Students of life have noticed constantly
that moral distinctions are not matters of principle
but of certain peremptory rules found on nice calculations
of the social mind. In the field of crime, responsibility
is most often calculated, not upon the crime itself,
but upon how the thing is done.
In Askatoon, no one would have been
greatly shocked if, when Orlando Guise and Joel Mazarine
met at the railway-station or in the main street,
Orlando had killed Mazarine.
Mazarine would have been dead in either
case; and he would have been killed by another hand
in either case; but the attitude of the public would
not have been the same in either case. The public
would have considered the killing of Mazarine before
the eyes of the world as justifiable homicide; its
dislike of the man would have induced it to add the
word justifiable.
But that Joel Mazarine should be killed
by night without an audience, secretly however
righteously shocked the people of Askatoon.
Had they seen the thing done, there
would have been sensation, but no mystery; but night,
secrecy, distance, mystery, all begot, not a reaction
in Mazarine’s favour, but a protest against the
thing being done under cover, as it were, unhelped
by popular observation. Also, to the Askatoon
mind, that one man should kill another in open quarrel
was courageous, or might be courageous, but
for one man to kill another, whoever that other was,
in a hidden way, was a barbarian business.
It seemed impossible to have any doubt
as to who killed the man, though Orlando had not waited
a moment after the body had been brought to Tralee,
but had gone straight to the police, and told what
had happened, so far as he knew it. He stated
the exact facts.
The insurance man, Scarsdale, would
not open his mouth until the inquest, which took place
on the afternoon after the crime had been committed.
It was held at Tralee. Great crowds surrounded
the house, but only a few found entrance to the inquest
room.
Immediately on opening the inquest,
Orlando was called to tell his story. Every eye
was fixed upon him intently; every ear was strained
as he described his coming upon the isolated wagon
and the dead man with the reins in his hands.
It is hard to say if all believed his story, but the
Coroner did, and Burlingame, his lawyer, also did.
Burlingame was present, not to defend
Orlando, because it was not a trial, but to watch
his interests in the face of staggering circumstantial
evidence. To Burlingame’s mind Orlando was
not the man to kill another by strangling him to death.
It was not in keeping with his character. It
was too aboriginal.
The Coroner believed the story solely
because Orlando’s frankness and straightforwardness
filled him with confidence. Also men of rude sense,
like Jonas Billings, were willing to take bets, five
to one, that Orlando was innocent.
The Young Doctor had not an instant’s
doubt, but he could not at first fix his suspicions
in a likely quarter. He had examined the body,
and there were no marks save bruises at the throat.
In his evidence he said that enormous strength of
hands had been necessary to kill so quickly, for it
was clear the attack was so overpowering that there
was little struggle.
The Coroner here interposed a question
as to whether it would have been possible for anyone
but a man to commit the crime. At his words everybody
moved impatiently. It was certain he was referring
to the absent wife. The idea of Louise committing
such a crime, or being able to commit it, was ridiculous.
The Coroner presently stated that he had only asked
the question so as to remove this possibility from
consideration.
The Young Doctor immediately said
that probably no woman in the hemisphere could have
committed the crime, which needed enormous strength
of hands.
The Coroner looked round the room.
“The widow, Mrs. Mazarine, is not here?”
he said questioningly.
Nolan Doyle interposed. “Mrs.
Mazarine is at my ranch. She came there yesterday
evening at eight o’clock and remained with my
wife and myself until twelve o’clock. The
murder was committed before twelve o’clock.
Mrs. Mazarine does not even know that her husband is
dead. She is not well to-day, and we have kept
the knowledge from her.”
“Is she under medical care?”
asked the Coroner. Nolan Doyle nodded towards
the Young Doctor, who said: “I saw Mrs.
Mazarine at the house of Mr. Doyle last evening between
the hours of eight and ten o’clock. To-day
at noon also I visited her. She has a slight illness,
and is not fit to take part in these proceedings.”
At this point, Scarsdale, who had
come upon Orlando and the dead man at the Cross Trails
the night before, told his story. He did it with
evident reluctance.
