When seated in his palace at Bagdad,
Haroun Alraschid could look across the river Tigris,
down to which his garden sloped, and could watch the
bustle, the arrival and departure of soldiers, courtiers,
and citizens, which was incessantly taking place in
the courtyard of the Grand Vizier’s palace,
which was situated opposite to him on the other side
of the river.
Sometimes, when he was tired of the
occupations and amusements offered by his own palace
and gardens, he would, instead of sending for Giafer
to come to him, mount his horse and proceed to pay
an informal visit to the Grand Vizier.
On one of these occasions, when Haroun
was seated in the audience-chamber of the Grand Vizier’s
palace, he said, “I have more than once, when
on my way to visit you here, remarked a certain small
house and garden situated near the river, and the
walls being low I have while riding past observed
an old man sitting in the garden, whose appearance
has attracted my attention. He is a fine tall
man, with a long white beard and a handsome benevolent
cast of countenance, but what has chiefly struck me
is the look of calm and serene cheerfulness and contentment
which he always wears, although he is old, and, judging
by the place he lives in, by no means rich.
He interests me, I feel curious to hear the story of
his life, which I do not doubt would contain many
strange and noteworthy incidents, therefore bring
him this afternoon with you to my palace that I may
question him and satisfy my curiosity concerning him.”
Giafer of course promised to obey
the royal command, and accordingly on the same afternoon
when proceeding to the Caliph’s palace he called
at the little house which had been indicated to him
and asked to see the owner. The slave who opened
the door was greatly surprised and not a little frightened
when he recognized the officer on horseback with his
numerous attendants, who inquired for his master, as
no less a personage than the Grand Vizier himself.
Giafer dismounted, and being shown
at once into the little garden, discovered sitting
there placidly enough the venerable form of the old
man of whom the Caliph had spoken.
“Sir,” said Giafer, “our
master, the Caliph, has ordered me to bring you with
me to-day to the palace, as he wishes to speak with
you. I have therefore brought with me a led
horse, so that if it should not be too fatiguing for
you to mount you may ride with me to the palace.”
“My lord,” said the old
man, who was quite unembarrassed, and who was strong,
and stooped but little in spite of his years, “I
accept, with many thanks, your kind offer of a horse,
and will accompany you at once to wait upon the Prince
of the Faithful, since he so wills it.”
The mounting was somewhat difficult,
but when once seated on horseback, the old man rode
so well and with such an aspect of ease and natural
dignity, that he pleased his escort and astonished
his neighbours, who watched his departure, much marvelling
for what purpose he had been sent for to the palace.
On his arrival he was received very
graciously by the Caliph, who told him that he had
frequently observed him sitting in his little garden,
and desired that he would relate the particulars of
his life and fortune.
“Sire,” said the old man,
“I have but little to tell your Majesty, and
scarcely anything that deserves your notice; but at
your command I will with pleasure narrate the few
noteworthy incidents of my life, and that as briefly
and faithfully as possible.”
ABDURRAHMAN’S STORY.
“My name,” said the old
man, “is Abdurrahman, and fourscore and three
years ago I was born in this city, not very far from
the spot where I now dwell. My father, who was
a merchant, and fairly prosperous, furnished me, when
I was twenty years of age, with a stock of goods with
which to commence to trade, and, as young merchants
are wont to do, I departed to try my fortune in foreign
countries.
“The first country I visited
was Persia, and arriving at Shiraz, the capital, I
remained for many months engaged in selling, at the
best profit I could obtain for them, the goods I had
brought with me from Bagdad.
“At length, having disposed
of almost all my stock, I began to consider what kind
of merchandize it would be most advisable that I should
buy to take back with me, and trade with on my return.
“But as I sat one day in the
shop of a jeweller of my acquaintance in the bazaar,
a circumstance occurred which at once put to flight
all ideas of an early return to my native land.
“A young lady entered, whose
fine apparel and elegant bearing immediately attracted
my attention. Two slaves waited on her, and stopped
outside the shop while she entered.
“Why I should have been especially
attracted by this young lady I should probably have
found it difficult at that moment to explain.
But my eyes were no longer under my control, and
I thought surely no one ever moved more gracefully.
