A STRANGE BETROTHAL.
M. Dambreuse, when Deslauriers presented
himself at his house, was thinking of reviving his
great coal-mining speculation. But this fusion
of all the companies into one was looked upon unfavourably;
there was an outcry against monopolies, as if immense
capital were not needed for carrying out enterprises
of this kind!
Deslauriers, who had read for the
purpose the work of Gobet and the articles of M. Chappe
in the Journal des Mines, understood the question
perfectly. He demonstrated that the law of 1810
established for the benefit of the grantee a privilege
which could not be transferred. Besides, a democratic
colour might be given to the undertaking. To
interfere with the formation of coal-mining companies
was against the principle even of association.
M. Dambreuse intrusted to him some
notes for the purpose of drawing up a memorandum.
As for the way in which he meant to pay for the work,
he was all the more profuse in his promises from the
fact that they were not very definite.
Deslauriers called again at Frederick’s
house, and gave him an account of the interview.
Moreover, he had caught a glimpse of Madame Dambreuse
at the bottom of the stairs, just as he was going out.
“I wish you joy upon my soul, I do!”
Then they had a chat about the election.
There was something to be devised in order to carry
it.
Three days later Deslauriers reappeared
with a sheet of paper covered with handwriting, intended
for the newspapers, and which was nothing less than
a friendly letter from M. Dambreuse, expressing approval
of their friend’s candidature. Supported
by a Conservative and praised by a Red, he ought to
succeed. How was it that the capitalist had put
his signature to such a lucubration? The advocate
had, of his own motion, and without the least appearance
of embarrassment, gone and shown it to Madame Dambreuse,
who, thinking it quite appropriate, had taken the rest
of the business on her own shoulders.
Frederick was astonished at this proceeding.
Nevertheless, he approved of it; then, as Deslauriers
was to have an interview with M. Roque, his friend
explained to him how he stood with regard to Louise.
“Tell them anything you like;
that my affairs are in an unsettled state, that I
am putting them in order. She is young enough
to wait!”
Deslauriers set forth, and Frederick
looked upon himself as a very able man. He experienced,
moreover, a feeling of gratification, a profound satisfaction.
His delight at being the possessor of a rich woman
was not spoiled by any contrast. The sentiment
harmonised with the surroundings. His life now
would be full of joy in every sense.
Perhaps the most delicious sensation
of all was to gaze at Madame Dambreuse in the midst
of a number of other ladies in her drawing-room.
The propriety of her manners made him dream of other
attitudes. While she was talking in a tone of
coldness, he would recall to mind the loving words
which she had murmured in his ear. All the respect
which he felt for her virtue gave him a thrill of
pleasure, as if it were a homage which was reflected
back on himself; and at times he felt a longing to
exclaim:
“But I know her better than you! She is
mine!”
It was not long ere their relations
came to be socially recognised as an established fact.
Madame Dambreuse, during the whole winter, brought
Frederick with her into fashionable society.
He nearly always arrived before her;
and he watched her as she entered the house they were
visiting with her arms uncovered, a fan in her hand,
and pearls in her hair. She would pause on the
threshold (the lintel of the door formed a framework
round her head), and she would open and shut her eyes
with a certain air of indecision, in order to see whether
he was there.
She drove him back in her carriage;
the rain lashed the carriage-blinds. The passers-by
seemed merely shadows wavering in the mire of the street;
and, pressed close to each other, they observed all
these things vaguely with a calm disdain. Under
various pretexts, he would linger in her room for
an entire additional hour.
It was chiefly through a feeling of
ennui that Madame Dambreuse had yielded. But
this latest experience was not to be wasted. She
desired to give herself up to an absorbing passion;
and so she began to heap on his head adulations and
caresses.
She sent him flowers; she had an upholstered
chair made for him. She made presents to him
of a cigar-holder, an inkstand, a thousand little
things for daily use, so that every act of his life
should recall her to his memory. These kind attentions
charmed him at first, and in a little while appeared
to him very simple.
She would step into a cab, get rid
of it at the opening into a by-way, and come out at
the other end; and then, gliding along by the walls,
with a double veil on her face, she would reach the
street where Frederick, who had been keeping watch,
would take her arm quickly to lead her towards his
house. His two men-servants would have gone out
for a walk, and the doorkeeper would have been sent
on some errand. She would throw a glance around
her nothing to fear! and she
would breathe forth the sigh of an exile who beholds
his country once more. Their good fortune emboldened
them. Their appointments became more frequent.
One evening, she even presented herself, all of a
sudden, in full ball-dress. These surprises might
have perilous consequences. He reproached her
for her lack of prudence. Nevertheless, he was
not taken with her appearance. The low body of
her dress exposed her thinness too freely.
It was then that he discovered what
had hitherto been hidden from him the disillusion
of his senses. None the less did he make professions
of ardent love; but in order to call up such emotions
he found it necessary to evoke the images of Rosanette
and Madame Arnoux.
This sentimental atrophy left his
intellect entirely untrammelled; and he was more ambitious
than ever of attaining a high position in society.
Inasmuch as he had such a stepping-stone, the very
least he could do was to make use of it.
One morning, about the middle of January,
Senecal entered his study, and in response to his
exclamation of astonishment, announced that he was
Deslauriers’ secretary. He even brought
Frederick a letter. It contained good news, and
yet it took him to task for his negligence; he would
have to come down to the scene of action at once.
The future deputy said he would set out on his way
there in two days’ time.
Senecal gave no opinion on the other’s
merits as a candidate. He spoke about his own
concerns and about the affairs of the country.
Miserable as the state of things happened
to be, it gave him pleasure, for they were advancing
in the direction of Communism. In the first place,
the Administration led towards it of its own accord,
since every day a greater number of things were controlled
by the Government. As for Property, the Constitution
of ’48, in spite of its weaknesses, had not
spared it. The State might, in the name of public
utility, henceforth take whatever it thought would
suit it. Senecal declared himself in favour of
authority; and Frederick noticed in his remarks the
exaggeration which characterised what he had said himself
to Deslauriers. The Republican even inveighed
against the masses for their inadequacy.
“Robespierre, by upholding the
right of the minority, had brought Louis XVI. to acknowledge
the National Convention, and saved the people.
Things were rendered legitimate by the end towards
which they were directed. A dictatorship is sometimes
indispensable. Long live tyranny, provided that
the tyrant promotes the public welfare!”
Their discussion lasted a long time;
and, as he was taking his departure, Senecal confessed
(perhaps it was the real object of his visit) that
Deslauriers was getting very impatient at M. Dambreuse’s
silence.
But M. Dambreuse was ill. Frederick
saw him every day, his character of an intimate friend
enabling him to obtain admission to the invalid’s
bedside.
General Changarnier’s recall
had powerfully affected the capitalist’s mind.
He was, on the evening of the occurrence, seized with
a burning sensation in his chest, together with an
oppression that prevented him from lying down.
The application of leeches gave him immediate relief.
The dry cough disappeared; the respiration became more
easy; and, eight days later, he said, while swallowing
some broth:
“Ah! I’m better now but
I was near going on the last long journey!”
“Not without me!” exclaimed
Madame Dambreuse, intending by this remark to convey
that she would not be able to outlive him.
Instead of replying, he cast upon
her and upon her lover a singular smile, in which
there was at the same time resignation, indulgence,
irony, and even, as it were, a touch of humour, a sort
of secret satisfaction almost amounting to actual
joy.
Frederick wished to start for Nogent.
Madame Dambreuse objected to this; and he unpacked
and re-packed his luggage by turns according to the
changes in the invalid’s condition.
Suddenly M. Dambreuse spat forth considerable
blood. The “princes of medical science,”
on being consulted, could not think of any fresh remedy.
His legs swelled, and his weakness increased.
He had several times evinced a desire to see Cecile,
who was at the other end of France with her husband,
now a collector of taxes, a position to which he had
been appointed a month ago. M. Dambreuse gave
express orders to send for her. Madame Dambreuse
wrote three letters, which she showed him.
Without trusting him even to the care
of the nun, she did not leave him for one second,
and no longer went to bed. The ladies who had
their names entered at the door-lodge made enquiries
about her with feelings of admiration, and the passers-by
were filled with respect on seeing the quantity of
straw which was placed in the street under the windows.
