“The pang, the curse with which
they died,
Had never passed away:
I could not draw my eyes from theirs,
Nor lift them up to pray.”
COLERIDGE.
Deronda did not take off his clothes
that night. Gwendolen, after insisting on seeing
him again before she would consent to be undressed,
had been perfectly quiet, and had only asked him, with
a whispering, repressed eagerness, to promise that
he would come to her when she sent for him in the
morning. Still, the possibility that a change
might come over her, the danger of a supervening feverish
condition, and the suspicion that something in the
late catastrophe was having an effect which might
betray itself in excited words, acted as a foreboding
within him. He mentioned to her attendant that
he should keep himself ready to be called if there
were any alarming change of symptoms, making it understood
by all concerned that he was in communication with
her friends in England, and felt bound meanwhile to
take all care on her behalf a position
which it was the easier for him to assume, because
he was well known to Grandcourt’s valet, the
only old servant who had come on the late voyage.
But when fatigue from the strangely
various emotion of the day at last sent Deronda to
sleep, he remained undisturbed except by the morning
dreams, which came as a tangled web of yesterday’s
events, and finally waked him, with an image drawn
by his pressing anxiety.
Still, it was morning, and there had
been no summons an augury which cheered
him while he made his toilet, and reflected that it
was too early to send inquiries. Later, he learned
that she had passed a too wakeful night, but had shown
no violent signs of agitation, and was at last sleeping.
He wondered at the force that dwelt in this creature,
so alive to dread; for he had an irresistible impression
that even under the effects of a severe physical shock
she was mastering herself with a determination of
concealment. For his own part, he thought that
his sensibilities had been blunted by what he had
been going through in the meeting with his mother:
he seemed to himself now to be only fulfilling claims,
and his more passionate sympathy was in abeyance.
He had lately been living so keenly in an experience
quite apart from Gwendolen’s lot, that his present
cares for her were like a revisiting of scenes familiar
in the past, and there was not yet a complete revival
of the inward response to them.
Meanwhile he employed himself in getting
a formal, legally recognized statement from the fisherman
who had rescued Gwendolen. Few details came to
light. The boat in which Grandcourt had gone out
had been found drifting with its sail loose, and had
been towed in. The fishermen thought it likely
that he had been knocked overboard by the flapping
of the sail while putting about, and that he had not
known how to swim; but, though they were near, their
attention had been first arrested by a cry which seemed
like that of a man in distress, and while they were
hastening with their oars, they heard a shriek from
the lady, and saw her jump in.
On re-entering the hotel, Deronda
was told that Gwendolen had risen, and was desiring
to see him. He was shown into a room darkened
by blinds and curtains, where she was seated with
a white shawl wrapped round her, looking toward the
opening door like one waiting uneasily. But her
long hair was gathered up and coiled carefully, and,
through all, the blue stars in her ears had kept their
place: as she started impulsively to her full
height, sheathed in her white shawl, her face and
neck not less white, except for a purple line under
her eyes, her lips a little apart with the peculiar
expression of one accused and helpless, she looked
like the unhappy ghost of that Gwendolen Harleth whom
Deronda had seen turning with firm lips and proud self-possession
from her losses at the gaming table. The sight
pierced him with pity, and the effects of all their
past relations began to revive within him.
“I beseech you to rest not
to stand,” said Deronda, as he approached her;
and she obeyed, falling back into her chair again.
“Will you sit down near me?”
she said. “I want to speak very low.”
She was in a large arm-chair, and
he drew a small one near to her side. The action
seemed to touch her peculiarly: turning her pale
face full upon his, which was very near, she said,
in the lowest audible tone, “You know I am a
guilty woman?”
Deronda himself turned paler as he
said, “I know nothing.” He did not
dare to say more.
“He is dead.” She
uttered this with the same undertoned decision.
“Yes,” said Deronda, in
a mournful suspense which made him reluctant to speak.
“His face will not be seen above
the water again,” said Gwendolen, in a tone
that was not louder, but of a suppressed eagerness,
while she held both her hands clenched.
“No.”