I was young then, and a young man’s imagination,
like a high-mettled steed, soon runs away with him.
Yet, being young, and probably in those days not
altogether ill-looking, it is not unlikely that the
lady was, on her side, not at all displeased to observe
my very evident admiration; and taking pity upon me,
or rather, I should say, determined instantly to complete
her conquest, she contrived, as though by accident,
to remove her veil for one moment, exposing thus to
my astonished gaze a countenance of the most surpassing
beauty.
“After purchasing sundry articles
from my friend the jeweller, and giving them to her
slaves to carry home for her, she left the shop, not
without bestowing upon me a parting glance, which
penetrated my heart and filled me with the most delicious
and indescribable excitement.
“As soon as she was gone I inquired
eagerly of my friend who this dazzling young beauty
was, and whereabouts she lived.
“‘She is,’ he said,
’the daughter of Mazoudi Khan, a very rich man,
who lives in a fine house not far from the palace
of the Shah himself. I should advise you,’
he added, ’to forget as soon as possible that
you have ever seen her, for you know the proverb,
“He who lifts his eyes too high, is apt to fall
and break his neck."’
“The advice was no doubt good,
but as well might a man in a fever be advised to keep
cool. As well might a man parched with thirst
be advised to shun water and to think no more of it.
I had seen her face, the face of the first beautiful
woman it had ever been my lot to behold. I was
twenty-one years of age, and my prudent acquaintance
advised me to forget her!
“My lord, you may guess how
I lay awake all that night, and how I returned as
early next day as I decently could to the shop of my
friend, in the ardent, if rash, hope of again meeting
the object that now constantly engrossed me.
“The young lady, who was nowise
disposed to avoid me or break my heart, came to the
shop still earlier than on the previous day, and, while
examining some jewels, she listened, without any sign
of disapproval, to the few but passionate words of
admiration and love which I ventured to address to
her.
“‘Sir,’ she answered,
’if I should say that I feel displeased at what
you tell me, it would not be true; but, alas! it is
useless for you thus to address me. My father
is about to marry me to a friend of his, who is very
rich and nearly as old as himself.’
“With that the lovely creature
shed tears, and presently choosing some jewels, she
went away, leaving me full of grief and distracted
with anger and jealousy.
“After this I met her again
several times in the same place, and, to my utmost
consternation, learned at length that her marriage
with Mirza Aga, her father’s old friend, would
take place in a fortnight.
“At first I implored her in
my desperation to fly with me from Persia, and accompany
me to my home at Bagdad. But with much good sense
she pointed out that this was impossible; that we
should both infallibly be caught before we could get
three parasangs away from Shiraz, and be brought back
to certain death.
“I was altogether at a loss
what to do, but finally I bought a large, old-fashioned
house, situated in a very retired and lonely position
in the suburbs of the city, and determined, if possible,
to persuade my charmer to retire with me to that retreat,
where I doubted not we might remain undiscovered until
the fury of her father should abate.
“The house I bought was surrounded
by a very high wall, and had a large quadrangle within
laid out as a garden, with fruit-trees and fountains
of clear water. I furnished the place handsomely,
and bought several slaves to attend upon us.
But, alas! I could find no opportunity to take
the lady thither, she being always accompanied by
at least two of her father’s slaves, who jealously
guarded her.
“The day fixed for her marriage
with the ancient bridegroom having arrived, I loitered
about ready to follow and observe the bridal procession,
being in a state of mingled rage and despair not easy
to describe.
“Now among the Persians it is
the custom when the wedding-day arrives that the friends
of the bride shall escort her from her home towards
the house of her husband, while he, on his part, comes
with his friends to meet her. As soon as he
sees his bride he throws an orange or other fruit
at her, and rides off again towards his house, and
whosoever catches him before he arrives there, is
entitled to his horse and clothes or a ransom in lieu
of them.
“The distance which the bridegroom
thus advances to meet his bride, varies in each case
according to circumstances.
“The lady Perizadeh, being the
daughter of so influential a man as Mazoudi Khan,
it was arranged that Mirza Aga, who was her inferior
in rank, should advance two-thirds of the distance
that had to be traversed.
