One morning the priest’s housekeeper
mentioned as she gathered up the breakfast things,
that Mike Mulhare had refused to let his daughter
Catherine marry James Murdoch until he had earned the
price of a pig.
“This is bad news,” said
the priest, and he laid down the newspaper.
“And he waited for her all the
summer! Wasn’t it in February last that
he came out of the poor-house? And the fine cabin
he has built for her! He’ll be that lonesome,
he’ll be going to America.”
“To America!” said the priest.
“Maybe it will be going back
to the poor-house he’ll be, for he’ll
never earn the price of his passage at the relief works.”
The priest looked at her for a moment
as if he did not catch her meaning, and then a knock
came at the door, and he said:
“The inspector is here, and
there are people waiting for me.”
And while he was distributing the
clothes he had received from Manchester, he argued
with the inspector as to the direction the new road
should take; and when he came back from the relief
works, there was his dinner. He was busy writing
letters all the afternoon; it was not until he had
handed them to the post-mistress that his mind was
free to think of poor James Murdoch, who had built
a cabin at the end of one of the famine roads in a
hollow out of the way of the wind. From a long
way off the priest could see him digging his patch
of bog.
And when he caught sight of the priest
he stuck his spade in the ground and came to meet
him. He wore a pair of torn corduroy trousers
out of which two long naked feet appeared; and there
was a shirt, but it was torn, the wind thrilled in
a naked breast, and the priest thought his housekeeper
was right, that James must go back to the poor-house.
There was a wild look in his eyes, and he seemed to
the priest like some lonely animal just come out of
its burrow. His mud cabin was full of peat smoke,
there were pools of green water about it, but it had
been dry, he said, all the summer; and he had intended
to make a drain.
“It’s hard luck, your
reverence, and after building this house for her.
There’s a bit of smoke in the house now, but
if I got Catherine I wouldn’t be long making
a chimney. I told Mike he should give Catherine
a pig for her fortune, but he said he would give her
a calf when I bought the pig, and I said, ’Haven’t
I built a fine house and wouldn’t it be a fine
one to rear him in.’”
And they walked through the bog, James
talking to the priest all the way, for it was seldom
he had anyone to talk to.
“Now I must not take you any further from your
digging.”
“Sure there’s time enough,” said
James, “amn’t I there all day.”
“I’ll go and see Mike Mulhare myself,”
said the priest.
“Long life to your reverence.”
“And I will try to get you the price of the
pig.”
“Ah,’tis your reverence that’s good
to us.”
The priest stood looking after him,
wondering if he would give up life as a bad job and
go back to the poor-house. But while thinking
of James Murdoch, he was conscious of an idea; it
was still dim and distant, but every moment it emerged,
it was taking shape.
Ireland was passing away. In
five-and-twenty years, if some great change did not
take place, Ireland would be a Protestant country.
“There is no one in this parish except myself
who has a decent house to live in,” he murmured;
and then an idea broke suddenly in his mind. The
Greek priests were married. They had been allowed
to retain their wives in order to avoid a schism.
Rome had always known how to adapt herself to circumstances,
and there was no doubt that if Rome knew Ireland’s
need of children Rome would consider the revocation
of the decree the clergy must marry.
He walked very slowly, and looking
through the peat stacks he saw St. Peter’s rising
above a rim of pearl-coloured mountains, and before
he was aware of it he had begun to consider how he
might write a letter to Rome. Was it not a fact
that celibacy had only been made obligatory in Ireland
in the twelfth century?
When he returned home, his housekeeper
was anxious to hear about James Murdoch, but the priest
sat possessed by the thought of Ireland becoming a
Protestant country; and he had not moved out of his
chair when the servant came in with his tea.
He drank his tea mechanically, and walked up and down
the room, and it was a long time before he took up
his knitting. But that evening he could not knit,
and he laid the stocking aside so that he might think.
Of what good would his letter be?