On the 12th of February, at five o’clock,
a frightful haemoptysis came on. The doctor who
had charge of him pointed out that the case had assumed
a dangerous aspect. They sent in hot haste for
a priest.
While M. Dambreuse was making his
confession, Madame kept gazing curiously at him some
distance away. After this, the young doctor applied
a blister, and awaited the result.
The flame of the lamps, obscured by
some of the furniture, lighted up the apartment in
an irregular fashion. Frederick and Madame Dambreuse,
at the foot of the bed, watched the dying man.
In the recess of a window the priest and the doctor
chatted in low tones. The good sister on her
knees kept mumbling prayers.
At last came a rattling in the throat.
The hands grew cold; the face began to turn white.
Now and then he drew a deep breath all of a sudden;
but gradually this became rarer and rarer. Two
or three confused words escaped him. He turned
his eyes upward, and at the same moment his respiration
became so feeble that it was almost imperceptible.
Then his head sank on one side on the pillow.
For a minute, all present remained motionless.
Madame Dambreuse advanced towards
the dead body of her husband, and, without an effort with
the unaffectedness of one discharging a duty she
drew down the eyelids. Then she spread out her
two arms, her figure writhing as if in a spasm of
repressed despair, and quitted the room, supported
by the physician and the nun.
A quarter of an hour afterwards, Frederick
made his way up to her apartment.
There was in it an indefinable odour,
emanating from some delicate substances with which
it was filled. In the middle of the bed lay a
black dress, which formed a glaring contrast with the
pink coverlet.
Madame Dambreuse was standing at the
corner of the mantelpiece. Without attributing
to her any passionate regret, he thought she looked
a little sad; and, in a mournful voice, he said:
“You are enduring pain?”
“I? No not at all.”
As she turned around, her eyes fell
on the dress, which she inspected. Then she told
him not to stand on ceremony.
“Smoke, if you like! You can make yourself
at home with me!”
And, with a great sigh:
“Ah! Blessed Virgin! what a
riddance!”
Frederick was astonished at this exclamation.
He replied, as he kissed her hand:
“All the same, you were free!”
This allusion to the facility with
which the intrigue between them had been carried on
hurt Madame Dambreuse.
“Ah! you don’t know the
services that I did for him, or the misery in which
I lived!”
“What!”
“Why, certainly! Was it
a safe thing to have always near him that bastard,
a daughter, whom he introduced into the house at the
end of five years of married life, and who, were it
not for me, might have led him into some act of folly?”
Then she explained how her affairs
stood. The arrangement on the occasion of her
marriage was that the property of each party should
be separate. The amount of her inheritance was
three hundred thousand francs. M. Dambreuse had
guaranteed by the marriage contract that in the event
of her surviving him, she should have an income of
fifteen thousand francs a year, together with the
ownership of the mansion. But a short time afterwards
he had made a will by which he gave her all he possessed,
and this she estimated, so far as it was possible to
ascertain just at present, at over three millions.
Frederick opened his eyes widely.
A marriage may take place in France
under the regime de communauté, by which the
husband has the enjoyment and the right of disposing
of the property both of himself and his wife; the regime
dotal, by which he can only dispose of the income;
and the regime de separation de biens, by which
husband and wife enjoy and exercise control over their
respective estates separately. TRANSLATOR.
“It was worth the trouble, wasn’t
it? However, I contributed to it! It was
my own property I was protecting; Cecile would have
unjustly robbed me of it.”
“Why did she not come to see her father?”
As he asked her this question Madame
Dambreuse eyed him attentively; then, in a dry tone:
“I haven’t the least idea!
Want of heart, probably! Oh! I know what
she is! And for that reason she won’t get
a farthing from me!”
She had not been very troublesome,
he pointed out; at any rate, since her marriage.
“Ha! her marriage!” said
Madame Dambreuse, with a sneer. And she grudged
having treated only too well this stupid creature,
who was jealous, self-interested, and hypocritical.
“All the faults of her father!” She disparaged
him more and more. There was never a person with
such profound duplicity, and with such a merciless
disposition into the bargain, as hard as a stone “a
bad man, a bad man!”
Even the wisest people fall into errors.
Madame Dambreuse had just made a serious one through
this overflow of hatred on her part. Frederick,
sitting opposite her in an easy chair, was reflecting
deeply, scandalised by the language she had used.
She arose and knelt down beside him.
“To be with you is the only real pleasure!
You are the only one I love!”
While she gazed at him her heart softened,
a nervous reaction brought tears into her eyes, and
she murmured:
“Will you marry me?”
At first he thought he had not understood
what she meant. He was stunned by this wealth.
She repeated in a louder tone:
“Will you marry me?”
At last he said with a smile:
“Have you any doubt about it?”
Then the thought forced itself on
his mind that his conduct was infamous, and in order
to make a kind of reparation to the dead man, he offered
to watch by his side himself. But, feeling ashamed
of this pious sentiment, he added, in a flippant tone:
“It would be perhaps more seemly.”
“Perhaps so, indeed,” she said, “on
account of the servants.”
The bed had been drawn completely
out of the alcove. The nun was near the foot
of it, and at the head of it sat a priest, a different
one, a tall, spare man, with the look of a fanatical
Spaniard. On the night-table, covered with a
white cloth, three wax-tapers were burning.
Frederick took a chair, and gazed at the corpse.
The face was as yellow as straw.
At the corners of the mouth there were traces of blood-stained
foam. A silk handkerchief was tied around the
skull, and on the breast, covered with a knitted waistcoat,
lay a silver crucifix between the two crossed hands.
It was over, this life full of anxieties!
How many journeys had he not made to various places?
How many rows of figures had he not piled together?
How many speculations had he not hatched? How
many reports had he not heard read? What quackeries,
what smiles and curvets! For he had acclaimed
Napoleon, the Cossacks, Louis XVIII., 1830, the working-men,
every regime, loving power so dearly that he
would have paid in order to have the opportunity of
selling himself.
But he had left behind him the estate
of La Fortelle, three factories in Picardy, the woods
of Crance in the Yonne, a farm near Orleans, and a
great deal of personal property in the form of bills
and papers.
Frederick thus made an estimate of
her fortune; and it would soon, nevertheless, belong
to him! First of all, he thought of “what
people would say”; then he asked himself what
present he ought to make to his mother, and he was
concerned about his future équipages, and
about employing an old coachman belonging to his own
family as the doorkeeper. Of course, the livery
would not be the same. He would convert the large
reception-room into his own study. There was nothing
to prevent him by knocking down three walls from setting
up a picture-gallery on the second-floor. Perhaps
there might be an opportunity for introducing into
the lower portion of the house a hall for Turkish baths.
As for M. Dambreuse’s office, a disagreeable
spot, what use could he make of it?
These reflections were from time to
time rudely interrupted by the sounds made by the
priest in blowing his nose, or by the good sister in
settling the fire.
But the actual facts showed that his
thoughts rested on a solid foundation. The corpse
was there. The eyelids had reopened, and the
pupils, although steeped in clammy gloom, had an enigmatic,
intolerable expression.
Frederick fancied that he saw there
a judgment directed against himself, and he felt almost
a sort of remorse, for he had never any complaint to
make against this man, who, on the contrary
“Come, now! an old wretch!”
and he looked at the dead man more closely in order
to strengthen his mind, mentally addressing him thus:
“Well, what? Have I killed you?”
Meanwhile, the priest read his breviary;
the nun, who sat motionless, had fallen asleep.
The wicks of the three wax-tapers had grown longer.
For two hours could be heard the heavy
rolling of carts making their way to the markets.
The window-panes began to admit streaks of white.
A cab passed; then a group of donkeys went trotting
over the pavement. Then came strokes of hammers,
cries of itinerant vendors of wood and blasts of horns.
Already every other sound was blended with the great
voice of awakening Paris.
Frederick went out to perform the
duties assigned to him. He first repaired to
the Mayor’s office to make the necessary declaration;
then, when the medical officer had given him a certificate
of death, he called a second time at the municipal
buildings in order to name the cemetery which the
family had selected, and to make arrangements for the
funeral ceremonies.
The clerk in the office showed him
a plan which indicated the mode of interment adopted
for the various classes, and a programme giving full
particulars with regard to the spectacular portion
of the funeral. Would he like to have an open
funeral-car or a hearse with plumes, plaits on the
horses, and aigrettes on the footmen, initials
or a coat-of-arms, funeral-lamps, a man to display
the family distinctions? and what number of carriages
would he require?
