OUR IMPRISONMENT AND ATTEMPT AT ESCAPE
For what length of time I lay unconscious
after hearing Beckenham’s cry, and feeling the
cord tighten round my throat, as narrated in the preceding
chapter, I have not the remotest idea; I only know
that when my senses returned to me again I found myself
in complete darkness. The cord was gone from
my neck, it is true, but something was still encircling
it in a highly unpleasant fashion. On putting
my hand up to it, to my intense astonishment, I discovered
it to be a collar of iron, padlocked at the side,
and communicating with a wall at the back by means
of a stout chain fixed in a ring, which again was attached
to a swivel.
This ominous discovery set me hunting
about to find out where I was, and for a clue as to
what these things might mean. That I was in a
room was evident from the fact that, by putting my
hands behind me, I could touch two walls forming a
corner. But in what part of the town such room
might be was beyond my telling. One thing was
evident, however, the walls were of brick, unplastered
and quite innocent of paper.
As not a ray of light relieved the
darkness I put my hand into my ticket pocket, where
I was accustomed to carry matches, and finding that
my captors had not deprived me of them, lit one and
looked about me. It was a dismal scene that little
gleam illumined. The room in which I was confined
was a small one, being only about ten feet long by
eight wide, while, if I had been able to stand upright,
I might have raised my hand to within two or three
inches of the ceiling. In the furthest left-hand
corner was a door, while in the wall on the right,
but hopelessly beyond my reach, was a low window almost
completely boarded up. I had no opportunity of
seeing more, for by the time I had realized these facts
the match had burnt down to my fingers. I blew
it out and hastened to light another.
Just as I did so a low moan reached
my ear. It came from the further end of the room.
Again I held the match aloft; this time to discover
a huddled-up figure in the corner opposite the door.
One glance at it told me that it was none other than
my young friend the Marquis of Beckenham. He
was evidently still unconscious, for though I called
him twice by name, he did not answer, but continued
in the same position, moaning softly as before.
I had only time for a hurried glance at him before
my last match burned down to my fingers, and had to
be extinguished. With the departure of the light
a return of faintness seized me, and I fell back into
my corner, if not quite insensible, certainly unconscious
of the immediate awkwardness of our position.
It was daylight when my power of thinking
returned to me, and long shafts of sunshine were percolating
into us through the chinks in the boards upon the
window. To my dismay the room looked even smaller
and dingier than when I had examined it by the light
of my match some hours before. The young Marquis
lay unconscious in his corner just as I had last seen
him, but with the widening light I discovered that
his curious posture was due more to extraneous circumstances
than to his own weakness, for I could see that he
was fastened to the wall by a similar collar to my
own.
I took out my watch, which had not
been taken from me as I might have expected, and examined
the dial. It wanted five minutes of six o’clock.
So putting it back into my pocket, I set myself for
the second time to try and discover where we were.
By reason of my position and the chain that bound
me, this could only be done by listening, so I shut
my eyes and put all my being into my ears. For
some moments no sound rewarded my attention.
Then a cock in a neighbouring yard on my right crowed
lustily, a dog on my left barked, and a moment later
I heard the faint sound of some one coming along the
street. The pedestrian, whoever he might be,
was approaching from the right hand, and, what was
still more important, my trained ear informed me that
he was lame of one leg, and walked with crutches.
Closer and closer he came. But to my surprise
he did not pass the window; indeed, I noticed that
when he came level with it the sound was completely
lost to me. This told me two things: one,
that the window, which was boarded up, did not look
into the main thoroughfare; the other, that the street
itself ran along on the far side of the very wall
to which my chain was attached.
As I arrived at the knowledge of this
fact, Beckenham opened his eyes; he sat up as well
as his chain would permit, and gazed about him in a
dazed fashion. Then his right hand went up to
the iron collar enclosing his neck, and when he had
realized what it meant he appeared even more mystified
than before. He seemed to doze again for a minute
or so, then his eyes opened, and as they did so they
fell upon me, and his perplexity found relief in words.
“Mr. Hatteras,” he said,
in a voice like that of a man talking in his sleep,
“where are we and what on earth does this chain
mean?”
“You ask me something that I
want to know myself,” I answered. “I
cannot tell you where we are, except that we are in
Port Said. But if you want to know what I think
it means, well, I think it means treachery. How
do you feel now?”
