SECOND ADVENTURE: The caliph and abou Hassan
One evening not long after the execution
of the Emir, Haroun Alraschid, when about to indulge
in one of his nocturnal rambles, determined again
to make trial of the marvellous properties of his magical
ointment. Before sallying forth, therefore, with
Giafer, always his faithful companion in these adventures,
he retired privately to his cabinet and anointed his
eyes with a small portion of the contents of the little
jar.
Once more on passing through the streets
of his capital the interior of the houses and the
occupations and amusements of his subjects were revealed
to him. In some houses he saw feasting and merriment,
in some mourning and death. In the dwellings
of the rich there was to be seen fine clothes and
jewellery, in the hovels of the poor squalor and rags.
And so constantly varied and animated were the scenes
which by virtue of the ointment he was enabled to
observe, that he walked on for more than an hour without
experiencing either fatigue or weariness.
At length, as he was passing a certain
mean-looking house in one of the less important thoroughfares,
his attention was attracted to a scene which caused
him to stop before the house; and, resting in the
obscurity of a great recessed doorway on the opposite
side of the way, to observe with much interest what
took place in the room before him.
It was a large room, and but dimly
lighted by a single oil lamp placed upon the table.
A great number of packages were lying in a confused
heap on one side of the room; and on a raised divan
near to the table and facing the door of the apartment
sat an old man of no very inviting appearance.
About his head he wore an old turban, not very clean
and put on in a careless and slovenly manner.
His eyes were shielded and concealed by a large green
shade, as though the light even of the one oil lamp
were too strong for him. His clothes were plain,
but much better than his head-gear; his form seemed
slight and wiry, and Haroun noticed that his hands,
which were small and plump, were adorned with several
very handsome and valuable rings.
Between this large room occupied by
the figure just described and the door in the wall
of the house was a small ante-room or lobby, in which
was seated on the bare floor a little ill-looking hump-backed
slave, whom the Caliph, whose memory for faces was
remarkable, immediately recognized as a mute who had
been under the orders of Mesrur, and who, in consequence,
it was supposed, of some punishment inflicted upon
him, had fled from the palace some months previously.
The sight of this slave caused Haroun to be additionally
curious to learn what might be the business of his
present master. The occupation of the mute was
obvious. He sat in the lobby at the door of the
house ready to open it for any one who might wish
to enter.
The Caliph had but few moments to
wait before the figure of a man carrying a small bundle
crept stealthily up the street and stood at the door.
Pressing what looked like the head of a large bolt
on the surface of the door, a piece of wood on the
inside was slightly raised. On this sign the
mute rose, and opening the door just sufficiently wide
to allow the man to enter, he closed it quickly, and
immediately led the way into the large room where
the old man sat by the lamp. The new-comer placed
his bundle on the table, and having opened and displayed
its contents, which consisted of some jewellery and
some pieces of fine cloth, he packed it up again and
deposited it with the other packages upon the floor.
The old man, who had sat quite motionless,
and whose lips did not once move, proceeded to count
out certain coins on to the table; these the other
took, also apparently in silence, and forthwith departed,
leaving the house and passing down the street in the
same stealthy and furtive manner in which he had arrived.
The Caliph and Giafer remained some
time concealed thus in the black shadow of the doorway
where they were standing; Giafer being half asleep,
and supposing his master to be resting where they were
simply because he was tired. The Caliph, however,
was watching the proceedings of the old man and his
slave. One after another half a dozen visitors
arrived, were admitted on giving the same signal, showed
the contents of their several bundles, deposited them
on the same heap, were paid in silence by the old
man, and thereupon went their way.
There was no departure from the uniformity
of this procedure, excepting that when any one arrived
and gave the signal while another was still occupied
with the old man, the mute took no notice whatever
of the signal, and in every case the man wishing to
enter seemed at once to understand why his signal
remained unanswered, and waited patiently until the
door was opened for the other to depart.
The Caliph, who had at first been
somewhat puzzled by the strangely conducted traffic
which he here observed, had guessed before long that
the actual business of this disreputable old merchant
was that of purchasing from the thieves, which always
infest a large town, whatever plunder they might have
to dispose of.
