wintry
weather, the sun burst through the clouds again, calling
into life plants, and insects, and squirrels.
Brush and his wife, and their three children, who were
born the preceding summer, and had lived with their
parents through the winter, were all awake and enjoying
themselves again. How they frolicked and chased
each other about from tree to tree, and played at hide-and-seek
among the branches! You would have thought that
they had laid wagers with each other, who should venture
upon the most difficult and dangerous leaps.
Then what feasting there was upon
buds and young bark! and though this fresh green food
was very nice as a change, still they all seemed to
agree with our friend Brush, that nuts and acorns were
not to be despised neither.
Once or twice the gamekeeper gave
the young squirrels a terrible fright by shouting
to them, when they were making free with the tender
bark of his master’s trees; but their parents
told them, as they had often done before, that there
was nothing to fear from Harvey, nor from his frightful
looking gun. I hope you have not forgotten who
it was that had saved the lives of so many squirrels.
But if Harvey’s frolicsome young spaniels, Flora
and Juno, had met with one of our friends at a distance
from any tree, I am afraid it would have been a bad
business, for squirrels cannot run very fast on the
ground, and their bushy tails seem rather in the way
there. And the cunning little animals appear to
know this, for though they sometimes come down to the
ground, you will very seldom see them at any great
distance from a tree.
A few days after the squirrels roused
themselves from their long winter sleep, their cousins,
the dormice, in the thicket at the foot of the tree,
opened their sleepy eyes at last, and came out of their
nests. But when they were once thoroughly awake,
their eyes did not look sleepy at all, but on the
contrary, were most beautifully bright and dark, and
rather large for the size of the animal.
I call the dormouse a relation to
the squirrel, because in some respects, he is really
very like him, though at first sight you would not
think so, and would perhaps say, that he was very little
different from a common mouse, except in being rather
fatter, and of a prettier colour. But his tail,
though not nearly so large and bushy, is something
like the squirrel’s, and not at all like that
of the mouse, which is almost entirely bare of hair,
and in my opinion, has a very ugly and disagreeable
appearance. The tail of the dormouse is handsome,
and useful also, for when he sleeps he curls it over
his head and back, to keep him warm and comfortable.
Then in his habits he resembles the squirrel, for
like him he can climb trees well, though he cannot
leap very far, and he likes to dwell in the shade
and retirement of the pleasant woods, far from the
habitations of man. Here he generally makes his
nest, which is composed of moss and leaves, in the
thickest parts of bushes or underwood, and he lays
up a winter store, like the squirrel.
Dormice are such sociable little creatures,
that several families are sometimes found living close
together, like those that had chosen their habitations
at the foot of our squirrel’s great oak-tree.
Perhaps before I have finished this tale I may have
something more to tell you about little Gotobed, the
dormouse.
Do you suppose that Brush and his
family spent the whole of the summer in frolicking
and feasting? No, indeed! for even squirrels have
work to do, and duties to perform. So, after
a few days spent in the merry way I have described,
one afternoon, when their children were gone on an
excursion to the larch-grove, Mr. and Mrs. Brush perched
themselves up on the topmost branch of their own oak-tree,
and had some very serious conversation together.
At least, they meant that the conversation should
be serious; but Brush was such a merry waggish fellow,
that he seldom could talk very long upon any subject
without a laugh or a joke.
“Well, my dear,” he began
very gravely, “this is the third family you
and I have seen playing around us. For three years
we have lived happily together in this old oak, and
a finer tree or a more comfortable nest than ours
I do not believe can be found in the whole world.”
Here in the gaiety of his heart he
darted off to a neighbouring bough, and after performing
a few strange antics for his companion’s amusement,
he was again perched up by her side, and went on with
his speech.
“Three years,” continued
he, “yes, I declare, it is three years since
I persuaded you to have nothing more to say to that
tiresome old fellow Bigtail, and to take me for a
companion instead.”
“Come, come, you rogue,”
said his wife, “if this is the serious conversation
you wanted to have with me, you may as well hold your
tongue.”
“Ha! ha!” he proceeded
without attending to the interruption, “ha! ha!
I remember that conceited old fellow Bigtail, and how
you preferred him to me, because his tail was the
least bit in the world longer than mine. I made
him ashamed of his fine tail though at last. Oh,
what fun! I shall never forget it! He was
stuck up by your side, talking the most ridiculous
stuff, I dare say, when I leaped down suddenly upon
him from the branch above. I never did anything
better in my life! Over he went like a dead thing.