“It thus happened that when
the two cavalcades encountered each other, and the
bridegroom, according to custom, threw the orange and
rode off, he had some considerable distance to ride.
As your Majesty is aware, the Persians are to be
reckoned among the best horsemen in the world; but
Mirza Aga was no longer young; and whether it were
owing to that, or whether his horse was in fault,
I know not, but before he had ridden far, with all
the members of the two parties pursuing him at the
top of their speed, his horse suddenly stumbled, and
he was thrown upon his head and killed on the spot.
“During the scene of confusion
which followed, while all were crowding round the
fallen man, to render help or to endeavour to ascertain
the nature and extent of his injuries, the bride was
left for the moment alone and unguarded. Seizing
the opportunity, I sprang up behind her on her horse,
and turning at once down a side street, was in a few
seconds out of sight, and reached in safety the house
I had bought, and which I had, as I have said, prepared
for our reception.
“As soon as the bride was missed which,
owing to the excitement and confusion, did not occur
immediately it was of course assumed that
she had, when frightened by the accident, turned round
and ridden back again to her father’s house.
Mazoudi Khan therefore went home at once to see and
console her; but when he found that she had not returned,
he despatched his whole retinue in different directions,
to scour the country in search of the robbers who
had, as he supposed, carried off his daughter.
“Even when his followers came
back unsuccessful, he still expected shortly to recover
his child, as he entertained no doubt that the bandits
would find means before long to communicate with him
respecting her ransom.
“Meanwhile, we lived with the
utmost privacy in the house I had purchased, never
going outside the walls, or doing anything whatever
to attract attention to us.
“In this way a whole year passed
by. A son was born to us, and I named him Diraz.
And the lovely Perizadeh and myself continued as enamoured
of each other, and as happy in each other’s
society, as we had been at first.
“About a twelvemonth after the
day ever memorable to me on which
I had effected the capture of the destined bride of
the unfortunate Mirza Aga, I happened to hear that
Mazoudi Khan was seriously ill, the loss of his daughter,
whom he tenderly loved, having depressed his spirits
to an alarming degree.
“After much debate we determined
that Perizadeh, taking her baby with her, should go
to her father and implore his forgiveness for both
of us. I sent her, clad as handsomely as I could
afford, with a slave to carry the baby, and two other
slaves to attend upon her; and I waited the result
of the interview between her and her father with no
little anxiety.
“I knew that a proud and wealthy
man like Mazoudi Khan would have rejected, with much
disdain, a young and unknown merchant like myself,
had I demanded his daughter in marriage; but I hoped
now, that the sight of his child whom he mourned as
lost, and of his grandchild towards whom
a grandfather’s heart is always especially open would
soften him, and cause him to relent. In this
I was not disappointed.
“He sent for me, forgave me,
welcomed me as his son-in-law, and appointed us a
house near to his own.
“And not long afterwards he
obtained for me an official post at the Persian Court,
where I remained happy and contented for the space
of twenty years.
“By that time, both my father-in-law
and my lovely Perizadeh had died, and my son Diraz,
now grown a fine young man, was entered as a gholam,
that is, one of the royal body-guard.
“Ten years more passed by uneventfully,
and I looked forward confidently hoping to see my
son appointed to the government of a province, or some
other position of dignity and emolument. But,
alas! just when this seemed most certain, an indiscretion,
an act of madness on the part of my unhappy son, brought
ruin on us both.
“Among the women at that time
in the harem of his Majesty the Shah, was a very beautiful
slave, who had been captured during a war which had
been waged against an infidel nation, whose territory
extends beyond the northern frontier of the Shah’s
dominions.
“This slave, beautiful as the
full moon, Diraz, rash and presumptuous youth that
he was, managed to catch sight of, and immediately
he became desperately, recklessly enamoured of her.
“Forgetting the duty we owed
to our master the Shah, and taking advantage of his
official position as gholam shahee, which enabled and
authorized him to travel by post at speed, pressing
horses as he went, he managed to steal the beautiful
slave, and got such a start before her loss and his
absence were discovered, that he was not overtaken,
but escaped with her out of the kingdom.