There was no haggling as to price.
The terms on which the transaction was based were
evidently very simple. The thief displayed his
wares; the old man paid him what he chose, and clearly
the thief, whose market for his ill-gotten goods was
likely to be very limited, was satisfied to accept
what the buyer chose to award.
The Caliph was not ill-pleased to
have discovered the nefarious trade which was being
here carried on, and determined to have the house
closely watched in future, in the hope of thus noting
and securing a great number of the most expert and
artful thieves in Bagdad.
As he moved out of the obscurity of
the doorway revolving these things in his mind, a
ragged and decrepit beggar, who had just dragged himself
with slow and weary steps to this spot, begged an alms
in the professional whine common to his class.
The Caliph gave him a small piece of silver, and
then watched him as he crossed the road and entered
a dilapidated and wretched hovel, which stood close
by the outer wall of the house of the dealer in stolen
goods.
The inside of the hovel consisted
of one small room, containing no furniture of any
kind but a litter of rags in one corner, which evidently
served the old beggar as a bed.
The old man, when he had entered and
lighted his lamp, pushed some of these rags aside
with trembling hands, and raising a piece of the dirty
and half-rotten flooring, he produced a stout and rather
heavy hag. Out of this he took in succession
several smaller hags, each evidently full of money;
and having pleased himself with handling and gloating
over his treasure, he added the coin which the Caliph
had just given him, together with several others,
the produce of that day’s exertion, to the contents
of one of the bags, and then carefully replaced the
whole in its hiding-place, and covering the board again
with the rags, lay down to sleep.
Three hours had now elapsed since
the Caliph had anointed his eyes with the magical
ointment, and the increased power of vision it conferred
upon him began rapidly to vanish. Therefore he
turned to go back to the palace, laughing within himself
as he thought, “Thieves, beggars, and misers,
a goodly company have I become acquainted with to-night!”
The streets were now silent and deserted,
and all honest people were already in bed and asleep.
But he had not proceeded far before he came to a
door which was partly open, and through which he could
see across a courtyard a great house brightly lighted,
and could hear the voices of the guests within very
merrily laughing and conversing. Moreover, a
very delicious aroma of cooking assailed his nostrils,
and reminded him that he was both hungry and tired.
Bidding Giafer knock at the door, he told the slave
who appeared to go to his master and say that two
merchants, strangers in the town, and who had lost
their way, craved to be partakers of his hospitality.
Returning shortly, the slave conducted
them across the courtyard, and ushered them into a
room handsomely furnished and brilliantly lighted,
in which ten young men were seated, all very merry
and evidently enjoying a plentiful supper, which they
washed down with good wine.
One of the ten, evidently the host,
a young man with finely formed features and black
eyes, bright and piercing, addressed the Caliph and
Giafer as they entered.
“Merchants and strangers,”
said he, “you are welcome to our party.
Be seated, I pray you, and by your diligence in eating
and drinking, endeavour to make up for the time you
have lost.”
Then the company having saluted them,
and they having saluted the company, by placing their
hands across the breast and bowing the head in the
customary manner, the Caliph and Grand Vizier sat down,
and the slaves who waited continued from time to time
to bring them plenty both to eat and to drink.
When the slave who attended on the
Caliph had set a handsome goblet of silver before
him and had filled it with wine, the Caliph raised
the goblet, and said
“We thank you, gentlemen, and
you, sir, especially, who are master of this house,
for the welcome you have given us, and your kindness
in admitting us to be partakers of your feast.
And we beg that you will continue that merry conversation
in which we heard you engaged when we ventured to
interrupt you and to intrude on your agreeable society.”
“Gentlemen,” said the
host, whose name was Abou Hassan, “you must know
that during several evenings on which the present pleasant
company have previously assembled, we have entertained
each other by a relation of such parts of the history
of each of us as the narrators have judged might prove
interesting. Just before you entered the eighth
of our party had finished an account of his experiences,
which gave rise to the merry discussion which you
heard. There now remain but two of us, Murad
Essed and myself, who owe our stories to the company,
and I will, therefore, by your leave, at once invite
Murad to begin.”