A letter from a poor parish priest asking that one
of the most ancient decrees should be revoked!
The Pope’s secretary would pitch his letter
into the waste paper basket. The Pope would be
only told of its contents! The cardinals are men
whose thoughts move up and down certain narrow ways,
clever men no doubt, but clever men are often the
dupes of conventions. All men who live in the
world accept the conventions as truths. And the
idea of this change in ecclesiastical law had come
to him because he lived in a waste bog.
But was he going to write the letter?
He could not answer the question! Yes, he knew
that sooner or later he must write this letter.
“Instinct,” he said, “is a surer
guide than logic. My letter to Rome was a sudden
revelation.” The idea had fallen as it were
out of the air, and now as he sat knitting by his
own fireside it seemed to come out of the corners
of the room.
“When you were at Rathowen,”
his idea said, “you heard the clergy lament
that the people were leaving the country. You
heard the Bishop and many eloquent men speak on the
subject, but their words meant little, but on the
bog road the remedy was revealed to you.
“The remedy lies with the priesthood.
If each priest were to take a wife about four thousand
children would be born within the year, forty thousand
children would be added to the birth-rate in ten years.
Ireland would be saved by her priesthood!”
The truth of this estimate seemed
beyond question, nevertheless, Father MacTurnan found
it difficult to reconcile himself to the idea of a
married clergy. One is always the dupe of prejudice.
He knew that and went on thinking. The priests
live in the best houses, eat the best food, wear the
best clothes; they are indeed the flower of the nation,
and would produce magnificent sons and daughters.
And who could bring up their children according to
the teaching of our holy church as well as priests?
So did his idea speak to him, unfolding
itself in rich variety every evening. Very soon
he realised that other advantages would accrue, beyond
the addition of forty thousand children to the birth-rate,
and one advantage that seemed to him to exceed the
original advantage would be the nationalisation of
religion, the formation of an Irish Catholicism suited
to the ideas and needs of the Irish people.
In the beginning of the century the
Irish lost their language, in the middle of the century
the characteristic aspects of their religion.
He remembered that it was Cardinal Cuilen who had
denationalised religion in Ireland. But everyone
recognised his mistake, and how could a church be
nationalised better than by the rescission of the decree?
Wives and the begetting of children would attach the
priests to the soil of Ireland. It could not
be said that anyone loved his country who did not
contribute to its maintenance. He remembered that
the priests leave Ireland on foreign missions, and
he said: “Every Catholic who leaves Ireland
helps to bring about the very thing that Ireland has
been struggling against for centuries Protestantism.”
This idea talked to him, and, one
evening, it said, “Religion, like everything
else, must be national,” and it led him to contrast
cosmopolitanism with parochialism. “Religion,
like art, came out of parishes,” he said.
Some great force was behind him. He must write!
He must write... .
He dropped the ink over the table
and over the paper, he jotted down his ideas in the
first words that came to him until midnight; he could
see his letter in all its different parts, and when
he slept it floated through his sleep.
“I must have a clear copy of
it before I begin the Latin translation.”
He had written the English text thinking
of the Latin that would come after, and very conscious
of the fact that he had written no Latin since he
had left Maynooth, and that a bad translation would
discredit his ideas in the eyes of the Pope’s
secretary, who was doubtless a great Latin scholar.
“The Irish priests have always been good Latinists,”
he murmured as he hunted through the dictionary.
The table was littered with books,
for he had found it necessary to create a Latin atmosphere
before beginning his translation. He worked principally
at night, and one morning about three he finished his
translation, and getting up from his chair he walked
to the whitening window. His eyes pained him,
and he decided he would postpone reading over what
he had written till morning.
His illusions regarding his Latin
were broken. He had laid his manuscript on a
table by his bedside, and on awakening he had reached
out his hand for it, but he had not read a page when
he dropped it; and the manuscript lay on the floor
while he dressed. He went into his breakfast,
and when he had eaten his breakfast his nerve failed
him. He could not bring himself to fetch the
manuscript, and it was his housekeeper who brought
it to him.