He spoke with hesitation, yet firmly
and straightforwardly. He described how he saw
Orlando climb down from the wagon where the dead man
was. He added, however, that he had seen no struggle
of any kind, though he had seen Orlando close to the
corpse. Questioned by the Coroner, he described
the scenes between Orlando and Mazarine in the main
street of Askatoon and at the railway-station, both
of which he had seen. He repeated Orlando’s
threat to Mazarine.
He was pressed as to whether Orlando
showed agitation at the Cross Trails. He replied
that Orlando seemed stunned but not agitated.
He was asked whether Orlando had shown
the greater agitation at the Cross Trails or in the
town when he threatened Mazarine. The answer was
that he showed agitation only in the town. He
was asked to repeat what Orlando had said to him.
This he did accurately.
He was then asked by counsel whether
he had arrived at any conclusion, when at the Cross
Trails or afterwards, as to who committed the crime;
but the Coroner would not permit the question.
The Coroner added that it was only the duty of the
witness to state what he had seen. Opinions were
not permissible as evidence. The facts were in
possession of the Court, and the Court could form
its own judgment.
It was clear to everyone that the
jury must return a verdict of wilful murder, and it
was equally clear that the evidence was sufficient
to fix suspicion upon Orlando, which must lead to
his arrest. Two constables were in close attendance,
and were ready to take charge of the man who, above
all others, or so it was thought, had most reason to
wish Mazarine out of the way. Indeed, Orlando
had resigned himself to the situation, having realized
how all the evidence was against him.
Recalling Orlando, the Coroner asked
if it was the case that the death of Mazarine might
be an advantage to him in any way. Orlando replied
that it might be an advantage to him, but he was not
sure. He added, however, that if, as the Coroner
seemed to suggest, he himself was under suspicion,
it ought to appear to all that to have murdered Mazarine
in the circumstances would have put in jeopardy any
possible advantage. That seemed logical enough,
but it was presently pointed out to the Coroner that
the same consideration had existed when Orlando had
threatened Mazarine in the streets of Askatoon.
Presently the Coroner said: “There’s
a half-breed woman and a Chinaman, servants of the
late Mr. Mazarine. Have the woman called.”
It was at this moment that the Young
Doctor and Orlando also were suddenly seized with
a suspicion of their own. Orlando remembered how
Mazarine had horsewhipped and maltreated Li Choo.
The Young Doctor fixed his eyes intently on the body,
and presently went to it again, raised the beard and
looked at the neck. Coming back to his place,
he nodded to himself. He had a clue. Now
he understood about the enormous strength which had
killed Mazarine practically without a struggle.
He had noticed more than once the sinewy fingers of
the Chinaman. As the inquest went on, he had
again and again looked at the hands and arms of Orlando,
and it had seemed impossible that, strong as he was,
his fingers had the particular strength which could
have done this thing.
The Coroner stood waiting for Rada
to come, when suddenly the door opened and a Chinaman
entered one of the two who had appeared
so strangely on the scene the day before. He
advanced to the Coroner with both hands loosely hanging
in the great sleeves of his blue padded coat, his
eyes blinking slowly underneath the brown forehead
and the little black skullcap, and after making salutation
with his arms, in curious, monotonous English with
a quaint accent he said:
“Li Choo Li Choo he speak.
He have to say. He send.”
Holding up a piece of paper, he handed
it to the Coroner and then stood blinking and immobile.
A few moments afterwards, the Coroner
said: “I have received this note from Li
Choo the Chinaman, sometime employed by the deceased
Joel Mazarine. I will read it to you.”
Slowly he read:
“I say gloddam. That Orlando
he not kill Mazaline. I say gloddam Mazaline.
That Mazaline he Chlistian. He says Chlist his
brother. Chlist not save him when Li Choo’s
fingers had Mazaline’s thloat. That gloddam
Mazaline I kill. That Mazaline kicked me, hit
me with whip; where he kick, I sick all time.
I not sleep no more since then. That Louise, it
no good she stay with Mazaline. Confucius speak
like this: ’Young woman go to young man;
young bird is for green leaves, not dry branch.’
That Louise good woman; that Orlando hell-fellow good.