THE STORY OF MURAD ESSED, THE UNFORTUNATE MERCHANT
The young man addressed as Murad,
and who wore a frank and jovial expression of countenance,
began as follows:
“It gives me much pleasure to
relate to this good company those vicissitudes and
misfortunes which have earned for me the designation
of ‘The Unfortunate Merchant,’ because
we shall then be favoured with an account of the history
of our host, who has lately been known as ‘The
Fortunate Merchant.’ His good fortune and
his great wealth are indeed surprising, and are no
more due to the inheritance bequeathed to him by his
ancestors than my poverty is owing to what was bequeathed
to me by mine. So far is that from being the
case, that on the death of my father, who was one
of the leading merchants of Bagdad, I found myself
the possessor of an immense fortune. It was so
large and I was so young and inexperienced that I
imagined that it could never be exhausted. I
bought a grand house, with fine rooms and wide gardens.
Ah! my dear Abou Hassan, this very house where we now
are was the house. I fitted it with all kinds
of handsome and luxurious furniture. I bought
slaves to wait on me, and in my harem; ah! gentlemen,
in our dreams we picture nothing better. The
Caliph himself might have envied me.
“Well, gentlemen, for two years
I lived like a Sultan. I denied myself nothing,
and never gave one thought to the expense. At
length, one day after completing the sale of a large
quantity of merchandize, which had been stored in
his warehouses by my father, I was induced to consider
the state of my affairs, and I found that in these
two years I had expended the half of my fortune.
“This caused me to reflect seriously
on my situation and mode of life. At this rate,
what with women, wine, and gambling, I should soon
have nothing left.
“I determined to reform.
I sold a number of my slaves; I reduced my establishment;
I became very economical; I gave my little wine parties,
as some of you may remember, only once a week instead
of every evening.
“But, besides effecting these
little alterations, what I principally did was this:
I divided my remaining fortune into two equal parts.
With the one half I proposed to embark in trade, while
I retained the other half to live upon and to provide
against accidents.
“Well, the money I devoted to
trade I invested in such sorts of merchandize as I
judged to be most suitable, and shipping them in a
vessel bound for Egypt, I sent with them a letter to
an old friend of my father, a merchant living there,
asking him to dispose of the goods to the best advantage,
and forward to me in return, by the same vessel, such
kinds of produce as he thought would prove most saleable
in Bagdad.
“Six months passed and I had
no tidings of my venture. A year elapsed, and
still I heard nothing of it. But, in fine, and
not to weary you, having written by another vessel
to inquire of my friend, I learnt at length that my
goods had arrived safely and had been sold to realize
a considerable profit, and that other goods had been
shipped to me in return, but the vessel bringing them
has never more been heard of, and whether she foundered
or was captured by pirates I know not.
“Thus I had spent and lost three-quarters
of the fortune left to me by my father, and the remaining
fourth was rapidly diminishing under the pressure
of current expenses.
“It was at this time, when walking
along one day very moodily and in ill-humour, lamenting
my extravagance and losses, and cogitating how I might
with the small remainder of my capital retrieve my
position, that I was accosted by a Seyed Hajji.
“‘Sir,’ said he,
’I have for many months past often observed you
as you walked this way, and during all that time your
countenance has been unclouded and merry, but the
past few days a great change has come over you, and
you walk with downcast eyes, melancholy and preoccupied.
If you will tell me what is the trouble that has
befallen you, perhaps it may be in my power to render
you some assistance.’
“‘Holy pilgrim,’
said I, laughing, for I was amused by the man’s
impertinent curiosity respecting my affairs, ’the
trouble that has befallen me is very serious, being
no other than the loss of the greater part of my fortune.
If you can show me the way of so employing the remainder
as to regain what is lost, you are indeed the prince
of Hajjis, and such an one as a man can expect to
meet with but seldom.’
“‘My son,’ said
he, ’I pardon your incredulity, which is very
natural. But you should reflect that youth knows
less than age; and moreover, that a man like myself
who has three times made the pilgrimage to the Holy
Cities and to the Tomb of the Prophet, may have learnt
some secrets which are hidden from those who have
remained at home, and who have spent their time in
dissipation and drinking.’