“Ah,” he said, “it
is tasteless as the gruel that poor James Murdoch is
eating.” And taking a volume from the table “St.
Augustine’s Confessions” he
said, “what diet there is here!”
He stood reading. There was no
idiom, he had used Latin words instead of English.
At last he was interrupted by the wheels of a car stopping
at his door. Father Meehan! Meehan could
revise his Latin! None had written such good
Latin at Maynooth as Meehan.
“My dear Meehan, this is indeed a pleasant surprise.”
“I thought I’d like to
see you. I drove over. But I am
not disturbing you.... You’ve taken to
reading again. St. Augustine! And you’re
writing in Latin!”
Father James’s face grew red,
and he took the manuscript out of his friend’s
hand.
“No, you mustn’t look at that.”
And then the temptation to ask him
to overlook certain passages made him change his mind.
“I was never much of a Latin scholar.”
“And you want me to overlook
your Latin for you. But why are you writing Latin?”
“Because I am writing to the
Pope. I was at first a little doubtful, but the
more I thought of this letter the more necessary it
seemed to me.”
“And what are you writing to the Pope about?”
“You see Ireland is going to become a Protestant
country.”
“Is it?” said Father Meehan,
and he listened a little while. Then, interrupting
his friend, he said:
“I’ve heard enough.
Now, I strongly advise you not to send this letter.
We have known each other all our lives. Now my
dear MacTurnan ”
Father Michael talked eagerly, and
Father MacTurnan sat listening. At last Father
Meehan saw that his arguments were producing no effect,
and he said:
“You don’t agree with me.”
“It isn’t that I don’t
agree with you. You have spoken admirably from
your point of view, but our points of view are different.”
“Take your papers away, burn them!”
Then, thinking his words were harsh,
he laid his hand on his friend’s shoulder and
said:
“My dear MacTurnan, I beg of
you not to send this letter.”
Father James did not answer; the silence
grew painful, and Father Michael asked Father James
to show him the relief works that the Government had
ordered.
They walked to where the poor people
were working, but important as these works were the
letter to Rome seemed more important to Father Michael,
and he said:
“My good friend, there isn’t
a girl that would marry us; now is there? There
isn’t a girl in Ireland who would touch us with
a forty foot pole. Would you have the Pope release
the nuns from their vows?”
“I think exceptions should be
made in favour of those in orders. But I think
it would be for the good of Ireland if the secular
clergy were married.”
“That’s not my point.
My point is that even if the decree were rescinded
we should not be able to get wives. You’ve
been looking too long in the waste, my dear friend.
You’ve lost yourself in a dream. We shouldn’t
get a penny. Our parishioners would say, ’Why
should we support that fellow and his family?’
That’s what they’d say.”
“We should be poor, no doubt,”
said Father James. “But not so poor as
our parishioners. My parishioners eat yellow meal,
and I eat eggs and live in a good house.”
“We are educated men, and should live in better
houses.”
“The greatest saints lived in deserts.”
And so the argument went on until
the time came to say good-bye, and then Father James
said:
“I shall be glad if you will
give me a lift on your car. I want to go to the
post-office.”
“To post your letter?”
“The idea came to me it
came swiftly like a lightning flash, and I can’t
believe that it was an accident. If it had fallen
into your mind with the suddenness that it fell into
mine, you would believe that it was an inspiration.”
“It would take a great deal
to make me believe I was inspired,” said Father
Michael, and he watched Father James go into the post-office
to register his letter.
As he went home Father James met a
long string of peasants returning from their work.
The last was Norah Flynn, and the priest blushed deeply.
It was the first time he had looked on one of his parishioners
in the light of a possible spouse; he entered his house
frightened, and when he looked round his parlour he
asked himself if the day would come when he should
see Norah Flynn sitting opposite to him in his armchair.