“Very sick indeed, and my head
aches horribly. But I can’t understand it
at all. What do you mean by saying that it is
treachery?”
This was the one question of all others
I had been dreading, for I could not help feeling
that when all was said and done I was bitterly to
blame. However, unpleasant or not, the explanation
had to be got through, and without delay.
“Lord Beckenham,” I began,
sitting upright and clasping my hands round my knees,
“this is a pretty bad business for me. I
haven’t the reputation of being a coward, but
I’ll own I feel pretty rocky and mean when I
see you sitting there on the floor with that iron collar
round your neck and that chain holding you to the
wall, and know that it’s, in a measure, all
my stupid, blundering folly that has brought it about.”
“Oh, don’t say that, Mr.
Hatteras!” was the young man’s generous
reply. “For whatever or whoever may be
to blame for it, I’m sure you’re not.”
“That’s because you don’t
know everything, my lord. Wait till you have
heard what I have to tell you before you give me such
complete absolution.”
“I’m not going to blame
you whatever you may tell me; but please go on!”
There and then I set to work and told
him all that had happened to me since my arrival in
London; informed him of my meeting with Nikola, of
Wetherell’s hasty departure for Australia, of
my distrust for Baxter, described the telegram incident
and Baxter’s curious behaviour afterwards, narrated
my subsequent meeting with the two men in the Green
Sailor Hotel, described my journey to Plymouth,
and finished with the catastrophe that had happened
to me there.
“Now you see,” I said
in conclusion, “why I regard myself as being
so much to blame.”
“Excuse me,” he answered,
“but I cannot say that I see it in the same
light at all.”
“I’m afraid I must be
more explicit then. In the first place you must
understand that, without a shadow of a doubt, Baxter
was chosen for your tutor by Nikola, whose agent he
undoubtedly is, for a specific purpose. Now what
do you think that purpose was? You don’t
know? To induce your father to let you travel,
to be sure. You ask why they should want you
to travel? We’ll come to that directly.
Their plan is succeeding admirably, when I come upon
the scene and, like the great blundering idiot I am,
must needs set to work unconsciously to assist them
in their nefarious designs. Your father eventually
consents, and it is arranged that you shall set off
for Australia at once. Then it is discovered that
I am going to leave in the same boat. This does
not suit Nikola’s plans at all, so he determines
to prevent my sailing with you. By a happy chance
he is unsuccessful, and I follow and join the boat
in Naples. Good gracious! I see something
else now.”
“What is that?”
“Simply this. I could not
help thinking at the time that your bout of sea-sickness
between Naples and this infernal place was extraordinary.
Well, if I’m not very much mistaken, you were
physicked, and it was Baxter’s doing.”
“But why?”
“Ah! That’s yet to
be discovered. But you may bet your bottom dollar
it was some part of their devilish conspiracy.
I’m as certain of that as that we are here now.
Now here’s another point. Do you remember
my running out of the Casino last night? Well,
that was because I saw Nikola standing in the roadway.”
“Are you certain? How could
he have got here? And what could his reasons
be for watching us?”
“Why, can’t you see?
To find out how his plot is succeeding, to be sure.”
“And that brings us back to
our original question what is that plot?”
“That’s rather more difficult
to answer! But if you ask my candid opinion I
should say nothing more nor less than to make you prisoner
and blackmail your father for a ransom.”
For some few minutes neither of us
spoke. The outlook seemed too hopeless for words,
and the Marquis was still too weak to keep up an animated
conversation for any length of time. He sat leaning
his head on his hand. But presently he looked
up again. “My poor father!” he said.
“What a state he will be in!”
“And what worries me more,”
I answered, “is how he will regret ever having
listened to my advice. What a dolt I was not to
have told him of my suspicions.”
“You must not blame yourself
for that. I am sure my father would hold you
as innocent as I do. Now let us consider our position.
In the first place, where are we, do you think?
In the second, is there any possible chance of escape?”
“To the first my answer is,
‘don’t know’; to the second, ‘can’t
say.’ I have discovered one thing, however,
and that is that the street does not lie outside that
window, but runs along on the other side of this wall
behind me. The window, I suspect, looks out on
to some sort of a courtyard. But unfortunately
that information is not much use to us, as we can
neither of us move away from where we are placed.”