“Not by any one else only
by me a dead face I shall never
get away from it.”
It was with an inward voice of desperate
self-repression that she spoke these last words, while
she looked away from Deronda toward something at a
distance from her on the floor. She was seeing
the whole event her own acts included through
an exaggerating medium of excitement and horror?
Was she in a state of delirium into which there entered
a sense of concealment and necessity for self-repression?
Such thoughts glanced through Deronda as a sort of
hope. But imagine the conflict of feeling that
kept him silent. She was bent on confession,
and he dreaded hearing her confession. Against
his better will he shrank from the task that was laid
on him: he wished, and yet rebuked the wish as
cowardly, that she could bury her secrets in her own
bosom. He was not a priest. He dreaded the
weight of this woman’s soul flung upon his own
with imploring dependence. But she spoke again,
hurriedly, looking at him
“You will not say that I ought
to tell the world? you will not say that I ought to
be disgraced? I could not do it. I could
not bear it. I cannot have my mother know.
Not if I were dead. I could not have her know.
I must tell you; but you will not say that any one
else should know.”
“I can say nothing in my ignorance,”
said Deronda, mournfully, “except that I desire
to help you.”
“I told you from the beginning as
soon as I could I told you I was afraid
of myself.” There was a piteous pleading
in the low murmur in which Deronda turned his ear
only. Her face afflicted him too much. “I
felt a hatred in me that was always working like an
evil spirit contriving things. Everything
I could do to free myself came into my mind; and it
got worse all things got worse. That
is why I asked you to come to me in town. I thought
then I would tell you the worst about myself.
I tried. But I could not tell everything.
And he came in.”
She paused, while a shudder passed
through her; but soon went on.
“I will tell you everything
now. Do you think a woman who cried, and prayed,
and struggled to be saved from herself, could be a
murderess?”
“Great God!” said Deronda,
in a deep, shaken voice, “don’t torture
me needlessly. You have not murdered him.
You threw yourself into the water with the impulse
to save him. Tell me the rest afterward.
This death was an accident that you could not have
hindered.”
“Don’t be impatient with
me.” The tremor, the childlike beseeching
in these words compelled Deronda to turn his head
and look at her face. The poor quivering lips
went on. “You said you used to
say you felt more for those who had done
something wicked and were miserable; you said they
might get better they might be scourged
into something better. If you had not spoken
in that way, Everything would have been worse.
I did remember all you said to me. It came
to me always. It came to me at the very last that
was the reason why I But now, if you cannot
bear with me when I tell you everything if
you turn away from me and forsake me, what shall I
do? Am I worse than I was when you found me and
wanted to make me better? All the wrong I have
done was in me then and more and
more if you had not come and been patient
with me. And now will you forsake
me?”
Her hands, which had been so tightly
clenched some minutes before, were now helplessly
relaxed and trembling on the arm of her chair.
Her quivering lips remained parted as she ceased speaking.
Deronda could not answer; he was obliged to look away.
He took one of her hands, and clasped it as if they
were going to walk together like two children:
it was the only way in which he could answer, “I
will not forsake you.” And all the while
he felt as if he were putting his name to a blank
paper which might be filled up terribly. Their
attitude, his adverted face with its expression of
a suffering which he was solemnly resolved to undergo,
might have told half the truth of the situation to
a beholder who had suddenly entered.
That grasp was an entirely new experience
to Gwendolen: she had never before had from any
man a sign of tenderness which her own being had needed,
and she interpreted its powerful effect on her into
a promise of inexhaustible patience and constancy.
The stream of renewed strength made it possible for
her to go on as she had begun with that
fitful, wandering confession where the sameness of
experience seems to nullify the sense of time or of
order in events. She began again in a fragmentary
way
“All sorts of contrivances in
my mind but all so difficult. And I
fought against them I was terrified at them I
saw his dead face” here her voice
sank almost to a whisper close to Deronda’s
ear “ever so long ago I saw it and
I wished him to be dead. And yet it terrified
me. I was like two creatures. I could not
speak I wanted to kill it was
as strong as thirst and then directly I
felt beforehand I had done something dreadful, unalterable that
would make me like an evil spirit. And it came it
came.”
