Aspern. Pardon, my lord I
speak for Sigismund.
Fronsberg. For him? Oh, ay for
him I always hold
A
pardon safe in bank, sure he will draw
Sooner
or later on me. What his need?
Mad
project broken? fine mechanic wings
That
would not fly? durance, assault on watch,
Bill
for Epernay, not a crust to eat?
Aspern. Oh, none of these, my
lord; he has escaped
From
Circe’s herd, and seeks to win the love
Of
your fair ward Cecilia: but would win
First
your consent. You frown.
Fronsberg.
Distinguish words.
I
said I held a pardon, not consent.
In spite of Deronda’s reasons
for wishing to be in town again reasons
in which his anxiety for Mirah was blent with curiosity
to know more of the enigmatic Mordecai he
did not manage to go up before Sir Hugo, who preceded
his family that he might be ready for the opening of
Parliament on the sixth of February. Deronda took
up his quarters in Park Lane, aware that his chambers
were sufficiently tenanted by Hans Meyrick. This
was what he expected; but he found other things not
altogether according to his expectations.
Most of us remember Retzsch’s
drawing of destiny in the shape of Méphistophélès
playing at chess with man for his soul, a game in which
we may imagine the clever adversary making a feint
of unintended moves so as to set the beguiled mortal
on carrying his defensive pieces away from the true
point of attack. The fiend makes preparation his
favorite object of mockery, that he may fatally persuade
us against our taking out waterproofs when he is well
aware the sky is going to clear, foreseeing that the
imbecile will turn this delusion into a prejudice
against waterproofs instead of giving a closer study
to the weather-signs. It is a peculiar test of
a man’s metal when, after he has painfully adjusted
himself to what seems a wise provision, he finds all
his mental precaution a little beside the mark, and
his excellent intentions no better than miscalculated
dovetails, accurately cut from a wrong starting-point.
His magnanimity has got itself ready to meet misbehavior,
and finds quite a different call upon it. Something
of this kind happened to Deronda.
His first impression was one of pure
pleasure and amusement at finding his sitting-room
transformed into an atelier strewed with miscellaneous
drawings and with the contents of two chests from Rome,
the lower half of the windows darkened with baize,
and the blonde Hans in his weird youth as the presiding
genius of the littered place his hair longer
than of old, his face more whimsically creased, and
his high voice as usual getting higher under the excitement
of rapid talk. The friendship of the two had
been kept up warmly since the memorable Cambridge
time, not only by correspondence but by little episodes
of companionship abroad and in England, and the original
relation of confidence on one side and indulgence
on the other had been developed in practice, as is
wont to be the case where such spiritual borrowing
and lending has been well begun.
“I knew you would like to see
my casts and antiquities,” said Hans, after
the first hearty greetings and inquiries, “so
I didn’t scruple to unlade my chests here.
But I’ve found two rooms at Chelsea not many
hundred yards from my mother and sisters, and I shall
soon be ready to hang out there when they’ve
scraped the walls and put in some new lights.
That’s all I’m waiting for. But you
see I don’t wait to begin work: you can’t
conceive what a great fellow I’m going to be.
The seed of immortality has sprouted within me.”
“Only a fungoid growth, I dare
say a growing disease in the lungs,”
said Deronda, accustomed to treat Hans in brotherly
fashion. He was walking toward some drawings
propped on the ledge of his bookcases; five rapidly-sketched
heads different aspects of the same face.
He stood at a convenient distance from them, without
making any remark. Hans, too, was silent for
a minute, took up his palette and began touching the
picture on his easel.
“What do you think of them?” he said at
last.
“The full face looks too massive;
otherwise the likenesses are good,” said Deronda,
more coldly than was usual with him.
“No, it is not too massive,”
said Hans, decisively. “I have noted that.
There is always a little surprise when one passes from
the profile to the full face. But I shall enlarge
her scale for Berenice. I am making a Berenice
series look at the sketches along there and
now I think of it, you are just the model I want for
the Agrippa.” Hans, still with pencil and
palette in hand, had moved to Deronda’s side
while he said this, but he added hastily, as if conscious
of a mistake, “No, no, I forgot; you don’t
like sitting for your portrait, confound you!
However, I’ve picked up a capital Titus.