I kill Mazaline gloddam, with my hands
I kill. You want know all why Li Choo kill?
You want kill Li Choo? You come!”
As the Coroner stopped reading, amid
gasps of excitement, the Chinaman who had brought
the notewith brown skin polished like a kettle, expressionless,
save for the twinkling mystery of the brown eyesmade
three motions of obeisance up and down with his hands
clasped in the great sleeves, and then said:
“He not come you; you come him.
He gleat man. He speak all come.
I show where.”
“Where is he?” asked the Coroner.
The Chinaman did not reply for a moment.
Then he said: “He sacrifice before you
take him. He gleat man come.”
He slip-slopped towards the door as though confident
he would be followed.
Two minutes afterwards the Coroner,
Orlando, the Young Doctor, Nolan Doyle and the rest
stood at the low doorway of what looked like a great
grave. It was, however, a big root-house used
for storing vegetables in the winter-time. It
had not been used since Mazarine arrived at Tralee.
Into this place, nor far from the house, Li Choo and
his two fellow countrymen had gone the day before,
when Mazarine, in his rage, had come forth with the
horsewhip to punish the “Chinky,” as Li
Choo was familiarly known on the ranch.
As they arrived at the vault-like
place in the ground, which would hold many tons of
roots, another Chinaman came to the doorway. He
was one of the two who, in their sudden coming and
going, had seemed like magic people to Mazarine the
day before. He made upward and downward motions
of respect with clasped hands in the blue sleeves,
and presently, in perfect English, he said:
“In one minute Li Choo will
receive you. It is the moment of sacrifice.
You wish him to die for the death of Mazarine.
So be it. It is right for him to die. You
will hang him; that is your law. He will not prevent
you. He has told the truth, but he is making the
sacrifice. When that is done you will enter and
take him to prison.”
The two constables standing beside
the Coroner made a move forward, as though to show
they meant to enforce the law without any palaver.
The Chinaman raised the palms of both
hands at them. “Not yet,” he said.
Then he looked at the Coroner. “You are
master. Will you not prevent them?”
The Coroner motioned the constables
back. “All right,” he said. “You
seem to speak good English.”
“I come from England-from Oxford
University,” answered the Chinaman with dignity.
“I have learned English for many years.
I am the son of Duke Ki. I came to see my uncle,
the brother of Duke Ki. He is making sacrifice
before you take him.”
“Well, I’m blasted,”
said Jonas Billings from the crowd. “Chinese
dukes, eh! What’s it all about?”
“Reg’lar hocus-pocus,”
remarked the vagabond brother of Rigby the chemist.
At that moment little coloured lights
suddenly showed in the darkness of the root-house,
and there was the tinkling of a bell. Then a voice
seemed calling, but softly, with a long, monotonous,
thrilling note.
“Many may not come,” said
the Chinaman at the door to the Coroner, as he turned
and entered the low doorway.
A minute afterwards the two constables
held back the crowd from the doorway of the root-house,
from the threshold of which a few wooden steps descended
to the ground inside.
A strange sight greeted the eyes of
those permitted to enter.
The root-house had been transformed.
What had been a semi-underground place composed of
scantlings, branches of trees and mother earth, with
a kind of vaulted roof, had been made into a sort of
Chinese temple. All round the walls were hung
curtains of black and yellow, decorated with dragons
in gold, and above, suspended by cords at the four
corners, was a rug or banner of white ornamented with
a great tortoise the sacred animal of Chinese
religion with gold eyes and claws.
All round the side of the room were set coloured lights,
shaded and dim. Coming from the bright outer
sunlight, the place in its shadowed state seemed half-sepulchral.
When the Coroner, Orlando, the Young
Doctor and the others had accustomed themselves to
the dimness, they saw at the end of the chamber for
such, in effect, it had been made with its trappings
and decorations a figure seated upon the
ground. Near by the figure, on either hand, there
were standards bearing banners, and the staffs holding
the banners were, bound in white silk, with long streamers
hanging down. Half enclosing the banners were
fanlike screens. Along the walls also were flags
with toothed edges. The figure was seated on a
mat of fine bamboo in the midst of this strange scheme
of decoration. Behind him, and drawn straight
across the chamber, was a sheet of fine white cloth,
embroidered with strange designs. He was clothed
in a rich jacket of blue, and a pair of sandal-like
shoes was placed neatly in front of the bamboo mat.