Frederick did not economise in the
slightest degree. Madame Dambreuse was determined
to spare no expense.
After this he made his way to the church.
The curate who had charge of burials
found fault with the waste of money on funeral pomps.
For instance, the officer for the display of armorial
distinctions was really useless. It would be far
better to have a goodly display of wax-tapers.
A low mass accompanied by music would be appropriate.
Frederick gave written directions
to have everything that was agreed upon carried out,
with a joint undertaking to defray all the expenses.
He went next to the Hotel de Ville
to purchase a piece of ground. A grant of a piece
which was two metres in length and one in breadth
cost five hundred francs. Did he want a grant
for fifty years or forever?
“Oh, forever!” said Frederick.
He took the whole thing seriously
and got into a state of intense anxiety about it.
In the courtyard of the mansion a marble-cutter was
waiting to show him estimates and plans of Greek, Egyptian,
and Moorish tombs; but the family architect had already
been in consultation with Madame; and on the table
in the vestibule there were all sorts of prospectuses
with reference to the cleaning of mattresses, the
disinfection of rooms, and the various processes of
embalming.
After dining, he went back to the
tailor’s shop to order mourning for the servants;
and he had still to discharge another function, for
the gloves that he had ordered were of beaver, whereas
the right kind for a funeral were floss-silk.
When he arrived next morning, at ten
o’clock, the large reception-room was filled
with people, and nearly everyone said, on encountering
the others, in a melancholy tone:
“It is only a month ago since
I saw him! Good heavens! it will be the same
way with us all!”
A metre is about 3-1/4 feet TRANSLATOR.
“Yes; but let us try to keep it as far away
from us as possible!”
Then there were little smiles of satisfaction;
and they even engaged in conversations entirely unsuited
to the occasion. At length, the master of the
ceremonies, in a black coat in the French fashion and
short breeches, with a cloak, cambric mourning-bands,
a long sword by his side, and a three-cornered hat
under his arm, gave utterance, with a bow, to the
customary words:
“Messieurs, when it shall be your pleasure.”
The funeral started. It was the
market-day for flowers on the Place de la Madeleine.
It was a fine day with brilliant sunshine; and the
breeze, which shook the canvas tents, a little swelled
at the edges the enormous black cloth which was hung
over the church-gate. The escutcheon of M. Dambreuse,
which covered a square piece of velvet, was repeated
there three times. It was: Sable, with
an arm sinister or and a clenched hand with a glove
argent; with the coronet of a count, and this device:
By every path.
The bearers lifted the heavy coffin
to the top of the staircase, and they entered the
building. The six chapels, the hémicycles,
and the seats were hung with black. The catafalque
at the end of the choir formed, with its large wax-tapers,
a single focus of yellow lights. At the two corners,
over the candelabra, flames of spirits of wine were
burning.
The persons of highest rank took up
their position in the sanctuary, and the rest in the
nave; and then the Office for the Dead began.
With the exception of a few, the religious
ignorance of all was so profound that the master of
the ceremonies had, from time to time, to make signs
to them to rise, to kneel, or to resume their seats.
The organ and the two double-basses could be heard
alternately with the voices. In the intervals
of silence, the only sounds that reached the ear were
the mumblings of the priest at the altar; then the
music and the chanting went on again.
The light of day shone dimly through
the three cupolas, but the open door let in, as it
were, a stream of white radiance, which, entering in
a horizontal direction, fell on every uncovered head;
and in the air, half-way towards the ceiling of the
church, floated a shadow, which was penetrated by
the reflection of the gildings that decorated the ribbing
of the pendentives and the foliage of the capitals.
Frederick, in order to distract his
attention, listened to the Dies irae.
He gazed at those around him, or tried to catch a glimpse
of the pictures hanging too far above his head, wherein
the life of the Magdalen was represented. Luckily,
Pellerin came to sit down beside him, and immediately
plunged into a long dissertation on the subject of
frescoes. The bell began to toll. They left
the church.
The hearse, adorned with hanging draperies
and tall plumes, set out for Pere-Lachaise drawn by
four black horses, with their manes plaited, their
heads decked with tufts of feathers, and with large
trappings embroidered with silver flowing down to
their shoes. The driver of the vehicle, in Hessian
boots, wore a three-cornered hat with a long piece
of crape falling down from it. The cords were
held by four personages: a questor of the Chamber
of Deputies, a member of the General Council of the
Aube, a delegate from the coal-mining company, and
Fumichon, as a friend. The carriage of the deceased
and a dozen mourning-coaches followed. The persons
attending at the funeral came in the rear, filling
up the middle of the boulevard.
The passers-by stopped to look at
the mournful procession. Women, with their brats
in their arms, got up on chairs, and people, who had
been drinking glasses of beer in the cafes, presented
themselves at the windows with billiard-cues in their
hands.
The way was long, and, as at formal
meals at which people are at first reserved and then
expansive, the general deportment speedily relaxed.
They talked of nothing but the refusal of an allowance
by the Chamber to the President. M. Piscatory
had shown himself harsh; Montalembert had been “magnificent,
as usual,” and MM. Chamballe, Pidoux, Creton,
in short, the entire committee would be compelled
perhaps to follow the advice of MM. Quentin-Bauchard
and Dufour.
This conversation was continued as
they passed through the Rue de la Roquette, with shops
on each side, in which could be seen only chains of
coloured glass and black circular tablets covered with
drawings and letters of gold which made
them resemble grottoes full of stalactites and crockery-ware
shops. But, when they had reached the cemetery-gate,
everyone instantaneously ceased speaking.
The tombs among the trees: broken
columns, pyramids, temples, dolmens, obelisks,
and Etruscan vaults with doors of bronze. In some
of them might be seen funereal boudoirs, so to
speak, with rustic armchairs and folding-stools.
Spiders’ webs hung like rags from the little
chains of the urns; and the bouquets of satin ribbons
and the crucifixes were covered with dust. Everywhere,
between the balusters on the tombstones, may be observed
crowns of immortelles and chandeliers, vases, flowers,
black discs set off with gold letters, and plaster
statuettes little boys or little girls
or little angels sustained in the air by brass wires;
several of them have even a roof of zinc overhead.
Huge cables made of glass strung together, black,
white, or azure, descend from the tops of the monuments
to the ends of the flagstones with long folds, like
boas. The rays of the sun, striking on them, made
them scintillate in the midst of the black wooden
crosses. The hearse advanced along the broad
paths, which are paved like the streets of a city.
From time to time the axletrees cracked. Women,
kneeling down, with their dresses trailing in the
grass, addressed the dead in tones of tenderness.
Little white fumes arose from the green leaves of
the yew trees. These came from offerings that
had been left behind, waste material that had been
burnt.
M. Dambreuse’s grave was close
to the graves of Manuel and Benjamin Constant.
The soil in this place slopes with an abrupt decline.
One has under his feet there the tops of green trees,
further down the chimneys of steam-pumps, then the
entire great city.
Frederick found an opportunity of
admiring the scene while the various addresses were
being delivered.
The first was in the name of the Chamber
of Deputies, the second in the name of the General
Council of the Aube, the third in the name of the
coal-mining company of Saône-et-Loire, the fourth in
the name of the Agricultural Society of the Yonne,
and there was another in the name of a Philanthropic
Society. Finally, just as everyone was going away,
a stranger began reading a sixth address, in the name
of the Amiens Society of Antiquaries.
And thereupon they all took advantage
of the occasion to denounce Socialism, of which M.
Dambreuse had died a victim. It was the effect
produced on his mind by the exhibitions of anarchic
violence, together with his devotion to order, that
had shortened his days. They praised his intellectual
powers, his integrity, his generosity, and even his
silence as a representative of the people, “for,
if he was not an orator, he possessed instead those
solid qualities a thousand times more useful,”
etc., with all the requisite phrases “Premature
end; eternal regrets; the better land; farewell, or
rather no, au revoir!”
The clay, mingled with stones, fell
on the coffin, and he would never again be a subject
for discussion in society.
However, there were a few allusions
to him as the persons who had followed his remains
left the cemetery. Hussonnet, who would have to
give an account of the interment in the newspapers,
took up all the addresses in a chaffing style, for,
in truth, the worthy Dambreuse had been one of the
most notable pots-de-vin of the last reign.
