The broad sunlight threw its burning
rays on the fields, and under this shower of flame
life burst forth in glowing vegetation from the earth.
As far as the eye could see, the soil was green; and
the sky was blue to the verge of the horizon.
The Norman farms scattered through the plain seemed
at a distance like little doors enclosed each in a
circle of thin beech trees. Coming closer, on
opening the worm-eaten stile, one fancied that he
saw a giant garden, for all the old apple-trees, as
knotted as the peasants, were in blossom. The
weather-beaten black trunks, crooked, twisted, ranged
along the enclosure, displayed beneath the sky their
glittering domes, rosy and white. The sweet perfume
of their blossoms mingled with the heavy odors of
the open stables and with the fumes of the steaming
dunghill, covered with hens and their chickens.
It was midday. The family sat at dinner in the
shadow of the pear-tree planted before the door the
father, the mother, the four children, the two maid-servants,
and the three farm laborers. They scarcely uttered
a word. Their fare consisted of soup and of a
stew composed of potatoes mashed up in lard.
From time to time one of the maid-servants
rose up and went to the cellar to fetch a pitcher
of cider.
The husband, a big fellow of about
forty, stared at a vine-tree, quite exposed to view,
which stood close to the farm-house twining like a
serpent under the shutters the entire length of the
wall.
He said, after a long silence:
“The father’s vine-tree
is blossoming early this year. Perhaps it will
bear good fruit.”
The peasant’s wife also turned
round, and gazed at the tree without speaking.
This vine-tree was planted exactly
in the place where the father of the peasant had been
shot.
It was during the war of 1870.
The Prussians were in occupation of the entire country.
General Faidherbe, with the Army of the North, was
at their head.
Now the Prussian staff had taken up
its quarters in this farm-house. The old peasant
who owned it, Pere Milon Pierre, received them, and
gave them the best treatment he could.
For a whole month the German vanguard
remained on the look-out in the village. The
French were posted ten leagues away without moving;
and yet each night, some of the Uhlans disappeared.
All the isolated scouts, those who
were sent out on patrol, whenever they started in
groups of two or three, never came back.
They were picked up dead in the morning
in a field, near a farm-yard, in a ditch. Their
horses even were found lying on the roads with their
throats cut by a saber-stroke. These murders seemed
to have been accomplished by the same men, who could
not be discovered.
The country was terrorized. Peasants
were shot on mere information, women were imprisoned,
attempts were made to obtain revelations from children
by fear.
But, one morning, Pere Milon was found
stretched in his stable, with a gash across his face.
Two Uhlans ripped open were seen lying
three kilometers away from the farm-house. One
of them still grasped in his hand his blood-stained
weapon. He had fought and defended himself.
A council of war having been immediately
constituted, in the open air, in front of the farm-house,
the old man was brought before it.
He was sixty-eight years old.
He was small, thin, a little crooked, with long hands
resembling the claws of a crab. His faded hair,
scanty and slight, like the down on a young duck,
allowed his scalp to be plainly seen. The brown,
crimpled skin of his neck showed the big veins which
sank under his jaws and reappeared at his temples.
He was regarded in the district as a miser and a hard
man in business transactions.
He was placed standing between four
soldiers in front of the kitchen table, which had
been carried out of the house for the purpose.
Five officers and the Colonel sat facing him.
The Colonel was the first to speak.
“Pere Milon,” he said,
in French, “since we came here, we have had
nothing to say of you but praise. You have always
been obliging, and even considerate towards us.
But to-day a terrible accusation rests on you, and
the matter must be cleared up. How did you get
the wound on your face?”
The peasant gave no reply.
The Colonel went on:
“Your silence condemns you,
Pere Milon. But I want you to answer me, do you
understand. Do you know who has killed the two
Uhlans who were found this morning near the cross-roads?”
The old man said in a clear voice:
“It was I!”