“Is there no other way?”
“Not one, as far as I can tell. Can you
see anything on your side?”
“Nothing at all, unless we could
get at the door. But what’s that sticking
out of the wall near your feet?”
To get a better view of it I stooped
as much as I was able. “It looks like a
pipe.”
The end of a pipe it certainly was,
and sticking out into the room, but where it led to,
and why it had been cut off in this peculiar fashion,
were two questions I could no more answer than I could
fly.
“Does it run out into the street,
do you think?” was Beckenham’s immediate
query. “If so, you might manage to call
through it to some passer-by, and ask him to obtain
assistance for us!”
“A splendid notion if I could
get my mouth anywhere within a foot of it, but as
this chain will not permit me to do that, it might
as well be a hundred miles off. It’s as
much as I can do to touch it with my fingers.”
“Do you think if you had a stick
you could push a piece of paper through? We might
write a message.”
“Possibly, but there’s
another drawback to that. I haven’t the
necessary piece of stick.”
“Here is a stiff piece of straw; try that.”
He harpooned a piece of straw, about
eight inches long, across the room towards me, and,
when I had received it, I thrust it carefully into
the pipe. A disappointment, however, was in store
for us.
“It’s no use,” I
reported sorrowfully, as I threw the straw away.
“It has an elbow half-way down, and that would
prevent any message from being pushed through.”
“Then we must try to discover
some other plan. Don’t lose heart!”
“Hush! I hear somebody coming.”
True enough a heavy footfall was approaching
down the passage. It stopped at the door of the
room in which we were confined, and a key was inserted
in the lock. Next moment the door swung open and
a tall man entered the room. A ray of sunlight,
penetrating between the boards that covered the window,
fell upon him, and showed us that his hair was white
and that his face was deeply pitted with smallpox marks.
Now, where had I met or heard of a man with those
two peculiarities before? Ah! I remembered!
He stood for a moment in the doorway
looking about him, and then strolled into the centre
of the room.
“Good-morning, gentlemen,”
he said, with an airy condescension that stung like
an insult; “I trust you have no fault to find
with the lodging our poor hospitality is able to afford
you.”
“Mr. Prendergast,” I answered,
determined to try him with the name of the man mentioned
by my sweetheart in her letter. “What does
this mean? Why have we been made prisoners like
this? I demand to be released at once. You
will have to answer to our consul for this detention.”
For a brief space he appeared to be
dumbfounded by my knowledge of his name. But
he soon recovered himself and leaned his back against
the wall, looking us both carefully over before he
answered.
“I shall be only too pleased,”
he said sneeringly, “but if you’ll allow
me to say so, I don’t think we need trouble about
explanations yet awhile.”
“Pray, what do you mean by that?”
“Exactly what I say; as you
are likely to be our guests for some considerable
time to come, there will be no need for explanation.”
“You mean to keep us prisoners,
then, do you? Very well, Mr. Prendergast, be
assured of this, when I do get loose I’ll
make you feel the weight of my arm.”
“I think it’s very probable
there will be a fight if ever we do meet,” he
answered, coolly taking a cigarette from his pocket
and lighting it. “And it’s my impression
you’d be a man worth fighting, Mr. Hatteras.”
“If you think my father will
let me remain here very long you’re much mistaken,”
said Beckenham. “And as for the ransom you
expect him to pay, I don’t somehow fancy you’ll
get a halfpenny.”
At the mention of the word “ransom”
I noticed that a new and queer expression came into
our captor’s face. He did not reply, however,
except to utter his usual irritating laugh. Having
done so he went to the door and called something in
Arabic. In answer a gigantic negro made his appearance,
bearing in his hands a tray on which were set two basins
of food and two large mugs of water. These were
placed before us, and Prendergast bade us, if we were
hungry, fall to.
“You must not imagine that we
wish to starve you,” he said. “Food
will be served to you twice a day. And if you
want it, you can even be supplied with spirits and
tobacco. Now, before I go, one word of advice.
Don’t indulge in any idea of escape. Communication
with the outside world is absolutely impossible, and
you will find that those collars and chains will stand
a good strain before they will give way. If you
behave yourselves you will be well looked after; but
if you attempt any larks you will be confined in different
rooms, and there will be a radical change in our behaviour.”