“‘Holy pilgrim,’
I answered, somewhat abashed, ’what you say is
very true. Therefore, if you know of any magic
or charm by which a man who is nearly ruined may retrieve
his fortune, I pray you to disclose it.’
“‘Gently, my son,’
said the Hajji, ’the impulsiveness of youth hurries
you too fast. I can tell you no more here in
the open bazaar; but come to my house and you shall
hear of a way of getting gold which will fairly astonish
you.’
“I went, therefore, with the
old man, and after passing through the worst part
of the town, and along many narrow and dirty lanes,
we came at length to a mean and ruinous hovel, into
which the Hajji entered.
“When I looked round and saw
the extreme poverty of the place, I could not help
observing to my companion, that for one possessed of
a marvellous method of getting gold, this lodging
appeared somewhat unsuitable.
“‘Do not,’ said
he, ’jump hastily to conclusions. Listen
patiently to what I have to tell you, and this and
much else will be explained.’
“Then taking a small flask from
a shelf, he held it up before me, and exclaimed, ’Behold
the magic water of wealth, by means of which palaces
and slaves, and fair ladies, and all that man longs
for may be obtained!’
“Then, in a more sober tone,
he continued, ’Look, my son, the virtue of the
water contained in this flask is such that any metal
steeped in it is quickly converted into gold.
Of this,’ he said, ’I will give you speedy
proof.’ And so saying, he took a small
piece of lead about two ounces in weight, and holding
the flask which contained only a small quantity of
liquid, at an angle, he slipped the lead in carefully,
and setting the flask in a corner and covering it
with a cloth to, exclude the light, he left it thus
for about ten minutes, to allow the liquid to permeate
the mass, and effect the marvellous transformation.
“Then uncovering the flask,
he showed that the liquid had entirely disappeared,
and in place of the lump of lead was a lump of pure
gold of equal magnitude.
“I was, of course, greatly delighted
with this easy process of converting lead into gold,
and I demanded eagerly of the Hajji how much of this
liquid he possessed, and what he demanded for it.
“‘My son,’ said
he, smiling, ’you are truly very simple.
If I had plenty of this magic water, why should I
live in the poor place in which you find me?
Or why, if I had it, should I part with it for less
than its weight in gold which, indeed, is
less than the worth of it? No; I have never had
more than what was contained in this one small flask,
and the last drop of that I have, as you see, now made
use of. But although I have no more of the water,
I have a secret of almost equal value. I know
where the water came from, and whence it may be obtained.
It springs from the bowels of the earth, in a sterile
and uninhabited country more than a hundred days’
journey from Bagdad. To get there will be both
difficult and costly, as one must pass through the
territory of a race of Infidels whom one must bribe
freely in order to ensure one’s safety.
The question is, Dare you attempt it, and will you
furnish the money for the enterprise?’
“I reflected some time on this
proposition, and, finally, seeing no better way of
recruiting my shattered fortune, I determined to accompany
the Hajji to the country of the fountain of the water
of gold.
“In order to raise the funds
necessary for this expedition, I sold all that I had;
the remainder of my merchandize, my slaves, my furniture,
and my house. By this means I obtained a sum
amounting to four thousand pieces of gold; and, taking
with us only a few camels laden with water-skins to
hold the magic water, and two slaves bought by the
Hajji, we set out on our journey.
“For three days we pursued our
way without incident, and on the evening of the third
day after partaking of a good meal and some wine we
had brought with us, which the Hajji, owing to his
sacred character, would not touch, I laid down under
some trees near which our horses and camels were picketed,
and slept very soundly. So long did I sleep that
when I awoke the sun was high in the heaven.
The day was very hot, and the place was very quiet;
for looking round I could see nothing of my Seyed
Hajji, of the slaves, the horses, or the camels.
All had disappeared, and with them had gone my money
also.
“Thus, by the will of Allah,
was I reduced to the utmost poverty.
“I made my way back to Bagdad
slowly and suffering much hardship. But, thanks
to the goodness of Allah, and to my friend Abou Hassan
and some others, I lack neither good fellowship nor
good living, and although I am styled the unfortunate
merchant, I contrive to laugh and be merry in spite
of fate, and shall listen with pleasure and without
envy to the very different career of Abou Hassan,
the fortunate merchant, and our munificent host.”