There are to be five in the series. The first
is Berenice clasping the knees of Gessius Florus and
beseeching him to spare her people; I’ve got
that on the easel. Then, this, where she is standing
on the Xystus with Agrippa, entreating the people
not to injure themselves by resistance.”
“Agrippa’s legs will never do,”
said Deronda.
“The legs are good realistically,”
said Hans, his face creasing drolly; “public
men are often shaky about the legs ’
Their legs, the emblem of their various thought,’
as somebody says in the ‘Rehearsal.’”
“But these are as impossible
as the legs of Raphael’s Alcibiades,” said
Deronda.
“Then they are good ideally,”
said Hans. “Agrippa’s legs were possibly
bad; I idealize that and make them impossibly bad.
Art, my Eugenius, must intensify. But never mind
the legs now: the third sketch in the series
is Berenice exulting in the prospects of being Empress
of Rome, when the news has come that Vespasian is
declared Emperor and her lover Titus his successor.”
“You must put a scroll in her
mouth, else people will not understand that.
You can’t tell that in a picture.”
“It will make them feel their
ignorance then an excellent aesthetic effect.
The fourth is, Titus sending Berenice away from Rome
after she has shared his palace for ten years both
reluctant, both sad invitus invitam,
as Suetonius hath it. I’ve found a model
for the Roman brute.”
“Shall you make Berenice look
fifty? She must have been that.”
“No, no; a few mature touches
to show the lapse of time. Dark-eyed beauty wears
well, hers particularly. But now, here is the
fifth: Berenice seated lonely on the ruins of
Jerusalem. That is pure imagination. That
is what ought to have been perhaps was.
Now, see how I tell a pathetic negative. Nobody
knows what became of her that is finely
indicated by the series coming to a close. There
is no sixth picture.” Here Hans pretended
to speak with a gasping sense of sublimity, and drew
back his head with a frown, as if looking for a like
impression on Deronda. “I break off in the
Homeric style. The story is chipped off, so to
speak, and passes with a ragged edge into nothing lé
néant; can anything be more sublime, especially
in French? The vulgar would desire to see her
corpse and burial perhaps her will read
and her linen distributed. But now come and look
at this on the easel. I have made some way there.”
“That beseeching attitude is
really good,” said Deronda, after a moment’s
contemplation. “You have been very industrious
in the Christmas holidays; for I suppose you have
taken up the subject since you came to London.”
Neither of them had yet mentioned Mirah.
“No,” said Hans, putting
touches to his picture, “I made up my mind to
the subject before. I take that lucky chance for
an augury that I am going to burst on the world as
a great painter. I saw a splendid woman in the
Trastevere the grandest women there are
half Jewesses and she set me hunting for
a fine situation of a Jewess at Rome. Like other
men of vast learning, I ended by taking what lay on
the surface. I’ll show you a sketch of
the Trasteverina’s head when I can lay my hands
on it.”
“I should think she would be
a more suitable model for Berenice,” said Deronda,
not knowing exactly how to express his discontent.
“Not a bit of it. The model
ought to be the most beautiful Jewess in the world,
and I have found her.”
“Have you made yourself sure
that she would like to figure in that character?
I should think no woman would be more abhorrent to
her. Does she quite know what you are doing?”
“Certainly. I got her to
throw herself precisely into this attitude. Little
mother sat for Gessius Florus, and Mirah clasped her
knees.” Here Hans went a little way off
and looked at the effect of his touches.
“I dare say she knows nothing
about Berenice’s history,” said Deronda,
feeling more indignation than he would have been able
to justify.
“Oh, yes, she does ladies’
edition. Berenice was a fervid patriot, but was
beguiled by love and ambition into attaching herself
to the arch-enemy of her people. Whence the Nemesis.
Mirah takes it as a tragic parable, and cries to think
what the penitent Berenice suffered as she wandered
back to Jerusalem and sat desolate amidst desolation.
That was her own phrase. I couldn’t find
it in my heart to tell her I invented that part of
the story.”
“Show me your Trasteverina,”
said Deronda, chiefly in order to hinder himself from
saying something else.
“Shall you mind turning over
that folio?” said Hans. “My studies
of heads are all there. But they are in confusion.
You will perhaps find her next to a crop-eared undergraduate.”
After Deronda had been turning over
the drawings a minute or two, he said
“These seem to be all Cambridge
heads and bits of country. Perhaps I had better
begin at the other end.”