So saying he left the room, taking
the precaution to lock the door carefully behind him.
When we were once more alone, a long
silence fell upon us. It would be idle for me
to say that the generous behaviour of the young Marquis
with regard to my share in this wretched business
had set my mind at rest. But if it had not done
that it had at least served to intensify another resolution.
Come what might, I told myself, I would find a way
of escape, and he should be returned to his father
safe and sound, if it cost me my life to do it.
But how were, we to escape? We could not
move from our places on account of the chains that
secured us to the walls, and, though I put all my
whole strength into it, I found I could not dislodge
the staple a hundredth part of an inch from its holding-place.
The morning wore slowly on, mid-day
came and went, the afternoon dragged its dismal length,
and still there was no change in our position.
Towards sundown the same gigantic negro entered the
room again, bringing us our evening meal. When
he left we were locked up for the night, with only
the contemplation of our woes, and the companionship
of the multitudes of mice that scampered about the
floor, to enliven us.
The events of the next seven days
are hardly worth chronicling, unless it is to state
that every morning at daylight the same cock crew and
the same dog barked, while at six o’clock the
same cripple invariably made his way down the street
behind me. At eight o’clock almost to the
minute, breakfast was served to us, and, just as punctually,
the evening meal made its appearance as the sun was
declining behind the opposite house-top. Not
again did we see any sign of Mr. Prendergast, and though
times out of number I tugged at my chain I was never
a whit nearer loosening it than I had been on the
first occasion. One after another plans of escape
were proposed, discussed, and invariably rejected as
impracticable. So another week passed and another,
until we had been imprisoned in that loathsome place
not less than twenty days. By the end of that
time, as may be supposed, we were as desperate as men
could well be. I must, however, admit that anything
like the patience and pluck of my companion under
such circumstances I had never in my life met with
before.
One fact had repeatedly struck me
as significant, and that was the circumstance that
every morning between six and half-past, as already
narrated, the same cripple went down the street; and
in connexion with this, within the last few days of
the time, a curious coincidence had revealed itself
to me. From the tapping of his crutches on the
stones I discovered that while one was shod with iron,
the other was not. Now where and when had I noticed
that peculiarity in a cripple before? That I
had observed it somewhere I felt certain. For
nearly half the day I turned this over and over in
my mind, and then, in the middle of our evening meal,
enlightenment came to me. I remembered the man
whose piteous tale had so much affected Beckenham
on the day of our arrival, and the sound his crutches
made upon the pavement as he left us. If my surmise
proved correct, and we could only manage to communicate
with him, here was a golden opportunity. But
how were we to do this? We discussed it, and
discussed it, times out of number, but in vain.
That he must be stopped on his way down the street
need not to be argued at all. In what way, however,
could this be done? The window was out of the
question, the door was not to be thought of; in that
case the only communicating place would be the small
pipe by my side. But as I have already pointed
out, by reason of the elbow it would be clearly impossible
to force a message through it. All day we devoted
ourselves to attempts to solve what seemed a hopeless
difficulty. Then like a flash a brilliant inspiration
burst upon me.
“By Jove, I have it!”
I said, taking care to whisper lest any one might
be listening at the door. “We must manage
by hook or crook to catch a mouse and let him carry
our appeal for help to the outside world.”
“A magnificent idea! If
we can catch one I do believe you’ve saved us!”
But to catch a mouse was easier said
than done. Though the room was alive with them
they were so nimble and so cunning, that, try how we
would, we could not lay hold of one. But at length
my efforts were rewarded, and after a little struggle
I held my precious captive in my hand. By this
time another idea had come to me. If we wanted
to bring Nikola and his gang to justice, and to discover
their reason for hatching this plot against us, it
would not do to ask the public at large for help and
I must own, in spite of our long imprisonment, I was
weak enough to feel a curiosity as to their motive.
No! It must be to the beggar who passed the house
every morning that we must appeal.
“This letter concerns you more
than me,” I said to my fellow-prisoner.
“Have you a lead pencil in your pocket?”