And his face flushed deeper when he looked towards
the bedroom door, and he fell on his knees and prayed
that God’s will might be made known to him.
During the night he awoke many times,
and the dream that had awakened him continued when
he had left his bed, and he wandered round and round
the room in the darkness, seeking a way. At last
he reached the window and drew the curtain, and saw
the dim dawn opening out over the bog.
“Thank God,” he said,
“it was only a dream only a dream.”
And lying down he fell asleep, but
immediately another dream as horrible as the first
appeared, and his housekeeper heard him beating on
the walls.
“Only a dream, only a dream,” he said.
He lay awake, not daring to sleep
lest he might dream. And it was about seven o’clock
when he heard his housekeeper telling him that the
inspector had come to tell him they must decide what
direction the new road should take. In the inspector’s
opinion it should run parallel with the old road.
To continue the old road two miles further would involve
extra labour; the people would have to go further to
their work, and the stones would have to be drawn
further. The priest held that the extra labour
was of secondary importance. He said that to make
two roads running parallel with each other would be
a wanton humiliation to the people.
But the inspector could not appreciate
the priest’s arguments. He held that the
people were thinking only how they might earn enough
money to fill their bellies.
“I don’t agree with you,
I don’t agree with you,” said the priest.
“Better go in the opposite direction and make
a road to the sea.”
“Well, your reverence, the Government
do not wish to engage upon any work that will benefit
any special class. These are my instructions.”
“A road to the sea will benefit
no one.... I see you are thinking of the landlord.
But there is no harbour; no boat ever comes into that
flat, waste sea.”
“Well, your reverence, one of
these days a harbour may be made, whereas an arch
would look well in the middle of the bog, and the people
would not have to go far to their work.”
“No, no. A road to the
sea will be quite useless; but its futility will not
be apparent at least, not so apparent and
the people’s hearts will not be broken.”
The inspector seemed a little doubtful,
but the priest assured him that the futility of the
road would satisfy English ministers.
“And yet these English ministers,”
the priest reflected, “are not stupid men; they
are merely men blinded by theory and prejudice, as
all men are who live in the world. Their folly
will be apparent to the next generation, and so on
and so on for ever and ever, world without end.”
“And the worst of it is,”
the priest said, “while the people are earning
their living on these roads their fields will be lying
idle, and there will be no crops next year.”
Father MacTurnan began to think of
the cardinals and the transaction of business in the
Vatican; cardinals and ministers alike are the dupes
of convention. Only those who are estranged from
habits and customs can think straightforward.
“If, instead of insisting on
these absurd roads, the Government would give me the
money, I should be able to feed the people at a cost
of about a penny a day, and they would be able to
sow their potatoes. And if only the cardinals
would consider the rescission of the decree on its
merits Ireland would be saved from Protestantism.”
Some cardinal was preparing an answer an
answer might be even in the post. Rome might
not think his letter worthy of an answer.
A few days afterwards the inspector
called to show him a letter he had just received from
the Board of Works, and Father James had to write
many letters and had to go to Dublin, and in the excitement
of these philanthropic activities the emigration question
was forgotten. He was talking to the inspector
about the possibility of obtaining a harbour when
the postman handed him a letter.
“This is a letter from Father
Moran. The Bishop wishes to see me. We will
continue the conversation to-morrow. It is eight
miles to Rathowen, and how much further is the Palace?”
“A good seven,” said the
inspector. “You’re not going to walk
it, your reverence?”
“Why not? In four hours
I shall be there.” He looked at his boots
first, and hoped they would hold together; and then
he looked at the sky, and hoped it would not rain.
The sky was dim; all the light seemed
to be upon the earth; a soft, vague sunlight floated
over the bog. Now and again a yellow-hammer rose
above the tufts of coarse grass and flew a little way.
A line of pearl-coloured mountains showed above the
low horizon, and he had walked eight miles before
he saw a pine-wood. Some hundred yards further
on there was a green field, but under the green sod
there was peat, and a man and a boy were cutting it.