“No; you’ll find her about
the middle. I emptied one folio into another.”
“Is this one of your undergraduates?”
said Deronda, holding up a drawing. “It’s
an unusually agreeable face.”
“That! Oh, that’s
a man named Gascoigne Rex Gascoigne.
An uncommonly good fellow; his upper lip, too, is
good. I coached him before he got his scholarship.
He ought to have taken honors last Easter. But
he was ill, and has had to stay up another year.
I must look him up. I want to know how he’s
going on.”
“Here she is, I suppose,”
said Deronda, holding up a sketch of the Trasteverina.
“Ah,” said Hans, looking
at it rather contemptuously, “too coarse.
I was unregenerate then.”
Deronda was silent while he closed
the folio, leaving the Trasteverina outside.
Then clasping his coat-collar, and turning toward Hans,
he said, “I dare say my scruples are excessive,
Meyrick, but I must ask you to oblige me by giving
up this notion.”
Hans threw himself into a tragic attitude,
and screamed, “What! my series my
immortal Berenice series? Think of what you are
saying, man destroying, as Milton says,
not a life but an immortality. Wait before you,
answer, that I may deposit the implements of my art
and be ready to uproot my hair.”
Here Hans laid down his pencil and
palette, threw himself backward into a great chair,
and hanging limply over the side, shook his long hair
over his face, lifted his hooked fingers on each side
his head, and looked up with comic terror at Deronda,
who was obliged to smile, as he said
“Paint as many Berenices as
you like, but I wish you could feel with me perhaps
you will, on reflection that you should
choose another model.”
“Why?” said Hans, standing up, and looking
serious again.
“Because she may get into such
a position that her face is likely to be recognized.
Mrs. Meyrick and I are anxious for her that she should
be known as an admirable singer. It is right,
and she wishes it, that she should make herself independent.
And she has excellent chances. One good introduction
is secured already, and I am going to speak to Klesmer.
Her face may come to be very well known, and well,
it is useless to attempt to explain, unless you feel
as I do. I believe that if Mirah saw the circumstances
clearly, she would strongly object to being exhibited
in this way to allowing herself to be used
as a model for a heroine of this sort.”
As Hans stood with his thumbs in the
belt of his blouse, listening to this speech, his
face showed a growing surprise melting into amusement,
that at last would have its way in an explosive laugh:
but seeing that Deronda looked gravely offended, he
checked himself to say, “Excuse my laughing,
Deronda. You never gave me an advantage over you
before. If it had been about anything but my
own pictures, I should have swallowed every word because
you said it. And so you actually believe that
I should get my five pictures hung on the line in
a conspicuous position, and carefully studied by the
public? Zounds, man! cider-cup and conceit never
gave me half such a beautiful dream. My pictures
are likely to remain as private as the utmost hypersensitiveness
could desire.”
Hans turned to paint again as a way
of filling up awkward pauses. Deronda stood perfectly
still, recognizing his mistake as to publicity, but
also conscious that his repugnance was not much diminished.
He was the reverse of satisfied either with himself
or with Hans; but the power of being quiet carries
a man well through moments of embarrassment.
Hans had a reverence for his friend which made him
feel a sort of shyness at Deronda’s being in
the wrong; but it were not in his nature to give up
anything readily, though it were only a whim or
rather, especially if it were a whim, and he presently
went on, painting the while
“But even supposing I had a
public rushing after my pictures as if they were a
railway series including nurses, babies and bonnet-boxes,
I can’t see any justice in your objection.
Every painter worth remembering has painted the face
he admired most, as often as he could. It is
a part of his soul that goes out into his pictures.
He diffuses its influence in that way. He puts
what he hates into a caricature. He puts what
he adores into some sacred, heroic form. If a
man could paint the woman he loves a thousand times
as the Stella Marts to put courage into the sailors
on board a thousand ships, so much the more honor to
her. Isn’t that better than painting a piece
of staring immodesty and calling it by a worshipful
name?”
“Every objection can be answered
if you take broad ground enough, Hans: no special
question of conduct can be properly settled in that
way,” said Deronda, with a touch of peremptoriness.
“I might admit all your generalities, and yet
be right in saying you ought not to publish Mirah’s
face as a model for Berenice. But I give up the
question of publicity. I was unreasonable there.”