THE STORY OF ABOU HASSAN, THE FORTUNATE MERCHANT
When Murad Essed had finished speaking
all eyes were fixed upon Abou Hassan, who said:
“We have all listened with interest to the story
of our friend Murad Essed, showing how a rich man
may become poor; I have now in my turn to show you,
by a relation of my own experience, how a poor man
may become rich.
“But in telling you my history,
I should weary you if I were to recall all the particulars
of my early struggles. It will be sufficient
to say that of all that I now possess I inherited
nothing, and that only seven years ago I was as badly
off as Murad Essed is at present. About that
time I became acquainted with an old merchant who imparted
to me the secret of the success I have since then
obtained. This secret, you will be perhaps somewhat
disappointed to learn, consists neither in a charm
nor in any kind of magical art or sorcery. It
is comprised simply in a particular mode of dealing,
and one, in fact, completely opposed to that which
is in general use.
“You know that it is the common
habit of merchants when they buy anything to offer
much less for it, and when they sell anything to ask
more for it than the price which they think it is worth.
And only after a long time spent in haggling and
bargaining, they conclude their business.
“But by the advice of my old
friend, the merchant, I adopted, and have constantly
adhered to, a totally different plan. When I
buy anything I name what I consider to be a fair price
for it; the seller either accepts my offer at once
and without discussion, or refuses. No man ever
refuses the price I offer more than once, because it
is my rule never to deal again with a man who has
once refused to deal at my price. In like manner,
when I sell anything, I fix the price I will accept
and rather destroy the goods than part with them for
any other price than that I have put upon them.
“This is the whole secret of
my success. My story is, you see, a very brief
one; the origin of my fortune appears very simple when
I discover it to you; but that the plan, simple as
it may seem, has its merits, you may convince yourselves
by looking round you.”
Abou Hassan, as he said this, waved
his hand, indicating the handsome room in which they
were sitting, and beyond it, seen through the gilded
arches at the end of the apartment, the garden outside,
where the moon, which had now risen, was illuminating
with its enchanting light the trees, whose branches
were heavy with various fruits, the fountains splashing
into their marble basins, and, finally, in the distance,
a group of girls of marvellous beauty who had just
entered the garden dancing and singing.
“Behold,” said he, rising,
“the nymphs of paradise beckon us from the banquet
and the wine bowl to other pleasures.”
But the Caliph, when Abou Hassan and
his other guests had risen from the banqueting-hall
to go into the garden, sat lost in reverie.
As Abou Hassan had waved his hand
to direct the attention of his guests to the splendid
results of his new system of trading and his magnificent
surroundings it flashed upon the mind of the Caliph
that he had seen that hand before. The shapely
fingers, and the rings containing many precious stones
of unusual size and beauty, recalled to him irresistibly
the hands of the old man with his face shielded by
the huge green shade over his eyes, whom he had been
watching earlier in the evening.
So Abou Hassan, the Fortunate Merchant,
the young and sparkling host of this gay party, was
identical with the villainous purchaser of stolen
goods, whose base pursuits the ointment had revealed
to him. The new plan of naming one price and
taking no other had been practised only with those
who feared justice and practised robbery.
The Caliph, absorbed in these thoughts,
observed nothing that was going on about him until
Abou Hassan approached him, and, addressing him, personally
requested him to rise and accompany himself and his
friends into the garden.
Then the Caliph, rising and thanking
Abou Hassan for his hospitality, declared that now
the moon was up he must pursue his journey, and, taking
leave together with Giafer, he left the house of the
Fortunate Merchant and returned immediately to the
palace.
The next evening, being desirous to
continue his observation of the prosperous though
illicit trade of the Fortunate Merchant, the Caliph
stationed himself as before with Giafer in the dark
recess of the arched gateway opposite the room to
which the thieves resorted.
At first the room was empty.
A number of parcels still lay strewn upon the floor;
the table was there, and the lamp stood upon it, burning
with a small and dim flame that lighted the place badly,
but the mysterious and silent figure with his slovenly
turban, great green shade over the eyes, and with
the small hands and bejewelled fingers, was absent.