Then the citizens were driven in the mourning-coaches
to their various places of business; the ceremony
had not lasted very long; they congratulated themselves
on the circumstance.
Frederick returned to his own abode quite worn out.
The reader will excuse this barbarism
on account of its convenience. Pot-de-vin means
a gratuity or something paid to a person who has not
earned it. TRANSLATOR.
When he presented himself next day
at Madame Dambreuse’s residence, he was informed
that she was busy below stairs in the room where M.
Dambreuse had kept his papers.
The cardboard receptacles and the
different drawers had been opened confusedly, and
the account-books had been flung about right and left.
A roll of papers on which were endorsed the words
“Repayment hopeless” lay on the ground.
He was near falling over it, and picked it up.
Madame Dambreuse had sunk back in the armchair, so
that he did not see her.
“Well? where are you? What is the matter!”
She sprang to her feet with a bound.
“What is the matter? I am ruined, ruined!
do you understand?”
M. Adolphe Langlois, the notary, had
sent her a message to call at his office, and had
informed her about the contents of a will made by her
husband before their marriage. He had bequeathed
everything to Cecile; and the other will was lost.
Frederick turned very pale. No doubt she had
not made sufficient search.
“Well, then, look yourself!”
said Madame Dambreuse, pointing at the objects contained
in the room.
The two strong-boxes were gaping wide,
having been broken open with blows of a cleaver, and
she had turned up the desk, rummaged in the cupboards,
and shaken the straw-mattings, when, all of a sudden,
uttering a piercing cry, she dashed into corner where
she had just noticed a little box with a brass lock.
She opened it nothing!
“Ah! the wretch! I, who took such devoted
care of him!”
Then she burst into sobs.
“Perhaps it is somewhere else?” said Frederick.
“Oh! no! it was there! in that
strong-box, I saw it there lately. ’Tis
burned! I’m certain of it!”
One day, in the early stage of his
illness, M. Dambreuse had gone down to this room to
sign some documents.
“’Tis then he must have done the trick!”
And she fell back on a chair, crushed.
A mother grieving beside an empty cradle was not more
woeful than Madame Dambreuse was at the sight of the
open strong-boxes. Indeed, her sorrow, in spite
of the baseness of the motive which inspired it, appeared
so deep that he tried to console her by reminding
her that, after all, she was not reduced to sheer want.
“It is want, when I am not in
a position to offer you a large fortune!”
She had not more than thirty thousand
livres a year, without taking into account the mansion,
which was worth from eighteen to twenty thousand,
perhaps.
Although to Frederick this would have
been opulence, he felt, none the less, a certain amount
of disappointment. Farewell to his dreams and
to all the splendid existence on which he had intended
to enter! Honour compelled him to marry Madame
Dambreuse. For a minute he reflected; then, in
a tone of tenderness:
“I’ll always have yourself!”
She threw herself into his arms, and
he clasped her to his breast with an emotion in which
there was a slight element of admiration for himself.
Madame Dambreuse, whose tears had
ceased to flow, raised her face, beaming all over
with happiness, and seizing his hand:
“Ah! I never doubted you! I knew I
could count on you!”
The young man did not like this tone
of anticipated certainty with regard to what he was
pluming himself on as a noble action.
Then she brought him into her own
apartment, and they began to arrange their plans for
the future. Frederick should now consider the
best way of advancing himself in life. She even
gave him excellent advice with reference to his candidature.
The first point was to be acquainted
with two or three phrases borrowed from political
economy. It was necessary to take up a specialty,
such as the stud system, for example; to write a number
of notes on questions of local interest, to have always
at his disposal post-offices or tobacconists’
shops, and to do a heap of little services. In
this respect M. Dambreuse had shown himself a true
model. Thus, on one occasion, in the country,
he had drawn up his wagonette, full of friends of
his, in front of a cobbler’s stall, and had bought
a dozen pairs of shoes for his guests, and for himself
a dreadful pair of boots, which he had not even the
courage to wear for an entire fortnight. This
anecdote put them into a good humour. She related
others, and that with a renewal of grace, youthfulness,
and wit.
She approved of his notion of taking
a trip immediately to Nogent. Their parting was
an affectionate one; then, on the threshold, she murmured
once more:
“You love me do you not?”
“Eternally,” was his reply.
A messenger was waiting for him at
his own house with a line written in lead-pencil informing
him that Rosanette was about to be confined. He
had been so much preoccupied for the past few days
that he had not bestowed a thought upon the matter.
She had been placed in a special establishment at
Chaillot.
Frederick took a cab and set out for this institution.
At the corner of the Rue de Marbeuf
he read on a board in big letters: “Private
Lying-in-Hospital, kept by Madame Alessandri, first-class
midwife, ex-pupil of the Maternity, author of various
works, etc.” Then, in the centre of
the street, over the door a little side-door there
was another signboard: “Private Hospital
of Madame Alessandri,” with all her titles.
Frederick gave a knock. A chambermaid,
with the figure of an Abigail, introduced him into
the reception-room, which was adorned with a mahogany
table and armchairs of garnet velvet, and with a clock
under a globe.
Almost immediately Madame appeared.
She was a tall brunette of forty, with a slender waist,
fine eyes, and the manners of good society. She
apprised Frederick of the mother’s happy delivery,
and brought him up to her apartment.
Rosanette broke into a smile of unutterable
bliss, and, as if drowned in the floods of love that
were suffocating her, she said in a low tone:
“A boy there, there!”
pointing towards a cradle close to her bed.
He flung open the curtains, and saw,
wrapped up in linen, a yellowish-red object, exceedingly
shrivelled-looking, which had a bad smell, and which
was bawling lustily.
“Embrace him!”
He replied, in order to hide his repugnance:
“But I am afraid of hurting him.”
“No! no!”
Then, with the tips of his lips, he kissed his child.
“How like you he is!”
And with her two weak arms, she clung
to his neck with an outburst of feeling which he had
never witnessed on her part before.
The remembrance of Madame Dambreuse
came back to him. He reproached himself as a
monster for having deceived this poor creature, who
loved and suffered with all the sincerity of her nature.
For several days he remained with her till night.
She felt happy in this quiet place;
the window-shutters in front of it remained always
closed. Her room, hung with bright chintz, looked
out on a large garden. Madame Alessandri, whose
only shortcoming was that she liked to talk about
her intimate acquaintanceship with eminent physicians,
showed her the utmost attention. Her associates,
nearly all provincial young ladies, were exceedingly
bored, as they had nobody to come to see them.
Rosanette saw that they regarded her with envy, and
told this to Frederick with pride. It was desirable
to speak low, nevertheless. The partitions were
thin, and everyone stood listening at hiding-places,
in spite of the constant thrumming of the pianos.
At last, he was about to take his
departure for Nogent, when he got a letter from Deslauriers.
Two fresh candidates had offered themselves, the one
a Conservative, the other a Red; a third, whatever
he might be, would have no chance. It was all
Frederick’s fault; he had let the lucky moment
pass by; he should have come sooner and stirred himself.
“You have not even been seen
at the agricultural assembly!” The advocate
blamed him for not having any newspaper connection.
“Ah! if you had followed my
advice long ago! If we had only a public print
of our own!”
He laid special stress on this point.
However, many persons who would have voted for him
out of consideration for M. Dambreuse, abandoned him
now. Deslauriers was one of the number. Not
having anything more to expect from the capitalist,
he had thrown over his protege.
Frederick took the letter to show it to Madame Dambreuse.
“You have not been to Nogent, then?” said
she.
“Why do you ask?”
“Because I saw Deslauriers three days ago.”
Having learned that her husband was
dead, the advocate had come to make a report about
the coal-mines, and to offer his services to her as
a man of business. This seemed strange to Frederick;
and what was his friend doing down there?
Madame Dambreuse wanted to know how
he had spent his time since they had parted.
“I have been ill,” he replied.
“You ought at least to have told me about it.”
“Oh! it wasn’t worth while;”
besides, he had to settle a heap of things, to keep
appointments and to pay visits.
From that time forth he led a double
life, sleeping religiously at the Marechale’s
abode and passing the afternoon with Madame Dambreuse,
so that there was scarcely a single hour of freedom
left to him in the middle of the day.
The infant was in the country at Andilly.
They went to see it once a week.