She was silent a moment or two, as
if her memory had lost itself in a web where each
mesh drew all the rest.
“It had all been in my mind
when I first spoke to you when we were at
the Abbey. I had done something then. I could
not tell you that. It was the only thing I did
toward carrying out my thoughts. They went about
over everything; but they all remained like dreadful
dreams all but one. I did one act and
I never undid it it is there still as
long ago as when we were at Ryelands. There it
was something my fingers longed for among
the beautiful toys in the cabinet in my boudoir small
and sharp like a long willow leaf in a silver sheath.
I locked it in the drawer of my dressing-case.
I was continually haunted with it and how I should
use it. I fancied myself putting it under my pillow.
But I never did. I never looked at it again.
I dared not unlock the drawer: it had a key all
to itself; and not long ago, when we were in the yacht,
I dropped the key into the deep water. It was
my wish to drop it and deliver myself. After
that I began to think how I could open the drawer
without the key: and when I found we were to stay
at Genoa, it came into my mind that I could get it
opened privately at the hotel. But then, when
we were going up the stairs, I met you; and I thought
I should talk to you alone and tell you this everything
I could not tell you in town; and then I was forced
to go out in the boat.”
A sob had for the first time risen
with the last words, and she sank back in her chair.
The memory of that acute disappointment seemed for
the moment to efface what had come since. Deronda
did not look at her, but he said, insistently
“And it has all remained in
your imagination. It has gone on only in your
thought. To the last the evil temptation has been
resisted?”
There was silence. The tears
had rolled down her cheeks. She pressed her handkerchief
against them and sat upright. She was summoning
her resolution; and again, leaning a little toward
Deronda’s ear, she began in a whisper
“No, no; I will tell you everything
as God knows it. I will tell you no falsehood;
I will tell you the exact truth. What should I
do else? I used to think I could never be wicked.
I thought of wicked people as if they were a long
way off me. Since then I have been wicked.
I have felt wicked. And everything has been a
punishment to me all the things I used
to wish for it is as if they had been made
red-hot. The very daylight has often been a punishment
to me. Because you know I
ought not to have married. That was the beginning
of it. I wronged some one else. I broke
my promise. I meant to get pleasure for myself,
and it all turned to misery. I wanted to make
my gain out of another’s loss you
remember? it was like roulette and
the money burned into me. And I could not complain.
It was as if I had prayed that another should lose
and I should win. And I had won, I knew it all I
knew I was guilty. When we were on the sea, and
I lay awake at night in the cabin, I sometimes felt
that everything I had done lay open without excuse nothing
was hidden how could anything be known to
me only? it was not my own knowledge, it
was God’s that had entered into me, and even
the stillness everything held a punishment
for me everything but you. I always
thought that you would not want me to be punished you
would have tried and helped me to be better. And
only thinking of that helped me. You will not
change you will not want to punish me now?”
Again a sob had risen.
“God forbid!” groaned Deronda. But
he sat motionless.
This long wandering with the conscious-stricken
one over her past was difficult to bear, but he dared
not again urge her with a question. He must let
her mind follow its own need. She unconsciously
left intervals in her retrospect, not clearly distinguishing
between what she said and what she had only an inward
vision of. Her next words came after such an
interval.
“That all made it so hard when
I was forced to go in the boat. Because when
I saw you it was an unexpected joy, and I thought I
could tell you everything about the locked-up
drawer and what I had not told you before. And
if I had told you, and knew it was in your mind, it
would have less power over me. I hoped and trusted
in that. For after all my struggles and my crying,
the hatred and rage, the temptation that frightened
me, the longing, the thirst for what I dreaded, always
came back. And that disappointment when
I was quite shut out from speaking to you, and was
driven to go in the boat brought all the
evil back, as if I had been locked in a prison with
it and no escape. Oh, it seems so long ago now
since I stepped into that boat! I could have given
up everything in that moment, to have the forked lightning
for a weapon to strike him dead.”