The Caliph could see the misshapen mute lying in the
ante-room perfectly motionless and taking not the slightest
notice of the usual signal given two or three times
by men who came furtively to the door desiring to
enter.
At length, just as the Caliph was
beginning to speculate whether the man could possibly
have become suspicious and have effected his escape,
Abou Hassan came quickly along the street, hastening
evidently to the house where he was to assume his
disguise and enter on his business. As he arrived
almost exactly opposite to the spot where Haroun and
Giafer were standing in the obscurity of the great
gateway, there approached from the right or opposite
direction that same old beggar and miser who had accosted
the Caliph on the previous evening. On perceiving
some one before him he began immediately to solicit
alms in the whining tone common to his class.
“An old man,” he said,
“a very old man, my lord, ragged, hungry, without
shelter.”
Abou Hassan, as he heard the voice, exclaimed
“What! is it thou, my father?
How often have I entreated thee to accept a provision
for thine age which I can so well spare?”
“Speak no more of it, my son,”
said the old man with vehemence and in quite another
tone of voice to that he had employed before.
“I knew thee not, or would have asked nothing
of thee, and will accept nothing from thee.
From the hands of him whose lips are stained with wine,
who has spurned the precepts of the Prophet and forgotten
the lessons of his youth, I will accept no favour,
and will give to him no blessing.”
“Go, then, old precisian!”
exclaimed Abou Hassan, fiercely; “cling to disgrace,
and practise beggary; and yet, remember, one word can
change your state, banish poverty, and summon plenty.”
The old man proceeded on his way,
muttering inaudibly, and Abou Hassan stood watching
his retreating figure.
After a few moments of apparent indecision
he followed the old man. When the latter entered
the miserable hovel in which the Caliph had observed
him on the previous evening, Abou Hassan, after a short
pause, pushed open the door and entered also.
Haroun, who was curious to learn what
passed between the beggar and his son, followed Abou
Hassan along the street, and with Giafer and Mesrur
entered the house immediately after him.
The old man, who was rather deaf,
had not heard his son enter. And when the Caliph
and his two companions followed noiselessly and stood
in the deep shadow of the entry, they saw the old man
kneeling on the floor, and holding in his trembling
hands the bag containing his little hoard, to which
he was adding some small coins received that day.
Abou Hassan stood looking down upon him with an expression
of contemptuous amusement.
After gazing silently for a few moments
at the kneeling figure he exclaimed, “So, so,
the beggar therefore plays the miser also! You
spurn my offers, and, refusing gold and ease and leisure,
hug that poor bag of worthless copper in this filthy
den.”
So saying, he kicked contemptuously
the bag which the old man, terrified at the apparition
of his son, still held in his hand, and its contents
were thrown upon the floor.
At this the old man gave a loud yell,
and calling out “Thieves, thieves, they are
robbing me! they are robbing me!” began to scramble
about after the scattered coins.
Abou Hassan, springing upon him and
whispering fiercely, “Villain! wretch! who is
robbing thee? Wouldst thou bring the neighbours
upon me?” pulled out a dagger, and would in
his fury have stabbed his father had not the Caliph
at that instant made a sign to Mesrur, who seized
his arm and held him fast. But Abou Hassan, who
was a young and very vigorous man, struggled violently,
and, managing for one moment to free his right arm,
he stabbed himself to the heart.
Thus perished the Fortunate Merchant,
closing, as so many do, a life of crime by a death
of violence.
The next day the Caliph ordered Abou
Hassan’s house and all that he had possessed
to be confiscated. The house and gardens, which
were exceedingly magnificent, he retained for his
own occasional use, while the immense quantities of
valuable goods stored in the warehouses belonging
to Abou Hassan he ordered to be sold, and the proceeds
to be distributed, one half to the mosques of the
city, and the other half to the poor.
Upon the old beggar and miser, who
steadfastly refused to take any part of his son’s
great wealth, the Caliph conferred a small pension,
sufficient to provide for the few wants of one so long
accustomed to a life of hardship. Indeed, so
strong is the force of habit, that at his death, a
few years later, he was found to have saved a considerable
portion even of this small annuity.