THE BANDITTI.
The night of which we are speaking
was destined to be one pregnant with alarms for the
Countess of Arestino and Signora Francatelli.
Scarcely had they recovered from the
effects of the appalling tragedy which had just been
enacted, when their attention was drawn to a strange
noise on one side of the cell.
They listened, and the noise continued resembling
an attempt to remove the massive masonry at that part
of the stone chamber.
“Merciful heavens!” said
Flora, in a subdued whisper; “what new terror
can now be in store for us!”
But scarcely were these words uttered,
when a considerable portion of the masonry fell in
with a loud crash; and had not the countess and Flora
already withdrawn to the vicinity of the door, when
the mysterious sound first began, they would either
have been killed or seriously hurt by the falling
of the huge stones.
A faint scream burst from Flora’s
lips, and she would have rushed from the cell, had
not an ejaculation of joy escaped the countess.
For at the aperture formed by the
falling in of the masonry, and by the glare of the
light that shone on the other side, as well as by the
dim taper that burnt before the crucifix in the cell,
Giulia had in an instant recognized the countenance
of the Marquis of Orsini.
“Manuel! dearest
Manuel!” she exclaimed, rushing toward the aperture:
“art thou come to save me?”
“Yes, Giulia,” replied
the marquis. “But by what good fortune art
thou the very first whom it is my destiny to encounter?
and who is thy companion?”
“A good a generous-hearted
girl, whom you must save also from this dreadful place,”
answered the countess. “And as for this
accidental, but most fortunate encounter, I can tell
you no more than that this is our cell. It is
rather for me to ask ”
“We have no time to waste in
idle talk, my lord,” said Stephano, who now
appeared at the aperture. “Pardon my roughness,
noble lady but every moment is precious.
Is there any danger of an alarm being given?”
“None that I am aware of,”
returned the countess. “The place where
we now are must be a hundred yards below the surface
of the earth ”
“No, my lady that
is impossible,” interrupted Stephano; “a
hundred feet at the most and even that
is above the mark. But stand back, my lady, while
we remove some more of this solid masonry.”
Giulia obeyed the robber-chief, and
turned to embrace Flora with the liveliest manifestations
of joy, which the young maiden sincerely shared for
escape now appeared to be at hand.
The aperture was rapidly enlarged
by those who worked on the other side, and in a few
minutes it was spacious enough to admit the passage
of a human form. Then Giulia and Flora quitted
their dismal cell, and entered the innermost chamber
of the robbers’ hold, but from which the treasures
described in a previous chapter had all been removed
away.
Giulia embraced the marquis with grateful
affection; but Stephano exclaimed, “Come, my
lord! Remember your oath, and join us in this
expedition to the end!”
At that moment the awful tragedy of
the night flashed back to Flora’s memory, from
which nothing could have dispelled it even for an instant,
save the thrilling excitement attendant on the escape
from the convent; and in a few hurried words, she
told the dreadful tale.
But what was the astonishment of all
present, when Piero, one of the banditti, exclaimed
in a tone of mingled rage and grief, “’Tis
Carlotta! the victim can be none other the
dates you have mentioned, signora, convince me!
Yes five months ago she fled from that accursed
convent and yesterday she disappeared.
Ah! my poor Carlotta!”
And the rude but handsome brigand wept.
Flora, forgetting the danger of re-entering
the walls of the terrible institution, exclaimed,
“Follow me it may not be too late I
will show you the cell ”
And she once more passed through the
aperture, closely followed by Stephano, Piero, Lomellino,
and a dozen other banditti. The Marquis of Orsini
stayed behind a few moments, to breathe a reassuring
word to Giulia, whom he left in the treasure chamber
(as that apartment of the robbers’ hold was
called), and then hastened after those who had penetrated
into the subterrane of the convent.
The party entered the chamber of penitence,
where the long wax candles were still burning before
the altar; and Flora having hastily given Stephano
as much information as she could relative to the geography
of the place, that chieftain placed sentinels around.
Flora had already pointed out the door of the dungeon
to which Carlotta had been consigned; and Piero hastened
to call upon his mistress to answer him.
It was a touching spectacle to behold
that lawless and bold, bad man melting into tenderness
beneath the influence of love!
But no reply came from within that
dungeon; and though the bolts were easily drawn back,
yet the lock was strong, and the key was not there!
By this time the penitents, who slept
in the various cells adjoining the chamber, had become
alarmed by the heavy tread and the voices of men,
and had opened their doors. But they were desired
to keep back by the sentinels, whom Stephano had posted
around to maintain order and prevent a premature alarm,
but who, nevertheless, gave assurances of speedy escape
to those who might choose to profit by the opportunity.
Suddenly a door, which Flora had never
noticed before in the chamber of penitence, opened,
and two recluses appeared on the threshold.
“The abbess!” ejaculated
Flora, yielding to a sudden impulse of alarm.
But almost at the same instant Stephano
sprung forward, caught the abbess by the arm, and
dragged her into the chamber; then rushing up a flight
of narrow stone steps, with which that door communicated,
and which the other recluse had already turned to
ascend, he brought her forcibly back also. This
latter nun was Sister Alba, the presiding authority
of the chamber of penitence.
Her astonishment, as well as that
of the lady abbess, at the spectacle of a number of
armed men in the most private part of the entire establishment,
may well be conceived; nor was this disagreeable surprise
unmixed with intense alarm. But they had little
time for reflection.
“The key of that door!”
cried Stephano in a fierce and menacing tone, as he
pointed toward Carlotta’s dungeon.
The abbess mechanically drew forth
the key from beneath her convent-habit, and Piero,
rushing forward, clutched it eagerly. In a few
moments it turned in the lock the next moment
the door stood open.
But what a spectacle met the view
of Piero, Flora, and those who were near enough to
glance within! Stretched upon the stone floor
of the narrow cell lay the victim motionless
and still! Drops of gore hung to her lips; in
the agony of her grief she had burst a blood-vessel and
death must have been almost instantaneous.
Flora staggered back sick
at the dreadful sight; and she would have fallen to
the ground had not the Marquis of Orsini suddenly sprung
forward to sustain her.
“This is no place for you, young
lady,” he said. “Permit me to conduct
you back to the companionship of the Countess of Arestino.”
Flora leant upon his arm, and he half
carried, rather than led her away from the chamber
of penitence into the robbers’ hold. But
as they passed through the aperture formed by the
removal of the masonry, a terrible menace met their
ears.
“Vengeance!” cried Piero,
furiously; “vengeance on the murderess of Carlotta!”
“Yes vengeance shalt
thou have, comrade,” returned the deep, sonorous
voice of Stephano.
But scarcely were those words uttered,
when the loud clanging of the bell struck up; and
the abbess exclaimed joyfully, “We are saved!
we are saved!”