Some of the compressed fierceness
that she was recalling seemed to find its way into
her undertoned utterance. After a little silence
she said, with agitated hurry
“If he were here again, what
should I do? I cannot wish him here and
yet I cannot bear his dead face. I was a coward.
I ought to have borne contempt. I ought to have
gone away gone and wandered like a beggar
rather than to stay to feel like a fiend. But
turn where I would there was something I could not
bear. Sometimes I thought he would kill me
if I resisted his will. But now his
dead face is there, and I cannot bear it.”
Suddenly loosing Deronda’s hand,
she started up, stretching her arms to their full
length upward, and said with a sort of moan
“I have been a cruel woman!
What can I do but cry for help? I am
sinking. Die die you are
forsaken go down, go down into darkness.
Forsaken no pity I shall
be forsaken.”
She sank in her chair again and broke
into sobs. Even Deronda had no place in her consciousness
at that moment. He was completely unmanned.
Instead of finding, as he had imagined, that his late
experience had dulled his susceptibility to fresh
emotion, it seemed that the lot of this young creature,
whose swift travel from her bright rash girlhood into
this agony of remorse he had had to behold in helplessness,
pierced him the deeper because it came close upon another
sad revelation of spiritual conflict: he was
in one of those moments when the very anguish of passionate
pity makes us ready to choose that we will know pleasure
no more, and live only for the stricken and afflicted.
He had risen from his seat while he watched that terrible
outburst which seemed the more awful to
him because, even in this supreme agitation, she kept
the suppressed voice of one who confesses in secret.
At last he felt impelled to turn his back toward her
and walk to a distance.
But presently there was stillness.
Her mind had opened to the sense that he had gone
away from her. When Deronda turned round to approach
her again, he saw her face bent toward him, her eyes
dilated, her lips parted. She was an image of
timid forlorn beseeching too timid to entreat
in words while he kept himself aloof from her.
Was she forsaken by him now already?
But his eyes met hers sorrowfully met hers
for the first time fully since she had said, “You
know I am a guilty woman,” and that full glance
in its intense mournfulness seemed to say, “I
know it, but I shall all the less forsake you.”
He sat down by her side again in the same attitude without
turning his face toward her and without again taking
her hand.
Once more Gwendolen was pierced, as
she had been by his face of sorrow at the Abbey, with
a compunction less egoistic than that which urged
her to confess, and she said, in a tone of loving regret
“I make you very unhappy.”
Deronda gave an indistinct “Oh,”
just shrinking together and changing his attitude
a little. Then he had gathered resolution enough
to say clearly, “There is no question of being
happy or unhappy. What I most desire at this
moment is what will most help you. Tell me all
you feel it a relief to tell.”
Devoted as these words were, they
widened his spiritual distance from her, and she felt
it more difficult to speak: she had a vague need
of getting nearer to that compassion which seemed
to be regarding her from a halo of superiority, and
the need turned into an impulse to humble herself
more. She was ready to throw herself on her knees
before him; but no her wonderfully mixed
consciousness held checks on that impulse, and she
was kept silent and motionless by the pressure of
opposing needs. Her stillness made Deronda at
last say
“Perhaps you are too weary.
Shall I go away, and come again whenever you wish
it?”
“No, no,” said Gwendolen the
dread of his leaving her bringing back her power of
speech. She went on with her low-toned eagerness,
“I want to tell you what it was that came over
me in that boat. I was full of rage at being
obliged to go full of rage and
I could do nothing but sit there like a galley slave.
And then we got away out of the port into
the deep and everything was still and
we never looked at each other, only he spoke to order
me and the very light about me seemed to
hold me a prisoner and force me to sit as I did.
It came over me that when I was a child I used to
fancy sailing away into a world where people were
not forced to live with any one they did not like I
did not like my father-in-law to come home. And
now, I thought, just the opposite had come to me.
I had stepped into a boat, and my life was a sailing
and sailing away gliding on and no help always
into solitude with him, away from deliverance.
And because I felt more helpless than ever, my thoughts
went out over worse things I longed for
worse things I had cruel wishes I
fancied impossible ways of I did not want
to die myself; I was afraid of our being drowned together.