The wet-nurse’s house was on
rising ground in the village, at the end of a little
yard as dark as a pit, with straw on the ground, hens
here and there, and a vegetable-cart under the shed.
Rosanette would begin by frantically
kissing her baby, and, seized with a kind of delirium,
would keep moving to and fro, trying to milk the she-goat,
eating big pieces of bread, and inhaling the odour
of manure; she even wanted to put a little of it into
her handkerchief.
Then they took long walks, in the
course of which she went into the nurseries, tore
off branches from the lilac-trees which hung down over
the walls, and exclaimed, “Gee ho, donkey!”
to the asses that were drawing cars along, and stopped
to gaze through the gate into the interior of one
of the lovely gardens; or else the wet-nurse would
take the child and place it under the shade of a walnut-tree;
and for hours the two women would keep talking the
most tiresome nonsense.
Frederick, not far away from them,
gazed at the beds of vines on the slopes, with here
and there a clump of trees; at the dusty paths resembling
strips of grey ribbon; at the houses, which showed
white and red spots in the midst of the greenery;
and sometimes the smoke of a locomotive stretched
out horizontally to the bases of the hills, covered
with foliage, like a gigantic ostrich’s feather,
the thin end of which was disappearing from view.
Then his eyes once more rested on
his son. He imagined the child grown into a young
man; he would make a companion of him; but perhaps
he would be a blockhead, a wretched creature, in any
event. He was always oppressed by the illegality
of the infant’s birth; it would have been better
if he had never been born! And Frederick would
murmur, “Poor child!” his heart swelling
with feelings of unutterable sadness.
They often missed the last train.
Then Madame Dambreuse would scold him for his want
of punctuality. He would invent some falsehood.
It was necessary to invent some explanations,
too, to satisfy Rosanette. She could not understand
how he spent all his evenings; and when she sent a
messenger to his house, he was never there! One
day, when he chanced to be at home, the two women
made their appearance almost at the same time.
He got the Maréchale to go away, and concealed
Madame Dambreuse, pretending that his mother was coming
up to Paris.
Ere long, he found these lies amusing.
He would repeat to one the oath which he had just
uttered to the other, send them bouquets of the same
sort, write to them at the same time, and then would
institute a comparison between them. There was
a third always present in his thoughts. The impossibility
of possessing her seemed to him a justification of
his perfidies, which were intensified by the fact
that he had to practise them alternately; and the
more he deceived, no matter which of the two, the
fonder of him she grew, as if the love of one of them
added heat to that of the other, and, as if by a sort
of emulation, each of them were seeking to make him
forget the other.
“Admire my confidence in you!”
said Madame Dambreuse one day to him, opening a sheet
of paper, in which she was informed that M. Moreau
and a certain Rose Bron were living together as husband
and wife.
“Can it be that this is the lady of the races?”
“What an absurdity!” he returned.
“Let me have a look at it!”
The letter, written in Roman characters,
had no signature. Madame Dambreuse, in the beginning,
had tolerated this mistress, who furnished a cloak
for their adultery. But, as her passion became
stronger, she had insisted on a rupture a
thing which had been effected long since, according
to Frederick’s account; and when he had ceased
to protest, she replied, half closing her eyes, in
which shone a look like the point of a stiletto under
a muslin robe:
“Well and the other?”
“What other?”
“The earthenware-dealer’s wife!”
He shrugged his shoulders disdainfully. She did
not press the matter.
But, a month later, while they were
talking about honour and loyalty, and he was boasting
about his own (in a casual sort of way, for the sake
of precaution), she said to him:
“It is true you are
acting uprightly you don’t go back
there any more?”
Frederick, who was at the moment thinking of the Maréchale,
stammered:
“Where, pray?”
“To Madame Arnoux’s.”
He implored her to tell him from whom
she got the information. It was through her second
dressmaker, Madame Regimbart.
So, she knew all about his life, and he knew nothing
about hers!
In the meantime, he had found in her
dressing-room the miniature of a gentleman with long
moustaches was this the same person about
whose suicide a vague story had been told him at one
time? But there was no way of learning any more
about it! However, what was the use of it?
The hearts of women are like little pieces of furniture
wherein things are secreted, full of drawers fitted
into each other; one hurts himself, breaks his nails
in opening them, and then finds within only some withered
flower, a few grains of dust or emptiness!
And then perhaps he felt afraid of learning too much
about the matter.
She made him refuse invitations where
she was unable to accompany him, stuck to his side,
was afraid of losing him; and, in spite of this union
which was every day becoming stronger, all of a sudden,
abysses disclosed themselves between the pair about
the most trifling questions an estimate
of an individual or a work of art.
She had a style of playing on the
piano which was correct and hard. Her spiritualism
(Madame Dambreuse believed in the transmigration of
souls into the stars) did not prevent her from taking
the utmost care of her cash-box. She was haughty
towards her servants; her eyes remained dry at the
sight of the rags of the poor. In the expressions
of which she habitually made use a candid egoism manifested
itself: “What concern is that of mine?
I should be very silly! What need have I?”
and a thousand little acts incapable of analysis revealed
hateful qualities in her. She would have listened
behind doors; she could not help lying to her confessor.
Through a spirit of despotism, she insisted on Frederick
going to the church with her on Sunday. He obeyed,
and carried her prayer-book.
The loss of the property she had expected
to inherit had changed her considerably. These
marks of grief, which people attributed to the death
of M. Dambreuse, rendered her interesting, and, as
in former times, she had a great number of visitors.
Since Frederick’s defeat at the election, she
was ambitious of obtaining for both of them an embassy
in Germany; therefore, the first thing they should
do was to submit to the reigning ideas.
Some persons were in favour of the
Empire, others of the Orleans family, and others of
the Comte de Chambord; but they were all of one opinion
as to the urgency of decentralisation, and several
expedients were proposed with that view, such as to
cut up Paris into many large streets in order to establish
villages there, to transfer the seat of government
to Versailles, to have the schools set up at Bourges,
to suppress the libraries, and to entrust everything
to the generals of division; and they glorified a
rustic existence on the assumption that the uneducated
man had naturally more sense than other men! Hatreds
increased hatred of primary teachers and
wine-merchants, of the classes of philosophy, of the
courses of lectures on history, of novels, red waistcoats,
long beards, of independence in any shape, or any
manifestation of individuality, for it was necessary
“to restore the principle of authority” let
it be exercised in the name of no matter whom; let
it come from no matter where, as long as it was Force,
Authority! The Conservatives now talked in the
very same way as Senecal. Frederick was no longer
able to understand their drift, and once more he found
at the house of his former mistress the same remarks
uttered by the same men.
The salons of the unmarried women
(it was from this period that their importance dates)
were a sort of neutral ground where reactionaries of
different kinds met. Hussonnet, who gave himself
up to the depreciation of contemporary glories (a
good thing for the restoration of Order), inspired
Rosanette with a longing to have evening parties like
any other. He undertook to publish accounts of
them, and first of all he brought a man of grave deportment,
Fumichon; then came Nonancourt, M. de Gremonville,
the Sieur de Larsilloix, ex-prefect, and Cisy,
who was now an agriculturist in Lower Brittany, and
more Christian than ever.
In addition, men who had at one time
been the Marechale’s lovers, such as the Baron
de Comaing, the Comte de Jumillac, and others, presented
themselves; and Frederick was annoyed by their free-and-easy
behaviour.
In order that he might assume the
attitude of master in the house, he increased the
rate of expenditure there. Then he went in for
keeping a groom, took a new habitation, and got a
fresh supply of furniture. These displays of
extravagance were useful for the purpose of making
his alliance appear less out of proportion with his
pecuniary position. The result was that his means
were soon terribly reduced and Rosanette
was entirely ignorant of the fact!
One of the lower middle-class, who
had lost caste, she adored a domestic life, a quiet
little home. However, it gave her pleasure to
have “an at home day.” In referring
to persons of her own class, she called them “Those
women!” She wished to be a society lady, and
believed herself to be one. She begged of him
not to smoke in the drawing-room any more, and for
the sake of good form tried to make herself look thin.
She played her part badly, after all;
for she grew serious, and even before going to bed
always exhibited a little melancholy, just as there
are cypress trees at the door of a tavern.
He found out the cause of it; she
was dreaming of marriage she, too!