He had, and immediately threw it across to me. Then,
taking a small piece of paper from my pocket, I set myself to compose the
following in French and English, assisted by my companion:
“If this should meet the eye
of the individual to whom a young Englishman gave
half a sovereign in charity three weeks ago, he is
implored to assist one who assisted him, and who has
been imprisoned ever since that day in the room with
the blank wall facing the street and the boarded-up
window on the right-hand side. To do this he must
obtain a small file and discover a way to convey it
into the room by means of the small pipe leading through
the blank wall into the street; perhaps if this could
be dislodged it might be pushed in through the aperture
thus made. On receipt of the file an English five-pound
note will be conveyed to him in the same way as this
letter, and another if secrecy is observed and those
in the house escape.”
This important epistle had hardly
been concocted before the door was unlocked and our
dusky servitor entered with the evening meal.
He had long since abandoned his first habit of bringing
us our food in separate receptacles, but conveyed
it to us now in the saucepan in which it was cooked,
dividing it thence into our basins. These latter,
it may be interesting to state, had not been washed
since our arrival.
All the time that our jailer was in
the room I held my trembling prisoner in my hand,
clinging to him as to the one thing which connected
us with liberty. But the door had no sooner closed
upon him than I had tilted out my food upon the floor
and converted my basin into a trap.
It may be guessed how long that night
seemed to us, and with what trembling eagerness we
awaited the first signs of breaking day. Directly
it was light I took off and unravelled one of my socks.
The thread thus obtained I doubled, and having done
this, secured one end of it to the note, which I had
rolled into a small compass, attaching the other to
my captive mouse’s hind leg. Then we set
ourselves to wait for six o’clock. The
hour came; and minute after minute went by before we
heard in the distance the tapping of the crutches
on the stones. Little by little the sound grew
louder, and then fainter, and when I judged he was
nearly at my back, I stooped and thrust our curious
messenger into the pipe. Then we sat down to
await the result.
As the mouse, only too glad to escape,
ran into the aperture, the thread, on which our very
lives depended, swiftly followed, dragging its message
after it. Minutes went by; half an hour; an hour;
and then the remainder of the day; and still nothing
came to tell us that our appeal had been successful.
That night I caught another mouse,
wrote the letter again, and at six o’clock next
morning once more despatched it on its journey.
Another day went by without reply. That night
we caught another, and at six-o’clock next morning
sent it off; a third, and even a fourth, followed,
but still without success. By this time the mice
were almost impossible to catch, but our wits were
sharpened by despair, and we managed to hit upon a
method that eventually secured for us a plentiful supply.
For the sixth time the letter was written and despatched
at the moment the footsteps were coming down the street.
Once more the tiny animal crawled into the pipe, and
once more the message disappeared upon its journey.
Another day was spent in anxious waiting,
but this time we were not destined to be disappointed.
About eight o’clock that night, just as we were
giving up hope, I detected a faint noise near my feet;
it was for all the world as if some one were forcing
a stick through a hole in a brick wall. I informed
Beckenham of the fact in a whisper, and then put my
head down to listen. Yes, there was the sound
again. Oh, if only I had a match! But it
was no use wishing for what was impossible, so I put
my hand down to the pipe. It was moving! It
turned in my hand, moved to and fro for a brief space
and then disappeared from my grasp entirely; next
moment it had left the room. A few seconds later
something cold was thrust into my hand, and from
its rough edge I knew it to be a file. I
drew it out as if it were made of gold and thrust it
into my pocket. A piece of string was attached
to it, and the reason of this I was at first at some
loss to account for. But a moment’s reflection
told me that it was to assist in the fulfilment of
our share of the bargain. So, taking a five-pound
note from the secret pocket in which I carried my
paper money, I tied the string to it, and it was instantly
withdrawn. A minute could not have elapsed before
I was at work upon the staple of my collar, and in
less than half an hour it was filed through and the
iron was off my neck.
If I tried for a year I could not
make you understand what a relief it was to me to
stand upright. I stretched myself again and again,
and then crossed the room on tip-toe in the dark to
where the Marquis lay.
“You are free,” he whispered,
clutching and shaking my hand. “Oh, thank
God!”
“Hush! Put down your head
and let me get to work upon your collar before you
say anything more.”
As I was able this time to get at
my work standing up, it was not very long before Beckenham
was as free as I was. He rose to his feet with
a great sigh of relief, and we shook hands warmly
in the dark.
“Now,” I said, leading
him towards the door, “we will make our escape,
and I pity the man who attempts to stop us.”