If it had been any use I should have prayed I
should have prayed that something might befall him.
I should have prayed that he might sink out of my
sight and leave me alone. I knew no way of killing
him there, but I did, I did kill him in my thoughts.”
She sank into silence for a minute,
submerged by the weight of memory which no words could
represent.
“But yet, all the while I felt
that I was getting more wicked. And what had
been with me so much, came to me just then what
you once said about dreading to increase
my wrong-doing and my remorse I should
hope for nothing then. It was all like a writing
of fire within me. Getting wicked was misery being
shut out forever from knowing what you what
better lives were. That had always been coming
back to me then but yet with a despair a
feeling that it was no use evil wishes
were too strong. I remember then letting go the
tiller and saying ’God help me!’ But then
I was forced to take it again and go on; and the evil
longings, the evil prayers came again and blotted everything
else dim, till, in the midst of them I
don’t know how it was he was turning
the sail there was a gust he
was struck I know nothing I
only know that I saw my wish outside me.”
She began to speak more hurriedly,
and in more of a whisper.
“I saw him sink, and my heart
gave a leap as if it were going out of me. I
think I did not move. I kept my hands tight.
It was long enough for me to be glad, and yet to think
it was no use he would come up again.
And he was come farther off the
boat had moved. It was all like lightning.
‘The rope!’ he called out in a voice not
his own I hear it now and I
stooped for the rope I felt I must I
felt sure he could swim, and he would come back whether
or not, and I dreaded him. That was in my mind he
would come back. But he was gone down again,
and I had the rope in my hand no, there
he was again his face above the water and
he cried again and I held my hand, and my
heart said, ’Die!’ and he sank;
and I felt ’It is done I am wicked,
I am lost! and I had the rope in my hand I
don’t know what I thought I was leaping
away from myself I would have saved him
then. I was leaping from my crime, and there
it was close to me as I fell there
was the dead face dead, dead. It can
never be altered. That was what happened.
That was what I did. You know it all. It
can never be altered.”
She sank back in her chair, exhausted
with the agitation of memory and speech. Deronda
felt the burden on his spirit less heavy than the
foregoing dread. The word “guilty”
had held a possibility of interpretations worse than
the fact; and Gwendolen’s confession, for the
very reason that her conscience made her dwell on the
determining power of her evil thoughts, convinced
him the more that there had been throughout a counterbalancing
struggle of her better will. It seemed almost
certain that her murderous thought had had no outward
effect that, quite apart from it, the death
was inevitable. Still, a question as to the outward
effectiveness of a criminal desire dominant enough
to impel even a momentary act, cannot alter our judgment
of the desire; and Deronda shrank from putting that
question forward in the first instance. He held
it likely that Gwendolen’s remorse aggravated
her inward guilt, and that she gave the character of
decisive action to what had been an inappreciably
instantaneous glance of desire. But her remorse
was the precious sign of a recoverable nature; it was
the culmination of that self-disapproval which had
been the awakening of a new life within her; it marked
her off from the criminals whose only regret is failure
in securing their evil wish. Deronda could not
utter one word to diminish that sacred aversion to
her worst self that thorn-pressure which
must come with the crowning of the sorrowful better,
suffering because of the worse. All this mingled
thought and feeling kept him silent; speech was too
momentous to be ventured on rashly. There were
no words of comfort that did not carry some sacrilege.
If he had opened his lips to speak, he could only have
echoed, “It can never be altered it
remains unaltered, to alter other things.”
But he was silent and motionless he did
not know how long before he turned to look
at her, and saw her sunk back with closed eyes, like
a lost, weary, storm-beaten white doe, unable to rise
and pursue its unguided way. He rose and stood
before her. The movement touched her consciousness,
and she opened her eyes with a slight quivering that
seemed like fear.
“You must rest now. Try
to rest: try to sleep. And may I see you
again this evening to-morrow when
you have had some rest? Let us say no more now.”
The tears came, and she could not
answer except by a slight movement of the head.
Deronda rang for attendance, spoke urgently of the
necessity that she should be got to rest, and then
left her.