Deronda hesitated a moment. “Still, even
as a private affair, there might be good reasons for
your not indulging yourself too much in painting her
from the point of view you mention. You must
feel that her situation at present is a very delicate
one; and until she is in more independence, she should
be kept as carefully as a bit of Venetian glass, for
fear of shaking her out of the safe place she is lodged
in. Are you quite sure of your own discretion?
Excuse me, Hans. My having found her binds me
to watch over her. Do you understand me?”
“Perfectly,” said Hans,
turning his face into a good-humored smile. “You
have the very justifiable opinion of me that I am likely
to shatter all the glass in my way, and break my own
skull into the bargain. Quite fair. Since
I got into the scrape of being born, everything I
have liked best has been a scrape either for myself
or somebody else. Everything I have taken to
heartily has somehow turned into a scrape. My
painting is the last scrape; and I shall be all my
life getting out of it. You think now I shall
get into a scrape at home. No; I am regenerate.
You think I must be over head and ears in love with
Mirah. Quite right; so I am. But you think
I shall scream and plunge and spoil everything.
There you are mistaken excusably, but transcendently
mistaken. I have undergone baptism by immersion.
Awe takes care of me. Ask the little mother.”
“You don’t reckon a hopeless
love among your scrapes, then,” said Deronda,
whose voice seemed to get deeper as Hans’s went
higher.
“I don’t mean to call
mine hopeless,” said Hans, with provoking coolness,
laying down his tools, thrusting his thumbs into his
belt, and moving away a little, as if to contemplate
his picture more deliberately.
“My dear fellow, you are only
preparing misery for yourself,” said Deronda,
decisively. “She would not marry a Christian,
even if she loved him. Have you heard her of
course you have heard her speak of her
people and her religion?”
“That can’t last,”
said Hans. “She will see no Jew who is tolerable.
Every male of that race is insupportable, ’insupportably
advancing’ his nose.”
“She may rejoin her family.
That is what she longs for. Her mother and brother
are probably strict Jews.”
“I’ll turn proselyte,
if she wishes it,” said Hans, with a shrug and
a laugh.
“Don’t talk nonsense,
Hans. I thought you professed a serious love for
her,” said Deronda, getting heated.
“So I do. You think it desperate, but I
don’t.”
“I know nothing; I can’t
tell what has happened. We must be prepared for
surprises. But I can hardly imagine a greater
surprise to me than that there should have seemed
to be anything in Mirah’s sentiments for you
to found a romantic hope on.” Deronda felt
that he was too contemptuous.
“I don’t found my romantic
hopes on a woman’s sentiments,” said Hans,
perversely inclined to be the merrier when he was addressed
with gravity. “I go to science and philosophy
for my romance. Nature designed Mirah to fall
in love with me. The amalgamation of races demands
it the mitigation of human ugliness demands
it the affinity of contrasts assures it.
I am the utmost contrast to Mirah a bleached
Christian, who can’t sing two notes in tune.
Who has a chance against me?”
“I see now; it was all persiflage.
You don’t mean a word you say, Meyrick,”
said Deronda, laying his hand on Meyrick’s shoulder,
and speaking in a tone of cordial relief. “I
was a wiseacre to answer you seriously.”
“Upon my honor I do mean it,
though,” said Hans, facing round and laying
his left hand on Deronda’s shoulder, so that
their eyes fronted each other closely. “I
am at the confessional. I meant to tell you as
soon as you came. My mother says you are Mirah’s
guardian, and she thinks herself responsible to you
for every breath that falls on Mirah in her house.
Well, I love her I worship her I
won’t despair I mean to deserve her.”
“My dear fellow, you can’t do it,”
said Deronda, quickly.
“I should have said, I mean to try.”
“You can’t keep your resolve,
Hans. You used to resolve what you would do for
your mother and sisters.”
“You have a right to reproach me, old fellow,”
said Hans, gently.
“Perhaps I am ungenerous,”
said Deronda, not apologetically, however. “Yet
it can’t be ungenerous to warn you that you are
indulging mad, Quixotic expectations.”
“Who will be hurt but myself,
then?” said Hans, putting out his lip. “I
am not going to say anything to her unless I felt sure
of the answer. I dare not ask the oracles:
I prefer a cheerful caliginosity, as Sir Thomas Browne
might say. I would rather run my chance there
and lose, than be sure of winning anywhere else.