On either side and in front of all, raised a little
from the ground, were bowls or calabashes containing
fruit, grain and dried and pickled meats. It
was all orderly, circumspect, weird, and even stately
though the place was small. Finally, in front
of the motionless figure was a tiny brazier in which
was a small fire.
Before the spectators had taken in
the whole picture, the Chinaman who had entered with
them came and stood on the right of the space occupied
by the mat, near to the banners and the screens, and
under a yellow light which hung from the vaulted roof.
The figure on the fine bamboo mat
was Li Choo, but not the Li Choo which Tralee and
Askatoon had known. He was seated with legs crossed
in Oriental fashion and with head slightly bowed.
His face was calm and dignified. It had an impassiveness
which made an interminable distance between him and
those who had till now looked upon him as a poor Chinky,
doing a roustabout’s work on a ranch, the handy-man,
the Jack-of-all-trades. Yet in spite of the menial
work which he had done, it was now to be seen that
the despised Li Choo had still lived his own life,
removed by centuries and innumerable leagues from his
daily slavery.
As they looked at him, brooding, immobile,
strange, he lifted his head, and the excessive brightness
of his black eyes struck with a sense of awe all who
saw. It was absurd that Li Choo, the hireling,
“Yellowphiz,” as he had also been called,
should here command a situation with the authority
of one who ruled.
Presently he spoke, not in broken
English, but in Chinese. It was interpreted by
the Chinaman standing on the right by the screens,
in well cadenced, cultured English.
“I have to tell you,”
said Li Choo the other’s voice repeated
the words after him “that I am the
son of greatness, of a ruler in my own land.
It was by the Yang-tze-kiang, and there were riches
and pleasant things in the days of my youth.
In the hunt, at the tavern, I was first amongst them
all. I had great strength. I once killed
a bear with my bare hands. My hands had fame.
“I had office in the city where
my cousin ruled. He was a bad man, and was soon
forgotten, though his children mourn for him as is
the custom. I killed him. He gave counsel
concerning the city when there was war, but his counsel
was that of a traitor, and the city was lost.
Now behold, it is written that he who has given counsel
about the country or its capital should perish with
it when it comes into peril. He would not die so
I killed him; but not before he had heaped upon me
baseness and shame. So I killed him.
“Yet it is written that when
a minister kills his ruler, all who are in office
with him shall without mercy kill him who did the deed.
That is the law. It was the word of the Son of
Heaven that this should be. But those who were
in office with me would not kill me, because they
approved of what I did. Yet they must kill me,
since it was the law. What was there to do but
in the night to flee, so that they who should kill
me might not obey the law? Had I remained, and
they had not obeyed the law, they also would have
been slain.”
He paused for a moment and then went
on. “So I fled, and it is many years since
by the Yang-tze-kiang I killed my ruler and saved my
friends. Yet I had not been faithful to the ancient
law, and so through the long years I have done low
work among a low people. This was for atonement,
for long ago by the Yang-tzekiang I should have died,
and behold, I have lived until now. To save my
friends from the pain of killing me I fled and lived;
but at last here at this place I said to myself that
I must die. So, secretly, I made this cellar into
a temple.
“That was a year ago, and I
sent to my brother the Duke Ki to speak to him what
was in my mind, so that he might send my kinsmen to
me, that when I came to die, it should be after the
manner ordained by the Son of Heaven; that my body
should be clothed according to the ancient rites by
my own people, my mouth filled with rice, and the meats,
and grains and fruits of sacrifice be placed on a
mat at the east of my body when I died; that the curtain
should be hung before my corpse; that I should be
laid upon a mat of fine bamboo, and dressed, and prepared
for my grave, and put into a noble coffin as becomes
a superior man. Did not the Son of Heaven say
that we speak of the end of a superior man, but we
speak of the death of a small man? I was a superior
man, but I have lived as a small man these many days;
and now, behold, I am drawing near to my end as a
superior man.