Frederick was exasperated at this. Besides, he
recalled to mind her appearance at Madame Arnoux’s
house, and then he cherished a certain spite against
her for having held out against him so long.
He made enquiries none the less as
to who her lovers had been. She denied having
had any relations with any of the persons he mentioned.
A sort of jealous feeling took possession of him.
He irritated her by asking questions about presents
that had been made to her, and were still being made
to her; and in proportion to the exciting effect which
the lower portion of her nature produced upon him,
he was drawn towards her by momentary illusions which
ended in hate.
Her words, her voice, her smile, all
had an unpleasant effect on him, and especially her
glances with that woman’s eye forever limpid
and foolish. Sometimes he felt so tired of her
that he would have seen her die without being moved
at it. But how could he get into a passion with
her? She was so mild that there was no hope of
picking a quarrel with her.
Deslauriers reappeared, and explained
his sojourn at Nogent by saying that he was making
arrangements to buy a lawyer’s office. Frederick
was glad to see him again. It was somebody! and
as a third person in the house, he helped to break
the monotony.
The advocate dined with them from
time to time, and whenever any little disputes arose,
always took Rosanette’s part, so that Frederick,
on one occasion, said to him:
“Ah! you can have with her,
if it amuses you!” so much did he long for some
chance of getting rid of her.
About the middle of the month of June,
she was served with an order made by the law courts
by which Maitre Athanase Gautherot, sheriff’s
officer, called on her to pay him four thousand francs
due to Mademoiselle Clemence Vatnaz; if not, he would
come to make a seizure on her.
In fact, of the four bills which she
had at various times signed, only one had been paid;
the money which she happened to get since then having
been spent on other things that she required.
She rushed off at once to see Arnoux.
He lived now in the Faubourg Saint-Germain, and the
porter was unable to tell her the name of the street.
She made her way next to the houses of several friends
of hers, could not find one of them at home, and came
back in a state of utter despair.
She did not wish to tell Frederick
anything about it, fearing lest this new occurrence
might prejudice the chance of a marriage between them.
On the following morning, M. Athanase
Gautherot presented himself with two assistants close
behind him, one of them sallow with a mean-looking
face and an expression of devouring envy in his glance,
the other wearing a collar and straps drawn very tightly,
with a sort of thimble of black taffeta on his index-finger and
both ignobly dirty, with greasy necks, and the sleeves
of their coats too short.
Their employer, a very good-looking
man, on the contrary, began by apologising for the
disagreeable duty he had to perform, while at the
same time he threw a look round the room, “full
of pretty things, upon my word of honour!” He
added, “Not to speak of the things that can’t
be seized.” At a gesture the two bailiff’s
men disappeared.
Then he became twice as polite as
before. Could anyone believe that a lady so charming
would not have a genuine friend! A sale of her
goods under an order of the courts would be a real
misfortune. One never gets over a thing like
that. He tried to excite her fears; then, seeing
that she was very much agitated, suddenly assumed
a paternal tone. He knew the world. He had
been brought into business relations with all these
ladies and as he mentioned their names,
he examined the frames of the pictures on the walls.
They were old pictures of the worthy Arnoux, sketches
by Sombary, water-colours by Burieu, and three landscapes
by Dittmer. It was evident that Rosanette was
ignorant of their value, Maitre Gautherot turned round
to her:
“Look here! to show that I am
a decent fellow, do one thing: give me up those
Dittmers here and I am ready to pay all.
Do you agree?”
At that moment Frederick, who had
been informed about the matter by Delphine in the
anteroom, and who had just seen the two assistants,
came in with his hat on his head, in a rude fashion.
Maitre Gautherot resumed his dignity; and, as the
door had been left open:
“Come on, gentlemen write
down! In the second room, let us say an
oak table with its two leaves, two sideboards ”
Frederick here stopped him, asking
whether there was not some way of preventing the seizure.
“Oh! certainly! Who paid for the furniture?”
“I did.”
“Well, draw up a claim you have still
time to do it.”
Maitre Gautherot did not take long
in writing out his official report, wherein he directed
that Mademoiselle Bron should attend at an enquiry
in chambers with reference to the ownership of the
furniture, and having done this he withdrew.
Frederick uttered no reproach.
He gazed at the traces of mud left on the floor by
the bailiff’s shoes, and, speaking to himself:
“It will soon be necessary to look about for
money!”
“Ah! my God, how stupid I am!” said the
Maréchale.
She ransacked a drawer, took out a
letter, and made her way rapidly to the Languedoc
Gas Lighting Company, in order to get the transfer
of her shares.
She came back an hour later.
The interest in the shares had been sold to another.
The clerk had said, in answer to her demand, while
examining the sheet of paper containing Arnoux’s
written promise to her: “This document
in no way constitutes you the proprietor of the shares.
The company has no cognisance of the matter.”
In short, he sent her away unceremoniously, while
she choked with rage; and Frederick would have to
go to Arnoux’s house at once to have the matter
cleared up.
But Arnoux would perhaps imagine that
he had come to recover in an indirect fashion the
fifteen thousand francs due on the mortgage which
he had lost; and then this claim from a man who had
been his mistress’s lover seemed to him a piece
of baseness.
Selecting a middle course, he went
to the Dambreuse mansion to get Madame Regimbart’s
address, sent a messenger to her residence, and in
this way ascertained the name of the cafe which the
Citizen now haunted.
It was the little cafe on the Place
de la Bastille, in which he sat all day in the corner
to the right at the lower end of the establishment,
never moving any more than if he were a portion of
the building.
After having gone successively through
the half-cup of coffee, the glass of grog, the “bishop,”
the glass of mulled wine, and even the red wine and
water, he fell back on beer, and every half hour he
let fall this word, “Bock!” having reduced
his language to what was actually indispensable.
Frederick asked him if he saw Arnoux occasionally.
“No!”
“Look here why?”
“An imbecile!”
Politics, perhaps, kept them apart,
and so Frederick thought it a judicious thing to enquire
about Compain.
“What a brute!” said Regimbart.
“How is that?”
“His calf’s head!”
“Ha! explain to me what the calf’s head
is!”
Regimbart’s face wore a contemptuous smile.
“Some tomfoolery!”
After a long interval of silence, Frederick went on
to ask:
“So, then, he has changed his address?”
“Who?”
“Arnoux!”
“Yes Rue de Fleurus!”
“What number?”
“Do I associate with the Jesuits?”
“What, Jesuits!”
The Citizen replied angrily:
“With the money of a patriot
whom I introduced to him, this pig has set up as a
dealer in beads!”
“It isn’t possible!”
“Go there, and see for yourself!”
It was perfectly true; Arnoux, enfeebled
by a fit of sickness, had turned religious; besides,
he had always had a stock of religion in his composition,
and (with that mixture of commercialism and ingenuity
which was natural to him), in order to gain salvation
and fortune both together, he had begun to traffick
in religious objects.
Frederick had no difficulty in discovering
his establishment, on whose signboard appeared these
words: “Emporium of Gothic Art Restoration
of articles used in ecclesiastical ceremonies Church
ornaments Polychromatic sculpture Frankincense
of the Magi, Kings, &c., &c.”
At the two corners of the shop-window
rose two wooden statues, streaked with gold, cinnabar,
and azure, a Saint John the Baptist with his sheepskin,
and a Saint Genevieve with roses in her apron and a
distaff under her arm; next, groups in plaster, a
good sister teaching a little girl, a mother on her
knees beside a little bed, and three collegians before
the holy table. The prettiest object there was
a kind of chalet representing the interior of a crib
with the ass, the ox, and the child Jesus stretched
on straw real straw. From the top to
the bottom of the shelves could be seen medals by
the dozen, every sort of beads, holy-water basins
in the form of shells, and portraits of ecclesiastical
dignitaries, amongst whom Monsignor Affre and our Holy
Father shone forth with smiles on their faces.
Arnoux sat asleep at his counter with
his head down. He had aged terribly. He
had even round his temples a wreath of rosebuds, and
the reflection of the gold crosses touched by the
rays of the sun fell over him.
Frederick was filled with sadness
at this spectacle of decay. Through devotion
to the Maréchale he, however, submitted to the
ordeal, and stepped forward. At the end of the
shop Madame Arnoux showed herself; thereupon, he turned
on his heel.
“I couldn’t see him,”
he said, when he came back to Rosanette.