The heather appeared again, and he had walked ten
miles before he was clear of whins and heather.
He walked on, thinking of his interview
with the Bishop, and was nearly at the end of his
journey when he noticed that one of his shoes had
come unsewn, and he stopped at a cabin; and while the
woman was looking for a needle and thread he mopped
his face with a great red handkerchief that he kept
in the pocket of his threadbare coat a coat
that had once been black, but had grown green with
age and weather. He had out-walked himself, and
feeling he would be tired, and not well able to answer
the points that the Bishop would raise, he decided
to rest awhile. The woman had found some beeswax,
and he stopped half an hour stitching his shoe under
the hawthorn that grew beside the cabin.
He was still two miles from the Palace,
and this last two miles proved very long. He
arrived footsore and covered with dust, and he was
so tired that he could hardly get up from his chair
to receive Father Moran when he came into the parlour.
“You seem to have walked a long way, Father
MacTurnan.”
“About fifteen miles. I
shall be all right presently. I suppose his Grace
does not want to see me at once.”
“Well, that’s just it.
His Grace sent me to say he would see you at once.
He expected you earlier.”
“I started the moment I received
his Grace’s letter. I suppose his Grace
wishes to see me regarding my letter to Rome.”
The secretary hesitated, coughed,
and Father MacTurnan wondered why Father Moran looked
at him so intently. He returned in a few minutes,
saying that his Grace was sorry that Father MacTurnan
had had so long a walk. He hoped that he would
rest awhile and partake of some refreshment....
The servant brought in some wine and sandwiches, and
the secretary returned in half an hour. His Grace
was now ready to receive him. Father Moran opened
the library door, and Father MacTurnan saw the Bishop a
short, alert man, about fifty-five, with a sharp nose
and grey eyes and bushy eyebrows. He popped about
the room and gave his secretary many orders.
Father MacTurnan wondered if the Bishop would ever
finish talking to his secretary. He seemed to
have finished, but a thought suddenly struck him,
and he followed his secretary to the door, and Father
MacTurnan began to fear that the Pope had not decided
to place the Irish clergy on the same footing as the
Greek clergy. If he had, the Bishop’s interest
in these many various matters would have subsided;
his mind would be engrossed by the larger issue.
On returning from the door his Grace passed Father
MacTurnan without speaking to him, and going to his
writing table he began to search amid his papers.
At last Father MacTurnan said:
“Maybe your Grace is looking for my letter to
Rome?”
“Yes,” said his Grace, “do you see
it?”
“It’s under your Grace’s hand, those
blue papers.”
“Ah, yes,” and his Grace
leaned back in his arm-chair, leaving Father MacTurnan
standing.
“Won’t you sit down, Father
MacTurnan?” he said casually. “You’ve
been writing to Rome, I see, advocating the revocation
of the decree of celibacy. There’s no doubt
the emigration of Catholics is a very serious question.
So far you have got the sympathy of Rome, and, I may
say of myself; but am I to understand that it was your
fear for the religious safety of Ireland that prompted
you to write this letter?”
“What other reason could there be?”
Nothing was said for a long while,
and then the Bishop’s meaning began to break
in his mind; his face flushed, and he grew confused.
“I hope your grace doesn’t think for a
moment that ”
“I only want to know if there
is anyone if your eyes ever went in a certain
direction, if your thoughts ever said, ’Well,
if the decree is revoked ’”
“No, your Grace, no. Celibacy
has been no burden to me far from it.
Sometimes I feared that it was celibacy that attracted
me to the priesthood. Celibacy was a gratification
rather than a sacrifice.”
“I am glad,” said the
Bishop, and he spoke slowly and emphatically, “that
this letter was prompted by such impersonal motives.”
“Surely, your Grace, His Holiness did not suspect ”
The Bishop murmured an euphonious
Italian name, and Father MacTurnan understood that
he was speaking of one of the Pope’s secretaries.