And I don’t mean to swallow the poison of despair,
though you are disposed to thrust it on me. I
am giving up wine, so let me get a little drunk on
hope and vanity.”
“With all my heart, if it will
do you any good,” said Deronda, loosing Hans’s
shoulder, with a little push. He made his tone
kindly, but his words were from the lip only.
As to his real feeling he was silenced.
He was conscious of that peculiar
irritation which will sometimes befall the man whom
others are inclined to trust as a mentor the
irritation of perceiving that he is supposed to be
entirely off the same plane of desire and temptation
as those who confess to him. Our guides, we pretend,
must be sinless: as if those were not often the
best teachers who only yesterday got corrected for
their mistakes. Throughout their friendship Deronda
had been used to Hans’s egotism, but he had
never before felt intolerant of it: when Hans,
habitually pouring out his own feelings and affairs,
had never cared for any detail in return, and, if
he chanced to know any, and soon forgotten it.
Deronda had been inwardly as well as outwardly indulgent nay,
satisfied. But now he had noted with some indignation,
all the stronger because it must not be betrayed,
Hans’s evident assumption that for any danger
of rivalry or jealousy in relation to Mirah, Deronda
was not as much out of the question as the angel Gabriel.
It is one thing to be resolute in placing one’s
self out of the question, and another to endure that
others should perform that exclusion for us. He
had expected that Hans would give him trouble:
what he had not expected was that the trouble would
have a strong element of personal feeling. And
he was rather ashamed that Hans’s hopes caused
him uneasiness in spite of his well-warranted conviction
that they would never be fulfilled. They had
raised an image of Mirah changing; and however he might
protest that the change would not happen, the protest
kept up the unpleasant image. Altogether poor
Hans seemed to be entering into Deronda’s experience
in a disproportionate manner going beyond
his part of rescued prodigal, and rousing a feeling
quite distinct from compassionate affection.
When Deronda went to Chelsea he was
not made as comfortable as he ought to have been by
Mrs. Meyrick’s evident release from anxiety about
the beloved but incalculable son. Mirah seemed
livelier than before, and for the first time he saw
her laugh. It was when they were talking of Hans,
he being naturally the mother’s first topic.
Mirah wished to know if Deronda had seen Mr. Hans
going through a sort of character piece without changing
his dress.
“He passes from one figure to
another as if he were a bit of flame where you fancied
the figures without seeing them,” said Mirah,
full of her subject; “he is so wonderfully quick.
I used never to like comic things on the stage they
were dwelt on too long; but all in one minute Mr.
Hans makes himself a blind bard, and then Rienzi addressing
the Romans, and then an opera-dancer, and then a desponding
young gentleman I am sorry for them all,
and yet I laugh, all in one” here
Mirah gave a little laugh that might have entered into
a song.
“We hardly thought that Mirah
could laugh till Hans came,” said Mrs. Meyrick,
seeing that Deronda, like herself, was observing the
pretty picture.
“Hans seems in great force just
now,” said Deronda in a tone of congratulation.
“I don’t wonder at his enlivening you.”
“He’s been just perfect
ever since he came back,” said Mrs. Meyrick,
keeping to herself the next clause “if
it will but last.”
“It is a great happiness,”
said Mirah, “to see the son and brother come
into this dear home. And I hear them all talk
about what they did together when they were little.
That seems like heaven, and to have a mother and brother
who talk in that way. I have never had it.”
“Nor I,” said Deronda, involuntarily.
“No?” said Mirah, regretfully.
“I wish you had. I wish you had had every
good.” The last words were uttered with
a serious ardor as if they had been part of a litany,
while her eyes were fixed on Deronda, who with his
elbow on the back of his chair was contemplating her
by the new light of the impression she had made on
Hans, and the possibility of her being attracted by
that extraordinary contrast. It was no more than
what had happened on each former visit of his, that
Mirah appeared to enjoy speaking of what she felt very
much as a little girl fresh from school pours forth
spontaneously all the long-repressed chat for which
she has found willing ears. For the first time
in her life Mirah was among those whom she entirely
trusted, and her original visionary impression that
Deronda was a divinely-sent messenger hung about his
image still, stirring always anew the disposition to
reliance and openness. It was in this way she
took what might have been the injurious flattery of
admiring attention into which her helpless dependence
had been suddenly transformed. Every one around
her watched for her looks and words, and the effect
on her was simply that of having passed from a trifling
imprisonment into an exhilarating air which made speech
and action a delight. To her mind it was all a
gift from others’ goodness. But that word
of Deronda’s implying that there had been some
lack in his life which might be compared with anything
she had known in hers, was an entirely new inlet of
thought about him. After her first expression
of sorrowful surprise she went on
“But Mr. Hans said yesterday
that you thought so much of others you hardly wanted
anything for yourself. He told us a wonderful
story of Buddha giving himself to the famished tigress
to save her and her little ones from starving.