“I wished that nothing should
be forgotten; that all should be done when I, of the
house of the Duke Ki, came to my superior end.
So, these my kinsmen came, these of my family, to
be with me at my going, to call my spirit back from
the roof-top with face turned to the north, to leap
before my death-mat, to wail and bare the shoulders
and bind the sackcloth about the head.
“I have served among the low
people doing low things, and now I would die, but
in the correct way. Once to the listeners Confucius
said: ’The great mountain must crumble;
the strong beam must break; the wise man must wither
away like a plant.’ So it is. It is
my duty to go to my end, for the time is far spent,
and I should do what my friends must have done had
I stayed in my ancestral city.”
Again he paused, and now he rocked
his body backwards and forwards for a moment; then
presently he continued: “Yet I would not
go without doing good. There should be some act
among the low people by which I should be remembered.
So, once again, I killed a man. He could not withstand
the strength of my fingers they were like
steel upon his throat. As a young man my fingers
were like those of three men.
“Shall a man treat his wife
as she, Louise, was treated? Shall a man raise
his hand against his wife, and live? also, was he to
live the low man that struck
a high man like me with his hands, with the whip, with
his feet, stamping upon me on the ground? Was
that to be, and he live? Were the young that
should have but one nest to be parted, to have only
sorrow, if Joel lived? So I killed him with my
hands” (he slightly raised his clasped hands,
as though to emphasize what he said, but the gesture
was grave and quiet)” so I killed
him, and so I must die.
“It was the duty of my friends
to kill me by the Yang-tze-kiang. It is your
duty, you of the low people, to kill me who has killed
a low man; but my friends by the Yang-tze-kiang were
glad that the ruler died, and you of the low people
are glad that Joel is dead. Yet it is your duty
to kill me.... But it shall not be.”
He quickly reached out his hands and
drew the burning brazier close to his feet; then,
suddenly, from a sleeve of his robe he took a little
box of the sacred tortoise-shell, pressed his lips
to it, opened it, poured its contents upon the flame,
leaned over with his face close to the brazier and
inhaled the little puff of smoke that came from it.
So for a few seconds and
then he raised himself and sat still with eyes closed
and hands clasped in his long sleeves. Presently
his head fell forward on his breast.
A pungent smell passed through the
chamber. It produced for the moment dizziness
in all present. Then the sensation cleared away.
The Chinaman at the right of Li Choo looked steadfastly
at him; then, all at once, he bared his shoulders
and quickly bound a piece of sackcloth round his head.
This done, he raised his voice and cried out with a
monotonous ululation, and at once a second voice cried
out in a long wailing call.
Outside Li Choo’s kinsman, with
his face turned to the north, was calling his spirit
back, though he knew it would not come.
At the first sound of the voice crying
outside, the Chinaman beside Li Choo leaped thrice
in front of the brazier, the mat and the moveless
body.
At that moment the Young Doctor came
forward. He who had leaped stood between him
and the body of Li Choo.
“You must not come. Li
Choo, the superior man, is dead,” he protested.
“I am a doctor,” was the
reply. “If he is dead, the law will not
touch him, and you shall be alone with him, but the
law must know that he is dead. That is the way
that prevails among the ‘low people,’”
he added ironically.
The Chinaman stood aside, and the
Young Doctor stooped, felt the pulse, touched the
heart and lifted up the head and looked into Li Choo’s
sightless eyes.
“He is dead,” he said,
and he came back again to the Coroner and the others.
“Let’s get out of this,” he added.
“He is beyond our reach now. No need for
an inquest here. He has killed himself.”
Then he caught Orlando’s hand in a warm grip.
As they left the chamber, the kinsman
of Li Choo was gently laying the body down upon the
bamboo mat. At the doorway the other son of the
Duke Ki was still monotonously calling back the departed
spirit.
The inquest on Joel Mazarine was ended
presently, and Nolan Doyle and the Young Doctor set
out to tell Louise that a “low man,” once
her husband, had paid a high price for all that he
had bought of the fruits of life out of due season.