And in vain he went on to promise
that he would write at once to his notary at Havre
for some money she flew into a rage.
She had never seen a man so weak, so flabby.
While she was enduring a thousand privations, other
people were enjoying themselves.
Frederick was thinking about poor
Madame Arnoux, and picturing to himself the heart-rending
impoverishment of her surroundings. He had seated
himself before the writing-desk; and, as Rosanette’s
voice still kept up its bitter railing:
“Ah! in the name of Heaven, hold your tongue!”
“Perhaps you are going to defend them?”
“Well, yes!” he exclaimed;
“for what’s the cause of this display of
fury?”
“But why is it that you don’t
want to make them pay up? ’Tis for fear
of vexing your old flame confess it!”
He felt an inclination to smash her
head with the timepiece. Words failed him.
He relapsed into silence.
Rosanette, as she walked up and down the room, continued:
“I am going to hurl a writ at
this Arnoux of yours. Oh! I don’t want
your assistance. I’ll get legal advice.”
Three days later, Delphine rushed
abruptly into the room where her mistress sat.
“Madame! madame! there’s
a man here with a pot of paste who has given me a
fright!”
Rosanette made her way down to the
kitchen, and saw there a vagabond whose face was pitted
with smallpox. Moreover, one of his arms was
paralysed, and he was three fourths drunk, and hiccoughed
every time he attempted to speak.
This was Maitre Gautherot’s
bill-sticker. The objections raised against the
seizure having been overruled, the sale followed as
a matter of course.
For his trouble in getting up the
stairs he demanded, in the first place, a half-glass
of brandy; then he wanted another favour, namely,
tickets for the theatre, on the assumption that the
lady of the house was an actress. After this
he indulged for some minutes in winks, whose import
was perfectly incomprehensible. Finally, he declared
that for forty sous he would tear off the corners
of the poster which he had already affixed to the
door below stairs. Rosanette found herself referred
to by name in it a piece of exceptional
harshness which showed the spite of the Vatnaz.
She had at one time exhibited sensibility,
and had even, while suffering from the effects of
a heartache, written to Beranger for his advice.
But under the ravages of life’s storms, her
spirit had become soured, for she had been forced,
in turn, to give lessons on the piano, to act as manageress
of a table d’hote, to assist others in
writing for the fashion journals, to sublet apartments,
and to traffic in lace in the world of light women,
her relations with whom enabled her to make herself
useful to many persons, and amongst others to Arnoux.
She had formerly been employed in a commercial establishment.
There it was one of her functions
to pay the workwomen; and for each of them there were
two livres, one of which always remained in her hands.
Dussardier, who, through kindness, kept the amount
payable to a girl named Hortense Baslin, presented
himself one day at the cash-office at the moment when
Mademoiselle Vatnaz was presenting this girl’s
account, 1,682 francs, which the cashier paid her.
Now, on the very day before this, Dussardier had entered
down the sum as 1,082 in the girl Baslin’s book.
He asked to have it given back to him on some pretext;
then, anxious to bury out of sight the story of this
theft, he stated that he had lost it. The workwoman
ingenuously repeated this falsehood to Mademoiselle
Vatnaz, and the latter, in order to satisfy her mind
about the matter, came with a show of indifference
to talk to the shopman on the subject. He contented
himself with the answer: “I have burned
it!” that was all. A little while
afterwards she quitted the house, without believing
that the book had been really destroyed, and filled
with the idea that Dussardier had preserved it.
On hearing that he had been wounded,
she rushed to his abode, with the object of getting
it back. Then, having discovered nothing, in spite
of the closest searches, she was seized with respect,
and presently with love, for this youth, so loyal,
so gentle, so heroic and so strong! At her age
such good fortune in an affair of the heart was a thing
that one would not expect. She threw herself
into it with the appetite of an ogress; and she had
given up literature, Socialism, “the consoling
doctrines and the generous Utopias,” the course
of lectures which she had projected on the “Desubalternization
of Woman” everything, even Delmar
himself; finally she offered to unite herself to Dussardier
in marriage.
Although she was his mistress, he
was not at all in love with her. Besides, he
had not forgotten her theft. Then she was too
wealthy for him. He refused her offer. Thereupon,
with tears in her eyes, she told him about what she
had dreamed it was to have for both of them
a confectioner’s shop. She possessed the
capital that was required beforehand for the purpose,
and next week this would be increased to the extent
of four thousand francs. By way of explanation,
she referred to the proceedings she had taken against
the Maréchale.
Dussardier was annoyed at this on
account of his friend. He recalled to mind the
cigar-holder that had been presented to him at the
guard-house, the evenings spent in the Quai Napoleon,
the many pleasant chats, the books lent to him, the
thousand acts of kindness which Frederick had done
in his behalf. He begged of the Vatnaz to abandon
the proceedings.
She rallied him on his good nature,
while exhibiting an antipathy against Rosanette which
he could not understand. She longed only for
wealth, in fact, in order to crush her, by-and-by,
with her four-wheeled carriage.
Dussardier was terrified by these
black abysses of hate, and when he had ascertained
what was the exact day fixed for the sale, he hurried
out. On the following morning he made his appearance
at Frederick’s house with an embarrassed countenance.
“I owe you an apology.”
“For what, pray?”
“You must take me for an ingrate, I, whom she
is the ” He faltered.
“Oh! I’ll see no
more of her. I am not going to be her accomplice!”
And as the other was gazing at him in astonishment:
“Isn’t your mistress’s furniture
to be sold in three days’ time?”
“Who told you that?”
“Herself the Vatnaz! But I am
afraid of giving you offence ”
“Impossible, my dear friend!”
“Ah! that is true you are so good!”
And he held out to him, in a cautious
fashion, a hand in which he clasped a little pocket-book
made of sheep-leather.
It contained four thousand francs all his
savings.
“What! Oh! no! no! ”
“I knew well I would wound your
feelings,” returned Dussardier, with a tear
in the corner of his eye.
Frederick pressed his hand, and the
honest fellow went on in a piteous tone:
“Take the money! Give me
that much pleasure! I am in such a state of despair.
Can it be, furthermore, that all is over? I thought
we should be happy when the Revolution had come.
Do you remember what a beautiful thing it was? how
freely we breathed! But here we are flung back
into a worse condition of things than ever.
“Now, they are killing our Republic,
just as they killed the other one the Roman!
ay, and poor Venice! poor Poland! poor Hungary!
What abominable deeds! First of all, they knocked
down the trees of Liberty, then they restricted the
right to vote, shut up the clubs, re-established the
censorship and surrendered to the priests the power
of teaching, so that we might look out for the Inquisition.
Why not? The Conservatives want to give us a
taste of the stick. The newspapers are fined
merely for pronouncing an opinion in favour of abolishing
the death-penalty. Paris is overflowing with
bayonets; sixteen departments are in a state of siege;
and then the demand for amnesty is again rejected!”
He placed both hands on his forehead,
then, spreading out his arms as if his mind were in
a distracted state:
“If, however, we only made the
effort! if we were only sincere, we might understand
each other. But no! The workmen are no better
than the capitalists, you see! At Elboeuf recently
they refused to help at a fire! There are wretches
who profess to regard Barbes as an aristocrat!
In order to make the people ridiculous, they want to
get nominated for the presidency Nadaud, a mason just
imagine! And there is no way out of it no
remedy! Everybody is against us! For my part,
I have never done any harm; and yet this is like a
weight pressing down on my stomach. If this state
of things continues, I’ll go mad. I have
a mind to do away with myself. I tell you I want
no money for myself! You’ll pay it back
to me, deuce take it! I am lending it to you.”
Frederick, who felt himself constrained
by necessity, ended by taking the four thousand francs
from him. And so they had no more disquietude
so far as the Vatnaz was concerned.
But it was not long ere Rosanette
was defeated in her action against Arnoux; and through
sheer obstinacy she wished to appeal.
Deslauriers exhausted his energies
in trying to make her understand that Arnoux’s
promise constituted neither a gift nor a regular transfer.
She did not even pay the slightest attention to him,
her notion being that the law was unjust it
was because she was a woman; men backed up each other
amongst themselves. In the end, however, she followed
his advice.