And he said you were like Buddha. That is what
we all imagine of you.”
“Pray don’t imagine that,”
said Deronda, who had lately been finding such suppositions
rather exasperating. “Even if it were true
that I thought so much of others, it would not follow
that I had no wants for myself. When Buddha let
the tigress eat him he might have been very hungry
himself.”
“Perhaps if he was starved he
would not mind so much about being eaten,” said
Mab, shyly.
“Please don’t think that,
Mab; it takes away the beauty of the action,”
said Mirah.
“But if it were true, Mirah?”
said the rational Amy, having a half-holiday from
her teaching; “you always take what is beautiful
as if it were true.”
“So it is,” said Mirah,
gently. “If people have thought what is
the most beautiful and the best thing, it must be
true. It is always there.”
“Now, Mirah, what do you mean?” said Amy.
“I understand her,” said Deronda, coming
to the rescue.
“It is a truth in thought though
it may never have been carried out in action.
It lives as an idea. Is that it?” He turned
to Mirah, who was listening with a blind look in her
lovely eyes.
“It must be that, because you
understand me, but I cannot quite explain,”
said Mirah, rather abstractedly still searching
for some expression.
“But was it beautiful
for Buddha to let the tiger eat him?” said Amy,
changing her ground. “It would be a bad
pattern.”
“The world would get full of fat tigers,”
said Mab.
Deronda laughed, but defended the
myth. “It is like a passionate word,”
he said; “the exaggeration is a flash of fervor.
It is an extreme image of what is happening every
day-the transmutation of self.”
“I think I can say what I mean,
now,” said Mirah, who had not heard the intermediate
talk. “When the best thing comes into our
thoughts, it is like what my mother has been to me.
She has been just as really with me as all the other
people about me often more really with me.”
Deronda, inwardly wincing under this
illustration, which brought other possible realities
about that mother vividly before him, presently turned
the conversation by saying, “But we must not
get too far away from practical matters. I came,
for one thing, to tell of an interview I had yesterday,
which I hope Mirah will find to have been useful to
her. It was with Klesmer, the great pianist.”
“Ah?” said Mrs. Meyrick,
with satisfaction. “You think he will help
her?”
“I hope so. He is very
much occupied, but has promised to fix a time for
receiving and hearing Miss Lapidoth, as we must learn
to call her” here Deronda smiled
at Mirah “If she consents to go to
him.”
“I shall be very grateful,”
said Mirah. “He wants to hear me sing,
before he can judge whether I ought to be helped.”
Deronda was struck with her plain
sense about these matters of practical concern.
“It will not be at all trying
to you, I hope, if Mrs. Meyrick will kindly go with
you to Klesmer’s house.”
“Oh, no, not at all trying.
I have been doing that all my life I mean,
told to do things that others may judge of me.
And I have gone through a bad trial of that sort.
I am prepared to bear it, and do some very small thing.
Is Klesmer a severe man?”
“He is peculiar, but I have
not had experience enough of him to know whether he
would be what you would call severe.”
“I know he is kind-hearted kind
in action, if not in speech.”
“I have been used to be frowned
at and not praised,” said Mirah.
“By the by, Klesmer frowns a
good deal,” said Deronda, “but there is
often a sort of smile in his eyes all the while.
Unhappily he wears spectacles, so you must catch him
in the right light to see the smile.”
“I shall not be frightened,”
said Mirah. “If he were like a roaring
lion, he only wants me to sing. I shall do what
I can.”
“Then I feel sure you will not
mind being invited to sing in Lady Mallinger’s
drawing-room,” said Deronda. “She
intends to ask you next month, and will invite many
ladies to hear you, who are likely to want lessons
from you for their daughters.”
“How fast we are mounting!”
said Mrs. Meyrick, with delight. “You never
thought of getting grand so quickly, Mirah.”