“More than once,” said
Father MacTurnan, “I feared that if the decree
were revoked, I should not have had sufficient courage
to comply with it.”
And then he told the Bishop how he
had met Norah Flynn on the road. An amused expression
stole into the Bishop’s face, and his voice changed.
“I presume you do not contemplate
making marriage obligatory; you do not contemplate
the suspension of the faculties of those who do not
take wives?”
“It seems to me that exception
should be made in favour of those in orders, and,
of course, in favour of those who have reached a certain
age like your Grace.”
The Bishop coughed, and pretended
to look for some paper which he had mislaid.
“This was one of the many points
that I discussed with Father Michael Meehan.”
“Oh, so you consulted Father
Meehan,” the Bishop said, looking up.
“He came in one day I was reading
over my Latin translation before posting it.
I’m afraid the ideas that I submitted to the
consideration of His Holiness have been degraded by
my very poor Latin. I should have wished Father
Meehan to overlook my Latin, but he refused. He
begged of me not to send the letter.”
“Father Meehan,” said
his Grace, “is a great friend of yours.
Yet nothing he could say could shake your resolution
to write to Rome?”
“Nothing,” said Father
MacTurnan. “The call I received was too
distinct and too clear for me to hesitate.”
“Tell me about this call.”
Father MacTurnan told the Bishop that
the poor man had come out of the work-house because
he wanted to be married, and that Mike Mulhare would
not give him his daughter until he had earned the price
of a pig. “And as I was talking to him
I heard my conscience say, ’No man can afford
to marry in Ireland but the clergy.’ We
all live better than our parishioners.”
And then, forgetting the Bishop, and
talking as if he were alone with his God, he described
how the conviction had taken possession of him that
Ireland would become a Protestant country if the Catholic
emigration did not cease. And he told how this
conviction had left him little peace until he had
written his letter.
The priest talked on until he was
interrupted by Father Moran.
“I have some business to transact
with Father Moran now,” the Bishop said, “but
you must stay to dinner. You have walked a long
way, and you are tired and hungry.”
“But, your Grace, if I don’t
start now, I shall not get home until nightfall.”
“A car will take you back, Father
MacTurnan. I will see to that. I must have
some exact information about your poor people.
We must do something for them.”
Father MacTurnan and the Bishop were
talking together when the car came to take Father
MacTurnan home, and the Bishop said:
“Father MacTurnan, you have
borne the loneliness of your parish a long while.”
“Loneliness is only a matter
of habit. I think, your Grace, I’m better
suited to the place than I am for any other. I
don’t wish any change, if your Grace is satisfied
with me.”
“No one will look after the
poor people better than yourself, Father MacTurnan.
But,” he said, “it seems to me there is
one thing we have forgotten. You haven’t
told me if you succeeded in getting the money to buy
the pig.”
Father MacTurnan grew very red....
“I had forgotten it. The relief works ”
“It’s not too late.
Here’s five pounds, and this will buy him a pig.”
“It will indeed,” said
the priest, “it will buy him two!”
He had left the Palace without having
asked the Bishop how his letter had been received
at Rome, and he stopped the car, and was about to
tell the driver to go back. But no matter, he
would hear about his letter some other time.
He was bringing happiness to two poor people, and
he could not persuade himself to delay their happiness
by one minute. He was not bringing one pig, but
two pigs, and now Mike Mulhare would have to give
him Norah and a calf; and the priest remembered that
James Murdoch had said, “What a fine house this
will be to rear them in.” There were many
who thought that human beings and animals should not
live together; but after all, what did it matter if
they were happy? And the priest forgot his letter
to Rome in the thought of the happiness he was bringing
to two poor people. He could not see Norah Mulhare
that night; but he drove down to the famine road, and
he and the driver called till they awoke James Murdoch.
The poor man came stumbling across the bog, and the
priest told him the news.