The Colonel, surprised, remained silent
for a second, looking steadfastly at the prisoner.
Pere Milon maintained his impassive demeanor, his
air of rustic stupidity, with downcast eyes, as if
he were talking to his cure. There was only one
thing that could reveal his internal agitation, the
way in which he slowly swallowed his saliva with a
visible effort, as if he were choking.
The old peasant’s family his
son Jean, his daughter-in-law, and two little children
stood ten paces behind scared and dismayed.
The Colonel continued:
“Do you know also who killed
all the scouts of our Army, whom we have found every
morning, for the past month, lying here and there in
the fields?”
The old man answered with the same brutal impassiveness:
“It was I!”
“It is you, then, that killed them all?”
“All of them yes, it was I.”
“You alone?”
“I alone.”
“Tell me the way you managed to do it?”
This time the peasant appeared to
be affected; the necessity of speaking at some length
incommoded him.
“I know myself. I did it the way I found
easiest.”
The Colonel proceeded:
“I warn you, you must tell me
everything. You will do well, therefore, to make
up your mind about it at once. How did you begin
it?”
The peasant cast an uneasy glance
towards his family, who remained in a listening attitude
behind him. He hesitated for another second or
so, then all of a sudden, he came to a resolution
on the matter.
“I came home one night about
ten o’clock and the next day you were here.
You and your soldiers gave me fifty crowns for forage
with a cow and two sheep. Said I to myself:
’As long as I get twenty crowns out of them,
I’ll sell them the value of it.’ But
then I had other things in my heart, which I’ll
tell you about now. I came across one of your
cavalrymen smoking his pipe near my dike, just behind
my barn. I went and took my scythe off the hook,
and I came back with short steps from behind, while
he lay there without hearing anything. And I cut
off his head with one stroke, like a feather, while
he only said ‘Oof!’ You have only to look
at the bottom of the pond; you’ll find him there
in a coal-bag, with a big stone tied to it.
“I got an idea into my head.
I took all he had on him from his boots to his cap,
and I hid them in the bake-house in the Martin wood
behind the farm-yard.”
The old man stopped. The officers,
speechless, looked at one another. The examination
was resumed, and this is what they were told.
Once he had accomplished this murder,
the peasant lived with only one thought: “To
kill the Prussians!” He hated them with the sly
and ferocious hatred of a countryman who was at the
same time covetous and patriotic. He had got
an idea into his head, as he put it. He waited
for a few days.
He was allowed to go and come freely,
to go out and return just as he pleased, as long as
he displayed humility, submissiveness, and complaisance
towards the conquerors.
Now, every evening he saw the cavalrymen
bearing dispatches leaving the farmhouse; and he went
out one night after discovering the name of the village
to which they were going, and after picking up by associating
with the soldiers the few words of German he needed.
He made his way through his farm-yard
slipped into the wood, reached the bake-house, penetrated
to the end of the long passage, and having found the
clothes of the soldier which he had hidden there, he
put them on. Then, he went prowling about the
fields, creeping along, keeping to the slopes so as
to avoid observation, listening to the least sounds,
restless as a poacher.
When he believed the time had arrived
he took up his position at the roadside, and hid himself
in a clump of brushwood. He still waited.
At length, near midnight, he heard the galloping of
a horse’s hoofs on the hard soil of the road.
The old man put his ear to the ground to make sure
that only one cavalryman was approaching; then he got
ready.
The Uhlan came on at a very quick
pace, carrying some dispatches. He rode forward
with watchful eyes and strained ears. As soon
as he was no more than ten paces away, Pere Milon
dragged himself across the road, groaning: “Hilfe!
Hilfe!” ("Help! help!”)
The cavalryman drew up, recognized
a German soldier dismounted, believed that he was
wounded, leaped down from his horse, drew near the
prostrate man, never suspecting anything, and, as
he stooped over the stranger, he received in the middle
of the stomach the long curved blade of the saber.