“I am a little frightened at
being called Miss Lapidoth,” said Mirah, coloring
with a new uneasiness. “Might I be called
Cohen?”
“I understand you,” said
Deronda, promptly. “But I assure you, you
must not be called Cohen. The name is inadmissible
for a singer. This is one of the trifles in which
we must conform to vulgar prejudice. We could
choose some other name, however such as
singers ordinarily choose an Italian or
Spanish name, which would suit your physique.”
To Deronda just now the name Cohen was equivalent
to the ugliest of yellow badges.
Mirah reflected a little, anxiously,
then said, “No. If Cohen will not do, I
will keep the name I have been called by. I will
not hide myself. I have friends to protect me.
And now if my father were very miserable
and wanted help no,” she said, looking
at Mrs. Meyrick, “I should think, then, that
he was perhaps crying as I used to see him, and had
nobody to pity him, and I had hidden myself from him.
He had none belonging to him but me. Others that
made friends with him always left him.”
“Keep to what you feel right,
my dear child,” said Mrs. Meyrick. “I
would not persuade you to the contrary.”
For her own part she had no patience or pity for that
father, and would have left him to his crying.
Deronda was saying to himself, “I
am rather base to be angry with Hans. How can
he help being in love with her? But it is too
absurdly presumptuous for him even to frame the idea
of appropriating her, and a sort of blasphemy to suppose
that she could possibly give herself to him.”
What would it be for Daniel Deronda
to entertain such thoughts? He was not one who
could quite naively introduce himself where he had
just excluded his friend, yet it was undeniable that
what had just happened made a new stage in his feeling
toward Mirah. But apart from other grounds for
self-repression, reasons both definite and vague made
him shut away that question as he might have shut
up a half-opened writing that would have carried his
imagination too far, and given too much shape to presentiments.
Might there not come a disclosure which would hold
the missing determination of his course? What
did he really know about his origin? Strangely
in these latter months when it seemed right that he
should exert his will in the choice of a destination,
the passion of his nature had got more and more locked
by this uncertainty. The disclosure might bring
its pain, indeed the likelihood seemed to him to be
all on that side; but if it helped him to make his
life a sequence which would take the form of duty if
it saved him from having to make an arbitrary selection
where he felt no preponderance of desire? Still
more, he wanted to escape standing as a critic outside
the activities of men, stiffened into the ridiculous
attitude of self-assigned superiority. His chief
tether was his early inwrought affection for Sir Hugo,
making him gratefully deferential to wishes with which
he had little agreement: but gratitude had been
sometimes disturbed by doubts which were near reducing
it to a fear of being ungrateful. Many of us
complain that half our birthright is sharp duty:
Deronda was more inclined to complain that he was robbed
of this half; yet he accused himself, as he would
have accused another, of being weakly self-conscious
and wanting in resolve. He was the reverse of
that type painted for us in Faulconbridge and Edmund
of Gloster, whose coarse ambition for personal success
is inflamed by a defiance of accidental disadvantages.
To Daniel the words Father and Mother had the altar-fire
in them; and the thought of all closest relations of
our nature held still something of the mystic power
which had made his neck and ears burn in boyhood.
The average man may regard this sensibility on the
question of birth as preposterous and hardly credible;
but with the utmost respect for his knowledge as the
rock from which all other knowledge is hewn, it must
be admitted that many well-proved facts are dark to
the average man, even concerning the action of his
own heart and the structure of his own retina.
A century ago he and all his forefathers had not had
the slightest notion of that electric discharge by
means of which they had all wagged their tongues mistakenly;
any more than they were awake to the secluded anguish
of exceptional sensitiveness into which many a carelessly-begotten
child of man is born.
Perhaps the ferment was all the stronger
in Deronda’s mind because he had never had a
confidant to whom he could open himself on these delicate
subjects. He had always been leaned on instead
of being invited to lean. Sometimes he had longed
for the sort of friend to whom he might possibly unfold
his experience: a young man like himself who
sustained a private grief and was not too confident
about his own career; speculative enough to understand
every moral difficulty, yet socially susceptible,
as he himself was, and having every outward sign of
equality either in bodily or spiritual wrestling; for
he had found it impossible to reciprocate confidences
with one who looked up to him. But he had no
expectation of meeting the friend he imagined.
Deronda’s was not one of those quiveringly-poised
natures that lend themselves to second-sight.