“When the Shah heard of the
matter, he very naturally was furious ”
“Very naturally, indeed,”
said the Caliph, with a grim smile.
“Well, very naturally also,”
continued Abdurrahman, “his Majesty sent for
me, upbraided me for having such a son, and ordering
all that I had to be confiscated, commanded me to
leave his kingdom forthwith, and find and bring back
my son and his slave.
“In great grief I retraced my
steps mechanically to my house, but a gholam, bearing
the royal edict, had arrived there before me, and my
own slave repulsed me from my own door.
“I set out, therefore, at once
on my journey northwards, travelling not like my son
had done, by relays of the swiftest horses that could
be forced into the service, but slowly and wearily
on foot. It took me many weeks to accomplish
the distance he had traversed in a few days; but not
to inflict upon you the tedious incidents of my journey,
I will only say that I arrived at length in that region
to which I believed my son had carried the beautiful
slave. Not without considerable risk, on account
of the hatred felt by all the people of that infidel
nation, against true believers, I succeeded in reaching
the capital, where I soon learnt on inquiry, that
a gholam of the Shah of Persia had arrived recently,
bringing with him a lady of extreme beauty, who was,
it appeared, the daughter of the king of that country.
“The king had received his daughter,
and my son also for her sake, with every demonstration
of joy and satisfaction. And the young people,
married, and very happy, were now living in the royal
palace.
“I managed soon to let my son
know of my arrival, and he came at once to the khan
where I was staying, and welcomed me with much affectionate
delight; all the more because since his departure from
Shiraz he had begun too late to consider the vengeance
with which the incensed Shah might only too probably
visit me in consequence of his misdoing.
“He conducted me forthwith to
the palace, and introduced me to my daughter-in-law,
the beautiful slave with whom he had eloped; and also
to his father-in-law, the king of that country, who
received me very graciously, and bestowed upon me,
in recompense for the loss I had sustained, a fine
house and a thousand purses of gold.
“The country in which we now
were was a mountainous one, and very bleak and cold
in the winter; and my son Diraz had not been there
six months before he took so violent a chill that
he died after a few days’ illness.
“About a month later the princess,
my daughter-in-law, gave birth to a female child.
Nothing now was so dear to me as my little granddaughter,
and when, five years afterwards, both my daughter-in-law
and the king her father were carried off by a fever
which was very prevalent and fatal in that country,
I determined to return with my grandchild to my native
city, there to spend my remaining years in peace.
“We journeyed very slowly, stopping
for months together in many of the cities on our way.
At length we arrived safely in Bagdad, and settled
down in the little house and garden by the river, where
I live in peace and contentment with my granddaughter
as my only companion; she is my treasure and the brightness
of my house.”
“The young lady,” said
the Caliph, “must by this time be old enough
to be married: if I find her a husband will you
provide her a dower?”
“Sire,” said Abdurrahman,
“when I die, and I am now old, what little I
have will be hers, but till then her only dower consists
of two small jars of ointment.”
“What jars are those?”
asked the Caliph; “and where did you get them?”
“The jars,” answered Abdurrahman,
“were entrusted to me by my daughter-in-law
just before her death.
“‘Preserve them carefully,’
she said, ’and unopened, for the ointment they
contain is most precious, and of a rare and even magical
efficacy. When my little girl is old enough for
marriage offer them for sale, but take not less than
a thousand pieces of gold for the one jar, and not
less than ten thousand pieces for the other.
If no one can be found willing to pay that price for
them do not part with them, keep them rather, and
direct that they be buried with you.’
“I have never yet,” continued
the old man, “offered the jars of ointment for
sale, and truly it seems so improbable that any one
will ever be inclined to pay so preposterous a price
for them, that doubtless they will be interred with
me as the princess, my daughter-in-law, requested.”
“By Allah, not so!” said
the Caliph; “I will buy them myself. And
your granddaughter, who I take it on your word is
a very charming young lady, I give with her dower
of eleven thousand pieces of gold to the son of Giafer.”
The Grand Vizier and Abdurrahman bowed
and touched their foreheads in token of entire submission
to the will of the Prince of the Faithful.
The Caliph then dismissed them with
the injunction to make preparations for solemnizing
the marriage as soon as possible.