He sank down without any death throes, merely quivering
with a few last shudders.
Then, the Norman radiant with the
mute joy of an old peasant, rose up, and merely to
please himself, cut the dead soldier’s throat.
After that, he dragged the corpse to the dike and
threw it in.
The horse was quietly waiting for
its rider. Pere Milon got on the saddle, and
started across the plain at the gallop.
At the end of an hour, he perceived
two more Uhlans approaching the staff-quarters side
by side. He rode straight towards them, crying,
“Hilfe! hilfe!” The Prussians let
him come on, recognizing the uniform without any distrust.
And like a cannon-ball, the old man
shot between the two, bringing both of them to the
ground with his saber and a revolver. The next
thing he did was to cut the throats of the horses the
German horses! Then, softly he re-entered the
bake-house, and hid the horse he had ridden himself
in the dark passage. There he took off the uniform,
put on once more his own old clothes, and going to
his bed, slept till morning.
For four days he did not stir out,
awaiting the close of the open inquiry as to the cause
of the soldiers’ deaths; but, on the fifth day,
he started out again, and by a similar stratagem killed
two more soldiers.
Thenceforth he never stopped.
Each night he wandered about, prowled through the
country at random, cutting down some Prussians, sometimes
here, sometimes there, galloping through the deserted
fields under the moonlight, a lost Uhlan, a hunter
of men. Then when he had finished his task, leaving
behind the corpses lying along the roads, the old horseman
went to the bake-house, where he concealed both the
animal and the uniform. About midday he calmly
returned to the spot to give the horse a feed of oats
and some water, and he took every care of the animal,
exacting therefore the hardest work.
But, the night before his arrest,
one of the soldiers he attacked put himself on his
guard, and cut the old peasant’s face with a
slash of a saber.
He had, however, killed both of them.
He had even managed to go back and hide his horse
and put on his everyday garb, but, when he reached
the stable, he was overcome by weakness, and was not
able to make his way into the house.
He had been found lying on the straw,
his face covered with blood.
When he had finished his story, he
suddenly lifted his head, and glanced proudly at the
Prussian officers.
The Colonel, tugging at his moustache, asked:
“Have you anything more to say?”
“No, nothing more; we are quits.
I killed sixteen, not one more, not one less.”
“You know you have to die?”
“I ask for no quarter!”
“Have you been a soldier?”
“Yes, I served at one time.
And ’tis you killed my father, who was a soldier
of the first Emperor, not to speak of my youngest son,
Francois, whom you killed last month near Exreux.
I owed this to you, and I’ve paid you back.
’Tis tit for tat!”
The officers stared at one another.
The old man went on:
“Eight for my father, eight
for my son that pays it off! I sought
for no quarrel with you. I don’t know you!
I only know where you came from. You came to
my house here, and ordered me about as if the house
was yours. I have had my revenge, and I’m
glad of it!”
And stiffening up his old frame, he
folded his arms in the attitude of a humble hero.
The Prussians held a long conference.
A captain, who had also lost a son the month before,
defended the brave old scoundrel.
Then the Colonel rose up, and, advancing
towards Pere Milon, he said, lowering his voice:
“Listen, old man! There
is perhaps one way of saving your life it
is ”
But the old peasant was not listening
to him, and fixing his eyes directly on the German
officer, while the wind made the scanty hair move
to and fro on his skull, he made a frightful grimace,
which shriveled up his pinched countenance scarred
by the saber-stroke, and, puffing out his chest, he
spat, with all his strength, right into the Prussian’s
face.
The Colonel, stupefied, raised his
hand, and for the second time the peasant spat in
his face.
All the officers sprang to their feet
and yelled out orders at the same time.
In less than a minute, the old man,
still as impassive as ever, was stuck up against the
wall, and shot while he cast a smile at Jean, his
eldest son, and then at his daughter-in-law and the
two children, who were staring with terror at the
scene.