He made himself so much at home in
the house, that on several occasions he brought Senecal
to dine there. Frederick, who had advanced him
money, and even got his own tailor to supply him with
clothes, did not like this unceremoniousness; and
the advocate gave his old clothes to the Socialist,
whose means of existence were now of an exceedingly
uncertain character.
He was, however, anxious to be of
service to Rosanette. One day, when she showed
him a dozen shares in the Kaolin Company (that enterprise
which led to Arnoux being cast in damages to the extent
of thirty thousand francs), he said to her:
“But this is a shady transaction,
and you have now a grand chance!”
She had the right to call on him to
pay her debts. In the first place, she could
prove that he was jointly bound to pay all the company’s
liabilities, since he had certified personal debts
as collective debts in short, he had embezzled
sums which were payable only to the company.
“All this renders him guilty
of fraudulent bankruptcy under articles 586 and 587
of the Commercial Code, and you may be sure, my pet,
we’ll send him packing.”
Rosanette threw herself on his neck.
He entrusted her case next day to his former master,
not having time to devote attention to it himself,
as he had business at Nogent. In case of any urgency,
Senecal could write to him.
His negotiations for the purchase
of an office were a mere pretext. He spent his
time at M. Roque’s house, where he had begun
not only by sounding the praises of their friend,
but by imitating his manners and language as much
as possible; and in this way he had gained Louise’s
confidence, while he won over that of her father by
making an attack on Ledru-Rollin.
If Frederick did not return, it was
because he mingled in aristocratic society, and gradually
Deslauriers gave them to understand that he was in
love with somebody, that he had a child, and that he
was keeping a fallen creature.
The despair of Louise was intense.
The indignation of Madame Moreau was not less strong.
She saw her son whirling towards the bottom of a gulf
the depth of which could not be determined, was wounded
in her religious ideas as to propriety, and as it
were, experienced a sense of personal dishonour; then
all of a sudden her physiognomy underwent a change.
To the questions which people put to her with regard
to Frederick, she replied in a sly fashion:
“He is well, quite well."’
She was aware that he was about to be married to Madame
Dambreuse.
The date of the event had been fixed,
and he was even trying to think of some way of making
Rosanette swallow the thing.
About the middle of autumn she won
her action with reference to the kaolin shares.
Frederick was informed about it by Senecal, whom he
met at his own door, on his way back from the courts.
It had been held that M. Arnoux was
privy to all the frauds, and the ex-tutor had such
an air of making merry over it that Frederick prevented
him from coming further, assuring Senecal that he would
convey the intelligence to Rosanette. He presented
himself before her with a look of irritation on his
face.
“Well, now you are satisfied!”
But, without minding what he had said:
“Look here!”
And she pointed towards her child,
which was lying in a cradle close to the fire.
She had found it so sick at the house of the wet-nurse
that morning that she had brought it back with her
to Paris.
All the infant’s limbs were
exceedingly thin, and the lips were covered with white
specks, which in the interior of the mouth became,
so to speak, clots of blood-stained milk.
“What did the doctor say?”
“Oh! the doctor! He pretends
that the journey has increased his I don’t
know what it is, some name in ’ite’ in
short, that he has the thrush. Do you know what
that is?”
Frederick replied without hesitation:
“Certainly,” adding that it was nothing.
But in the evening he was alarmed
by the child’s debilitated look and by the progress
of these whitish spots, resembling mould, as if life,
already abandoning this little frame, had left now
nothing but matter from which vegetation was sprouting.
His hands were cold; he was no longer able to drink
anything; and the nurse, another woman, whom the porter
had gone and taken on chance at an office, kept repeating:
“It seems to me he’s very low, very low!”
This disease, consisting of ulceration
of the tongue and palate, is also called aphthae TRANSLATOR.
Rosanette was up all night with the child.
In the morning she went to look for Frederick.
“Just come and look at him. He doesn’t
move any longer.”
In fact, he was dead. She took
him up, shook him, clasped him in her arms, calling
him most tender names, covered him with kisses, broke
into sobs, turned herself from one side to the other
in a state of distraction, tore her hair, uttered
a number of shrieks, and then let herself sink on
the edge of the divan, where she lay with her mouth
open and a flood of tears rushing from her wildly-glaring
eyes.
Then a torpor fell upon her, and all
became still in the apartment. The furniture
was overturned. Two or three napkins were lying
on the floor. It struck six. The night-light
had gone out.
Frederick, as he gazed at the scene,
could almost believe that he was dreaming. His
heart was oppressed with anguish. It seemed to
him that this death was only a beginning, and that
behind it was a worse calamity, which was just about
to come on.
Suddenly, Rosanette said in an appealing tone:
“We’ll preserve the body shall
we not?”
She wished to have the dead child
embalmed. There were many objections to this.
The principal one, in Frederick’s opinion, was
that the thing was impracticable in the case of children
so young. A portrait would be better. She
adopted this idea. He wrote a line to Pellerin,
and Delphine hastened to deliver it.
Pellerin arrived speedily, anxious
by this display of zeal to efface all recollection
of his former conduct. The first thing he said
was:
“Poor little angel! Ah, my God, what a
misfortune!”
But gradually (the artist in him getting
the upper hand) he declared that nothing could be
made out of those yellowish eyes, that livid face,
that it was a real case of still-life, and would, therefore,
require very great talent to treat it effectively;
and so he murmured:
“Oh, ’tisn’t easy ’tisn’t
easy!”
“No matter, as long as it is life-like,”
urged Rosanette.
“Pooh! what do I care about
a thing being life-like? Down with Realism!
’Tis the spirit that must be portrayed by the
painter! Let me alone! I am going to try
to conjure up what it ought to be!”
He reflected, with his left hand clasping
his brow, and with his right hand clutching his elbow;
then, all of a sudden:
“Ha, I have an idea! a pastel!
With coloured mezzotints, almost spread out flat,
a lovely model could be obtained with the outer surface
alone!”
He sent the chambermaid to look for
his box of colours; then, having a chair under his
feet and another by his side, he began to throw out
great touches with as much complacency as if he had
drawn them in accordance with the bust. He praised
the little Saint John of Correggio, the Infanta Rosa
of Velasquez, the milk-white flesh-tints of Reynolds,
the distinction of Lawrence, and especially the child
with long hair that sits in Lady Gower’s lap.
“Besides, could you find anything
more charming than these little toads? The type
of the sublime (Raphael has proved it by his Madonnas)
is probably a mother with her child?”
Rosanette, who felt herself stifling,
went away; and presently Pellerin said:
“Well, about Arnoux; you know what has happened?”
“No! What?”
“However, it was bound to end that way!”
“What has happened, might I ask?”
“Perhaps by this time he is Excuse
me!”
The artist got up in order to raise
the head of the little corpse higher.
“You were saying ”
Frederick resumed.
And Pellerin, half-closing his eyes,
in order to take his dimensions better:
“I was saying that our friend Arnoux is perhaps
by this time locked up!”
Then, in a tone of satisfaction:
“Just give a little glance at it. Is that
the thing?”
“Yes, ’tis quite right. But about
Arnoux?”
Pellerin laid down his pencil.
“As far as I could understand,
he was sued by one Mignot, an intimate friend of Regimbart a
long-headed fellow that, eh? What an idiot!
Just imagine! one day ”
“What! it’s not Regimbart that’s
in question, is it?”
“It is, indeed! Well, yesterday
evening, Arnoux had to produce twelve thousand francs;
if not, he was a ruined man.”
“Oh! this perhaps is exaggerated,” said
Frederick.
“Not a bit. It looked to me a very serious
business, very serious!”
At that moment Rosanette reappeared,
with red spots under her eyes, which glowed like dabs
of paint. She sat down near the drawing and gazed
at it. Pellerin made a sign to the other to hold
his tongue on account of her. But Frederick,
without minding her:
“Nevertheless, I can’t believe ”
“I tell you I met him yesterday,”
said the artist, “at seven o’clock in
the evening, in the Rue Jacob. He had even taken
the precaution to have his passport with him; and
he spoke about embarking from Havre, he and his whole
camp.”
“What! with his wife?”
“No doubt. He is too much of a family man
to live by himself.”
“And are you sure of this?”
“Certain, faith! Where
do you expect him to find twelve thousand francs?”
Frederick took two or three turns
round the room. He panted for breath, bit his
lips, and then snatched up his hat.
“Where are you going now?” said Rosanette.
He made no reply, and the next moment he had disappeared.