The old fellow was too much frightened, and too stiff
in his joints, to catch hold of the boughs below, so
down he tumbled to the ground. I declare I thought
he was killed! But no, he only broke ha!
ha! ha! I am ready to die when I think of it he
only broke his tail! Ha! ha! he never
could hold it up over his back afterwards, so there
it was always dragging behind him, like a bundle of
dead grass. What a ridiculous old fellow!
After that tumble, he always went by the name Brokentail,
instead of Bigtail; and from that time you never could
abide him, you know.”
“Really, Mr. Brush,” said
his partner, “if you make such a fool of yourself,
I wont speak another word to you all day. What
has all this nonsense to do with the serious conversation
you wished to have with me about the children?”
“Oh yes, it was about the children
I wanted to talk to you,” replied Brush, “and
not about old Broken. Well, well,
I wont say anything more about him, then, so come
and sit down quietly again, and I’ll be very
serious indeed! There! now we are all right once
more. Well, my dear, now then about these children
of ours. I believe you know what I am going to
say we must part from them, Mrs.
Brush! It is high time for you and me to see
about putting the nest in order for another family,
and these three children of ours must go and see the
world, and find companions for themselves, for the
rest of their lives. I only hope that when the
boys are seeking for companions they will not break
their tails like old ; I mean,
I hope they will both meet with as good a partner
as their mother has been to me.”
The two old squirrels had a great
deal more talk upon this subject, but as conversation
about family affairs is often rather tiresome, I shall
not repeat all they said about the matter. Though
they both regretted parting from their children, they
were convinced that a separation was necessary, and
they agreed that the sooner it took place the better.
Perhaps you may think they were rather
unamiable and hard-hearted, in treating their children
in this manner; but you must remember that, though
these were not yet a year old, they were very nearly,
if not quite, as large as their parents, and were
well able to take care of themselves.
When the young squirrels were informed
of this determination, they were very sorry at first;
but the thoughts of being their own masters, and of
having comfortable nests of their own, reconciled them
to the separation. I never heard what good advice
their parents gave them at parting, but I have not
the least doubt that Brush cautioned them to beware
of the sad fate of old Brokentail.
So the three children, leaving their
native tree, set off by themselves into the wide world,
and I have nothing more to tell you about them.
We must see what Brush and his companion did during
the rest of the summer, what adventures they met with,
and what new acquaintances they found among the various
animals that lived in the neighbourhood of their beautiful
oak-tree.
Here I must give you a short description
of the place where this tree grew, and where it had
flourished for five or six hundred years at least.
It was in a small, but very beautiful
valley, through which ran a brook of the clearest
water imaginable. This little stream came down
from the hills, and ran through the upper part of
the valley, in a very furious manner, as if it were
in a hurry to be gone, that it might join the dark
deep river, and reach the wide ocean at last.
But just at the spot where our oak raised its head
very far above all the trees around it, the impatient
stream gradually changed its manner of proceeding,
and began to run more slowly, as if desirous of remaining
a little longer in such a delightful spot. So,
after quietly winding backwards and forwards for some
time, it spread itself out at last into the form of
a most beautiful little pond, through which the current
was so slow that it was hardly perceptible.
The gentleman to whom this valley,
and the country around it, belonged, had spent many
hundreds of pounds, and had employed the most skilful
people he could find, in making his gardens and pleasure-grounds
as gay and beautiful as possible. And yet, if
you had walked all over his property, you would have
said that no part of it was half so lovely as this
little retired valley, where the art of man had never
done anything to add to its exceeding beauty.
The gardener’s spade and pruning-knife had never
been used here. Everything you saw was fresh
and unaltered from the hand of God himself.
I think the most beautiful part was
the pond, and the open space just around it; for here
the finest wild-flowers grew in abundance, and the
noble oak-tree was so near, that, when the winds of
autumn came down the valley, the trout, that delighted
to swim in those pure waters, were sometimes startled
by a shower of acorns, falling down from the outermost
branches, and making a terrible splash over their heads.
I have not time to describe more than
a very few of the plants which were to be found in
the pond and on its banks. There was the water-lily,
with its large green leaves laying flat upon the water,
and its splendid white flowers, just raising their
heads above the surface; the flowering-rush, which
bears a bunch of beautiful pink blossoms on a high
tapering stem; and the buckbean, which, though at a
distance it does not look so grand as the other two,
has such an exquisitely beautiful fringe on its pinky-white
flowers, that the most skilful painter has never yet
been able to produce even a tolerable imitation of
it.
Many other lovely plants there were
growing round the pond, and in other parts of this
delightful little valley: plants which exceeded
in beauty many of those we cultivate with so much
care in our gardens and hot-houses. But when
I began this little history I meant to write about
“Squirrels and other Animals,” and not
to give a description of plants. We must therefore
return to our friends in the oak-tree.